FR Nous complétons et soutenons les ressources propres de votre entreprise, en garantissant une mise en œuvre rapide et réussie, un bon fonctionnement, et des résultats optimaux.
"garantissant une mise" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:
une | alle alt at av bare bruk bruke de deg del dem den denne deres det dette din disse ditt du du er du har eller en enkel enkelt enn enten er er det et ett etter flere for fra få gjennom gjør har hver hvor hvordan i ikke inn kan mange med mellom men mer mest mot ned noe noen når og også om opp oss over på på tvers på tvers av sammen se slik slik at som så ta til under ut ved ved hjelp av vi via vil vår være å å bruke å få å se én |
mise | av den det eller en er for i kan med og på som til å |
FR Nous complétons et soutenons les ressources propres de votre entreprise, en garantissant une mise en œuvre rapide et réussie, un bon fonctionnement, et des résultats optimaux.
NO Vi kompletterer og støtter din organisasjons egne ressurser og sikrer en rask, vellykket implementering etterfulgt av jevn drift og optimale resultater.
francês | norueguês |
---|---|
ressources | ressurser |
rapide | rask |
résultats | resultater |
et | og |
de | av |
un | en |
nous | vi |
votre | din |
FR Nous complétons et soutenons les ressources propres de votre entreprise, en garantissant une mise en œuvre rapide et réussie, un bon fonctionnement, et des résultats optimaux.
NO Vi kompletterer og støtter din organisasjons egne ressurser og sikrer en rask, vellykket implementering etterfulgt av jevn drift og optimale resultater.
francês | norueguês |
---|---|
ressources | ressurser |
rapide | rask |
résultats | resultater |
et | og |
de | av |
un | en |
nous | vi |
votre | din |
FR TotalAV? pour iPhone et iPad fournit une sécurité et une protection de la confidentialité au-delà de cet aspect en proposant un chiffrement VPN et en garantissant que l'accès Internet de vos appareils ne révèle pas vos données sensibles
NO TotalAV? for iPhone og iPad utgjør sikkerhets- og personvernbeskyttelse utover dette – ved å tilby VPN-kryptering, slik at internettilgangen på enhetene dine ikke lekker ut sensitive data
francês | norueguês |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
chiffrement | kryptering |
vpn | vpn |
données | data |
et | og |
cet | dette |
ne | ikke |
pour | for |
FR TotalAV? pour iPhone et iPad fournit une sécurité et une protection de la confidentialité au-delà de cet aspect en proposant un chiffrement VPN et en garantissant que l'accès Internet de vos appareils ne révèle pas vos données sensibles
NO TotalAV? for iPhone og iPad utgjør sikkerhets- og personvernbeskyttelse utover dette – ved å tilby VPN-kryptering, slik at internettilgangen på enhetene dine ikke lekker ut sensitive data
francês | norueguês |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
chiffrement | kryptering |
vpn | vpn |
données | data |
et | og |
cet | dette |
ne | ikke |
pour | for |
FR Pour prouver que les initiatives ont un impact, les organisations à but non lucratif peuvent utiliser les plateformes ERP pour rendre compte instantanément des performances, garantissant ainsi une affectation transparente et responsable des ressources
NO For å bevise at tiltak har innvirkning kan veldedige organisasjoner bruke ERP-plattformen til å skape øyeblikkelige rapporter om prestasjoner, og slik sikre en transparent og sporbar tilordning av ressurser
francês | norueguês |
---|---|
organisations | organisasjoner |
peuvent | kan |
erp | erp |
ressources | ressurser |
utiliser | bruke |
et | og |
un | en |
pour | for |
FR Nos technologies incluent un tissu extensible dans 4 directions et à séchage rapide, vous garantissant ainsi une grande liberté de mouvement et un maximum de confort
NO Teknologier inkluderer unikt fireveis stretch og hurtigtørkende stoff som hjelper deg å holde deg i gang på en komfortabel måte
francês | norueguês |
---|---|
technologies | teknologier |
incluent | inkluderer |
et | og |
un | en |
FR Nos technologies incluent un tissu extensible dans 4 directions et à séchage rapide, vous garantissant ainsi une grande liberté de mouvement et un maximum de confort
NO Teknologier inkluderer unikt fireveis stretch og hurtigtørkende stoff som hjelper deg å holde deg i gang på en komfortabel måte
francês | norueguês |
---|---|
technologies | teknologier |
incluent | inkluderer |
et | og |
un | en |
FR L' agent de transfert du courrier (MTA-STS) résout ce problème en garantissant un transit sûr de votre courrier électronique.
