Traduzir "réservation pourraient" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "réservation pourraient" de francês para coreano

Traduções de réservation pourraient

"réservation pourraient" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

réservation 예약
pourraient 다른 대해 또는 모든 수 있습니다 함께

Tradução de francês para coreano de réservation pourraient

francês
coreano

FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols

KO 회원은 항공편 예약 시 페어몬트 프레지던트 클럽 회원 번호와 호텔 확인 번호를 알려주셔야 합니다

Transliteração hoewon-eun hang-gongpyeon yeyag si peeomonteu peulejideonteu keulleob hoewon beonhowa hotel hwag-in beonholeul allyeojusyeoya habnida

FR Veuillez indiquer votre demande au moment de faire une réservation en ligne à l'hôtel de Whistler, ou demander à l'un de nos agents de réservation.

KO 온라인으로 휘슬러 호텔 예약 시 요청 사항을 표시하거나 예약 담당자에게 문의하시기 바랍니다.

Transliteração onlain-eulo hwiseulleo hotel yeyag si yocheong sahang-eul pyosihageona yeyag damdangja-ege mun-uihasigi balabnida.

FR La réservation doit être effectuée au moins 72 heures à l’avance. Tarifs et disponibilités sur demande. Pour obtenir des informations ou effectuer une réservation, veuillez nous envoyer un e-mail à royalpavilion@fairmont.com.

KO 최소 72시간 전에 예약해야 합니다. 요청 시 요금 및 용 가능 여부를 알려드립니다. 자세한 내용과 예약을 요청하려면 royalpavilion@fairmont.com으로 메일을 보내주십시오.

Transliteração choeso 72sigan jeon-e yeyaghaeya habnida. yocheong si yogeum mich iyong ganeung yeobuleul allyeodeulibnida. jasehan naeyong-gwa yeyag-eul yocheonghalyeomyeon royalpavilion@fairmont.com-eulo imeil-eul bonaejusibsio.

FR Enregistrement en ligne Gérer ma réservation Changement de réservation et remboursement Horaires des vols Réservez votre siège Surclassez votre vol Suppléments de voyage

KO 온라인 체크인 예약 관리 재예약 및 환불 항공편 스케줄 좌석 배정 항공편 업드 여행 기타 서비스

Transliteração onlain chekeu-in yeyag gwanli jaeyeyag mich hwanbul hang-gongpyeon seukejul jwaseog baejeong hang-gongpyeon eobgeuleideu yeohaeng gita seobiseu

FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols

KO 회원은 항공편 예약 시 페어몬트 프레지던트 클럽 회원 번호와 호텔 확인 번호를 알려주셔야 합니다

Transliteração hoewon-eun hang-gongpyeon yeyag si peeomonteu peulejideonteu keulleob hoewon beonhowa hotel hwag-in beonholeul allyeojusyeoya habnida

FR Veuillez indiquer votre demande au moment de faire une réservation en ligne à l'hôtel de Whistler, ou demander à l'un de nos agents de réservation.

KO 온라인으로 휘슬러 호텔 예약 시 요청 사항을 표시하거나 예약전트에게 문의하시기 바랍니다.

Transliteração onlain-eulo hwiseulleo hotel yeyag si yocheong sahang-eul pyosihageona yeyag eijeonteuege mun-uihasigi balabnida.

FR La réservation doit être effectuée au moins 72 heures à l’avance. Tarifs et disponibilités sur demande. Pour obtenir des informations ou effectuer une réservation, veuillez nous envoyer un e-mail à royalpavilion@fairmont.com.

KO 최소 72시간 전에 예약해야 합니다. 요청 시 요금 및 용 가능 여부를 알려드립니다. 자세한 내용과 예약을 요청하려면 royalpavilion@fairmont.com으로 메일을 보내주십시오.

Transliteração choeso 72sigan jeon-e yeyaghaeya habnida. yocheong si yogeum mich iyong ganeung yeobuleul allyeodeulibnida. jasehan naeyong-gwa yeyag-eul yocheonghalyeomyeon royalpavilion@fairmont.com-eulo imeil-eul bonaejusibsio.

FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols

KO 회원은 항공편 예약 시 페어몬트 프레지던트 클럽 회원 번호와 호텔 확인 번호를 알려주셔야 합니다

Transliteração hoewon-eun hang-gongpyeon yeyag si peeomonteu peulejideonteu keulleob hoewon beonhowa hotel hwag-in beonholeul allyeojusyeoya habnida

FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols

KO 회원은 항공편 예약 시 페어몬트 프레지던트 클럽 회원 번호와 호텔 확인 번호를 알려주셔야 합니다

Transliteração hoewon-eun hang-gongpyeon yeyag si peeomonteu peulejideonteu keulleob hoewon beonhowa hotel hwag-in beonholeul allyeojusyeoya habnida

FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols

KO 회원은 항공편 예약 시 페어몬트 프레지던트 클럽 회원 번호와 호텔 확인 번호를 알려주셔야 합니다

Transliteração hoewon-eun hang-gongpyeon yeyag si peeomonteu peulejideonteu keulleob hoewon beonhowa hotel hwag-in beonholeul allyeojusyeoya habnida

FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols

KO 회원은 항공편 예약 시 페어몬트 프레지던트 클럽 회원 번호와 호텔 확인 번호를 알려주셔야 합니다

Transliteração hoewon-eun hang-gongpyeon yeyag si peeomonteu peulejideonteu keulleob hoewon beonhowa hotel hwag-in beonholeul allyeojusyeoya habnida

FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols

KO 회원은 항공편 예약 시 페어몬트 프레지던트 클럽 회원 번호와 호텔 확인 번호를 알려주셔야 합니다

Transliteração hoewon-eun hang-gongpyeon yeyag si peeomonteu peulejideonteu keulleob hoewon beonhowa hotel hwag-in beonholeul allyeojusyeoya habnida

FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols

KO 회원은 항공편 예약 시 페어몬트 프레지던트 클럽 회원 번호와 호텔 확인 번호를 알려주셔야 합니다

Transliteração hoewon-eun hang-gongpyeon yeyag si peeomonteu peulejideonteu keulleob hoewon beonhowa hotel hwag-in beonholeul allyeojusyeoya habnida

FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols

KO 회원은 항공편 예약 시 페어몬트 프레지던트 클럽 회원 번호와 호텔 확인 번호를 알려주셔야 합니다

Transliteração hoewon-eun hang-gongpyeon yeyag si peeomonteu peulejideonteu keulleob hoewon beonhowa hotel hwag-in beonholeul allyeojusyeoya habnida

FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols

KO 회원은 항공편 예약 시 페어몬트 프레지던트 클럽 회원 번호와 호텔 확인 번호를 알려주셔야 합니다

Transliteração hoewon-eun hang-gongpyeon yeyag si peeomonteu peulejideonteu keulleob hoewon beonhowa hotel hwag-in beonholeul allyeojusyeoya habnida

FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols

KO 회원은 항공편 예약 시 페어몬트 프레지던트 클럽 회원 번호와 호텔 확인 번호를 알려주셔야 합니다

Transliteração hoewon-eun hang-gongpyeon yeyag si peeomonteu peulejideonteu keulleob hoewon beonhowa hotel hwag-in beonholeul allyeojusyeoya habnida

FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols

KO 회원은 항공편 예약 시 페어몬트 프레지던트 클럽 회원 번호와 호텔 확인 번호를 알려주셔야 합니다

Transliteração hoewon-eun hang-gongpyeon yeyag si peeomonteu peulejideonteu keulleob hoewon beonhowa hotel hwag-in beonholeul allyeojusyeoya habnida

FR Ne stockez pas de contenu qui devrait être visible dans les attributs data, car les technologies d'assistance pourraient ne pas y avoir accès. De plus, les moteurs de recherche pourraient ne pas indexer les valeurs des attributs de données.

KO 보여야 하고 접근 가능해야하는 내용은 터 속성에 저장하지 마세요. 접근 보조 기술 접근할 없기 문입니다. 또한 검색 크롤러가 터 속성의 값을 찾지 못할 것입니다.

Transliteração boyeoya hago jeobgeun ganeunghaeyahaneun naeyong-eun deiteo sogseong-e jeojanghaji maseyo. jeobgeun bojo gisul-i jeobgeunhal su eobsgi ttaemun-ibnida. ttohan geomsaeg keulolleoga deiteo sogseong-ui gabs-eul chaj-ji moshal geos-ibnida.

FR Vous pouvez utiliser l'annexe pour la documentation technique ou les statistiques qui pourraient perturber la proposition elle-même, mais qui pourraient intéresser votre lecteur.

KO 부록을 사용하여 제안서 자체를 다운시킬 있지만 독자가 관심을 가질 있는 기술 문서나 통계를 작성할 수 있습니다.

Transliteração bulog-eul sayonghayeo jeanseo jacheleul daunsikil su issjiman dogjaga gwansim-eul gajil su issneun gisul munseona tong-gyeleul jagseonghal su issseubnida.

FR La question ici n'est donc pas de savoir ce que l'application stocke: c'est quelles informations le NHS demande lors de la réservation d'un test, et comment ces informations sont stockées.

