FR La Suisse offre des hôtels particulièrement bien équipés et accessibles en fauteuil roulant ainsi qu’une sélection de loisirs adaptés aux personnes en situation de handicap.
FR La Suisse offre des hôtels particulièrement bien équipés et accessibles en fauteuil roulant ainsi qu’une sélection de loisirs adaptés aux personnes en situation de handicap.
PL Informacja dla podróżnych z niepełnosprawnością.
francês | polonês |
---|---|
de | z |
et | dla |
FR Loisirs pour les personnes en situation de handicap
PL Czas wolny dla ludzi z niepełnosprawnością
francês | polonês |
---|---|
personnes | ludzi |
de | z |
FR La Suisse offre des hôtels particulièrement bien équipés et accessibles en fauteuil roulant ainsi qu’une sélection de loisirs adaptés aux personnes en situation de handicap.
PL Informacja dla podróżnych z niepełnosprawnością.
francês | polonês |
---|---|
de | z |
et | dla |
FR Loisirs pour les personnes en situation de handicap
PL Czas wolny dla ludzi z niepełnosprawnością
francês | polonês |
---|---|
personnes | ludzi |
de | z |
FR Nous ne tolérons aucune discrimination à l'encontre des employés en raison de leur sexe, race, handicap, origine culturelle, religion, âge ou orientation sexuelle.
PL Dyskryminacja pracowników ze względu na płeć, rasę, niepełnosprawność, tło kulturowe, religię, wiek lub orientację seksualną, nie będą tolerowane.
francês | polonês |
---|---|
employés | pracowników |
en | w |
ou | lub |
aucune | nie |
FR Les procédures de sélection et de recrutement sont conçues pour ne pas désavantager les candidats qui présentent un handicap.
PL Procedury selekcji i rekrutacji są dostosowane tak, aby nie stawiać w niekorzystnej sytuacji kandydatów z niepełnosprawnościami.
francês | polonês |
---|---|
procédures | procedury |
recrutement | rekrutacji |
candidats | kandydatów |
et | i |
de | z |
pour | w |
conçues | aby |
FR L'Electronic Lab Notebook Hivebench aide les chercheurs à mieux annoter, partager et récupérer leurs essais et leurs méthodes dans une situation de laboratoire.
PL Elektroniczny notatnik laboratoryjny Hivebench ułatwia badaczom wykonywanie adnotacji, udostępnianie i odzyskiwanie danych eksperymentalnych i metod w warunkach laboratoryjnych.
francês | polonês |
---|---|
méthodes | metod |
et | i |
dans | w |
FR Vous disposez ainsi d'une vue d'ensemble de vos dépendances critiques et d'une connaissance complète de la situation.
PL W ten sposób zawsze masz kompletny ogląd najważniejszych informacji na temat stanu bezpieczeństwa Twojej firmy.
francês | polonês |
---|---|
ainsi | sposób |
la | na |
et | twojej |
de | ten |
FR Êtes-vous prêt à faire face à une situation d’urgence ?
PL Czy jesteś gotowy na to, aby poradzić sobie w sytuacji awaryjnej?
francês | polonês |
---|---|
prêt | gotowy |
situation | sytuacji |
à | aby |
faire | w |
vous | jesteś |
FR En général, le mot de passe de connexion Windows est l'un des mots de passe les plus importants dans votre vie informatique et si vous avez perdu ce mot de passe, la situation deviendra problématique
PL Zazwyczaj hasło logowania Windows jest jednym z najważniejszych haseł w Twoim życiu informatycznym i jeśli je zgubiłeś, sytuacja stanie się problematyczna
francês | polonês |
---|---|
général | zazwyczaj |
connexion | logowania |
et | i |
en | w |
de | z |
ce | jest |
passe | hasło |
FR des utilisateurs ont le sentiment que leur situation s'est améliorée grâce à Wagestream
PL użytkowników uważa, że ich sytuacja finansowa uległa poprawie z powodu
francês | polonês |
---|---|
utilisateurs | użytkowników |
des | z |
ont | a |
FR Cette foire aux questions (FAQ) sera mise à jour à mesure que la situation évolue et que des informations plus pertinentes deviennent disponibles.