NO Mail Transfer Agent-Strict Transport Security (MTA-STS) løser dette, og garanterer trygg transport for e-posten din.
francês | norueguês |
---|---|
ce | dette |
votre | din |
FR La solution MTA-STS (Mail Transfer Agent-Strict Transport Security) corrige ce problème en garantissant la sécurité du transport de votre courrier électronique.
NO Mail Transfer Agent-Strict Transport Security (MTA-STS) fikser dette, og garanterer trygg transport for e-posten din.
francês | norueguês |
---|---|
sécurité | trygg |
ce | dette |
votre | din |
FR KeyCDN, la mise en cache WordPress interne et la mise en cache au niveau du serveur pour des vitesses de chargement des sites accrues.
NO KeyCDN, internt WordPress-hurtigbufring og hurtigbufring på servernivå for økte hastigheter for lasting av nettsteder.
francês | norueguês |
---|---|
et | og |
sites | nettsteder |
de | av |
pour | for |
FR Permettez une introduction rapide et facile d’IFRS 16 avec une solution pouvant être mise en œuvre sans avoir à investir beaucoup de temps et d’argent et fonctionnant parfaitement avec votre ERP ou vos systèmes de consolidation.
NO Tillat rask og enkel introduksjon av IFRS 16 med en løsning som kan implementeres uten å måtte investere mye tid og penger, og som fungerer sømløst med ERP- eller konsolideringssystemene.
francês | norueguês |
---|---|
rapide | rask |
facile | enkel |
solution | løsning |
pouvant | kan |
temps | tid |
erp | erp |
et | og |
ou | eller |
de | av |
sans | uten |
une | en |
être | som |
beaucoup | mye |
avec | å |
FR Les partenaires de service reçoivent une formation approfondie sur les solutions Unit4 afin de permettre une mise en œuvre rapide, des solutions d’intégration et des services d’assistance.
NO Servicepartnerne er grundig opplært i Unit4-løsninger for å sikre rask implementering, integreringsløsninger og støttetjenester.
francês | norueguês |
---|---|
solutions | løsninger |
rapide | rask |
en | i |
et | og |
une | er |
afin | for |
FR LogPoint propose une analyse accessible, précise et rapide de vos données afin de détecter et répondre aux menaces en toute sécurité, avec une mise en œuvre en temps réel de règles de corrélation minimisant les faux positifs.
NO LogPoint er enkelt å bruke og gir nøyaktig og rask analyse av dataene dine, for å kunne oppdage og respondere på trusler i sanntid ved hjelp av korrelasjonsregler og færre falske varsler.
francês | norueguês |
---|---|
analyse | analyse |
rapide | rask |
détecter | oppdage |
menaces | trusler |
temps réel | sanntid |
et | og |
de | av |
en | i |
afin | for |
FR Permettez une introduction rapide et facile d’IFRS 16 avec une solution pouvant être mise en œuvre sans avoir à investir beaucoup de temps et d’argent et fonctionnant parfaitement avec votre ERP ou vos systèmes de consolidation.
NO Tillat rask og enkel introduksjon av IFRS 16 med en løsning som kan implementeres uten å måtte investere mye tid og penger, og som fungerer sømløst med ERP- eller konsolideringssystemene.
francês | norueguês |
---|---|
rapide | rask |
facile | enkel |
solution | løsning |
pouvant | kan |
temps | tid |
erp | erp |
et | og |
ou | eller |
de | av |
sans | uten |
une | en |
être | som |
beaucoup | mye |
avec | å |
FR Pourquoi le Bahreïn a-t-il besoin d'une mise en œuvre et d'une application immédiates de la DMARC ?