KO 여기서 질문은 앱 무엇을 저장하는지에 관한 것 아니라 테스트를 예약 NHS가 요청하는 정보와 해당 정보가 저장되는 방법에 관한 것입니다.

Transliteração yeogiseo jilmun-eun aeb-i mueos-eul jeojanghaneunjie gwanhan geos-i anila teseuteuleul yeyag hal ttae NHSga yocheonghaneun jeongbowa haedang jeongboga jeojangdoeneun bangbeob-e gwanhan geos-ibnida.

FR Pour effectuer une réservation, veuillez contacter :

KO 예약 문의는 다음으로 연락 주십시오.

Transliteração yeyag mun-uineun da-eum-eulo yeonlag jusibsio.

FR Vous pouvez notamment vous en servir pour proposer différents articles FAQ ou afficher les jours et les horaires disponibles pour une réservation.

KO 목록 메시지의 예로는 FAQ 메뉴의 선택사항 또는 가용 예약 시간대 등이 있습니다.

Transliteração moglog mesijiui yeloneun FAQ menyuui seontaegsahang ttoneun gayong yeyag sigandae deung-i issseubnida.

francês coreano
faq faq

FR Obtenez votre réservation dans les meilleurs restaurants de sushi à Tokyo

KO 도쿄의 가장 맛있는 초밥집 예약하기

Transliteração dokyoui gajang mas-issneun chobabjib yeyaghagi

FR De la réservation à la récupération des bagages, l'évolutivité de la solution Vantage élabore une véritable vision d'avenir

KO 예약부터 하물까지, 미래를 위한 활주로를 펼치는 Vantage의 확장성

Transliteração yeyagbuteo suhamulkkaji, milaeleul wihan hwaljuloleul pyeolchineun Vantage-ui hwagjangseong

FR trouver-réservation - Hôtels Fairmont, des établissements de luxe

KO 찾기-예약 - 페어몬트, 럭셔리 호텔 & 리조트

Transliteração chajgi-yeyag - peeomonteu, leogsyeoli hotel & lijoteu

FR Entrez votre numéro de confirmation et votre nom de famille afin de récupérer votre réservation effectuée en ligne, par télécopie ou en personne.

KO 온라인, 전화와 팩스 또는 직접 방문을 통해 예약한 내역을 검색하려면 예약 번호와 성(Last name)을 입력하세요.

Transliteração onlain, jeonhwawa paegseu ttoneun jigjeob bangmun-eul tonghae yeyaghan naeyeog-eul geomsaeghalyeomyeon yeyag beonhowa seong(Last name)eul iblyeoghaseyo.

FR Aucune réservation n'a été trouvée

KO 예약을 찾을 없습니다

Transliteração yeyag-eul chaj-eul su eobs-seubnida

FR Des réunions réussies, que ce soit pour sceller un accord ou pour organiser une conférence internationale, commencent par un système de réservation facile d’utilisation

KO 간편한 예약 시스템으로 성공적인 거래 계약 체결 및 국제 컨퍼런스 개최를 준비해보세요

Transliteração ganpyeonhan yeyag siseutem-eulo seong-gongjeog-in geolae gyeyag chegyeol mich gugje keonpeoleonseu gaechoeleul junbihaeboseyo

FR Invitez tout le monde à votre cérémonie et organisez votre événement sans stress grâce notre outil de réservation Passkey

KO 소중한 사람들을 초대하고, Passkey 예약 툴로 스트레스 없 축하연과 리셉션을 기획해 보세요

Transliteração sojunghan salamdeul-eul chodaehago, Passkey yeyag tullo seuteuleseu eobs-i chughayeongwa lisebsyeon-eul gihoeghae boseyo

FR Pour effectuer une réservation, veuillez contacter :

KO 예약 문의는 다음으로 연락 주십시오.

Transliteração yeyag mun-uineun da-eum-eulo yeonlag jusibsio.

FR Pour effectuer une réservation, veuillez contacter :

KO 예약 문의는 다음으로 연락 주십시오.

Transliteração yeyag mun-uineun da-eum-eulo yeonlag jusibsio.

FR Pour effectuer une réservation à l’avance, veuillez composer le 800-410-5479.

KO 사전 예약은 800-410-5479번으로 전화해 주세요.

Transliteração sajeon yeyag-eun 800-410-5479beon-eulo jeonhwahae juseyo.

FR Une sélection complète de toutes les principales attractions disponibles, avec réservation.

KO 모든 주요 명소에 대한 포괄적인 옵션을 제공하며 사전 상담을 통해 용 가능합니다.

