FR A: 24 Après 5 secondes et après 5 secondes d'autres, une autre 24 B: 24 suivie d'un autre 24 immédiatement C: 24 immédiatement et une autre 24 après 5 secondes D: après 5 secondes, 24 et 24 E: non défini F: NAN G: Aucun de ces
FR A: 24 Après 5 secondes et après 5 secondes d'autres, une autre 24 B: 24 suivie d'un autre 24 immédiatement C: 24 immédiatement et une autre 24 après 5 secondes D: après 5 secondes, 24 et 24 E: non défini F: NAN G: Aucun de ces
PL A: 24 Po 5 sekundach i po kolejnych 5 sekundach, kolejne 24 B: 24, a następnie kolejny 24 natychmiast C: 24 natychmiast i kolejny 24 po 5 sekundach D: Po 5 sekundach, 24 i 24 E: Nieokreślone F: Nan G: żaden z nich
francês | polonês |
---|---|
après | po |
et | i |
de | z |
immédiatement | natychmiast |
FR Le droit à la portabilité des données. Cela signifie que vous pouvez nous demander une copie de vos données à caractère personnel que nous détenons pour les réutiliser avec un autre service ou une autre entreprise dans de nombreux cas.
PL Prawo do przenoszenia danych. Oznacza to, że w wielu przypadkach możesz poprosić nas o kopię swoich danych osobowych przechowywanych przez nas w celu ponownego wykorzystania w innej usłudze lub firmie.
francês | polonês |
---|---|
droit | prawo |
données | danych |
signifie | oznacza |
pouvez | możesz |
service | usłudze |
entreprise | firmie |
nombreux | wielu |
cas | przypadkach |
ou | lub |
à | do |
cela | to |
de | przez |
dans | w |
FR Par exemple, l'URL ou le nom de votre compte n'est pas le nom d'une personne autre que vous-même ou d'une société autre que la vôtre
PL Na przykład adres URL lub nazwa Twojego konta nie jest nazwą osoby innej niż Ty lub firmy innej niż Twoja; oraz
francês | polonês |
---|---|
compte | konta |
société | firmy |
ou | lub |
personne | osoby |
de | oraz |
que | niż |
la | na |
FR Offre non cumulable avec toute autre remise, prix spécial ou autre promotion.
PL Nie obowiązuje w połączeniu z innymi rabatami, ofertami specjalnymi lub promocjami.
francês | polonês |
---|---|
ou | lub |
avec | z |
FR Cartes Parfaites, Ou Pour Tout Autre Type De Conception, Anniversaire Et D'autre Part Holiday.Seamless Dessiné La Carte Avec Elephant
PL Doskonałe Karty, Lub Z Jakiegokolwiek Innego Rodzaju Wzorów, Urodziny I Inne Holiday.Seamless Wyciągnąć Rękę Mapa Z Elephant
francês | polonês |
---|---|
anniversaire | urodziny |
ou | lub |
et | i |
de | z |
cartes | karty |
type | rodzaju |
FR Fichier vectoriel — Belle carte de voeux avec Elephant. Cadre de l'animal fait en vecteur. Cartes parfaites, ou pour tout autre type de conception, anniversaire et d'autre part holiday.Seamless dessiné la carte avec Elephant.
PL Wektor — Powitanie Piękne karty z Elephant. Rama wykonana zwierząt w wektorze. Doskonałe karty, lub z jakiegokolwiek innego rodzaju wzorów, urodziny i inne holiday.Seamless wyciągnąć rękę mapa z Elephant.
FR Belle carte de voeux avec Elephant. Cadre de l'animal fait en vecteur. Cartes parfaites, ou pour tout autre type de conception, anniversaire et d'autre part holiday.Seamless dessiné la carte avec Elephant.
PL Powitanie Piękne karty z Elephant. Rama wykonana zwierząt w wektorze. Doskonałe karty, lub z jakiegokolwiek innego rodzaju wzorów, urodziny i inne holiday.Seamless wyciągnąć rękę mapa z Elephant.
francês | polonês |
---|---|
cadre | rama |
anniversaire | urodziny |
ou | lub |
et | i |
en | w |
de | z |
cartes | karty |
type | rodzaju |
FR En tant que protocoles indépendants, ils ne dépendent pas l'un de l'autre pour leurs fonctionnalités et peuvent être mis en œuvre sans que l'autre soit configuré pour les mêmes domaines.
