FR Découvrez des secrets de stylisme culinaire et photographiez un goûter à l’ambiance hivernale qui ravira tous vos proches gourmands
"proches gourmands" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
proches | aan bij bij de dicht door familie familieleden in in de in de buurt in de buurt van met tot voor |
FR Découvrez des secrets de stylisme culinaire et photographiez un goûter à l’ambiance hivernale qui ravira tous vos proches gourmands
NL Leer de geheimen van foodstyling en maak indruk op je familie en vrienden door verrukkelijke snacks te fotograferen in een winterse setting
francês | holandês |
---|---|
secrets | geheimen |
proches | familie |
et | en |
découvrez | leer |
vos | je |
FR Une charmante boutique de chocolats pour les gourmands. Découvrez les saveurs de nos chocolats maison et de nos délices fraîchement confectionnés dans un cadre accueillant et confortable, ou emmenez-les pour les offrir à vos proches.
NL Een lieflijk chocoladewinkeltje voor de echte fijnproever. Geniet van de sensuele smaak van met de hand gemaakte chocolade en verse hapjes in een gezellige omgeving met comfortabele zetels. Of neem wat mee in een mooie cadeauverpakking.
francês | holandês |
---|---|
saveurs | smaak |
cadre | omgeving |
et | en |
ou | of |
confortable | comfortabele |
accueillant | gezellige |
à | van |
dans | in |
FR Excluez les applications ou les sites gourmands en données qui n?ont pas besoin de protection de la connexion via VPN pour améliorer la vitesse.
NL Laat zware apps die veel data gebruiken of websites die geen bescherming nodig hebben, geen verbinding maken via VPN om de snelheid te verbeteren.
francês | holandês |
---|---|
sites | websites |
données | data |
protection | bescherming |
vpn | vpn |
améliorer | verbeteren |
vitesse | snelheid |
applications | apps |
ou | of |
connexion | verbinding |
besoin | nodig |
la | de |
de | via |
qui | die |
pas | geen |
FR Votre maison va consommer moins d'énergie si vous les remplacez par des modèles de classe A, donc les moins gourmands en énergie [14]
NL Door ze te vervangen met producten met energielabel A of beter kun je ervoor zorgen dat je huis minder energie gebruikt.[14]
francês | holandês |
---|---|
remplacez | vervangen |
énergie | energie |
moins | minder |
maison | huis |
votre | je |
de | door |
FR Les utilisateurs peuvent accéder à distance à des postes de travail gourmands en ressources et en traitement, comme s'ils étaient assis devant
NL Gebruikers hebben op afstand toegang tot resource- en rekenintensieve werkcomputers alsof ze er zelf achter zitten
francês | holandês |
---|---|
utilisateurs | gebruikers |
assis | zitten |
et | en |
étaient | ze |
de | achter |
comme | alsof |
peuvent | hebben |
devant | op |
accéder | toegang |
à | tot |
FR Pendant ce temps, les personnes en quête de repos se détendent dans un bain turc ou un spa, et les plus gourmands dégustent une fondue ou un chocolat chaud.
NL Wie liever rust heeft, kan ondertussen in de hamam of spa relaxen en fijnproevers laten zich verwennen met een fondue of warme chocolademelk.
francês | holandês |
---|---|
repos | rust |
fondue | fondue |
chaud | warme |
ou | of |
spa | spa |
et | en |
personnes | een |
en | in |
plus | de |
temps | ondertussen |
FR De nombreux restaurants caractéristiques les invitent à prendre place et à se laisser gagner par les plaisirs gourmands
NL Een aantal originele eetgelegenheden nodigt je uit om je te laten verwennen met culinaire hoogstandjes
francês | holandês |
---|---|
laisser | laten |
à | te |
FR Poissons du lac Léman, produits de la région, séléction de viandes, légumes du marché, la carte est une incitation aux plaisirs gourmands.