Transliteração modeun juyo myeongso-e daehan pogwaljeog-in obsyeon-eul jegonghamyeo sajeon sangdam-eul tonghae iyong ganeunghabnida.

FR Un représentant du service de réservation de chambres est là pour vous aider.

KO 객실 예약 담당자가 고객님을 도와 드리겠습니다.

Transliteração gaegsil yeyag damdangjaga gogaegnim-eul dowa deuligessseubnida.

FR Trainline souhaite faire de son app le compagnon ultime du voyageur, capable de tout planifier : de la recherche du billet au meilleur tarif, à sa réservation, en passant par le choix du siège

KO Trainline은 가격 비교부터 디지털 매표, 좌석 확보까지 모든 곳에 쓰일 있는 궁극의 여행 동반자가 되길 원합니다

Transliteração Trainlineeun gagyeog bigyobuteo dijiteol maepyo, jwaseog hwagbokkaji modeun gos-e sseu-il su issneun gung-geug-ui yeohaeng dongbanjaga doegil wonhabnida

FR Première app à proposer la réservation d’hôtels, de vols et de voitures de location, elle a été optimisée pour tablette en 2013

KO 앱 안에서 호텔과 비행기, 렌터카를 예약 있는 최초의 앱었습니다

Transliteração aeb an-eseo hotelgwa bihaeng-gi, lenteokaleul yeyaghal su issneun choechoui aeb-ieossseubnida

FR La réservation de séjours tout compris est venue compléter l’offre en 2015 sur iPhone et Android.

KO 2013년에는 여행 앱 가운 최초로 태블릿에 최적화했으며, 2015년에는 안드로드와 아용자에게 처음으로 여행 패키지 예약 기능을 제공했습니다.

Transliteração 2013nyeon-eneun yeohaeng aeb gaunde choecholo taebeullis-e choejeoghwahaess-eumyeo, 2015nyeon-eneun andeuloideuwa aipon iyongja-ege cheoeum-eulo yeohaeng paekiji yeyag gineung-eul jegonghaessseubnida.

FR « Les fonctions de recherche et de réservation sont au coeur de l’expérience pour les apps de voyage », nous indique Paul Rattin, Director, Mobile Marketing pour Orbitz & CheapTickets chez Expedia, Inc

KO 모든 여행 앱의 핵심 기능은 검색과 예약입니다.” Orbitz 및 Expedia Inc의 CheapTickets 모바일 마케팅 사 Paul Rattin 말했습니다

Transliteração “modeun yeohaeng aeb-ui haegsim gineung-eun geomsaeggwa yeyag-ibnida.” Orbitz mich Expedia Incui CheapTickets mobail maketing isa Paul Rattin-i malhaessseubnida

FR * Les tarifs affichés ont été enregistrés au cours des dernières 48 h et peuvent ne pas être disponibles au moment de la réservation. Des frais et des coûts additionnels peuvent s'appliquer pour des produits et services optionnels.

KO *표시된 요금은 지난 48시간 내에 집되었으며, 예약 시점 기준으로는 변동될 수 있습니다. 일부 상품 및 서비스에 대해 추가 또는 요금 부과될 수 있습니다.

Transliteração *pyosidoen yogeum-eun jinan 48sigan inaee sujibdoeeoss-eumyeo, yeyag sijeom gijun-euloneun byeondongdoel su issseubnida. ilbu sangpum mich seobiseue daehae chuga susulyo ttoneun yogeum-i bugwadoel su issseubnida.

FR Les prix sont en dollars américains et comprennent des frais dʼascenseur 1,25 $ par personne, qu?il est nécessaire d?emprunter pour se rendre à lʼembarcadère. Aucune réservation nʼest acceptée.

KO 가격 단위는 미국 달러며 승선장으로 가기 위해 필요한 엘리베터 요금 1인당 $1.25를 포함합니다. 예약은 받지 않습니다.

Transliteração gagyeog dan-wineun migug dalleoimyeo seungseonjang-eulo gagi wihae pil-yohan ellibeiteo yogeum 1indang $1.25leul pohamhabnida. yeyag-eun badji anhseubnida.

FR Acceptez-vous les réservations? Réponse : aucune réservation nʼest acceptée pour la visite. Des départs sont prévus toutes les 15 minutes.

KO 예약을 받습니까? 답: 예약을 받지 않습니다. 하루 중 15분마다 배가 출발합니다.

Transliteração yeyag-eul badseubnikka? dab: yeyag-eul badji anhseubnida. halu jung 15bunmada baega chulbalhabnida.

FR Réservation De Billets D'avion Sur Une Application De Tablette Numérique Ou Des Concepts D'assurance Voyage En Ligne. Personne Avec Tablette Numérique Et Symbole D'un Avion. Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 120716726.