PL Jako niezależne protokoły, nie polegają na sobie nawzajem dla swoich funkcjonalności i mogą być zaimplementowane bez drugiego z nich, który jest skonfigurowany dla tych samych domen.
francês | polonês |
---|---|
protocoles | protokoły |
indépendants | niezależne |
domaines | domen |
et | i |
peuvent | mogą |
fonctionnalité | funkcjonalności |
de | z |
pour | na |
FR Transférer les documents à une autre personne ou « refléter » les matériaux sur tout autre serveur.
PL przekazywać materiały innej osobie lub „kopiować” materiały na jakikolwiek inny serwer.
francês | polonês |
---|---|
matériaux | materiały |
serveur | serwer |
ou | lub |
sur | na |
FR Changement d'un type de données à un autre, comme chaîne à un autre type de données et inversement
PL Zmiana jednego typu danych na inny, jak ciąg do innego typu danych i odwrotnie
francês | polonês |
---|---|
changement | zmiana |
type | typu |
données | danych |
un | jednego |
et | i |
à | do |
un autre | innego |
de | jak |
autre | inny |
FR Aucune des parties ne peut divulguer ou de toute autre manière rendre des informations confidentielles à la disposition d'une tierce partie sans le consentement écrit de l'autre partie.
PL Żadna ze stron nie może ujawnić ani w żaden inny sposób, aby informacje poufne dostępne dla żadnej strony trzeciej bez pisemnej zgody drugiej strony.
francês | polonês |
---|---|
peut | może |
autre | inny |
manière | sposób |
consentement | zgody |
écrit | pisemnej |
informations | informacje |
à | aby |
partie | strony |
aucune | nie |
sans | w |
FR L’Apollo peut être couplée avec une autre Apollo ou un autre type de tente afin de créer un passage couvert.
PL Apollo można łączyć z innymi typami namiotów, ponadto nadaje się również do zastosowania jako korytarz pomiędzy dwoma odrębnymi halami.
francês | polonês |
---|---|
peut | można |
ou | czy |
FR Le droit à la portabilité des données. Cela signifie que vous pouvez nous demander une copie de vos données à caractère personnel que nous détenons pour les réutiliser avec un autre service ou une autre entreprise dans de nombreux cas.
PL Prawo do przenoszenia danych. Oznacza to, że w wielu przypadkach możesz poprosić nas o kopię swoich danych osobowych przechowywanych przez nas w celu ponownego wykorzystania w innej usłudze lub firmie.
francês | polonês |
---|---|
droit | prawo |
données | danych |
signifie | oznacza |
pouvez | możesz |
service | usłudze |
entreprise | firmie |
nombreux | wielu |
cas | przypadkach |
ou | lub |
à | do |
cela | to |
de | przez |
dans | w |
FR Par exemple, l'URL ou le nom de votre compte n'est pas le nom d'une personne autre que vous-même ou d'une société autre que la vôtre
PL Na przykład adres URL lub nazwa Twojego konta nie jest nazwą osoby innej niż Ty lub firmy innej niż Twoja; oraz
francês | polonês |
---|---|
compte | konta |
société | firmy |
ou | lub |
personne | osoby |
de | oraz |
que | niż |
la | na |
FR Pour accéder à vos mots de passe sur un autre appareil, vous devez stocker votre base de données KeePass sur Dropbox, Microsoft OneDrive, Google Drive ou autre espace de stockage sur le cloud
PL Aby uzyskać dostęp do Twoich haseł z innego urządzenia, musisz zapisać swoją bazę danych KeePass na Dropbox, Microsoft OneDrive, Google Drive lub w podobnym zsynchronizowanym folderze w chmurze
francês | polonês |
---|---|
appareil | urządzenia |
devez | musisz |
données | danych |
dropbox | dropbox |
microsoft | microsoft |
cloud | chmurze |
ou | lub |
de | z |
à | do |
FR étiquettes livretNous vous laissons ajouter une couche, une autre et encore une autre. Jusqu’à 64 pages si vous le souhaitez : nous savons que vous avez beaucoup à dire à vos clients.