NL Vis uit het meer van Genève, regionale producten, een selectie vlees en groenten van de markt, het menu is een uitnodiging tot gastronomisch g...
francês | holandês |
---|---|
poissons | vis |
légumes | groenten |
région | regionale |
carte | menu |
la | de |
produits | producten |
marché | markt |
est | is |
lac | meer |
FR Plat d'origine populaire, le hamburger n'en finit plus d'étonner ! En réinvention permanente, il séduit gourmands et gourmets à travers toutes ses déclinaisons.
NL De hamburger is van oorsprong een algemeen gerecht, maar blijft ons verbazen! Hij wordt voortdurend opnieuw uitgevonden en verleidt lekkerbekken en fijnproevers in al zijn uitvoeringen.
francês | holandês |
---|---|
plat | gerecht |
permanente | voortdurend |
et | en |
le | de |
en | in |
à | van |
il | hij |
FR plus grands chefs aient fait de cette ville de la démesure leur terrain de jeu, pour le plus grand plaisir des globe-trotters gourmands.
NL verwonderlijk dat de grote chefs deze uitbundige stad tot speelterrein hebben gemaakt. Wereldreizigers die van lekker eten houden mogen Dubai niet overslaan.
francês | holandês |
---|---|
ville | stad |
grand | grote |
FR Pour les particuliers qui disposent d’équipements gourmands en électricité (p.ex. un sauna, une pompe à chaleur, une voiture électrique), le courant triphasé peut également être utile.
NL Hieronder staat een tabel met de soorten beschikbare driefasenaansluitingen en -voltages per land. Pas op: deze tabel heeft geen enkel nut voor mensen die op reis gaan en de netspanning van hun reisbestemming willen kennen. Daarvoor klik je hier.
francês | holandês |
---|---|
à | van |
peut | beschikbare |
pour | hieronder |
le | de |
un | enkel |
qui | die |
FR Cette poêle aux haricots verts avec des poires sucrées et du quinoa sain ravira les petits et grands gourmands à votre table !
NL Deze sperziebonenbraadpan met zoete peren en gezonde quinoa zal bij jong en oud aan tafel in de smaak vallen!
francês | holandês |
---|---|
sain | gezonde |
table | tafel |
sucré | zoete |
et | en |
le | de |
avec | met |
à | in |
FR Mais cela signifie également que de nombreux autres évènements adressés aux gourmands se déroulent en parallèle du votre, comment donc faire en sorte qu?il se démarque des autres ?
NL Maar er zijn veel evenementen voor foodies, dus hoe zorg je dat jouw evenement opvalt?
francês | holandês |
---|---|
signifie | |
évènements | evenementen |
votre | je |
sorte | zijn |
donc | dus |
mais | maar |
de | voor |
comment | hoe |
FR Faites l'impasse sur la viande avec de gourmands plats végétariens qui font même fondre les plus mordus de viande
NL Waan je op tropische stranden met Thais eten waar je gelukkig van wordt
francês | holandês |
---|---|
plats | eten |
sur | op |
FR Les lunettes restent assez épaisses - nous sommes gourmands ici, mais nous aurions apprécié un design un peu plus moderne
NL De randen blijven behoorlijk dik - we zijn hier hebberig, maar we hadden een iets moderner ontwerp op prijs gesteld
francês | holandês |
---|---|
assez | behoorlijk |
design | ontwerp |
ici | hier |
restent | zijn |
nous | we |
plus | de |
un | iets |
FR Les lunettes restent assez épaisses - nous sommes gourmands ici, mais nous aurions apprécié un design un peu plus moderne
NL De randen blijven behoorlijk dik - we zijn hier hebberig, maar we hadden een iets moderner ontwerp op prijs gesteld
francês | holandês |
---|---|
assez | behoorlijk |
design | ontwerp |
ici | hier |
restent | zijn |
nous | we |
plus | de |
un | iets |
FR Les utilisateurs peuvent accéder à distance à des postes de travail gourmands en ressources et en traitement, comme s'ils étaient assis devant
NL Gebruikers hebben op afstand toegang tot resource- en rekenintensieve werkcomputers alsof ze er zelf achter zitten
francês | holandês |
---|---|
utilisateurs | gebruikers |
assis | zitten |
et | en |
étaient | ze |
de | achter |
comme | alsof |
peuvent | hebben |
devant | op |
accéder | toegang |
à | tot |
FR Pour les particuliers qui disposent d’équipements gourmands en électricité (p.ex. un sauna, une pompe à chaleur, une voiture électrique), le courant triphasé peut également être utile.