NO Hvorfor trenger Bahrain umiddelbar implementering og håndhevelse av DMARC?
francês | norueguês |
---|---|
pourquoi | hvorfor |
besoin | trenger |
et | og |
de | av |
dmarc | dmarc |
FR Un suivi des factures payées, impayées et non envoyées de manière centralisée et une mise à jour des prévisions.
NO Spor betalte, ubetalte og usendte fakturaer sentralt og oppdater prognoser.
francês | norueguês |
---|---|
suivi | spor |
et | og |
FR La mise en œuvre de Unit4 Financials a permis à Ban Leong d’éliminer le besoin d’une structure d’équipe très lourde et de bénéficier d'informations en temps réel pour soutenir les efforts de vente et de marketing en cours.
NO Implementeringen av Unit4 Financials har gjort det mulig for Ban Leong å fjerne behovet for en topptung teamstruktur og dra nytte av sanntidsinnsikt for å støtte løpende salgs- og markedsføringsarbeid.
francês | norueguês |
---|---|
soutenir | støtte |
de | av |
et | og |
pour | for |
FR Les partenaires go-to-market constituent une extension de notre organisation et sont responsables de la vente, de la mise en œuvre et de la prise en charge des solutions Unit4.
NO GTM Partners er en utvidelse av vår organisasjon og er ansvarlig for å selge, implementere og støtte Unit4-løsningene.
francês | norueguês |
---|---|
organisation | organisasjon |
de | av |
et | og |
une | en |
sont | er |
notre | vår |
FR Nos consultants peuvent réaliser une analyse de rentabilisation gratuite sur mesure afin de calculer la valeur totale de la mise en œuvre de l’ERP Unit4 dans votre organisation.
NO Våre konsulenter står klar til å utvikle en gratis skreddersydd business case som skal beregne den totale verdien av implementering av Unit4 ERP for organisasjonen din.
francês | norueguês |
---|---|
gratuite | gratis |
nos | våre |
de | av |
votre | din |
une | en |
la | den |
en | til |
FR Les solutions logicielles Unit4 offrent une mise en œuvre rapide et simple, qui les rend rapidement opérationnelles, avec un minimum d'impact sur votre personnel et votre entreprise
NO Unit4-programvare er designet for rask og «smertefri» implementering, for å komme raskt i gang med minimal belastning på de ansatte og virksomheten
francês | norueguês |
---|---|
logicielles | programvare |
personnel | ansatte |
en | i |
et | og |
rapide | rask |
rapidement | raskt |
une | er |
FR La mise en réseau peer-to-peer ou P2P est un moyen par lequel des ordinateurs ou des serveurs peuvent se partager la charge de travail en accomplissant une certaine tâche, ou dans ce cas le téléchargement
NO Peer-to-Peer-nettverk eller P2P er en måte hvor datamaskiner eller servere deler arbeidsmengden for å fullføre en spesifikk oppgave, eller i dette tilfelle en nedlasting
francês | norueguês |
---|---|
réseau | nettverk |
ordinateurs | datamaskiner |
serveurs | servere |
ou | eller |
en | i |
un | en |
est | er |
ce | dette |
FR Là aussi, une alternative a été mise en place par le gouvernement chinois afin de remplacer les services que la plupart des autres pays utilisent comme WhatsApp
NO Igjen har den kinesiske regjeringen tillatt en alternativ kinesisk tjeneste å overta markedet som i mange andre land tilhører WhatsApp
francês | norueguês |
---|---|
autres | andre |
pays | land |
en | i |
une | en |
de | den |
FR En bref, la mise en place d?un VPN sur votre Mac est toujours une bonne idée
NO Kort sagt er det alltid en god ide å sette opp en VPN på din Mac
francês | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
sur | opp |
mac | mac |
toujours | alltid |
bonne | god |
un | en |
votre | din |
est | er |
la | det |
FR Les tableaux Enterprise Kanban constituent une composante essentielle de la mise en œuvre de la gestion de programme Agile
NO En nøkkelkomponent for å aktivere Agile-programstyring er Kanban-tavler for bedrift
francês | norueguês |
---|---|
une | en |
les | er |
FR Une solution complète pour la gestion des projets et des programmes, le suivi des activités et l'amélioration des délais de livraison et de mise sur le marché du PMO.