PL Etykiety w formacie „booklet!Pozwalamy Ci dodawać kolejne warstwy i kolejne kolejne.... „Booklety” aż do 64 stron, ponieważ wiemy, że masz wiele do powiedzenia swoim klientom.
francês | polonês |
---|---|
étiquettes | etykiety |
couche | warstwy |
pages | stron |
clients | klientom |
et | i |
une | a |
à | do |
beaucoup | wiele |
souhaitez | ci |
avez | w |
FR À l’instar de la règle numéro 6, ne remettez jamais votre couteau de poche à quelqu’un avec sa lame dépliée ou un autre outil ouvert. Assurez-vous de refermer soigneusement le couteau avant de le donner à quelqu’un d’autre.
PL Zasada podobna do poprzedniej. Nigdy nie podawaj nikomu scyzoryka z wysuniętym ostrzem lub narzędziem. Przed wręczeniem noża innej osobie upewnij się, że scyzoryk jest zamknięty.
FR Cette garantie vous accorde certains droits et vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État à l’autre ou d’un pays européen à l’autre
PL Niniejsza gwarancja przyznaje użytkownikom pewne prawa; ponadto mogą im przysługiwać inne prawa, które mogą różnić się w zależności od regionu lub kraju w Europie
francês | polonês |
---|---|
garantie | gwarancja |
droits | prawa |
pays | kraju |
européen | europie |
cette | w |
ou | lub |
qui | które |
vous | ci |
FR Vous ne pouvez donc pas utiliser ces entrées dans un autre navigateur ni sur un autre appareil.
PL Z tego powodu nie można korzystać z wpisów do glosariusza w innej przeglądarce lub na innym urządzeniu.
francês | polonês |
---|---|
pouvez | można |
entrées | wpisów |
navigateur | przeglądarce |
appareil | urządzeniu |
utiliser | korzystać |
un | tego |
un autre | innym |
FR De l'autre côté, la traduction consiste à prendre un morceau de texte audio ou écrit et de le convertir dans une autre langue
PL Z drugiej strony tłumaczenie to proces pobierania fragmentu audio lub tekstu i konwertowania go na inny język
francês | polonês |
---|---|
côté | strony |
audio | audio |
ou | lub |
et | i |
de | z |
la | na |
traduction | tłumaczenie |
texte | tekstu |
FR Vous êtes actuellement sur notre boutique Europe. Sélectionnez un autre pays ou une autre région
PL Obecnie kupujesz na naszym Sklepie Europe . Wybierz Inny Kraj lub Region
francês | polonês |
---|---|
actuellement | obecnie |
sur | na |
boutique | sklepie |
sélectionnez | wybierz |
pays | kraj |
région | region |
europe | europe |
ou | lub |
FR Parfait pour amener WooCommerce à un autre niveau Ce plugin est parfait pour faire passer WooCommerce à un autre niveau avec Elementor ...plus
PL Idealny, aby przenieść WooCommerce na inny poziom Ta wtyczka jest idealna, aby przenieść WooCommerce na inny poziom dzięki Elementorowi ...więcej
francês | polonês |
---|---|
parfait | idealny |
woocommerce | woocommerce |
autre | inny |
niveau | poziom |
à | aby |
ce | jest |
pour | na |
FR Obtenez un numéro de téléphone local dans un autre pays ou une autre région et répondez aux appels sur Skype.
PL Uzyskaj lokalny numer telefonu w innym kraju lub regionie i odbieraj połączenia przez Skype'a.