NL Hieronder staat een tabel met de soorten beschikbare driefasenaansluitingen en -voltages per land. Pas op: deze tabel heeft geen enkel nut voor mensen die op reis gaan en de netspanning van hun reisbestemming willen kennen. Daarvoor klik je hier.
francês | holandês |
---|---|
à | van |
peut | beschikbare |
pour | hieronder |
le | de |
un | enkel |
qui | die |
FR Vous n'avez pas toujours besoin de SUV gourmands en carburant, même si vous pouvez vous permettre de conduire (étant donné les bas prix du pétrole aux EAU)
NL Je hebt niet altijd brandstofverslindende SUV's nodig, zelfs als je de rit kunt betalen (gezien de lage olieprijzen in de VAE)
francês | holandês |
---|---|
toujours | altijd |
même | zelfs |
vous | je |
pas | niet |
besoin | nodig |
en | in |
aux | de |
si | als |
pouvez | kunt |
FR Petit lexique à l’intention des gourmands éclairés
NL Bestel je broodjes aan de hand van ons woordenboek
francês | holandês |
---|---|
à | van |
des | de |
FR Faites l'impasse sur la viande avec de gourmands plats végétariens qui font même fondre les plus mordus de viande
NL Waan je op tropische stranden met Thais eten waar je gelukkig van wordt
francês | holandês |
---|---|
plats | eten |
sur | op |
FR Faites l'impasse sur la viande avec de gourmands plats végétariens qui font même fondre les plus mordus de viande
NL Waan je op tropische stranden met Thais eten waar je gelukkig van wordt
francês | holandês |
---|---|
plats | eten |
sur | op |
FR Pendant ce temps, les personnes en quête de repos se détendent dans un bain turc ou un spa, et les plus gourmands dégustent une fondue ou un chocolat chaud.
NL Wie liever rust heeft, kan ondertussen in de hamam of spa relaxen en fijnproevers laten zich verwennen met een fondue of warme chocolademelk.
francês | holandês |
---|---|
repos | rust |
fondue | fondue |
chaud | warme |
ou | of |
spa | spa |
et | en |
personnes | een |
en | in |
plus | de |
temps | ondertussen |
FR De nombreux restaurants caractéristiques les invitent à prendre place et à se laisser gagner par les plaisirs gourmands
NL Een aantal originele eetgelegenheden nodigt je uit om je te laten verwennen met culinaire hoogstandjes
francês | holandês |
---|---|
laisser | laten |
à | te |
FR Le circuit des crêtes du Jura est l?occasion de se régaler de vues inouïes sur les Alpes et de délices gourmands.
NL Op deze wandeling op de Jurahoogtes geniet je niet alleen van gastronomische lekkernijen in vier bergrestaurants, maar ook van een overweldigend uitzicht op de Alpen.
francês | holandês |
---|---|
vues | uitzicht |
alpes | alpen |
le | de |
sur | op |
de | van |
FR Cinq restaurants proposent des voyages gourmands, de l?Italie à la Chine, sans oublier le légendaire National Bar avec restaurant
NL Vijf restaurants nemen je op een epicuristische reis van Italië tot China en anders is er nog de legendarische National Bar met restaurant
francês | holandês |
---|---|
voyages | reis |
italie | italië |
national | national |
restaurants | restaurants |
chine | china |
bar | bar |
restaurant | restaurant |
à | van |
cinq | vijf |
FR Une carte de saison et locale, qui recèle de trésors gourmands et délicats, pour les plus fins palais.
NL Terras aan het water | Recepties en banketten | Specialiteit: baarsfilet uit het Meer van Genève
francês | holandês |
---|---|
et | en |
plus | meer |
FR Rencontrez et partagez vos expériences avec d'autres voyageurs gourmands.
