FR Malgré les craintes initiales des critiques qui pensaient que Facebook allait démanteler ces sociétés, il semble que Zuckerberg soit parvenu à surmonter toutes les difficultés annoncées. Ces sociétés sont aujourd’hui florissantes.
FR Malgré les craintes initiales des critiques qui pensaient que Facebook allait démanteler ces sociétés, il semble que Zuckerberg soit parvenu à surmonter toutes les difficultés annoncées. Ces sociétés sont aujourd’hui florissantes.
PL Chociaż początkowo krytycy obawiali się, że Facebook zniszczy te firmy, ale wygląda na to, że Mark Zuckerberg pokonał początkowe przeciwności. Firmy te są w rozkwicie.
francês | polonês |
---|---|
sociétés | firmy |
FR L'un des membres de mon équipe est parvenu à réduire de moitié le temps d'intégration.
PL Jednemu z członków mojego zespołu udało się skrócić czas wdrażania o połowę.
francês | polonês |
---|---|
membres | członków |
équipe | zespołu |
temps | czas |
de | z |
FR L'un des membres de mon équipe a affirmé qu'il était parvenu à réduire de moitié la période d'intégration
PL „Wszystkie działania, od przydzielenia urządzenia, przez przypisanie stanowiska, po dostęp do oprogramowania dla nowych pracowników można obsłużyć w jednym zgłoszeniu Jira Software, bez potrzeby kontaktowania się z różnymi osobami
francês | polonês |
---|---|
équipe | pracowników |
de | z |
la | na |
à | do |
FR Il est un des rares groupes à être parvenu à créer un style de metal alternatif unique en son genre et brisant tous les clichés, en particulier grâce au style particulier du chanteur Serj Tank… en lire plus
PL Członkami zespołu są Serj Tankian (śpiew, instrumenty klawiszowe), Daron Malakian (śpiew, gitara), Shavo Odadjian (gitara basowa, śpiew) i John Do… dowiedz się więcej
FR Découvrez comment une grande enseigne de détail qui compte près de 850 magasins est parvenu à réduire les coûts liés aux pertes d’aliments de 67 % grâce à notre aide.
PL Dowiedz się, jak duży sprzedawca detaliczny żywności posiadający prawie 850 sklepów zmniejszył straty żywności o 67% z naszą pomocą.
francês | polonês |
---|---|
découvrez | dowiedz |
magasins | sklepów |
pertes | straty |
aide | pomoc |
comment | jak |
grande | o |
FR Malheureusement, tou·te·s les développeur·euse·s de thèmes n'y sont pas encore parvenu·e·s
PL Niestety, wciąż nie dotarło to do wszystkich twórców Themes
francês | polonês |
---|---|
malheureusement | niestety |
thèmes | themes |
pas | w |
encore | do |
FR Découvrez comment une grande enseigne de détail qui compte près de 850 magasins est parvenu à réduire les coûts liés aux pertes d’aliments de 67 % grâce à notre aide.
PL Dowiedz się, jak duży sprzedawca detaliczny żywności posiadający prawie 850 sklepów zmniejszył straty żywności o 67% z naszą pomocą.
francês | polonês |
---|---|
découvrez | dowiedz |
magasins | sklepów |
pertes | straty |
aide | pomoc |
comment | jak |
grande | o |
FR L'un des membres de mon équipe est parvenu à réduire de moitié le temps d'intégration.
PL Jednemu z członków mojego zespołu udało się skrócić czas wdrażania o połowę.
