Traduzir "libres pour poser" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "libres pour poser" de francês para russo

Tradução de francês para russo de libres pour poser

francês
russo

FR Allemand Combat Bot dieselpunk daz3d poser Modèle 3D gratuit - .poser .daz .cr2 .obj - Free3D

RU немецкий боевой бот дизельпанк daz3d позер Бесплатная 3D Модель - .poser .daz .cr2 .obj - Free3D

Transliteração nemeckij boevoj bot dizelʹpank daz3d pozer Besplatnaâ 3D Modelʹ - .poser .daz .cr2 .obj - Free3D

francês russo
allemand немецкий
bot бот
obj obj
gratuit free

FR Sans objets inutiles, nos chambres ont été conçues pour vous procurer une sensation d’espace avec un grand nombre de surfaces libres pour poser vos bagages ou pour travailler.

RU Незагроможденные номера дают ощущение более открытого пространства. Здесь у вас будет достаточно места для багажа и для работы.

Transliteração Nezagromoždennye nomera daût oŝuŝenie bolee otkrytogo prostranstva. Zdesʹ u vas budet dostatočno mesta dlâ bagaža i dlâ raboty.

francês russo
vous вас

FR Sans objets inutiles, nos chambres ont été conçues pour vous procurer une sensation d’espace avec un grand nombre de surfaces libres pour poser vos bagages ou pour travailler.

RU Незагроможденные номера дают ощущение более открытого пространства. Здесь у вас будет достаточно места для багажа и для работы.

Transliteração Nezagromoždennye nomera daût oŝuŝenie bolee otkrytogo prostranstva. Zdesʹ u vas budet dostatočno mesta dlâ bagaža i dlâ raboty.

francês russo
vous вас

FR Les messages directs sont pratiques pour poser des questions rapides ou simplement pour socialiser.

RU Личные сообщения удобны для быстрых вопросов и общения.

Transliteração Ličnye soobŝeniâ udobny dlâ bystryh voprosov i obŝeniâ.

francês russo
messages сообщения

FR Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ? Ouvrez un ticket d'assistance pour envoyer une requête spécifique liée à la conformité. Utilisez ce formulaire pour poser une question ou envoyer une requête.

RU Не можете найти нужный документ? Обратитесь в службу поддержки и запросите его. Запрос можно отправить, используя эту онлайн-форму.

Transliteração Ne možete najti nužnyj dokument? Obratitesʹ v službu podderžki i zaprosite ego. Zapros možno otpravitʹ, ispolʹzuâ étu onlajn-formu.

francês russo
trouvez найти
envoyer отправить
utilisez используя

FR Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ? Ouvrez un ticket d'assistance pour envoyer une requête spécifique liée à la conformité. Utilisez ce formulaire pour poser une question ou envoyer une requête.

RU Не можете найти нужный документ? Обратитесь в службу поддержки и запросите его. Запрос можно отправить, используя эту онлайн-форму.

Transliteração Ne možete najti nužnyj dokument? Obratitesʹ v službu podderžki i zaprosite ego. Zapros možno otpravitʹ, ispolʹzuâ étu onlajn-formu.

francês russo
trouvez найти
envoyer отправить
utilisez используя

FR Les conseils qui s'appliquent au début de la journée valent aussi pour sa fin : vous avez besoin d'un rituel pour vous aider à vous poser et à sortir du mode travail

RU Алгоритм тот же, что и с началом рабочего дня: вам нужен ритуал, чтобы успокоиться и выйти из рабочего режима

Transliteração Algoritm tot že, čto i s načalom rabočego dnâ: vam nužen ritual, čtoby uspokoitʹsâ i vyjti iz rabočego režima

FR Vous avez une question à poser avant la vente ? Contactez-nous à l’adresse sales@onlyoffice.com ou fixez un rendez-vous pour que notre équipe vous appelle

RU Есть вопросы перед покупкой? Свяжитесь с нами по адресу sales@onlyoffice.com или назначьте время звонка

Transliteração Estʹ voprosy pered pokupkoj? Svâžitesʹ s nami po adresu sales@onlyoffice.com ili naznačʹte vremâ zvonka

francês russo
question вопросы
adresse адресу
onlyoffice onlyoffice
que время

FR Vous souhaitez devenir un Partenaire Humble ? Cliquez sur le bouton ci-dessous pour poser votre candidature.