NL Ontmoet en deel ervaringen met andere foodie reizigers
francês | holandês |
---|---|
rencontrez | ontmoet |
partagez | deel |
expériences | ervaringen |
dautres | andere |
voyageurs | reizigers |
et | en |
avec | met |
FR Rencontrez et partagez vos expériences avec d'autres voyageurs gourmands.
NL Ontmoet en deel ervaringen met andere foodie reizigers
francês | holandês |
---|---|
rencontrez | ontmoet |
partagez | deel |
expériences | ervaringen |
dautres | andere |
voyageurs | reizigers |
et | en |
avec | met |
FR Les appareils usagés peuvent souvent être redéployés pour des tâches ou des utilisateurs moins gourmands en données - par exemple les enfants de l'école primaire.
NL Gebruikte apparaten kunnen vaak opnieuw worden ingezet voor minder gegevensintensieve taken of gebruikers - bijvoorbeeld basisschoolkinderen
francês | holandês |
---|---|
appareils | apparaten |
souvent | vaak |
utilisateurs | gebruikers |
ou | of |
moins | minder |
peuvent | kunnen |
être | worden |
tâches | taken |
exemple | bijvoorbeeld |
pour | voor |
FR Un aperçu délicieusement épique de 5 jours des principales attractions et des trésors culinaires de la Slovénie, des Alpes à l'Adriatique, parfait pour les gourmands en herbe.
NL Een heerlijk episch 5-daags inzicht in de topattracties en culinaire schatten van Slovenië van de Alpen tot de Adriatische Zee, perfect voor een reizende foodie.
francês | holandês |
---|---|
épique | episch |
trésors | schatten |
alpes | alpen |
parfait | perfect |
slovénie | slovenië |
et | en |
aperçu | inzicht |
la | de |
à | van |
en | in |
principales | een |
pour | voor |
FR Nos terrasses vous attendent pour vos instants gourmands avec vue : petit-déjeuner buffet, bar ou restaurant
NL Onze terrassen wachten voor aangename momenten met uitzicht, ontdek ons à-la-carte ontbijtbuffet
francês | holandês |
---|---|
terrasses | terrassen |
attendent | wachten |
instants | momenten |
vue | uitzicht |
nos | onze |
pour | voor |
avec | met |
FR Nos Pa’lais sont aussi gourmands que respectueux de l’environnement. Des tartinades et sauces crémeuses préparées exclusivement à base de plantes. Du coup, on réinvente la cuisine végétale, sans compromis. Promis !
NL Pa’lais bestaat omdat we vonden dat er niet genoeg lekkere en duurzame voeding is. Daarom maken we onze romige spreads en sauzen volledig op basis van planten.
francês | holandês |
---|---|
plantes | planten |
et | en |
à | van |
base | basis |
sont | is |
nos | onze |
de | omdat |
FR Mais cela signifie également que de nombreux autres évènements adressés aux gourmands se déroulent en parallèle du votre, comment donc faire en sorte qu?il se démarque des autres ?
NL Maar er zijn veel evenementen voor foodies, dus hoe zorg je dat jouw evenement opvalt?
francês | holandês |
---|---|
signifie | |
évènements | evenementen |
votre | je |
sorte | zijn |
donc | dus |
mais | maar |
de | voor |
comment | hoe |
FR Le fromage allie une saveur unique au crémeux ; il conquiert le palais des dégustateurs et des gourmands dans le monde entier.
NL De kaas combineert een unieke smaak en romigheid en verovert de smaakpapillen van proevers en smullers over de hele wereld.
francês | holandês |
---|---|
fromage | kaas |
saveur | smaak |
entier | hele |
et | en |
le | de |
une | unieke |
monde | wereld |
au | over |
FR Partagez vos expériences avec vos amis et vos proches ou le monde entier ! Gravez vos films sur DVD ou disque Blu-ray, partagez-les en ligne ou visionnez-les avec vos proches - sur un téléviseur en qualité d'image optimale.