NO En omfattende løsning for prosjekt- og programstyring og sporingsarbeid, og forbedrer PMO-ens levering og markedsføringstid.
francês | norueguês |
---|---|
solution | løsning |
projets | prosjekt |
livraison | levering |
pmo | pmo |
une | en |
et | og |
pour | for |
FR DynamicSPF effectue un aplatissement dynamique et une mise à jour automatique des blocs de réseau pour s'assurer que vos IP autorisées sont toujours à jour
NO DynamicSPF utfører dynamisk utflating og oppdaterer nettblokkene automatisk for å sikre at dine autoriserte IP-er alltid er oppdaterte
francês | norueguês |
---|---|
automatique | automatisk |
ip | ip |
toujours | alltid |
et | og |
sont | er |
pour | for |
FR La mise en œuvre de DMARC est donc cruciale pour la croissance, la réputation et la sécurité d'une entreprise
NO Implementering av DMARC er derfor avgjørende for en organisasjons vekst, omdømme og sikkerhet
francês | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
sécurité | sikkerhet |
de | av |
et | og |
est | er |
pour | for |
FR L?estimation des EPS et Go/jour peut souvent devenir une tâche fastidieuse lors de la mise en œuvre d?un SIEM
NO EPS og Gb/dag kan ofte være en utfordring ved implementering av en SIEM
francês | norueguês |
---|---|
jour | dag |
peut | kan |
souvent | ofte |
siem | siem |
et | og |
de | av |
un | en |
en | ved |
FR Talend est une plate-forme ETL open-source utilisée pour la conversion, la combinaison et la mise à jour des données sur différents secteurs d'activité
NO Talend er en åpen kildekode ETL-plattform som brukes til å konvertere, kombinere og oppdatere data på tvers av ulike virksomhetssektorer
francês | norueguês |
---|---|
et | og |
données | data |
est | er |
une | en |
sur | av |
FR Un suivi des factures payées, impayées et non envoyées de manière centralisée et une mise à jour des prévisions.
NO Spor betalte, ubetalte og usendte fakturaer sentralt og oppdater prognoser.
francês | norueguês |
---|---|
suivi | spor |
et | og |
FR La mise en œuvre de Unit4 Financials a permis à Ban Leong d’éliminer le besoin d’une structure d’équipe très lourde et de bénéficier d'informations en temps réel pour soutenir les efforts de vente et de marketing en cours.
NO Implementeringen av Unit4 Financials har gjort det mulig for Ban Leong å fjerne behovet for en topptung teamstruktur og dra nytte av sanntidsinnsikt for å støtte løpende salgs- og markedsføringsarbeid.
francês | norueguês |
---|---|
soutenir | støtte |
de | av |
et | og |
pour | for |
FR Nos consultants peuvent réaliser une analyse de rentabilisation gratuite sur mesure afin de calculer la valeur totale de la mise en œuvre de l’ERP Unit4 dans votre organisation.
NO Våre konsulenter står klar til å utvikle en gratis skreddersydd business case som skal beregne den totale verdien av implementering av Unit4 ERP for organisasjonen din.
francês | norueguês |
---|---|
gratuite | gratis |
nos | våre |
de | av |
votre | din |
une | en |
la | den |
en | til |
FR Ils sont formés aux solutions Unit4 pour permettre une mise en œuvre rapide, des solutions d’intégration et des services d’assistance.