RU Хотите стать Humble Partner? Нажмите кнопку ниже, чтобы подать заявку.

Transliteração Hotite statʹ Humble Partner? Nažmite knopku niže, čtoby podatʹ zaâvku.

francês russo
devenir стать
humble humble
bouton кнопку

FR Les forums Autodesk sont particulièrement adaptés pour partager vos connaissances, poser des questions et explorer des sujets.

RU Форумы Autodesk — это удобная площадка для обмена знаниями, получения ответов на вопросы и изучения различных тем.

Transliteração Forumy Autodesk — éto udobnaâ ploŝadka dlâ obmena znaniâmi, polučeniâ otvetov na voprosy i izučeniâ različnyh tem.

francês russo
autodesk autodesk
connaissances знаниями

FR Anticiper les questions que pourrait se poser une personne découvrant l’exemple. (les Blockquotes sont très bien pour ça)

RU Обращайтесь к общим вопросам, которые могут возникнуть при просмотре примера (отлично подходят цитаты).

Transliteração Obraŝajtesʹ k obŝim voprosam, kotorye mogut vozniknutʹ pri prosmotre primera (otlično podhodât citaty).

francês russo
que которые
exemple примера
bien отлично

FR Forum : Le meilleur endroit pour poser des questions et obtenir des réponses à propos de Vue et de son écosystème.

RU Форум: Лучшее место для вопросов и ответов по Vue и его экосистеме.

Transliteração Forum: Lučšee mesto dlâ voprosov i otvetov po Vue i ego ékosisteme.

francês russo
endroit место
vue vue

FR Vous pourrez renvoyer la commande pour qu'elle soit révisée et poser votre question au traducteur

RU Вы сможете вернуть заказ на доработку и написать свой вопрос переводчику

Transliteração Vy smožete vernutʹ zakaz na dorabotku i napisatʹ svoj vopros perevodčiku

francês russo
pourrez сможете
commande заказ
question вопрос

FR Ajoutez des commentaires aux cellules pour poser des questions et soulever des problèmes

RU Добавляйте комментарии к ячейкам, чтобы задавать вопросы и поднимать проблемы

Transliteração Dobavlâjte kommentarii k âčejkam, čtoby zadavatʹ voprosy i podnimatʹ problemy

francês russo
commentaires комментарии

FR Utilisez la logique de l'enquête pour éviter de poser des questions inutiles

RU Используйте логику опроса, чтобы не задавать ненужные вопросы

Transliteração Ispolʹzujte logiku oprosa, čtoby ne zadavatʹ nenužnye voprosy

FR Pour évaluer ces lumières je vais me poser les questions suivantes :

RU Чтобы оценить эти огни, я задам себе следующие вопросы:

Transliteração Čtoby ocenitʹ éti ogni, â zadam sebe sleduûŝie voprosy:

francês russo
lumières огни
questions вопросы

FR Comme ce fut le cas pour les sites centraux, l’intégration de l’alimentation AC dans ces sites peut poser des difficultés

RU Как и в случае с центральным офисом, внедрение питания переменного тока на этих объектах может привести к другим осложнениям

Transliteração Kak i v slučae s centralʹnym ofisom, vnedrenie pitaniâ peremennogo toka na étih obʺektah možet privesti k drugim osložneniâm

francês russo
cas случае
peut может

FR Il y aura du temps après la réunion pour poser des questions.

RU После встречи будет время, чтобы задать вопросы.

Transliteração Posle vstreči budet vremâ, čtoby zadatʹ voprosy.

francês russo
réunion встречи
aura будет
temps время
pour чтобы

FR Si possédez une licence d'assistance en cours de validité, connectez-vous à votre compte JIRA pour poser une question

RU Если у вас имеется действительная лицензия на поддержку, войдите в учетную запись JIRA, чтобы задать вопрос

Transliteração Esli u vas imeetsâ dejstvitelʹnaâ licenziâ na podderžku, vojdite v učetnuû zapisʹ JIRA, čtoby zadatʹ vopros

francês russo
jira jira
licence лицензия
assistance поддержку
compte запись
question вопрос

FR Poser une question Envoyez une requête pour contacter un conseiller. 

