Traduzir "appliquant des règles" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "appliquant des règles" de francês para coreano

Tradução de francês para coreano de appliquant des règles

francês
coreano

FR Gestion centralisée des règles. Appliquez des règles cohérentes, telles que des règles d’accès, de sécurité et même personnalisées, à un parc de clusters et d’espaces de nommage à grande échelle.

KO 중앙 집중식 정책 관리. 대규모 체 클러스터 네임스페스에 액세스, 보안, 맞춤형 정책같은 일관된 정책을 적용합니다.

Transliteração jung-ang jibjungsig jeongchaeg gwanli. daegyumo jeonche keulleoseuteo mich neimseupeiseue aegseseu, boan, majchumhyeong jeongchaeggwa gat-eun ilgwandoen jeongchaeg-eul jeog-yonghabnida.

FR Établir des règles qui reproduisent les Règles de Twitter, les enfreignent ou entrent en conflit avec elles. Inciter à des comportements ou à la publication de contenus qui enfreignent les Règles de Twitter.

KO ...트위터 운영원칙을 복제, 위반 또는 충돌하는 커뮤니티 규칙을 만들거나 트위터 운영원칙을 위반하는 행위 또는 콘텐츠 조장

Transliteração ...teuwiteo un-yeong-wonchig-eul bogje, wiban ttoneun chungdolhaneun keomyuniti gyuchig-eul mandeulgeona teuwiteo un-yeong-wonchig-eul wibanhaneun haeng-wi ttoneun kontencheu jojang

FR Centre d’administration > Objets et règles > Règles de gestion > Analyse des règles

KO 관리 센터 > 개체 및 규칙 > 비즈니스 규칙 > 규칙 분석

Transliteração gwanli senteo > gaeche mich gyuchig > bijeuniseu gyuchig > gyuchig bunseog

FR Administrer les règles de la Communauté Chaque Communauté peut avoir ses propres règles spécifiques en matière de conversation. Les modérateurs masquent les Tweets des membres qui enfreignent les règles de la Communauté.

KO 커뮤니티 규칙 관리 커뮤니티마다 대화에 관한 특정 규칙을 가지고 있습니다. 중재자는 커뮤니티 규칙을 위반하는 멤버 트윗을 숨길 수 있습니다.

Transliteração keomyuniti gyuchig gwanli keomyunitimada daehwa-e gwanhan teugjeong gyuchig-eul gajigo issseubnida. jungjaejaneun keomyuniti gyuchig-eul wibanhaneun membeo teuwis-eul sumgil su issseubnida.

FR Les règles @ imbriquées. Ces règles sont un sous-ensemble des instructions imbriquées qui peuvent être utilisées au plus haut niveau de la feuille de style et aussi à l'intérieur de règles conditionnelles :

KO 중첩 @-규칙 — 중첩 문의 부분 집합으로, 조건부 규칙 속뿐만 아니라 스타일 시트의 문으로 사용될 수 있습니다:

Transliteração jungcheob @-gyuchig — jungcheob mun-ui bubun jibhab-eulo, jogeonbu geulub gyuchig sogppunman anila seutail siteuui mun-eulo sayongdoel su issseubnida:

FR Contrôlez les accès (et arrêtez les attaques DDoS et autres menaces) en appliquant des règles d’inspection dynamique à tout le trafic entrant et sortant, tout en maintenant des performances rapides.

KO 인바운드 아웃바운드 트래픽 체에 상태 검사 규칙을 시행함으로써 빠른 성능을 유지하면서 액세스 통제하고 DDoS 공격과 다른 위협을 차단합니다.

Transliteração inbaundeu mich ausbaundeu teulaepig jeonchee sangtae geomsa gyuchig-eul sihaengham-eulosseo ppaleun seongneung-eul yujihamyeonseo aegseseuleul tongjehago DDoS gong-gyeoggwa daleun wihyeob-eul chadanhabnida.

FR SWG : bloquez les menaces Internet connues et inconnues (et contrôlez facilement les flux de données) en appliquant des règles DNS, HTTP, réseau et d'isolation du navigateur. En savoir plus >

KO SWG: DNS, HTTP, 네트워크, 브라우저 격리 규칙을 적용하여 알려지거나 알려지지 않은 인터넷 위협을 모두 차단하고 터 흐름을 손쉽게 제어하세요. 알아보기 >

Transliteração SWG: DNS, HTTP, neteuwokeu, beulaujeo gyeogli gyuchig-eul jeog-yonghayeo allyeojigeona allyeojiji anh-eun inteones wihyeob-eul modu chadanhago deiteo heuleum-eul sonswibge jeeohaseyo. deo al-abogi >

francês coreano
dns dns
http http

FR FortiSASE SIA prévient les infections du réseau de l'entreprise en appliquant des règles de sécurité et un accès réseau zero-trust (ZTNA) aux utilisateurs distants hors réseau