francês | polonês |
---|---|
membres | członków |
équipe | zespołu |
temps | czas |
de | z |
FR L'un des membres de mon équipe a affirmé qu'il était parvenu à réduire de moitié la période d'intégration
PL „Wszystkie działania, od przydzielenia urządzenia, przez przypisanie stanowiska, po dostęp do oprogramowania dla nowych pracowników można obsłużyć w jednym zgłoszeniu Jira Software, bez potrzeby kontaktowania się z różnymi osobami
francês | polonês |
---|---|
équipe | pracowników |
de | z |
la | na |
à | do |
FR Il est un des rares groupes à être parvenu à créer un style de metal alternatif unique en son genre et brisant tous les clichés, en particulier grâce au style particulier du chanteur Serj Tank… en lire plus
PL Członkami zespołu są Serj Tankian (śpiew, instrumenty klawiszowe), Daron Malakian (śpiew, gitara), Shavo Odadjian (gitara basowa, śpiew) i John Do… dowiedz się więcej
FR « Zoom est parvenu à concevoir le produit le plus facile à utiliser de tout le secteur, tout en maintenant un niveau de sécurité exceptionnel
PL "Zoom wykonał świetną robotę, tworząc najłatwiejszy w użyciu produkt w branży, który jednocześnie zapewnia najlepsze w swojej klasie bezpieczeństwo
francês | polonês |
---|---|
zoom | zoom |
utiliser | użyciu |
secteur | branży |
en | w |
produit | produkt |
sécurité | bezpieczeństwo |
le | nie |
FR CitabilitéL'un des obstacles à surmonter dans le partage des données est le travail supplémentaire qui s'impose aux chercheurs et le peu de reconnaissance que cela implique
PL Cytowalne Jedną z barier udostępniania danych jest to, że wymaga ono od badaczy dodatkowej pracy, za którą są słabo wynagradzani
francês | polonês |
---|---|
supplémentaire | dodatkowej |
chercheurs | badaczy |
données | danych |
de | z |
est | jest |
cela | to |
travail | pracy |
FR Nous les aidons à l'identifier et à le surmonter
PL Edukujemy naszych pracowników, redaktorów i recenzentów w zakresie nieświadomych uprzedzeń oraz sposobów ich zauważenia i przezwyciężania
francês | polonês |
---|---|
et | i |
le | nie |
FR Reconnaître et surmonter le biais inconscient requiert certaines compétences qui doivent être entretenues par le rappel et l'entraînement
PL Rozpoznawanie i przezwyciężanie nieświadomych uprzedzeń to umiejętność, którą jak każdą inną należy regularnie odświeżać i trenować
francês | polonês |
---|---|
doivent | należy |
et | i |
le | nie |
FR Surmonter les obstacles et gérer les situations urgentes sont votre quotidien
PL Pokonywanie przeszkód to część Twojej codziennej pracy — nagłe wypadki zdarzają się regularnie
francês | polonês |
---|---|
quotidien | codziennej |
votre | twojej |
sont | to |
FR Les réseaux neuronaux permettent d'élargir les possibilités humaines, de surmonter les barrières linguistiqueset de rapprocher les cultures.
PL Sieci neuronowe poszerzają ludzkie możliwości, obalają bariery językowe i zbliżają do siebie kultury.
francês | polonês |
---|---|
réseaux | sieci |
possibilités | możliwości |
les | i |
FR DeepL est une entreprise allemande qui s'est fixé pour objectif de surmonter les barrières linguistiques partout dans le monde grâce à l'intelligence artificielle
PL DeepL jest niemiecką firmą, która za swój cel obrała obalanie barier językowych na całym świecie przy wykorzystaniu sztucznej inteligencji
francês | polonês |
---|---|
entreprise | firm |
objectif | cel |
monde | na całym świecie |
artificielle | sztucznej |
partout | na |
est | jest |
à | przy |
FR DeepL continue de développer des produits d'intelligence artificielle pour élargir les possibilités humaines, surmonter la barrière des langues et rapprocher les cultures.
PL DeepL konsekwentnie rozwija produkty sztucznej inteligencji, które poszerzają ludzkie możliwości, obalają bariery językowe i zbliżają do siebie kultury.
francês | polonês |
---|---|
artificielle | sztucznej |
possibilités | możliwości |
produits | produkty |
et | i |
FR À travers ces Fragments, vous apprendrez différentes choses ou vous découvrirez comment surmonter un obstacle
PL Przy odrobinie szczęścia być może nauczą się czegoś nowego albo dowiedzą, jak pokonać jakąś przeszkodę
FR Comment surmonter les obstacles à l’acceptation par le marché
PL Jak pokonać przeszkody stojące na drodze przyjęcia tej technologii przez rynek
francês | polonês |
---|---|
marché | rynek |
comment | jak |
par | przez |
FR L'ajout d'un système de ticketing à votre service d'assistance est un excellent moyen de surmonter cet obstacle car il fournit des solutions évolutives à vos agents du service client
PL Dodanie systemu biletowego do swojego help desk jest doskonałym sposobem na pokonanie tej przeszkody, ponieważ zapewnia skalowalne rozwiązania dla swoich przedstawicieli obsługi klienta
francês | polonês |
---|---|
système | systemu |
service | obsługi |
solutions | rozwiązania |
client | klienta |
fournit | zapewnia |
à | do |
est | jest |
vos | swoich |
moyen | sposobem |
car | ponieważ |
FR Surmonter les difficultés de l'IAM dans des environnements hybrides et multicloud
PL Jak poradzić sobie z wyzwaniami zarządzania tożsamością i dostępem w środowisku chmury hybrydowej i wielochmurowym
francês | polonês |
---|---|
et | i |
de | z |
dans | w |
FR Découvrez dans Crash Bandicoot 4 les masques quantiques : quatre puissants gardiens du temps et de l'espace, qui donnent à nos héros le pouvoir de se jouer des règles de la réalité et de surmonter de dangereux obstacles de façons très créatives.