RU Оставить заявку Отправьте тикет в службу клиентской поддержки, чтобы получить помощь от наших специалистов. 

Transliteração Ostavitʹ zaâvku Otpravʹte tiket v službu klientskoj podderžki, čtoby polučitʹ pomoŝʹ ot naših specialistov. 

FR Enfin, nous verrons ensemble quelles sont les bonnes questions à se poser pour être sûr de faire le bon choix.

RU В завершение мы объясним, на какие критерии стоит опираться при выборе идеального программного обеспечения для вашей организации.

Transliteração V zaveršenie my obʺâsnim, na kakie kriterii stoit opiratʹsâ pri vybore idealʹnogo programmnogo obespečeniâ dlâ vašej organizacii.

francês russo
quelles какие
faire организации

FR Mais pour être sûr de faire le bon choix, il est important de se poser les bonnes questions lors de votre prospection :

RU Чтобы оценить, насколько вам подходит то или иное программное решение, ответьте на следующие вопросы:

Transliteração Čtoby ocenitʹ, naskolʹko vam podhodit to ili inoe programmnoe rešenie, otvetʹte na sleduûŝie voprosy:

francês russo
choix решение
questions вопросы

FR Pour la toute première fois dans l’Histoire, un Premier ministre finlandais a tenu une conférence de presse où les journalistes invités à poser leurs questions étaient des écoliers

RU Впервые в истории премьер-министр Финляндии провела пресс-конференцию, на которой вопросы вместо журналистов задали школьники

Transliteração Vpervye v istorii premʹer-ministr Finlândii provela press-konferenciû, na kotoroj voprosy vmesto žurnalistov zadali školʹniki

francês russo
histoire истории
questions вопросы
journalistes журналистов

FR 15 jours pour essayer iTop VPN. Si vous n'êtes pas satisfait, nous vous rembourserons sans poser de questions.

RU Не удовлетворены? Возврат средств в течение

Transliteração Ne udovletvoreny? Vozvrat sredstv v tečenie

francês russo
satisfait удовлетворены
pour в

FR Pour innover, il est nécessaire de se poser les bonnes questions

RU Инновации происходят только тогда, когда вы задаете правильные вопросы

Transliteração Innovacii proishodât tolʹko togda, kogda vy zadaete pravilʹnye voprosy

francês russo
questions вопросы

FR Alors, comment décidons-nous des questions à poser ? Ne posez pas de questions pièges juste pour un filtre

RU Итак, как мы решаем, какие вопросы задавать? Не задавайте каверзные вопросы только ради фильтра

Transliteração Itak, kak my rešaem, kakie voprosy zadavatʹ? Ne zadavajte kaverznye voprosy tolʹko radi filʹtra

francês russo
filtre фильтра

FR Comme ce fut le cas pour les sites centraux, l’intégration de l’alimentation AC dans ces sites peut poser des difficultés

RU Как и в случае с центральным офисом, внедрение питания переменного тока на этих объектах может привести к другим осложнениям

Transliteração Kak i v slučae s centralʹnym ofisom, vnedrenie pitaniâ peremennogo toka na étih obʺektah možet privesti k drugim osložneniâm

francês russo
cas случае
peut может

FR Les forums Autodesk sont particulièrement adaptés pour partager vos connaissances, poser des questions et explorer des sujets.

RU Форумы Autodesk — это удобная площадка для обмена знаниями, получения ответов на вопросы и изучения различных тем.

Transliteração Forumy Autodesk — éto udobnaâ ploŝadka dlâ obmena znaniâmi, polučeniâ otvetov na voprosy i izučeniâ različnyh tem.

francês russo
autodesk autodesk
connaissances знаниями

FR Anticiper les questions que pourrait se poser une personne découvrant l’exemple. (les Blockquotes sont très bien pour ça)

RU Обращайтесь к общим вопросам, которые могут возникнуть при просмотре примера (отлично подходят цитаты).

Transliteração Obraŝajtesʹ k obŝim voprosam, kotorye mogut vozniknutʹ pri prosmotre primera (otlično podhodât citaty).

francês russo
que которые
exemple примера
bien отлично

FR Forum : Le meilleur endroit pour poser des questions et obtenir des réponses à propos de Vue et de son écosystème.