KO FortiSASE SIA는 보안 정책과 제로 트러스트 네트워크 액세스(ZTNA) 네트워크 외부의 원격 사용자에게까지 적용하여 사 네트워크의 감염을 예방합니다

Transliteração FortiSASE SIAneun boan jeongchaeggwa jelo teuleoseuteu neteuwokeu aegseseu(ZTNA)leul neteuwokeu oebuui wongyeog sayongja-egekkaji jeog-yonghayeo sanae neteuwokeuui gam-yeom-eul yebanghabnida

FR Une réduction des risques via une gestion cohérente des politiques, la vérification de l'application des règles de sécurité et le respect des règles conformité pour tous les équipements, tous les sites et tous les utilisateurs

KO 모든 장비, 위치 및 사용자 간에 일관된 정책 관리, 검증된 보안 적용 컴플라언스를 통해 리스크 줄입니다.

Transliteração modeun jangbi, wichi mich sayongja gan-e ilgwandoen jeongchaeg gwanli, geomjeungdoen boan jeog-yong mich keompeullaieonseuleul tonghae liseukeuleul jul-ibnida.

FR Les administrateurs peuvent définir des listes noires ou blanches, établir des règles applicables en/hors réseau et importer des règles de filtrage web FortiGate en vue d'une harmonisation globale.

KO 관리자는 black/white 목록, 온/오프넷 정책을 설정하고 FortiGate 웹 필터링 정책을 가져와서 일관되게 시행할 수 있습니다.

Transliteração gwanlijaneun black/white moglog, on/opeunes jeongchaeg-eul seoljeonghago FortiGate web pilteoling jeongchaeg-eul gajyeowaseo ilgwandoege sihaenghal su issseubnida.

FR La solution Red Hat Decision Manager peut vous aider à créer des applications qui automatisent les décisions opérationnelles et améliorent la visibilité sur vos règles métier en séparant la logique des règles du code de l'application

KO Red Hat Decision Manager 사용하면 애플리케이션 코드에서 로직을 분리해 비즈니스 룰의 가시성을 높임으로써 운영 결정을 자동화하는 애플리케이션을 구축할 수 있습니다

Transliteração Red Hat Decision Managerleul sayonghamyeon aepeullikeisyeon kodeueseo lul lojig-eul bunlihae bijeuniseu lul-ui gasiseong-eul nop-im-eulosseo un-yeong gyeoljeong-eul jadonghwahaneun aepeullikeisyeon-eul guchughal su issseubnida

FR Configurez une fois pour toutes des règles d'automatisation dans plusieurs projets ou pour toute l'organisation. Pour évoluer intelligemment, exécutez des règles d'automatisation globales.

KO 여러 프로젝트 또는 조직 체에 걸쳐 Automation 규칙을 설정해 놓으면 더 이상 신경 쓰지 않아도 됩니다. 역 자동화는 확장하는 가장 스마트 방법입니다.

Transliteração yeoleo peulojegteu ttoneun jojig jeonchee geolchyeo Automation gyuchig-eul seoljeonghae noh-eumyeon deo isang singyeong sseuji anh-ado doebnida. jeon-yeog jadonghwaneun hwagjanghaneun gajang seumateuhan bangbeob-ibnida.

FR Jira Automation est un générateur de règles sans code, qui permet aux clients de développer des règles conditionnelles, basées sur des événements dans Jira.

KO Automation은 고객 Jira의 벤트 기반으로 IFTT(if-this-then-that) 규칙을 구축할 수 있는 코드가 필요 없는 규칙 작성기입니다.

Transliteração Automation-eun gogaeg-i Jiraui ibenteuleul giban-eulo IFTT(if-this-then-that) gyuchig-eul guchughal su issneun kodeuga pil-yo eobsneun gyuchig jagseong-giibnida.

francês coreano
jira jira

FR Jira Automation est une fonctionnalité sans code, ce qui signifie que n'importe quel utilisateur peut développer des règles en quelques clics seulement. Seuls les administrateurs globaux ou de projet peuvent créer des règles d'automatisation.

KO Jira의 Automation은 누구나 몇 번의 클릭만으로 규칙을 구축할 수 있는 '코드가 필요 없는' 기능입니다. 자동화 규칙또는 프로젝트 관리자만 만들 수 있습니다.

Transliteração Jiraui Automation-eun nuguna myeoch beon-ui keulligman-eulo gyuchig-eul guchughal su issneun 'kodeuga pil-yo eobsneun' gineung-ibnida. jadonghwa gyuchig-eun jeon-yeog ttoneun peulojegteu gwanlijaman mandeul su issseubnida.

francês coreano
jira jira

FR Configurez une fois pour toutes des règles d'automatisation dans plusieurs projets ou pour toute l'organisation. Pour évoluer intelligemment, exécutez des règles d'automatisation globales.