PL Nowością w Crash Bandicoot 4 są Maski Kwantowe, czyli czworo strażników czasoprzestrzeni, którzy dają naszym bohaterom moc naginania rzeczywistości i pokonywania niebezpiecznych przeszkód na nowe, emocjonujące sposoby.
francês | polonês |
---|---|
crash | crash |
masques | maski |
réalité | rzeczywistości |
dangereux | niebezpiecznych |
façons | sposoby |
et | i |
de | którzy |
dans | w |
la | na |
les | naszym |
FR Vous avez besoin de personnes sur lesquelles vous pouvez compter pour comprendre à la fois les nuances de votre secteur et des chaînes d'approvisionnement afin de surmonter les défis du marché auxquels vous faites face chaque jour.
PL Potrzebujesz ludzi, na których możesz polegać, którzy rozumieją zarówno niuanse Twojej branży, jak i łańcuchów dostaw, aby stawić czoła wyzwaniom rynkowym, z którymi mierzysz się każdego dnia.
francês | polonês |
---|---|
besoin | potrzebujesz |
pouvez | możesz |
secteur | branży |
défis | wyzwaniom |
personnes | ludzi |
et | i |
à | aby |
lesquelles | których |
FR Que vous cherchiez des moyens de surmonter les perturbations du marché, de réaliser des économies ou de créer des gains d'efficacité, , nos experts sont prêts à vous répondre.
PL Niezależnie od tego, czy szukasz sposobów na przezwyciężenie zakłóceń rynkowych, znalezienie oszczędności lub zwiększenie wydajności — nasi eksperci mają dla Ciebie gotowe odpowiedzi.
francês | polonês |
---|---|
moyens | sposobów |
marché | rynkowych |
experts | eksperci |
ou | lub |
du | od |
nos | w |
FR Pour terminer le cours, Inga partage ses conseils pour surmonter les blocages créatifs
PL Na koniec kursu Inga podzieli się wskazówkami, jak przełamać blokady twórcze
francês | polonês |
---|---|
cours | kursu |
pour | na |
FR Surmonter les blocages créatifs
PL Pokonywanie kreatywnych bloków
francês | polonês |
---|---|
les | w |
FR Nous cherchons quotidiennement à gagner la confiance de nos interlocuteurs en agissant avec honnêteté et intégrité, quels que soient les obstacles à surmonter
PL Każdego dnia staramy się zdobywać zaufanie, zachowując uczciwość w naszych relacjach i postępując etycznie, bez względu na to, jak trudne jest wyzwanie
francês | polonês |
---|---|
confiance | zaufanie |
et | i |
la | na |
en | w |
FR Techniques pour surmonter le blocage créatif
PL Pisanie powieści dla młodzieży
FR Surmonter les défis virtuels à l'embarquement est facile lorsque vous suivez ces conseils sur votre lieu de travail.
PL Pokonywanie wirtualnych wyzwań przybierających jest łatwy, gdy podążasz za tymi wskazówkami w miejscu pracy.