RU Форум: Лучшее место для вопросов и ответов по Vue и его экосистеме.

Transliteração Forum: Lučšee mesto dlâ voprosov i otvetov po Vue i ego ékosisteme.

francês russo
endroit место
vue vue

FR Anticiper les questions que pourrait se poser une personne découvrant l’exemple. (les Blockquotes sont très bien pour ça)

RU Обращайтесь к общим вопросам, которые могут возникнуть при просмотре примера (отлично подходят цитаты).

Transliteração Obraŝajtesʹ k obŝim voprosam, kotorye mogut vozniknutʹ pri prosmotre primera (otlično podhodât citaty).

francês russo
que которые
exemple примера
bien отлично

FR Forum : Le meilleur endroit pour poser des questions et obtenir des réponses à propos de Vue et de son écosystème.

RU Форум: Лучшее место для вопросов и ответов по Vue и его экосистеме.

Transliteração Forum: Lučšee mesto dlâ voprosov i otvetov po Vue i ego ékosisteme.

francês russo
endroit место
vue vue

FR Anticiper les questions que pourrait se poser une personne découvrant l’exemple. (les Blockquotes sont très bien pour ça)

RU Обращайтесь к общим вопросам, которые могут возникнуть при просмотре примера (отлично подходят цитаты).

Transliteração Obraŝajtesʹ k obŝim voprosam, kotorye mogut vozniknutʹ pri prosmotre primera (otlično podhodât citaty).

francês russo
que которые
exemple примера
bien отлично

FR Forum : Le meilleur endroit pour poser des questions et obtenir des réponses à propos de Vue et de son écosystème.

RU Форум: Лучшее место для вопросов и ответов по Vue и его экосистеме.

Transliteração Forum: Lučšee mesto dlâ voprosov i otvetov po Vue i ego ékosisteme.

francês russo
endroit место
vue vue

FR Anticiper les questions que pourrait se poser une personne découvrant l’exemple. (les Blockquotes sont très bien pour ça)

RU Обращайтесь к общим вопросам, которые могут возникнуть при просмотре примера (отлично подходят цитаты).

Transliteração Obraŝajtesʹ k obŝim voprosam, kotorye mogut vozniknutʹ pri prosmotre primera (otlično podhodât citaty).

francês russo
que которые
exemple примера
bien отлично

FR Forum : Le meilleur endroit pour poser des questions et obtenir des réponses à propos de Vue et de son écosystème.

RU Форум: Лучшее место для вопросов и ответов по Vue и его экосистеме.

Transliteração Forum: Lučšee mesto dlâ voprosov i otvetov po Vue i ego ékosisteme.

francês russo
endroit место
vue vue

FR Anticiper les questions que pourrait se poser une personne découvrant l’exemple. (les Blockquotes sont très bien pour ça)

RU Обращайтесь к общим вопросам, которые могут возникнуть при просмотре примера (отлично подходят цитаты).

Transliteração Obraŝajtesʹ k obŝim voprosam, kotorye mogut vozniknutʹ pri prosmotre primera (otlično podhodât citaty).

francês russo
que которые
exemple примера
bien отлично

FR Forum : Le meilleur endroit pour poser des questions et obtenir des réponses à propos de Vue et de son écosystème.

RU Форум: Лучшее место для вопросов и ответов по Vue и его экосистеме.

Transliteração Forum: Lučšee mesto dlâ voprosov i otvetov po Vue i ego ékosisteme.

francês russo
endroit место
vue vue

FR Anticiper les questions que pourrait se poser une personne découvrant l’exemple. (les Blockquotes sont très bien pour ça)

RU Обращайтесь к общим вопросам, которые могут возникнуть при просмотре примера (отлично подходят цитаты).

Transliteração Obraŝajtesʹ k obŝim voprosam, kotorye mogut vozniknutʹ pri prosmotre primera (otlično podhodât citaty).

francês russo
que которые
exemple примера
bien отлично

FR Forum : Le meilleur endroit pour poser des questions et obtenir des réponses à propos de Vue et de son écosystème.

RU Форум: Лучшее место для вопросов и ответов по Vue и его экосистеме.