PL Niniejsza lista często zadawanych pytań będzie aktualizowana w miarę rozwoju sytuacji i pojawienia się kolejnych istotnych informacji.
francês | polonês |
---|---|
situation | sytuacji |
informations | informacji |
et | i |
FR Prenez un peu de recul et regardez la situation dans son ensemble
PL Cofnij się o krok i spójrz na wszystko z szerszej perspektywy
francês | polonês |
---|---|
et | i |
de | z |
la | na |
FR Selon votre situation, vous pouvez être éligible à l'une des remises suivantes :
PL W zależności od Twojej sytuacji, możesz kwalifikować się do otrzymania jednego z następujących rabatów:
francês | polonês |
---|---|
situation | sytuacji |
pouvez | możesz |
à | do |
votre | twojej |
FR C'est une situation familière : vous passez des heures chez un concessionnaire à éviter les vendeurs insistants et à marchander sur les prix
PL Wszyscy to znamy: spędzasz godziny w salonie sprzedaży, unikając kontaktu z nachalnymi sprzedawcami, a potem negocjujesz jak najlepszą cenę
francês | polonês |
---|---|
heures | godziny |
chez | w |
FR Nos modèles de bulletins d’information sont parfaits pour promouvoir votre entreprise ou vos produits. Une large gamme de secteurs d’activité et de styles sont couverts, donc vous trouvez forcément un modèle adapté à votre situation.
PL Nasze szablony biuletynów są idealnym sposobem promowania firmy i produktów. Nasza oferta obejmuje szeroką gamę dziedzin i stylów biznesowych, więc każdy znajdzie coś dla siebie.
francês | polonês |
---|---|
promouvoir | promowania |
modèles | szablony |
entreprise | firmy |
produits | produktów |
et | i |
pour | w |
FR Par conséquent, pour éviter une telle situation, une politique de quarantaine ou de rejet peut prévenir un large éventail de violations de la sécurité du courrier électronique.
PL Dlatego też, aby uniknąć takiej sytuacji, kwarantanna lub polityka odrzucania może zapobiec szerokiemu zakresowi naruszeń bezpieczeństwa emaili.
francês | polonês |
---|---|
situation | sytuacji |
politique | polityka |
peut | może |
sécurité | bezpieczeństwa |
ou | lub |
éviter | zapobiec |
un | takiej |
de | aby |
FR Les cybercriminels profitent de cette situation en envoyant des courriels frauduleux qui se font passer pour une notification de la plate-forme de vidéoconférence, Zoom
PL Cyberprzestępcy wykorzystują tę sytuację, wysyłając fałszywe e-maile podszywające się pod powiadomienia z platformy wideokonferencyjnej Zoom
francês | polonês |
---|---|
envoyant | wysyłając |
notification | powiadomienia |
plate-forme | platformy |
zoom | zoom |
de | z |
courriels | maile |
FR Il faut mettre en lumière la situation de vulnérabilité exceptionnelle des femmes réfugiées et demandeuses d’asile dans l’Union européenne
PL Musimy zwrócić uwagę na wyjątkowo trudną sytuację kobiet ubiegających się o azyl i uchodźczyń w Unii Europejskiej
francês | polonês |
---|---|
femmes | kobiet |
européenne | europejskiej |
et | i |
en | w |
la | na |
il | czy |
FR Une antenne pour chaque situation
PL Anteny, które zaspokoją każdą potrzebę
FR Apprenez auprès des meilleurs, depuis n'importe où dans le monde, quel que soit votre situation économique
PL Ucz się od najlepszych z każdego miejsca na świecie, niezależnie od twojej sytuacji ekonomicznej
francês | polonês |
---|---|
situation | sytuacji |
le | nie |
meilleurs | najlepszych |
depuis | z |
FR Vous avez la liberté absolue de signaler toute vidéo que vous considérez comme étant dans cette situation.
