Traduzir "d autre" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "d autre" de francês para polonês

Traduções de d autre

"d autre" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

autre co do inne innego innej inny innych innym jest lub mieć możesz na nie o po w z że

Tradução de francês para polonês de d autre

francês
polonês

FR A: 24 Après 5 secondes et après 5 secondes d'autres, une autre 24 B: 24 suivie d'un autre 24 immédiatement C: 24 immédiatement et une autre 24 après 5 secondes D: après 5 secondes, 24 et 24 E: non défini F: NAN G: Aucun de ces

PL A: 24 Po 5 sekundach i po kolejnych 5 sekundach, kolejne 24 B: 24, a następnie kolejny 24 natychmiast C: 24 natychmiast i kolejny 24 po 5 sekundach D: Po 5 sekundach, 24 i 24 E: Nieokreślone F: Nan G: żaden z nich

francês polonês
après po
et i
de z
immédiatement natychmiast

FR Le droit à la portabilité des données. Cela signifie que vous pouvez nous demander une copie de vos données à caractère personnel que nous détenons pour les réutiliser avec un autre service ou une autre entreprise dans de nombreux cas.

PL Prawo do przenoszenia danych. Oznacza to, że w wielu przypadkach możesz poprosić nas o kopię swoich danych osobowych przechowywanych przez nas w celu ponownego wykorzystania w innej usłudze lub firmie.

francês polonês
droit prawo
données danych
signifie oznacza
pouvez możesz
service usłudze
entreprise firmie
nombreux wielu
cas przypadkach
ou lub
à do
cela to
de przez
dans w

FR Par exemple, l'URL ou le nom de votre compte n'est pas le nom d'une personne autre que vous-même ou d'une société autre que la vôtre

PL Na przykład adres URL lub nazwa Twojego konta nie jest nazwą osoby innej niż Ty lub firmy innej niż Twoja; oraz

francês polonês
compte konta
société firmy
ou lub
personne osoby
de oraz
que niż
la na

FR Offre non cumulable avec toute autre remise, prix spécial ou autre promotion.

PL Nie obowiązuje w połączeniu z innymi rabatami, ofertami specjalnymi lub promocjami.

francês polonês
ou lub
avec z

FR Cartes Parfaites, Ou Pour Tout Autre Type De Conception, Anniversaire Et D'autre Part Holiday.Seamless Dessiné La Carte Avec Elephant

PL Doskonałe Karty, Lub Z Jakiegokolwiek Innego Rodzaju Wzorów, Urodziny I Inne Holiday.Seamless Wyciągnąć Rękę Mapa Z Elephant

francês polonês
anniversaire urodziny
ou lub
et i
de z
cartes karty
type rodzaju

FR Fichier vectoriel — Belle carte de voeux avec Elephant. Cadre de l'animal fait en vecteur. Cartes parfaites, ou pour tout autre type de conception, anniversaire et d'autre part holiday.Seamless dessiné la carte avec Elephant.

PL Wektor — Powitanie Piękne karty z Elephant. Rama wykonana zwierząt w wektorze. Doskonałe karty, lub z jakiegokolwiek innego rodzaju wzorów, urodziny i inne holiday.Seamless wyciągnąć rękę mapa z Elephant.

FR Belle carte de voeux avec Elephant. Cadre de l'animal fait en vecteur. Cartes parfaites, ou pour tout autre type de conception, anniversaire et d'autre part holiday.Seamless dessiné la carte avec Elephant.

PL Powitanie Piękne karty z Elephant. Rama wykonana zwierząt w wektorze. Doskonałe karty, lub z jakiegokolwiek innego rodzaju wzorów, urodziny i inne holiday.Seamless wyciągnąć rękę mapa z Elephant.

francês polonês
cadre rama
anniversaire urodziny
ou lub
et i
en w
de z
cartes karty
type rodzaju

FR En tant que protocoles indépendants, ils ne dépendent pas l'un de l'autre pour leurs fonctionnalités et peuvent être mis en œuvre sans que l'autre soit configuré pour les mêmes domaines.

PL Jako niezależne protokoły, nie polegają na sobie nawzajem dla swoich funkcjonalności i mogą być zaimplementowane bez drugiego z nich, który jest skonfigurowany dla tych samych domen.

francês polonês
protocoles protokoły
indépendants niezależne
domaines domen
et i
peuvent mogą
fonctionnalité funkcjonalności
de z
pour na

FR Transférer les documents à une autre personne ou « refléter » les matériaux sur tout autre serveur.