KO 여러 프로젝트 또는 조직 체에 걸쳐 Automation 규칙을 설정해 놓으면 더 이상 신경 쓰지 않아도 됩니다. 역 자동화는 확장하는 가장 스마트 방법입니다.

Transliteração yeoleo peulojegteu ttoneun jojig jeonchee geolchyeo Automation gyuchig-eul seoljeonghae noh-eumyeon deo isang singyeong sseuji anh-ado doebnida. jeon-yeog jadonghwaneun hwagjanghaneun gajang seumateuhan bangbeob-ibnida.

FR Les administrateurs d'une Communauté peuvent lui ajouter un nom, des règles, une photo de couverture et une description, et les modifier. Ils peuvent aussi supprimer des règles

KO 커뮤니티 관리자는 커뮤니티 름, 규칙, 커버 사진, 설명을 추가 및 수정하고 커뮤니티 규칙을 삭제할 수 있습니다

Transliteração keomyuniti gwanlijaneun keomyuniti ileum, gyuchig, keobeo sajin, seolmyeong-eul chuga mich sujeonghago keomyuniti gyuchig-eul sagjehal su issseubnida. 

FR La solution Red Hat® Decision Manager dispose d'un moteur de règles perfectionné et hautement évolutif dérivé du projet communautaire Drools 7, qui permet d'évaluer des règles métier et de tirer des conclusions à partir de données réelles

KO 비즈니스 룰을 평가하여 라터에서 결론을 도출하는 경우, Red Hat® Decision Manager는 Drools 7 커뮤니티 프로젝트에서 파생된 확장성 뛰어난 고급 엔진을 지원합니다

Transliteração bijeuniseu lul-eul pyeong-gahayeo laibeu deiteoeseo gyeollon-eul dochulhaneun gyeong-u, Red Hat® Decision Managerneun Drools 7 keomyuniti peulojegteueseo pasaengdoen hwagjangseong-i ttwieonan gogeub lul enjin-eul jiwonhabnida

FR Amélioration des règles de sécurité : découvrez comment le trafic OT circule en tirant parti de la nouvelle fonctionnalité de surveillance et d'apprentissage, puis créez des règles à partir d'une interface simplifiée.

KO 보안 정책 개선: 새로운 모니터 활용하여 OT 트래픽이 어떻게 흐르고 있는지 알아보고 기능을 학습 다음 간소화된 정책 인터페를 통해 새로운 정책을 만드세요.

Transliteração boan jeongchaeg gaeseon: saeloun moniteoleul hwal-yonghayeo OT teulaepig-i eotteohge heuleugo issneunji al-abogo gineung-eul hagseubhan da-eum gansohwadoen jeongchaeg inteopeiseuleul tonghae saeloun jeongchaeg-eul mandeuseyo.

FR Automatisez les actions en temps réel en appliquant des analyses et des modèles prédictifs à des données actives

KO 터에 분석과 예측 모델을 적용하여 조치 실시간으로 자동화합니다

Transliteração laibeu deiteoe bunseoggwa yecheug model-eul jeog-yonghayeo jochileul silsigan-eulo jadonghwahabnida

FR Protégez les données des clients en appliquant des mesures strictes de cryptage, de protection des données et de conformité

KO 강력 암호화, 터 보호 컴플라언스 정책을 적용하여 고객 터 보호

Transliteração ganglyeoghan amhohwa, deiteo boho mich keompeullaieonseu jeongchaeg-eul jeog-yonghayeo gogaeg deiteo boho

FR Surveillez en permanence les comportements des utilisateurs et des appareils en appliquant des mesures de sécurité à chaque connexion, ou après une période prédéfinie. Le cadre Zero Trust est entièrement personnalisable.

KO 인할 때마다 또는 설정된 기간 후에 적용하여 사용자 및 장치 동작을 지속적으로 모니터링합니다. 적으로 사용자 정의할 수 있습니다.

Transliteração logeu-inhal ttaemada ttoneun seoljeongdoen gigan hue jeog-yonghayeo sayongja mich jangchi dongjag-eul jisogjeog-eulo moniteolinghabnida. ineun jeonjeog-eulo sayongja jeong-uihal su issseubnida.

FR Automatisez l'extraction et la transformation des données à partir de formats non structurés et cloisonnés, tout en appliquant facilement des techniques avancées de détection des fraudes telles que la loi de Benford ou les tests Gestalt.