KO 디지털 태블릿 앱 또는 온라인 여행 보험 개념에서 항공권 예약. 디지털 태블릿 및 비행기의 상징을 가진 사람. 로열티 무료 사진, 림, 미지 리고 스톡포토래피. Image 120716726.

Transliteração dijiteol taebeullis aeb ttoneun onlain yeohaeng boheom gaenyeom-eseo hang-gong-gwon yeyag. dijiteol taebeullis mich bihaeng-giui sangjing-eul gajin salam. loyeolti mulyo sajin, geulim, imiji geuligo seutogpotogeulaepi. Image 120716726.

FR Banque d'images — Réservation de billets d'avion sur une application de tablette numérique ou des concepts d'assurance voyage en ligne. Personne avec tablette numérique et symbole d'un avion.

KO 스톡 콘텐츠 — 디지털 태블릿 앱 또는 온라인 여행 보험 개념에서 항공권 예약. 디지털 태블릿 및 비행기의 상징을 가진 사람.

Transliteração seutog kontencheu — dijiteol taebeullis aeb ttoneun onlain yeohaeng boheom gaenyeom-eseo hang-gong-gwon yeyag. dijiteol taebeullis mich bihaeng-giui sangjing-eul gajin salam.

FR Réservation de billets d'avion sur une application de tablette numérique ou des concepts d'assurance voyage en ligne. Personne avec tablette numérique et symbole d'un avion.

KO 디지털 태블릿 앱 또는 온라인 여행 보험 개념에서 항공권 예약. 디지털 태블릿 및 비행기의 상징을 가진 사람.

Transliteração dijiteol taebeullis aeb ttoneun onlain yeohaeng boheom gaenyeom-eseo hang-gong-gwon yeyag. dijiteol taebeullis mich bihaeng-giui sangjing-eul gajin salam.

FR AirBnB utilise le machine learning pour optimiser les recommandations de recherche et améliorer les directives de tarification dynamique pour les hôtes, ce qui se traduit par une augmentation des conversions de réservation

KO Airbnb에서는 기계 학습을 사용하여 검색 추천을 최적화하고 호스트를 위한 동적 요금 지침을 개선하고 있으며, 에 따라 예약 전환율 개선되었습니다

Transliteração Airbnbeseoneun gigye hagseub-eul sayonghayeo geomsaeg chucheon-eul choejeoghwahago hoseuteuleul wihan dongjeog yogeum jichim-eul gaeseonhago iss-eumyeo, ie ttala yeyag jeonhwan-yul-i gaeseondoeeossseubnida

FR Pour un mariage réussi, vous avez besoin d’un système de réservation facile à utiliser

KO 성공적인 웨딩은 편리한 예약 시스템에서 시작됩니다

Transliteração seong-gongjeog-in weding-eun pyeonlihan yeyag siseutem-eseo sijagdoebnida

FR Veuillez envoyer un e-mail à la conciergerie pour connaître les horaires et les tarifs. Réservation conseillée.

KO 현재 일정 및 요금에 대해서는 컨시어지 팀에 메일로 문의하십시오. 사전 예약을 권장합니다.

Transliteração hyeonjae iljeong mich yogeum-e daehaeseoneun keonsieoji tim-e imeillo mun-uihasibsio. sajeon yeyag-eul gwonjanghabnida.

FR Réservation requise. Un point de vente Hertz est aménagé au Fairmont Banff Springs.

KO 예약해야 용할 수 있습니다. 페어몬트 밴프 스프링스에 Hertz 사무소가 있습니다.

Transliteração yeyaghaeya iyonghal su issseubnida. peeomonteu baenpeu seupeulingseue Hertz samusoga issseubnida.

FR Ils pourront également être ajoutés à votre réservation à tout moment.

KO 아니면 언제라도 검사를 예약하실 있습니다.

Transliteração animyeon eonjelado geomsaleul yeyaghasil sudo issseubnida.

FR Toutes les grandes agences de location de voitures ont un comptoir aux aéroports internationaux de Calgary et d’Edmonton, et quelques-unes se trouvent dans la ville de Banff.Réservation requise.

KO 모든 주요 렌터카 업체는 에드먼턴 및 캘거리 국제 공항에 있으며 일부는 재스퍼 시내에 있습니다.예약해야 용할 수 있습니다.

Transliteração modeun juyo lenteoka eobcheneun edeumeonteon mich kaelgeoli gugje gonghang-e iss-eumyeo ilbuneun jaeseupeo sinaee issseubnida.yeyaghaeya iyonghal su issseubnida.

Mostrando 50 de 50 traduções