PL przekazywać materiały innej osobie lub „kopiować” materiały na jakikolwiek inny serwer.

francês polonês
matériaux materiały
serveur serwer
ou lub
sur na

FR Changement d'un type de données à un autre, comme chaîne à un autre type de données et inversement

PL Zmiana jednego typu danych na inny, jak ciąg do innego typu danych i odwrotnie

francês polonês
changement zmiana
type typu
données danych
un jednego
et i
à do
un autre innego
de jak
autre inny

FR Aucune des parties ne peut divulguer ou de toute autre manière rendre des informations confidentielles à la disposition d'une tierce partie sans le consentement écrit de l'autre partie.

PL Żadna ze stron nie może ujawnić ani w żaden inny sposób, aby informacje poufne dostępne dla żadnej strony trzeciej bez pisemnej zgody drugiej strony.

francês polonês
peut może
autre inny
manière sposób
consentement zgody
écrit pisemnej
informations informacje
à aby
partie strony
aucune nie
sans w

FR L’Apollo peut être couplée avec une autre Apollo ou un autre type de tente afin de créer un passage couvert.

PL Apollo można łączyć z innymi typami namiotów, ponadto nadaje się również do zastosowania jako korytarz pomiędzy dwoma odrębnymi halami.

francês polonês
peut można
ou czy

FR Le droit à la portabilité des données. Cela signifie que vous pouvez nous demander une copie de vos données à caractère personnel que nous détenons pour les réutiliser avec un autre service ou une autre entreprise dans de nombreux cas.

PL Prawo do przenoszenia danych. Oznacza to, że w wielu przypadkach możesz poprosić nas o kopię swoich danych osobowych przechowywanych przez nas w celu ponownego wykorzystania w innej usłudze lub firmie.

francês polonês
droit prawo
données danych
signifie oznacza
pouvez możesz
service usłudze
entreprise firmie
nombreux wielu
cas przypadkach
ou lub
à do
cela to
de przez
dans w

FR Par exemple, l'URL ou le nom de votre compte n'est pas le nom d'une personne autre que vous-même ou d'une société autre que la vôtre

PL Na przykład adres URL lub nazwa Twojego konta nie jest nazwą osoby innej niż Ty lub firmy innej niż Twoja; oraz

francês polonês
compte konta
société firmy
ou lub
personne osoby
de oraz
que niż
la na

FR Pour accéder à vos mots de passe sur un autre appareil, vous devez stocker votre base de données KeePass sur Dropbox, Microsoft OneDrive, Google Drive ou autre espace de stockage sur le cloud

PL Aby uzyskać dostęp do Twoich haseł z innego urządzenia, musisz zapisać swoją bazę danych KeePass na Dropbox, Microsoft OneDrive, Google Drive lub w podobnym zsynchronizowanym folderze w chmurze

francês polonês
appareil urządzenia
devez musisz
données danych
dropbox dropbox
microsoft microsoft
google google
cloud chmurze
ou lub
de z
à do

FR étiquettes livretNous vous laissons ajouter une couche, une autre et encore une autre. Jusqu’à 64 pages si vous le souhaitez : nous savons que vous avez beaucoup à dire à vos clients.

PL Etykiety w formacie „booklet!Pozwalamy Ci dodawać kolejne warstwy i kolejne kolejne.... „Booklety” aż do 64 stron, ponieważ wiemy, że masz wiele do powiedzenia swoim klientom.

francês polonês
étiquettes etykiety
couche warstwy
pages stron
clients klientom
et i
une a
à do
beaucoup wiele
souhaitez ci
avez w

FR À l’instar de la règle numéro 6, ne remettez jamais votre couteau de poche à quelqu’un avec sa lame dépliée ou un autre outil ouvert. Assurez-vous de refermer soigneusement le couteau avant de le donner à quelqu’un dautre.

PL Zasada podobna do poprzedniej. Nigdy nie podawaj nikomu scyzoryka z wysuniętym ostrzem lub narzędziem. Przed wręczeniem noża innej osobie upewnij się, że scyzoryk jest zamknięty.

FR Cette garantie vous accorde certains droits et vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État à l’autre ou d’un pays européen à l’autre

PL Niniejsza gwarancja przyznaje użytkownikom pewne prawa; ponadto mogą im przysługiwać inne prawa, które mogą różnić się w zależności od regionu lub kraju w Europie

francês polonês
garantie gwarancja
droits prawa
pays kraju
européen europie
cette w
ou lub
qui które
vous ci

FR Vous ne pouvez donc pas utiliser ces entrées dans un autre navigateur ni sur un autre appareil.