NL Laat vrienden en familie of de hele wereld meegenieten van je belevenissen. Brand je films op dvd en Blu-ray Disc, deel je films online of geniet met je dierbaren van het resultaat op tv in de hoogste beeldkwaliteit.
francês | holandês |
---|---|
partagez | deel |
expériences | belevenissen |
amis | vrienden |
proches | familie |
entier | hele |
films | films |
téléviseur | tv |
en ligne | online |
et | en |
ou | of |
dvd | dvd |
le | de |
monde | wereld |
disque | blu-ray |
en | in |
sur | op |
avec | met |
vos | je |
FR Partagez vos expériences avec vos amis et vos proches ou le monde entier ! Gravez vos films sur DVD ou disque Blu-ray, partagez-les en ligne ou visionnez-les avec vos proches - sur un téléviseur en qualité d'image optimale.
NL Laat vrienden en familie of de hele wereld meegenieten van je belevenissen. Brand je films op dvd en Blu-ray Disc, deel je films online of geniet met je dierbaren van het resultaat op tv in de hoogste beeldkwaliteit.
francês | holandês |
---|---|
partagez | deel |
expériences | belevenissen |
amis | vrienden |
proches | familie |
entier | hele |
films | films |
téléviseur | tv |
en ligne | online |
et | en |
ou | of |
dvd | dvd |
le | de |
monde | wereld |
disque | blu-ray |
en | in |
sur | op |
avec | met |
vos | je |
FR Affichage de 9 des entreprises les plus proches de votre emplacement
NL Weergave van de 9 bedrijven die zich het dichtst in de buurt van uw locatie bevinden
francês | holandês |
---|---|
affichage | weergave |
entreprises | bedrijven |
proches | in de buurt |
emplacement | locatie |
plus | de |
votre | uw |
de | van |
FR Pour ses parents Sarah et Mehdi, ainsi que le reste de leurs proches, la vie a été complètement et brutalement chamboulée
NL (Boytje Rast) Velen kennen deze positieve en altijd goedlachse jongen en hebben bewondering voor zijn doorzettingsvermogen. Op 12 jarige leeftijd werd zijn been geamputeerd omdat hij botkanker had
francês | holandês |
---|---|
et | en |
a | had |
le | op |
la | hij |
pour | voor |
été | werd |
FR Au nom de toute l’équipe de Leen Bakker: prenez soin de vous et de vos proches.
NL Namens alle collega's van Leen Bakker: zorg goed voor jezelf en let een beetje op elkaar.
francês | holandês |
---|---|
leen | leen |
bakker | bakker |
soin | zorg |
et | en |
nom | namens |
au | op |
FR Prenez vous en vidéo au format horizontal, seul ou avec vos proches, et incarnez le free spirit !
NL Maak een video in horizontaal formaat, alleen of met je dierbaren, en belichaam de free spirit!
francês | holandês |
---|---|
vidéo | video |
free | free |
ou | of |
et | en |
format | formaat |
seul | alleen |
en | in |
le | de |
avec | met |
vos | je |
FR Le Contexte de lien peut donner une indication sur l’endroit où se trouve un lien dans une page, sur le nombre d’autres liens proches de celui-ci et ceux sur la page source
NL Link Context kan een indicatie geven over waar op een pagina een link kan staan, hoeveel andere links er in de buurt zijn en hoeveel andere links er op de bronpagina staan
francês | holandês |
---|---|
indication | indicatie |
proches | in de buurt |
et | en |
lien | link |
peut | kan |
liens | links |
contexte | context |
dans | in |
source | een |
page | pagina |
un | hoeveel |
FR L’analyse du code source est utilisée pour produire un graphique comparable, montrant où se trouve chaque lien sur la page et combien de liens en sont proches
NL Analyse van broncode wordt gebruikt om een vergelijkende grafiek te produceren, waarin wordt aangegeven waar op de pagina elke link staat en hoeveel links er in de buurt zijn
francês | holandês |
---|---|
produire | produceren |
graphique | grafiek |
proches | in de buurt |
utilisée | gebruikt om |
et | en |
utilisé | gebruikt |
lien | link |
la | de |
liens | links |
code source | broncode |
sur | op |
en | in |
chaque | elke |
page | pagina |