NO Disse er opplært i Unit4-løsninger for å sikre rask implementering, integreringsløsninger og støttetjenester.
francês | norueguês |
---|---|
solutions | løsninger |
rapide | rask |
en | i |
et | og |
sont | er |
pour | for |
FR Les solutions logicielles Unit4 offrent une mise en œuvre rapide et simple, qui les rend rapidement opérationnelles, avec un minimum d'impact sur votre personnel et votre entreprise
NO Unit4-programvare er designet for rask og «smertefri» implementering, for å komme raskt i gang med minimal belastning på de ansatte og virksomheten
francês | norueguês |
---|---|
logicielles | programvare |
personnel | ansatte |
en | i |
et | og |
rapide | rask |
rapidement | raskt |
une | er |
FR J'aime travailler avec les dirigeants pour obtenir des résultats positifs pour la mise en place d'une croissance stratégique
NO Jeg liker å jobbe med bedriftsledere for å skape positive resultater i jakten på strategisk vekst
francês | norueguês |
---|---|
travailler | jobbe |
résultats | resultater |
stratégique | strategisk |
en | i |
pour | for |
FR Notre plateforme d'intelligence artificielle vous offre une visibilité en profondeur et facilite et accélère la mise en application de la loi.
NO Vår AI-plattform gir deg inngående synlighet og gjør håndhevelsesreisen raskere og enklere.
francês | norueguês |
---|---|
plateforme | plattform |
offre | gir |
visibilité | synlighet |
et | og |
notre | vår |
FR Les tableaux Enterprise Kanban constituent une composante essentielle de la mise en œuvre de la gestion de programme Agile
NO En nøkkelkomponent for å aktivere Agile-programstyring er Kanban-tavler for bedrift
francês | norueguês |
---|---|
une | en |
les | er |
FR Une solution complète pour la gestion des projets et des programmes, le suivi des activités et l'amélioration des délais de livraison et de mise sur le marché du PMO.
NO En omfattende løsning for prosjekt- og programstyring og sporingsarbeid, og forbedrer PMO-ens levering og markedsføringstid.
francês | norueguês |
---|---|
solution | løsning |
projets | prosjekt |
livraison | levering |
pmo | pmo |
une | en |
et | og |
pour | for |
FR DynamicSPF effectue un aplatissement dynamique et une mise à jour automatique des blocs de réseau pour s'assurer que vos IP autorisées sont toujours à jour
NO DynamicSPF utfører dynamisk utflating og oppdaterer nettblokkene automatisk for å sikre at dine autoriserte IP-er alltid er oppdaterte
francês | norueguês |
---|---|
automatique | automatisk |
ip | ip |
toujours | alltid |
et | og |
sont | er |
pour | for |
FR Tags : politique DKIM, politique DKIM pour les courriels, politique d'enregistrement DKIM, mise en place d'une politique DKIM
NO Tagger: DKIM-policy, DKIM-policy for e-post, DKIM-registreringspolicy, sette opp DKIM-policy
francês | norueguês |
---|---|
dkim | dkim |
courriels | post |
pour | for |
FR De l'installateur WordPress en un clic, à la mise en place de domaine gratuit, vous trouverez tous les outils pour prendre une position ferme et renforcer votre présence en ligne.
NO Fra etklikks WordPress installasjon, for å frigjøre domeneparkering, finner du alle verktøy du trenger for å lage et sterkt nettsted og bygge din tilstedeværelse på nett.