Transliteração Forum: Lučšee mesto dlâ voprosov i otvetov po Vue i ego ékosisteme.

francês russo
endroit место
vue vue

FR Anticiper les questions que pourrait se poser une personne découvrant l’exemple. (les Blockquotes sont très bien pour ça)

RU Обращайтесь к общим вопросам, которые могут возникнуть при просмотре примера (отлично подходят цитаты).

Transliteração Obraŝajtesʹ k obŝim voprosam, kotorye mogut vozniknutʹ pri prosmotre primera (otlično podhodât citaty).

francês russo
que которые
exemple примера
bien отлично

FR Forum : Le meilleur endroit pour poser des questions et obtenir des réponses à propos de Vue et de son écosystème.

RU Форум: Лучшее место для вопросов и ответов по Vue и его экосистеме.

Transliteração Forum: Lučšee mesto dlâ voprosov i otvetov po Vue i ego ékosisteme.

francês russo
endroit место
vue vue

FR Anticiper les questions que pourrait se poser une personne découvrant l’exemple. (les Blockquotes sont très bien pour ça)

RU Обращайтесь к общим вопросам, которые могут возникнуть при просмотре примера (отлично подходят цитаты).

Transliteração Obraŝajtesʹ k obŝim voprosam, kotorye mogut vozniknutʹ pri prosmotre primera (otlično podhodât citaty).

francês russo
que которые
exemple примера
bien отлично

FR Forum : Le meilleur endroit pour poser des questions et obtenir des réponses à propos de Vue et de son écosystème.

RU Форум: Лучшее место для вопросов и ответов по Vue и его экосистеме.

Transliteração Forum: Lučšee mesto dlâ voprosov i otvetov po Vue i ego ékosisteme.

francês russo
endroit место
vue vue

FR Anticiper les questions que pourrait se poser une personne découvrant l’exemple. (les Blockquotes sont très bien pour ça)

RU Обращайтесь к общим вопросам, которые могут возникнуть при просмотре примера (отлично подходят цитаты).

Transliteração Obraŝajtesʹ k obŝim voprosam, kotorye mogut vozniknutʹ pri prosmotre primera (otlično podhodât citaty).

francês russo
que которые
exemple примера
bien отлично

FR Forum : Le meilleur endroit pour poser des questions et obtenir des réponses à propos de Vue et de son écosystème.

RU Форум: Лучшее место для вопросов и ответов по Vue и его экосистеме.

Transliteração Forum: Lučšee mesto dlâ voprosov i otvetov po Vue i ego ékosisteme.

francês russo
endroit место
vue vue

FR Enfin, nous verrons ensemble quelles sont les bonnes questions à se poser pour être sûr de faire le bon choix.

RU В завершение мы объясним, на какие критерии стоит опираться при выборе идеального программного обеспечения для вашей организации.

Transliteração V zaveršenie my obʺâsnim, na kakie kriterii stoit opiratʹsâ pri vybore idealʹnogo programmnogo obespečeniâ dlâ vašej organizacii.

francês russo
quelles какие
faire организации

FR Enfin, nous verrons ensemble quelles sont les bonnes questions à se poser pour être sûr de faire le bon choix.

RU В завершение мы объясним, на какие критерии стоит опираться при выборе идеального программного обеспечения для вашей организации.

Transliteração V zaveršenie my obʺâsnim, na kakie kriterii stoit opiratʹsâ pri vybore idealʹnogo programmnogo obespečeniâ dlâ vašej organizacii.

francês russo
quelles какие
faire организации

FR Pour être sûr de faire le bon choix, il est important de se poser les bonnes questions lors de votre prospection :

RU Чтобы оценить, насколько вам подходит то или иное программное обеспечение SaaS, ответьте на следующие вопросы:

Transliteração Čtoby ocenitʹ, naskolʹko vam podhodit to ili inoe programmnoe obespečenie SaaS, otvetʹte na sleduûŝie voprosy:

francês russo
questions вопросы

FR Pour être sûr de faire le bon choix, il est important de se poser les bonnes questions lors de votre prospection :

RU Чтобы оценить, насколько вам подходит то или иное программное обеспечение SaaS, ответьте на следующие вопросы:

Transliteração Čtoby ocenitʹ, naskolʹko vam podhodit to ili inoe programmnoe obespečenie SaaS, otvetʹte na sleduûŝie voprosy:

francês russo
questions вопросы

Mostrando 50 de 50 traduções