PL Z tego powodu nie można korzystać z wpisów do glosariusza w innej przeglądarce lub na innym urządzeniu.

francês polonês
pouvez można
entrées wpisów
navigateur przeglądarce
appareil urządzeniu
utiliser korzystać
un tego
un autre innym

FR De l'autre côté, la traduction consiste à prendre un morceau de texte audio ou écrit et de le convertir dans une autre langue

PL Z drugiej strony tłumaczenie to proces pobierania fragmentu audio lub tekstu i konwertowania go na inny język

francês polonês
côté strony
audio audio
ou lub
et i
de z
la na
traduction tłumaczenie
texte tekstu

FR Vous êtes actuellement sur notre boutique Europe. Sélectionnez un autre pays ou une autre région

PL Obecnie kupujesz na naszym Sklepie Europe . Wybierz Inny Kraj lub Region

francês polonês
actuellement obecnie
sur na
boutique sklepie
sélectionnez wybierz
pays kraj
région region
europe europe
ou lub

FR Parfait pour amener WooCommerce à un autre niveau Ce plugin est parfait pour faire passer WooCommerce à un autre niveau avec Elementor ...plus

PL Idealny, aby przenieść WooCommerce na inny poziom Ta wtyczka jest idealna, aby przenieść WooCommerce na inny poziom dzięki Elementorowi ...więcej

francês polonês
parfait idealny
woocommerce woocommerce
autre inny
niveau poziom
à aby
ce jest
pour na

FR Obtenez un numéro de téléphone local dans un autre pays ou une autre région et répondez aux appels sur Skype.

PL Uzyskaj lokalny numer telefonu w innym kraju lub regionie i odbieraj połączenia przez Skype'a.

francês polonês
obtenez uzyskaj
local lokalny
ou lub
région regionie
pays kraju
téléphone telefonu
numéro numer
et i
un autre innym

FR Español / Espagnol Si necesita cualquier documento en letra grande, Braille, autres formats ou idiomas, ou un autre document, ou une autre version, ou 800-511-5010 (gratuit)

PL Español / hiszpański Sesja ta musi być zapisana w pliku tekstowym, na przykład w alfabecie Braille'a, w formacie otos, lub idiomas, o lea en voz alta, o necesita otra copia, llame al 800-511-5010 (llamada gratuita)

francês polonês
espagnol hiszpański
en w
formats formacie
ou lub
grande na

FR Par exemple, vous pouvez peut-être ajouter un autre mot au domaine ou changer un mot pour un autre

PL Na przykład możesz dodać inne słowo do nazwy lub zamienić jedno słowo na inne

francês polonês
mot słowo
ajouter dodać
ou lub
un jedno
pouvez możesz
au na

FR Une autre option sera d'utiliser des tirets, donc au lieu d'utiliser monsiteweb.com vous pouvez essayer mon-site-web.com. Mais faites attention, il faut s'assurer de ne pas choisir un nom similaire à un autre déjà utilisé pour éviter la confusion.

PL Inną opcją jest użycie łączników np. zamiast mywebsitename.com, możesz wypróbować my-website-name.com. Pamiętaj jednak, że nie chcesz raczej wywołać zamieszania poprzez nazwę, która jest zbyt podobna do nazwy innej domeny.

francês polonês
autre innej
nom nazwy
pouvez możesz
ne nie
sera jest
un a
à do
pour w

FR Par exemple, vous pouvez peut-être ajouter un autre mot au domaine ou changer un mot pour un autre

PL Na przykład możesz dodać inne słowo do nazwy lub zamienić jedno słowo na inne

francês polonês
mot słowo
ajouter dodać
ou lub
un jedno
pouvez możesz
au na

FR Une autre option sera d'utiliser des tirets, donc au lieu d'utiliser monsiteweb.com vous pouvez essayer mon-site-web.com. Mais faites attention, il faut s'assurer de ne pas choisir un nom similaire à un autre déjà utilisé pour éviter la confusion.

PL Inną opcją jest użycie łączników np. zamiast mywebsitename.com, możesz wypróbować my-website-name.com. Pamiętaj jednak, że nie chcesz raczej wywołać zamieszania poprzez nazwę, która jest zbyt podobna do nazwy innej domeny.

francês polonês
autre innej
nom nazwy
pouvez możesz
ne nie
sera jest
un a
à do
pour w

FR Par exemple, vous pouvez peut-être ajouter un autre mot au domaine ou changer un mot pour un autre

PL Na przykład możesz dodać inne słowo do nazwy lub zamienić jedno słowo na inne

francês polonês
mot słowo
ajouter dodać
ou lub
un jedno
pouvez możesz
au na

FR Une autre option sera d'utiliser des tirets, donc au lieu d'utiliser monsiteweb.com vous pouvez essayer mon-site-web.com. Mais faites attention, il faut s'assurer de ne pas choisir un nom similaire à un autre déjà utilisé pour éviter la confusion.