francês | polonês |
---|---|
obtenez | uzyskaj |
local | lokalny |
ou | lub |
région | regionie |
pays | kraju |
téléphone | telefonu |
numéro | numer |
et | i |
un autre | innym |
FR Español / Espagnol Si necesita cualquier documento en letra grande, Braille, autres formats ou idiomas, ou un autre document, ou une autre version, ou 800-511-5010 (gratuit)
PL Español / hiszpański Sesja ta musi być zapisana w pliku tekstowym, na przykład w alfabecie Braille'a, w formacie otos, lub idiomas, o lea en voz alta, o necesita otra copia, llame al 800-511-5010 (llamada gratuita)
francês | polonês |
---|---|
espagnol | hiszpański |
en | w |
formats | formacie |
ou | lub |
grande | na |
FR Par exemple, vous pouvez peut-être ajouter un autre mot au domaine ou changer un mot pour un autre
PL Na przykład możesz dodać inne słowo do nazwy lub zamienić jedno słowo na inne
francês | polonês |
---|---|
mot | słowo |
ajouter | dodać |
ou | lub |
un | jedno |
pouvez | możesz |
au | na |
FR Une autre option sera d'utiliser des tirets, donc au lieu d'utiliser monsiteweb.com vous pouvez essayer mon-site-web.com. Mais faites attention, il faut s'assurer de ne pas choisir un nom similaire à un autre déjà utilisé pour éviter la confusion.
PL Inną opcją jest użycie łączników np. zamiast mywebsitename.com, możesz wypróbować my-website-name.com. Pamiętaj jednak, że nie chcesz raczej wywołać zamieszania poprzez nazwę, która jest zbyt podobna do nazwy innej domeny.
francês | polonês |
---|---|
autre | innej |
nom | nazwy |
pouvez | możesz |
ne | nie |
sera | jest |
un | a |
à | do |
pour | w |
FR Par exemple, vous pouvez peut-être ajouter un autre mot au domaine ou changer un mot pour un autre
PL Na przykład możesz dodać inne słowo do nazwy lub zamienić jedno słowo na inne
francês | polonês |
---|---|
mot | słowo |
ajouter | dodać |
ou | lub |
un | jedno |
pouvez | możesz |
au | na |
FR Une autre option sera d'utiliser des tirets, donc au lieu d'utiliser monsiteweb.com vous pouvez essayer mon-site-web.com. Mais faites attention, il faut s'assurer de ne pas choisir un nom similaire à un autre déjà utilisé pour éviter la confusion.
PL Inną opcją jest użycie łączników np. zamiast mywebsitename.com, możesz wypróbować my-website-name.com. Pamiętaj jednak, że nie chcesz raczej wywołać zamieszania poprzez nazwę, która jest zbyt podobna do nazwy innej domeny.
francês | polonês |
---|---|
autre | innej |
nom | nazwy |
pouvez | możesz |
ne | nie |
sera | jest |
un | a |
à | do |
pour | w |
FR Par exemple, vous pouvez peut-être ajouter un autre mot au domaine ou changer un mot pour un autre
PL Na przykład możesz dodać inne słowo do nazwy lub zamienić jedno słowo na inne
francês | polonês |
---|---|
mot | słowo |
ajouter | dodać |
ou | lub |
un | jedno |
pouvez | możesz |
au | na |
FR Une autre option sera d'utiliser des tirets, donc au lieu d'utiliser monsiteweb.com vous pouvez essayer mon-site-web.com. Mais faites attention, il faut s'assurer de ne pas choisir un nom similaire à un autre déjà utilisé pour éviter la confusion.
PL Inną opcją jest użycie łączników np. zamiast mywebsitename.com, możesz wypróbować my-website-name.com. Pamiętaj jednak, że nie chcesz raczej wywołać zamieszania poprzez nazwę, która jest zbyt podobna do nazwy innej domeny.
francês | polonês |
---|---|
autre | innej |
nom | nazwy |
pouvez | możesz |
ne | nie |
sera | jest |
un | a |
à | do |
pour | w |
FR Par exemple, vous pouvez peut-être ajouter un autre mot au domaine ou changer un mot pour un autre
PL Na przykład możesz dodać inne słowo do nazwy lub zamienić jedno słowo na inne
francês | polonês |
---|---|
mot | słowo |
ajouter | dodać |
ou | lub |
un | jedno |
pouvez | możesz |
au | na |
FR Une autre option sera d'utiliser des tirets, donc au lieu d'utiliser monsiteweb.com vous pouvez essayer mon-site-web.com. Mais faites attention, il faut s'assurer de ne pas choisir un nom similaire à un autre déjà utilisé pour éviter la confusion.