francês | norueguês |
---|---|
outils | verktøy |
en ligne | nett |
et | og |
de | fra |
pour | for |
tous | alle |
votre | din |
vous | du |
FR Vous avez atteint votre limite gratuite de 3 tâches par heures. Veuillez faire une mise à niveau pour continuer votre tâche ou break pour
NO Du har nådd din gratisgrense på tre oppgaver per time. Vennligst oppgrader for å fortsette arbeidet med denne oppgaven, eller pause for
francês | norueguês |
---|---|
tâches | oppgaver |
veuillez | vennligst |
continuer | fortsette |
ou | eller |
de | med |
votre | din |
vous | du |
pour | for |
FR La tarification de Systeme.io pourrait obliger les petites entreprises à effectuer une mise à niveau en raison des limitations imposées aux plans tarifaires gratuits et inférieurs
NO Systeme.ios priser kan tvinge små bedrifter til å oppgradere på grunn av begrensningene som er pålagt gratis- og lavere prisplaner
francês | norueguês |
---|---|
pourrait | kan |
entreprises | bedrifter |
gratuits | gratis |
de | av |
et | og |
des | å |
FR Le mois dernier, nous avons dévoilé nos projets de transformation de Skype visant à proposer un service amélioré, plus rapide, plus fiable et ultra moderne. Nous tenons notre engagement en déployant aujourd’hui une première mise à niveau.
NO Forrige måned avslørte vi de store planene våre om et forbedret, raskere, mer pålitelig Skype med et supermoderne utseende. Nå holder vi løftet vårt ved å rulle ut den første av de nye oppgraderingene.
francês | norueguês |
---|---|
skype | skype |
première | første |
le | de |
de | av |
en | ved |
nos | våre |
plus | mer |
nous | vi |
notre | vårt |
et | med |
FR Nous avons créé un compte de test et y sommes allés pour avoir une idée de la mise en page du site
NO Vi opprettet en testkonto og gikk inn der for å få en følelse av nettstedets layout
francês | norueguês |
---|---|
et | og |
un | en |
de | av |
pour | for |
nous | vi |
FR Inutile de dire que c'est un relooking élégant, avec une mise en page extrêmement conviviale et quelques modifications innovantes à apporter Kinsta plus accessible à toutes les entreprises de commerce électronique.
NO Unødvendig å si, det er en elegant makeover, med en ekstremt brukervennlig layout og noen innovative endringer å gjøre Kinsta mer tilgjengelig for alle e-handelsbedrifter.
francês | norueguês |
---|---|
modifications | endringer |
et | og |
plus | mer |
un | en |
toutes | alle |
avec | for |
de | med |
FR Les modèles prédéfinis sont également bien conçus, permettant aux utilisateurs de glisser-déposer du contenu et de choisir une mise en page appropriée et appropriée pour le public cible.
NO De ferdiglagde malene er også designet godt, slik at brukerne kan dra og slippe innhold og velge layout som er passende og passende for målgruppen.
francês | norueguês |
---|---|
utilisateurs | brukerne |
contenu | innhold |
choisir | velge |
public cible | målgruppen |
et | og |
le | de |
sont | er |
pour | for |
de | som |
FR Les sociétés dédiées à la mise en place de projets en tant que service traversent actuellement lune des périodes les plus difficiles de l’histoire moderne
NO Organisasjoner som fokuserer på å levere prosjekter eller mennesker som en tjeneste, står for tiden overfor en av de mest utfordrende tider i nyere historie
francês | norueguês |
---|---|
en | i |
projets | prosjekter |
service | tjeneste |
actuellement | for tiden |
de | av |
la | de |
tant | som |
plus | mest |
FR Cloud public : performances améliorées, mise à l’échelle automatique, géodistribution, IA/compréhension du langage naturel.
NO Offentlig nettsky: forbedret ytelse, automatisk skalering, geodistribusjon og AI / naturlig språkforståelse.
francês | norueguês |
---|---|
public | offentlig |
performances | ytelse |
automatique | automatisk |
échelle | skalering |
FR Sélectionnez le bouton Démarrer , puis Sélectionner Paramètres > Mise à jour et sécurité > Windows Update.
NO Velg Start- knappen, og velge deretter Innstillinger > Oppdatering og sikkerhet > Windows Update.
francês | norueguês |
---|---|
sélectionnez | velg |
bouton | knappen |
sélectionner | velge |
paramètres | innstillinger |
sécurité | sikkerhet |
et | og |
Mostrando 50 de 50 traduções