PL Inną opcją jest użycie łączników np. zamiast mywebsitename.com, możesz wypróbować my-website-name.com. Pamiętaj jednak, że nie chcesz raczej wywołać zamieszania poprzez nazwę, która jest zbyt podobna do nazwy innej domeny.

francês polonês
autre innej
nom nazwy
pouvez możesz
ne nie
sera jest
un a
à do
pour w

FR Par exemple, vous pouvez peut-être ajouter un autre mot au domaine ou changer un mot pour un autre

PL Na przykład możesz dodać inne słowo do nazwy lub zamienić jedno słowo na inne

francês polonês
mot słowo
ajouter dodać
ou lub
un jedno
pouvez możesz
au na

FR Une autre option sera d'utiliser des tirets, donc au lieu d'utiliser monsiteweb.com vous pouvez essayer mon-site-web.com. Mais faites attention, il faut s'assurer de ne pas choisir un nom similaire à un autre déjà utilisé pour éviter la confusion.

PL Inną opcją jest użycie łączników np. zamiast mywebsitename.com, możesz wypróbować my-website-name.com. Pamiętaj jednak, że nie chcesz raczej wywołać zamieszania poprzez nazwę, która jest zbyt podobna do nazwy innej domeny.

francês polonês
autre innej
nom nazwy
pouvez możesz
ne nie
sera jest
un a
à do
pour w

FR Par exemple, vous pouvez peut-être ajouter un autre mot au domaine ou changer un mot pour un autre

PL Na przykład możesz dodać inne słowo do nazwy lub zamienić jedno słowo na inne

francês polonês
mot słowo
ajouter dodać
ou lub
un jedno
pouvez możesz
au na

FR Une autre option sera d'utiliser des tirets, donc au lieu d'utiliser monsiteweb.com vous pouvez essayer mon-site-web.com. Mais faites attention, il faut s'assurer de ne pas choisir un nom similaire à un autre déjà utilisé pour éviter la confusion.

PL Inną opcją jest użycie łączników np. zamiast mywebsitename.com, możesz wypróbować my-website-name.com. Pamiętaj jednak, że nie chcesz raczej wywołać zamieszania poprzez nazwę, która jest zbyt podobna do nazwy innej domeny.

francês polonês
autre innej
nom nazwy
pouvez możesz
ne nie
sera jest
un a
à do
pour w

FR Par exemple, vous pouvez peut-être ajouter un autre mot au domaine ou changer un mot pour un autre

PL Na przykład możesz dodać inne słowo do nazwy lub zamienić jedno słowo na inne

francês polonês
mot słowo
ajouter dodać
ou lub
un jedno
pouvez możesz
au na

FR Une autre option sera d'utiliser des tirets, donc au lieu d'utiliser monsiteweb.com vous pouvez essayer mon-site-web.com. Mais faites attention, il faut s'assurer de ne pas choisir un nom similaire à un autre déjà utilisé pour éviter la confusion.

PL Inną opcją jest użycie łączników np. zamiast mywebsitename.com, możesz wypróbować my-website-name.com. Pamiętaj jednak, że nie chcesz raczej wywołać zamieszania poprzez nazwę, która jest zbyt podobna do nazwy innej domeny.

francês polonês
autre innej
nom nazwy
pouvez możesz
ne nie
sera jest
un a
à do
pour w

FR Quand les données sont synchronisées sur un autre appareil, elles restent chiffrées jusqu'à ce qu'elles soient déchiffrées sur l'autre appareil.

PL Podczas synchronizacji danych z innym urządzeniem dane pozostają zaszyfrowane do momentu odszyfrowania na innym urządzeniu.

francês polonês
restent pozostają
appareil urządzeniu
données danych
sur na
les z
un autre innym

FR Il vous est interdit de prétendre que vous êtes ou représentez quelqu'un d'autre ou bien d'usurper l'identité de tout autre individu ou entité.

PL Użytkownik nie może udawać, że jest kimś innym lub reprezentuje kogoś innego, ani podszywać się pod jakąkolwiek inną osobę czy podmiot.