FR Cependant, ces capacités sont simplement utilisées pour informer l'utilisateur si elles ont été proches de toute personne ayant contracté COVID-19
NL Deze mogelijkheden worden echter alleen gebruikt om de gebruiker te informeren of ze in de buurt zijn geweest van iemand die COVID-19 heeft gecontracteerd
francês | holandês |
---|---|
informer | informeren |
proches | in de buurt |
capacités | mogelijkheden |
utilisées | gebruikt om |
cependant | echter |
simplement | alleen |
utilisé | gebruikt |
ayant | zijn |
sont | worden |
FR En tant que plateforme d'autopartage leader en Europe, notre mission est d'apporter une bouffée d'air frais aux citadins en proposant un accès 24h/24 et 7j/7 à des voitures en libre-service proches de vous
NL Als grootste autodeelplatform in Europa willen wij de mobiliteit en de luchtkwaliteit in de grote steden verbeteren door 24/7 toegang te bieden tot deelauto's in jouw buurt
francês | holandês |
---|---|
leader | grootste |
europe | europa |
proposant | bieden |
accès | toegang |
et | en |
à | te |
en | in |
voitures | de |
de | wij |
FR Cela décrit les principales différences entre les modèles et, maintenant, en 2021, ces appareils sont suffisamment proches en termes de prix pour les mettre face à face.
NL Dit schetst de belangrijkste verschillen tussen de modellen, en nu, in 2021, zijn deze apparaten qua prijs dichtbij genoeg om ze het tegen elkaar op te nemen.
francês | holandês |
---|---|
différences | verschillen |
appareils | apparaten |
et | en |
maintenant | nu |
modèles | modellen |
prix | prijs |
en | in |
mettre | op |
à | te |
FR Vous avez besoin d'une pause dans la nature suisse, de vous détendre ou d'un endroit où vous pouvez passer du temps avec vos proches ? Nous offrons une sélection unique d'hôtels et de logements aussi divers que la Suisse elle-même
NL Heeft u behoefte aan een pauze in de Zwitserse natuur, ontspanning of een plek waar u tijd kunt doorbrengen met uw dierbaren? Wij bieden een unieke selectie van hotels en accommodaties die net zo divers zijn als Zwitserland zelf
francês | holandês |
---|---|
pause | pauze |
passer | doorbrengen |
sélection | selectie |
ou | of |
et | en |
la | de |
endroit | plek |
même | zelf |
suisse | zwitserland |
une | unieke |
vous avez besoin | behoefte |
besoin | heeft |
dans | in |
pouvez | kunt |
vous | u |
de | wij |
temps | tijd |
dun | die |
avec | met |
divers | een |
FR Il n’est donc pas étonnant que, pendant les vacances, vous souhaitiez avant tout passer du bon temps avec vos proches
NL Logisch dat jij en je dierbaren in de vakantie vooral plezier willen hebben
francês | holandês |
---|---|
vacances | vakantie |
nest | de |
avant | in |
vos | je |
temps | en |
FR Aujourd’hui, les clients veulent communiquer avec les marques sur les canaux qu’ils plébiscitent déjà pour rester en lien avec leurs proches
NL Klanten willen met bedrijven communiceren via dezelfde kanalen die ze ook gebruiken met vrienden en familie
francês | holandês |
---|---|
veulent | willen |
communiquer | communiceren |
canaux | kanalen |
proches | familie |
clients | klanten |
quils | ze |
avec | met |
les | dezelfde |
pour | via |
FR Partager les responsabilités d?une collecte de fonds avec un groupe de proches peut réduire le stress et rendre l?expérience plus collaborative, mais certaines plateformes de collecte de fonds n?offrent pas cette option.
NL Door samen te werken met een groep goede vrienden en familieleden, kun je de verantwoordelijkheid voor de inzamelingsactie delen en stress verminderen. Maar niet alle inzamelingsplatforms hebben een teamfunctie.
francês | holandês |
---|---|
partager | delen |
proches | familieleden |
réduire | verminderen |
stress | stress |
et | en |
responsabilité | verantwoordelijkheid |
le | de |
peut | kun |
pas | niet |
groupe | groep |
Mostrando 50 de 50 traduções