francês | polonês |
---|---|
virtuels | wirtualnych |
défis | wyzwań |
facile | łatwy |
est | jest |
sur | w |
travail | pracy |
lieu | miejscu |
FR Comment surmonter les obstacles à l’acceptation par le marché
PL Jak pokonać przeszkody stojące na drodze przyjęcia tej technologii przez rynek
francês | polonês |
---|---|
marché | rynek |
comment | jak |
par | przez |
FR CitabilitéL'un des obstacles à surmonter dans le partage des données est le travail supplémentaire qui s'impose aux chercheurs et le peu de reconnaissance que cela implique
PL Cytowalne Jedną z barier udostępniania danych jest to, że wymaga ono od badaczy dodatkowej pracy, za którą są słabo wynagradzani
francês | polonês |
---|---|
supplémentaire | dodatkowej |
chercheurs | badaczy |
données | danych |
de | z |
est | jest |
cela | to |
travail | pracy |
FR Garantissons la sécurité partout, pour vous aider à surmonter l'incertitude
PL Nadszedł czas, aby zadbać o pełne bezpieczeństwo — pomóż swojej firmie rozwijać się nawet w obliczu niepewności
francês | polonês |
---|---|
sécurité | bezpieczeństwo |
partout | w |
à | aby |
vous | ci |
FR Surmonter les obstacles et gérer les situations urgentes sont votre quotidien
PL Pokonywanie przeszkód to część Twojej codziennej pracy — nagłe wypadki zdarzają się regularnie
francês | polonês |
---|---|
quotidien | codziennej |
votre | twojej |
sont | to |
FR Surmonter les difficultés de l'IAM dans des environnements hybrides et multicloud
PL Jak poradzić sobie z wyzwaniami zarządzania tożsamością i dostępem w środowisku chmury hybrydowej i wielochmurowym
francês | polonês |
---|---|
et | i |
de | z |
dans | w |
FR Sellbrite vous offre une plate-forme solide à partir de laquelle vous pouvez travailler, afin de surmonter les obstacles qui pourraient vous empêcher de développer votre entreprise dans de nouveaux canaux de vente
PL Sellbrite zapewnia solidną platformę do pracy, aby pokonać wszelkie bariery, które mogą przeszkadzać w rozwoju Twojej firmy na nowe kanały sprzedaży
francês | polonês |
---|---|
offre | zapewnia |
développer | rozwoju |
nouveaux | nowe |
canaux | kanały |
travailler | pracy |
votre | twojej |
dans | w |
vente | sprzedaży |
entreprise | firmy |
qui | które |
FR Un jeu à la fois personnel et universel traitant des mécanismes qui permettent aux individus de surmonter les douleurs du passé pour mieux faire face à leur avenir.
PL Osobista i wszędobylska. Jest to gra o pokonaniu swojej przeszłości i poznaniu samego siebie
francês | polonês |
---|---|
jeu | gra |
passé | przeszłości |
et | i |
qui | to |
FR iTop VPN connecte automatiquement votre smartphone au serveur le plus stable et le plus rapide afin de vous aider à surmonter toute restriction géographique et contourner le blocage de contenu.
PL Automatycznie połącz się z najbardziej stabilną i najszybszą lokalizacją serwera, aby pokonać ograniczenia treści z dowolnego miejsca na świecie.
francês | polonês |
---|---|
automatiquement | automatycznie |
serveur | serwera |
et | i |
contenu | treści |
à | aby |
FR À travers ces Fragments, vous apprendrez différentes choses ou vous découvrirez comment surmonter un obstacle
PL Przy odrobinie szczęścia być może nauczą się czegoś nowego albo dowiedzą, jak pokonać jakąś przeszkodę
FR Partager votre expérience, votre force et votre espoir et donner à un autre membre la chance d'offrir un service en lui demandant de l'aide pour surmonter les difficultés, les glissades et les rechutes est une excellente forme de service
PL Dzielenie się swoimi doświadczeniami, siłą i nadzieją oraz danie innemu członkowi szansy na zaoferowanie służby, prosząc go o pomoc w przezwyciężaniu zmagań, potknięć i nawrotów jest świetna forma obsługi
francês | polonês |
---|---|
service | obsługi |
forme | forma |
en | w |
et | i |
à | do |
la | na |
est | jest |
FR L'ajout d'un système de ticketing à votre service d'assistance est un excellent moyen de surmonter cet obstacle car il fournit des solutions évolutives à vos agents du service client
PL Dodanie systemu biletowego do swojego help desk jest doskonałym sposobem na pokonanie tej przeszkody, ponieważ zapewnia skalowalne rozwiązania dla swoich przedstawicieli obsługi klienta
francês | polonês |
---|---|
système | systemu |
service | obsługi |
solutions | rozwiązania |
client | klienta |
fournit | zapewnia |
à | do |
est | jest |
vos | swoich |
moyen | sposobem |
car | ponieważ |
FR Comment surmonter les obstacles qui empêchent de concilier vie professionnelle et vie privée
PL Dlaczego menedżerowie nie powinni obawiać się przyszłości opartej na pracy zdalnej
francês | polonês |
---|---|
privée | na |
Mostrando 42 de 42 traduções