FR Les chercheurs et les machines souhaitent accéder aux données, par exemple à des fins de méta-analyses ou pour toute autre réutilisation de données.

PL Zarówno badacze, jak i maszyny mogą chcieć uzyskać dostęp do danych na przykład w celu meta-analizy lub ponownego wykorzystania.

francês polonês
chercheurs badacze
machines maszyny
données danych
fins celu
et i
ou lub
exemple przykład
à do

FR ReproductionL'autre avantage du partage des données de recherche qui profite à tout le monde de la recherche est la possibilité de réutiliser ces données

PL Możliwe do ponownego wykorzystania Kluczową zaletą udostępniania danych badawczych jest dla społeczności badaczy możliwość ich ponownego wykorzystania

francês polonês
données danych
recherche badawczych
est jest
à do

FR Nous demandons aux auteurs, aux réviseurs et aux éditeurs de s'identifier par le genre en précisant les informations suivantes : femme, homme, non-binaire/autre, ou « ne souhaite pas préciser »

PL Zwracamy się do autorów, recenzentów i redaktorów artykułów o ujawnienie swojej płci poprzez wybranie jednej z opcji: męska, żeńska, niebinarna/inna oraz „wolę nie podawać”

francês polonês
auteurs autorów
en w
et i
ne nie
de z

FR Le déni d'un autre point de vue, pourtant valable, s'il est proposé par une personne ayant un niveau d'étude différent

PL Niechęć do przyjmowania innego punktu widzenia, jeżeli jest proponowany przez osobę o innym poziomie wykształcenia

francês polonês
point punktu
niveau poziomie
est jest
autre innym
par przez

FR « Sourcetree est un outil magique. En utilisant le client plutôt que la ligne de commande, je peux facilement basculer d'une branche à l'autre et m'informer sur la base de code. »

PL „Aplikacja Sourcetree jest niesamowita. Korzystanie z klienta zamiast wiersza poleceń bardzo ułatwia mi przechodzenie pomiędzy gałęziami i monitorowanie zmian dokonywanych w kodzie”.

francês polonês
outil aplikacja
client klienta
plutôt zamiast
code kodzie
en w
de z
est jest
et i

FR L'offre ne peut être cumulée à aucune autre offre ou remise

PL Oferty nie można łączyć z innymi rabatami ani ofertami

francês polonês
peut można
offre oferty
autre innymi
ou czy

FR 2701 et suivants)ou de toute autre loi applicable.

PL lub innym obowiązującym prawem.

francês polonês
loi prawem
ou lub

FR Autre exemple, Bitbucket permet aux équipes de facilement collaborer tout en développant du code

PL Innym przykładem jest rozwiązanie Bitbucket, które ułatwia zespołom współpracę podczas tworzenia kodu

francês polonês
autre innym
bitbucket bitbucket
aux podczas
équipes zespołom
code kodu

FR une déclaration stipulant que des mesures sont prises pour obtenir une ordonnance du tribunal ou un autre document juridique afin de conserver les données en question

PL Oświadczenie, że podjęto kroki w celu uzyskania postanowienia sądowego lub innego pisma procesowego w odniesieniu do danych, które mają zostać zabezpieczone.

francês polonês
déclaration oświadczenie
données danych
ou lub
en w
obtenir uzyskania
afin do
sont

FR Achetez en toute confiance - nous vous garantissons que sur notre site, aucun modèle ne se vendra à meilleur prix sur aucun autre marché.

PL Kupuj z ufnością - gwarantujemy, że nie znajdziesz żadnego modelu w naszej witrynie sprzedającego za niższą cenę na żadnym innym rynku.

francês polonês
achetez kupuj
site witrynie
modèle modelu
autre innym
marché rynku
en w
ne nie

FR Pour toute autre question concernant l'affiliation uniquement, contactez l'équipe sur canada-affiliates@etsy.com

PL Aby zadać pytania dotyczące wyłącznie kwestii związanych z programem partnerskim, wyślij e-mail na adres rowaffiliates@etsy.com

francês polonês
etsy etsy
sur dotyczące
uniquement wyłącznie

FR Echec de chargement du captcha. Essayez d'utiliser un autre navigateur ou de désactiver vos bloqueurs publicitaires.

PL Błąd ładowania Captcha. Spróbuj skorzystać z innej przeglądarki lub wyłączyć blokowanie reklam.

francês polonês
navigateur przeglądarki
publicitaires reklam
chargement ładowania
désactiver wyłączyć
de z
ou lub

Mostrando 50 de 50 traduções