PL Inną opcją jest użycie łączników np. zamiast mywebsitename.com, możesz wypróbować my-website-name.com. Pamiętaj jednak, że nie chcesz raczej wywołać zamieszania poprzez nazwę, która jest zbyt podobna do nazwy innej domeny.
francês | polonês |
---|---|
autre | innej |
nom | nazwy |
pouvez | możesz |
ne | nie |
sera | jest |
un | a |
à | do |
pour | w |
FR Par exemple, vous pouvez peut-être ajouter un autre mot au domaine ou changer un mot pour un autre
PL Na przykład możesz dodać inne słowo do nazwy lub zamienić jedno słowo na inne
francês | polonês |
---|---|
mot | słowo |
ajouter | dodać |
ou | lub |
un | jedno |
pouvez | możesz |
au | na |
FR Une autre option sera d'utiliser des tirets, donc au lieu d'utiliser monsiteweb.com vous pouvez essayer mon-site-web.com. Mais faites attention, il faut s'assurer de ne pas choisir un nom similaire à un autre déjà utilisé pour éviter la confusion.
PL Inną opcją jest użycie łączników np. zamiast mywebsitename.com, możesz wypróbować my-website-name.com. Pamiętaj jednak, że nie chcesz raczej wywołać zamieszania poprzez nazwę, która jest zbyt podobna do nazwy innej domeny.
francês | polonês |
---|---|
autre | innej |
nom | nazwy |
pouvez | możesz |
ne | nie |
sera | jest |
un | a |
à | do |
pour | w |
FR Par exemple, vous pouvez peut-être ajouter un autre mot au domaine ou changer un mot pour un autre
PL Na przykład możesz dodać inne słowo do nazwy lub zamienić jedno słowo na inne
francês | polonês |
---|---|
mot | słowo |
ajouter | dodać |
ou | lub |
un | jedno |
pouvez | możesz |
au | na |
FR Une autre option sera d'utiliser des tirets, donc au lieu d'utiliser monsiteweb.com vous pouvez essayer mon-site-web.com. Mais faites attention, il faut s'assurer de ne pas choisir un nom similaire à un autre déjà utilisé pour éviter la confusion.
PL Inną opcją jest użycie łączników np. zamiast mywebsitename.com, możesz wypróbować my-website-name.com. Pamiętaj jednak, że nie chcesz raczej wywołać zamieszania poprzez nazwę, która jest zbyt podobna do nazwy innej domeny.
francês | polonês |
---|---|
autre | innej |
nom | nazwy |
pouvez | możesz |
ne | nie |
sera | jest |
un | a |
à | do |
pour | w |
FR Quand les données sont synchronisées sur un autre appareil, elles restent chiffrées jusqu'à ce qu'elles soient déchiffrées sur l'autre appareil.
PL Podczas synchronizacji danych z innym urządzeniem dane pozostają zaszyfrowane do momentu odszyfrowania na innym urządzeniu.
francês | polonês |
---|---|
restent | pozostają |
appareil | urządzeniu |
données | danych |
sur | na |
les | z |
un autre | innym |
FR Il vous est interdit de prétendre que vous êtes ou représentez quelqu'un d'autre ou bien d'usurper l'identité de tout autre individu ou entité.
PL Użytkownik nie może udawać, że jest kimś innym lub reprezentuje kogoś innego, ani podszywać się pod jakąkolwiek inną osobę czy podmiot.
FR Les chercheurs et les machines souhaitent accéder aux données, par exemple à des fins de méta-analyses ou pour toute autre réutilisation de données.
PL Zarówno badacze, jak i maszyny mogą chcieć uzyskać dostęp do danych na przykład w celu meta-analizy lub ponownego wykorzystania.