PL Masz całkowitą swobodę zgłaszania każdego filmu, który uważasz za znajdujący się w takiej sytuacji.
francês | polonês |
---|---|
situation | sytuacji |
dans | w |
FR Lausanne, la deuxième plus grande ville au bord du lac Léman, a le dynamisme d’une cité d’affaires tout en jouissant de la situation idéale d'une station de villégiature
PL Lozanna, drugie pod względem wielkości miasto nad Jeziorem Genewskim, łączy dynamiczne centrum handlowe z położeniem niczym ośrodek wypoczynkowy
francês | polonês |
---|---|
ville | miasto |
lac | jeziorem |
de | z |
grande | o |
le | czy |
FR Lausanne, la deuxième plus grande ville au bord du lac Léman, a le dynamisme d?une cité d?affaires tout en jouissant de la situation idéale d'une station de villégiature
PL Lozanna, drugie pod względem wielkości miasto nad Jeziorem Genewskim, łączy dynamiczne centrum handlowe z położeniem niczym ośrodek wypoczynkowy
francês | polonês |
---|---|
ville | miasto |
lac | jeziorem |
de | z |
grande | o |
le | czy |
FR Le charme du bilinguisme, la vieille ville préservée et la situation aux portes des trois lacs du pied du Jura (Bienne, Neuchâtel et Morat) font de la ville une destination touristique de choix.
PL Urok dwujęzyczności, autentycznie zachowana starówka i położenie jako brama do Regionu Trzech Jezior (Biel, Neuenburg i Murten) sprawiają, że miasto jest atrakcyjnym miejscem wypadowym na wycieczki po okolicy.
francês | polonês |
---|---|
ville | miasto |
lacs | jezior |
et | i |
la | na |
trois | trzech |
font | jest |
aux | do |
FR Grâce à sa situation centrale dans le Mittelland, la ville accueille de nombreux congrès et séminaires
PL Ze względu na centralne położenie w Szwajcarskim Mittellandzie w mieście często organizowane są kongresy i seminaria
francês | polonês |
---|---|
ville | mieście |
et | i |
la | na |
dans | w |
FR D?Urs Fischer à Ugo Rondinone en passant par Yoko Ono: le Musée Migros d?art contemporain est entièrement voué à la production artistique contemporaine et bénéficie en outre de la situation idéale à la Löwenbräu-Areal.
PL Dzięki 160.000 prac w ok. 80 językach Fundacja Martina Bodmera należy do największych prywatnych bibliotek na świecie.
francês | polonês |
---|---|
en | w |
à | do |
la | na |
FR La roseraie est un véritable paradis pour tous ceux qui aiment les fleurs et un lieu de détente avec un restaurant jouissant de la meilleure situation. Beau point de vue.
PL Ogród Różany to mekka dla miłośników kwiatów i doskonałe miejsce na relaks. Z miejscowej restauracji rozciąga się przepiękny widok na Berno.
francês | polonês |
---|---|
lieu | miejsce |
restaurant | restauracji |
vue | widok |
et | i |
la | na |
de | z |
FR On croirait survoler le lac Léman: situation exceptionnelle dans les vignobles de Lavaux inscrits à l?UNESCO, avec vue dégagée sur les montages et le lac
PL Romantyczny hotel Seehotel Sonne Küsnacht am Zürichsee z 1641 r
francês | polonês |
---|---|
de | z |
FR Situation privilégiée sur le site énergétique du Mont-Pèlerin, au-dessus du lac Léman avec vue imprenable sur le lac et les montagnes au cœur du Lavaux, patrimoine mondial de l?UNESCO
PL Kuchnia w restauracji, wychodzącej na wodospad, jest tak ekskluzywna jak widok
francês | polonês |
---|---|
vue | widok |
et | jak |
FR L'établissement rouvre ses portes après 3 ans de rénovation et saura vous charmer avec sa magnifique situation sur les rives du lac des Quatre-Cantons, en plein cœur de la Suisse, son panorama grandiose et ses services de luxe
PL Gruntownie wyremontowany w latach 2012-2013, hotel urzeka wymarzoną lokalizacją nad brzegiem Jeziora Czterech Kantonów, zapierającym dech w piersiach widokiem oraz luksusową obsługą
francês | polonês |
---|---|
ans | latach |
lac | jeziora |
quatre | czterech |
après | w |
FR Cette situation nécessite une gestion intelligente de l’alimentation électrique sur ces sites, de sorte que les opérateurs ne sont facturés que pour le temps d’utilisation d’une tour donnée
PL Zmiany te rodzą potrzebę inteligentnego zarządzania energią w obiektach — operatorzy telekomunikacyjni płacą wyłącznie za czas korzystania z danego masztu
francês | polonês |
---|---|
gestion | zarządzania |
intelligente | inteligentnego |
opérateurs | operatorzy |
temps | czas |
de | z |
sur | w |
FR Les citoyens américains ont par ailleurs été scandalisés par le rôle joué par l’application lors des élections présidentielles de 2016. Les citoyens britanniques vivent la même situation en ce qui concerne le vote sur le Brexit.