francês | polonês |
---|---|
chercheurs | badacze |
machines | maszyny |
données | danych |
fins | celu |
et | i |
ou | lub |
exemple | przykład |
à | do |
FR ReproductionL'autre avantage du partage des données de recherche qui profite à tout le monde de la recherche est la possibilité de réutiliser ces données
PL Możliwe do ponownego wykorzystania Kluczową zaletą udostępniania danych badawczych jest dla społeczności badaczy możliwość ich ponownego wykorzystania
francês | polonês |
---|---|
données | danych |
recherche | badawczych |
est | jest |
à | do |
FR Nous demandons aux auteurs, aux réviseurs et aux éditeurs de s'identifier par le genre en précisant les informations suivantes : femme, homme, non-binaire/autre, ou « ne souhaite pas préciser »
PL Zwracamy się do autorów, recenzentów i redaktorów artykułów o ujawnienie swojej płci poprzez wybranie jednej z opcji: męska, żeńska, niebinarna/inna oraz „wolę nie podawać”
francês | polonês |
---|---|
auteurs | autorów |
en | w |
et | i |
ne | nie |
de | z |
FR Le déni d'un autre point de vue, pourtant valable, s'il est proposé par une personne ayant un niveau d'étude différent
PL Niechęć do przyjmowania innego punktu widzenia, jeżeli jest proponowany przez osobę o innym poziomie wykształcenia
francês | polonês |
---|---|
point | punktu |
niveau | poziomie |
est | jest |
autre | innym |
par | przez |
FR « Sourcetree est un outil magique. En utilisant le client plutôt que la ligne de commande, je peux facilement basculer d'une branche à l'autre et m'informer sur la base de code. »
PL „Aplikacja Sourcetree jest niesamowita. Korzystanie z klienta zamiast wiersza poleceń bardzo ułatwia mi przechodzenie pomiędzy gałęziami i monitorowanie zmian dokonywanych w kodzie”.
francês | polonês |
---|---|
outil | aplikacja |
client | klienta |
plutôt | zamiast |
code | kodzie |
en | w |
de | z |
est | jest |
et | i |
FR L'offre ne peut être cumulée à aucune autre offre ou remise
PL Oferty nie można łączyć z innymi rabatami ani ofertami
francês | polonês |
---|---|
peut | można |
offre | oferty |
autre | innymi |
ou | czy |
FR 2701 et suivants)ou de toute autre loi applicable.
PL lub innym obowiązującym prawem.
francês | polonês |
---|---|
loi | prawem |
ou | lub |
FR Autre exemple, Bitbucket permet aux équipes de facilement collaborer tout en développant du code
PL Innym przykładem jest rozwiązanie Bitbucket, które ułatwia zespołom współpracę podczas tworzenia kodu
francês | polonês |
---|---|
autre | innym |
bitbucket | bitbucket |
aux | podczas |
équipes | zespołom |
code | kodu |
FR une déclaration stipulant que des mesures sont prises pour obtenir une ordonnance du tribunal ou un autre document juridique afin de conserver les données en question
PL Oświadczenie, że podjęto kroki w celu uzyskania postanowienia sądowego lub innego pisma procesowego w odniesieniu do danych, które mają zostać zabezpieczone.
francês | polonês |
---|---|
déclaration | oświadczenie |
données | danych |
ou | lub |
en | w |
obtenir | uzyskania |
afin | do |
sont | są |
FR Achetez en toute confiance - nous vous garantissons que sur notre site, aucun modèle ne se vendra à meilleur prix sur aucun autre marché.
PL Kupuj z ufnością - gwarantujemy, że nie znajdziesz żadnego modelu w naszej witrynie sprzedającego za niższą cenę na żadnym innym rynku.
francês | polonês |
---|---|
achetez | kupuj |
site | witrynie |
modèle | modelu |
autre | innym |
marché | rynku |
en | w |
ne | nie |
FR Pour toute autre question concernant l'affiliation uniquement, contactez l'équipe sur canada-affiliates@etsy.com
PL Aby zadać pytania dotyczące wyłącznie kwestii związanych z programem partnerskim, wyślij e-mail na adres rowaffiliates@etsy.com
francês | polonês |
---|---|
etsy | etsy |
sur | dotyczące |
uniquement | wyłącznie |
FR Echec de chargement du captcha. Essayez d'utiliser un autre navigateur ou de désactiver vos bloqueurs publicitaires.
PL Błąd ładowania Captcha. Spróbuj skorzystać z innej przeglądarki lub wyłączyć blokowanie reklam.
francês | polonês |
---|---|
navigateur | przeglądarki |
publicitaires | reklam |
chargement | ładowania |
désactiver | wyłączyć |
de | z |
ou | lub |
Mostrando 50 de 50 traduções