PL Obywatele USA dali wyraz oburzeniu z powodu wpływu serwisu na wybory prezydenckie w roku 2016. Podobne wątpliwości wyrażają Brytyjczycy w związku z głosowaniem dotyczącym brexitu.
francês | polonês |
---|---|
de | z |
en | w |
été | roku |
la | na |
FR Cette situation est toutefois injuste pour les étudiants et les travailleurs qui souhaitent simplement garder le contact avec leur famille et amis
PL Jest o jednak niesprawiedliwe traktowanie zarówno uczniów jak i pracowników, którzy chcą pozostawać w kontakcie ze znajomymi i rodziną
francês | polonês |
---|---|
travailleurs | pracowników |
amis | znajomymi |
souhaitent | chcą |
contact | kontakcie |
et | i |
est | jest |
avec | w |
FR La première étape pour se préparer à gérer une situation d’urgence est la formation. Les cours DAN enseignent les gestes de premiers secours qui permettent de venir en aide à un blessé et d’interagir avec les professionnels de la santé.
PL Pierwszym krokiem, aby być przygotowanym do poradzenia sobie w sytuacji awaryjnej jest odpowiednia edukacja. Na kursach DAN nauczysz się, jak udzielać pierwszej pomocy w przypadku urazu i jak rozmawiać z członkami personelu medycznego.
francês | polonês |
---|---|
étape | krokiem |
situation | sytuacji |
et | i |
en | w |
la | na |
se | do |
est | jest |
dan | dan |
de | z |
premiers | pierwszej |
première | pierwszym |
FR Anna-Mari est instructeur DAN depuis 2011 et a réalisé 14 adhésions en 2020. Elle adore enseigner et ses étudiants sont des plongeurs aguerris qui connaissent les procédures en situation d’urgence..
PL Anna-Mari jest instruktorem DAN od 2011 roku, a dzięki jej promocji 14 osób zostało członkami DAN w roku 2020. Kocha nauczanie, a jej kursanci są bezpiecznymi nurkami, ponieważ wiedzą, co powinni zrobić w sytuacji awaryjnej.
francês | polonês |
---|---|
situation | sytuacji |
et | a |
en | w |
est | jest |
dan | dan |
qui | co |
FR En apprenant à connaître les caissons hyperbares et en nouant un partenariat avec eux, nous sommes en mesure d’offrir à nos membres les meilleurs soins possible au cas où ils se retrouvaient dans une situation d’urgence.
PL Dzięki temu, że znamy te komory i są one naszymi partnerami, możemy zapewnić naszym członkom najlepszą opiekę w razie sytuacji awaryjnej.
francês | polonês |
---|---|
membres | członkom |
cas | razie |
situation | sytuacji |
et | i |
en | w |
FR Chaque situation est différente : n’hésitez pas à nous contacter afin de demander plus de renseignements.
PL Każda okolicznosć jest inna. Z przyjemnością Ci pomożemy.
francês | polonês |
---|---|
est | jest |
afin | z |
FR Checklists sur l'utilisation du crawler de sites web pour toute situation
PL Listy kontrolne poświęcone korzystaniu z robota internetowego w dowolnym celu
francês | polonês |
---|---|
web | internetowego |
de | z |
sur | w |
FR Parfois, vous pouvez vous retrouver dans une situation où vous n?avez pas le temps de réserver votre vol à l?avance
PL Czasami możesz znaleźć się w sytuacji, w której nie masz czasu na wczesną rezerwację lotu
francês | polonês |
---|---|
pouvez | możesz |
situation | sytuacji |
parfois | czasami |
dans | w |
pas | nie |
temps | na |
FR Cependant, il arrive que vous deviez prendre l?avion à la dernière minute, que ce soit pour une réunion d?affaires, une urgence familiale ou toute autre situation
PL Zdarzają się jednak sytuacje, w których trzeba po prostu lecieć w ostatniej chwili, niezależnie od tego, czy jest to krótkie spotkanie biznesowe, nagły wypadek rodzinny czy inna sytuacja
francês | polonês |
---|---|
dernière | ostatniej |
minute | chwili |
réunion | spotkanie |
affaires | biznesowe |
cependant | jednak |
ou | czy |
pour | w |
FR Découvrez comment Packhelp fait face à la situation Covid-19.
PL Zapakuj.to działa bez zmian w obliczu COVID-19 ? dowiedz się więcej o naszych dostawach
francês | polonês |
---|---|
découvrez | dowiedz |
comment | w |
FR Découvrez comment Packhelp fait face à la situation Covid-19.
PL Zapakuj.to działa bez zmian w obliczu COVID-19 ? dowiedz się więcej o naszych dostawach
francês | polonês |
---|---|
découvrez | dowiedz |
comment | w |
FR SuperSaaS peut s'occuper de la prise de rendez-vous pour chaque situation. Les créateurs de ce système de prise de rendez-vous en ligne affirment qu'il le fait de manière simple, flexible et abordable
PL SuperSaaS może zająć się planowaniem spotkań w każdej sytuacji. Twórcy tego internetowego systemu rezerwacji spotkań twierdzą, że robi to w łatwy, elastyczny i niedrogi sposób. Dzięki tej aplikacji
francês | polonês |
---|---|
peut | może |
situation | sytuacji |
créateurs | twórcy |
fait | robi |
flexible | elastyczny |
manière | sposób |
et | i |
système | systemu |
en | w |
FR Si vos données sont traitées dans d’autres buts, vous ne pouvez vous y opposer que pour des motifs liés à votre situation particulière
PL Jeżeli dane użytkownika są przetwarzane w innych celach, użytkownik ma prawo do wniesienia sprzeciwu wyłącznie z przyczyn związanych z określoną sytuacją użytkownika
francês | polonês |
---|---|
données | dane |
traitées | przetwarzane |
à | do |
dans | w |
FR Découvrez tout le potentiel de votre voix et apprenez à l'utiliser pour communiquer des émotions dans n'importe quelle situation
PL Odkryj możliwości swojego głosu i naucz się go wykorzystywać do wyrażania czego tylko chcesz i w każdej sytuacji
francês | polonês |
---|---|
découvrez | odkryj |
potentiel | możliwości |
voix | głosu |
situation | sytuacji |
et | i |
à | do |
dans | w |
FR Constitue une discrimination indirecte la situation dans laquelle les offres excluent certains aspirants implicitement et de manière à ce qu'il soit pratiquement impossible pour eux de correspondre aux caractéristiques du poste
PL Dyskryminacja pośrednia oznacza, że oferta pracy w sposób domniemany wyklucza pewne klasy kandydatów, uniemożliwiając im spełnienie wymagań związanych z danym stanowiskiem
francês | polonês |
---|---|
poste | pracy |
de | z |
manière | sposób |
la | oznacza |
dans | w |
FR Découvrez et inventoriez tous vos biens IT en temps réel pour améliorer votre situation en matière de sécurité.
PL Wykrywaj i inwentaryzuj wszystkie zasoby IT w czasie rzeczywistym, aby poprawić bezpieczeństwo.
francês | polonês |
---|---|
réel | rzeczywistym |
sécurité | bezpieczeństwo |
améliorer | poprawić |
et | i |
en | w |
de | wszystkie |
temps | czasie |
FR dans la mesure où nous sommes obligés de le faire en raison d'un changement de la situation juridique ;
PL o ile jesteśmy do tego zobowiązani w związku ze zmianą sytuacji prawnej;
francês | polonês |
---|---|
changement | zmian |
situation | sytuacji |
juridique | prawnej |
en | w |
de | tego |
la | ile |
nous sommes | jesteśmy |
FR Nous sommes là pour vous et nous traitons vos demandes. Cependant, en raison de la situation actuelle, les délais de réponse peuvent être plus longs. Veuillez nous contacter de préférence par e-mail.
PL Jesteśmy tu dla Was i zajmiemy się wszystkimi zapytaniami, jednak ze względu na obecną sytuację, czas reakcji może być wydłużony. Prosimy o kontakt najlepiej drogą mailową.
francês | polonês |
---|---|
cependant | jednak |
délais | czas |
peuvent | może |
veuillez | prosimy |
contacter | kontakt |
et | i |
la | na |
être | że |
Mostrando 50 de 50 traduções