KO 벤포드의 법칙(Benford's Law) 또는 게슈탈트 테스트(Gestalt Test)와 같은 고급 사기 탐지 기술을 쉽게 적용하면서 비구조화된 사일로 형식으로부터 터 추출 변환을 자동화합니다.

Transliteração benpodeuui beobchig(Benford's Law) ttoneun gesyutalteu teseuteu(Gestalt Test)wa gat-eun gogeub sagi tamji gisul-eul swibge jeog-yonghamyeonseo bigujohwadoen saillo hyeongsig-eulobuteo deiteo chuchul mich byeonhwan-eul jadonghwahabnida.

FR Depuis plus de 30 ans, Altair aide ses clients à transformer la conception des produits et la prise de décision en appliquant la simulation, l'analyse des données et l'optimisation tout au long du cycle de vie des produits.

KO 알테어는 30여 년 간 시뮬레션, 터 분석 최적화를 제품 수명 주기 반에 활용하여 고객이 제품 설계 의사 결정을 혁신하도록 지원해 왔습니다.

Transliteração alteeoneun 30yeo nyeon gan simyulleisyeon, deiteo bunseog mich choejeoghwaleul jepum sumyeong jugi jeonban-e hwal-yonghayeo gogaeg-i jepum seolgye mich uisa gyeoljeong-eul hyeogsinhadolog jiwonhae wassseubnida.

FR Depuis plus de 30 ans, Altair aide ses clients à transformer la conception des produits et la prise de décision en appliquant la simulation, l'analyse des données et l'optimisation tout au long du cycle de vie des produits.

KO 알테어는 30여 년 간 시뮬레션, 터 분석 최적화를 제품 수명 주기 반에 활용하여 고객이 제품 설계 의사 결정을 혁신하도록 지원해 왔습니다.

Transliteração alteeoneun 30yeo nyeon gan simyulleisyeon, deiteo bunseog mich choejeoghwaleul jepum sumyeong jugi jeonban-e hwal-yonghayeo gogaeg-i jepum seolgye mich uisa gyeoljeong-eul hyeogsinhadolog jiwonhae wassseubnida.

FR Automatisez l'extraction et la transformation des données à partir de formats non structurés et cloisonnés, tout en appliquant facilement des techniques avancées de détection des fraudes telles que la loi de Benford ou les tests Gestalt.

KO 벤포드의 법칙(Benford's Law) 또는 게슈탈트 테스트(Gestalt Test)와 같은 고급 사기 탐지 기술을 쉽게 적용하면서 비구조화된 사일로 형식으로부터 터 추출 변환을 자동화합니다.

Transliteração benpodeuui beobchig(Benford's Law) ttoneun gesyutalteu teseuteu(Gestalt Test)wa gat-eun gogeub sagi tamji gisul-eul swibge jeog-yonghamyeonseo bigujohwadoen saillo hyeongsig-eulobuteo deiteo chuchul mich byeonhwan-eul jadonghwahabnida.

FR Automatisez les actions en temps réel en appliquant des analyses et des modèles prédictifs à des données actives

KO 터에 분석과 예측 모델을 적용하여 조치 실시간으로 자동화합니다

Transliteração laibeu deiteoe bunseoggwa yecheug model-eul jeog-yonghayeo jochileul silsigan-eulo jadonghwahabnida

FR Depuis plus de 30 ans, Altair aide ses clients à transformer la conception des produits et la prise de décision en appliquant la simulation, l'analyse des données et l'optimisation tout au long du cycle de vie des produits.

KO 알테어는 30여 년 간 시뮬레션, 터 분석 최적화를 제품 수명 주기 반에 활용하여 고객이 제품 설계 의사 결정을 혁신하도록 지원해 왔습니다.

Transliteração alteeoneun 30yeo nyeon gan simyulleisyeon, deiteo bunseog mich choejeoghwaleul jepum sumyeong jugi jeonban-e hwal-yonghayeo gogaeg-i jepum seolgye mich uisa gyeoljeong-eul hyeogsinhadolog jiwonhae wassseubnida.

FR Automatisez l'extraction et la transformation des données à partir de formats non structurés et cloisonnés, tout en appliquant facilement des techniques avancées de détection des fraudes telles que la loi de Benford ou les tests Gestalt.

KO 벤포드의 법칙(Benford's Law) 또는 게슈탈트 테스트(Gestalt Test)와 같은 고급 사기 탐지 기술을 쉽게 적용하면서 비구조화된 사일로 형식으로부터 터 추출 변환을 자동화합니다.

Transliteração benpodeuui beobchig(Benford's Law) ttoneun gesyutalteu teseuteu(Gestalt Test)wa gat-eun gogeub sagi tamji gisul-eul swibge jeog-yonghamyeonseo bigujohwadoen saillo hyeongsig-eulobuteo deiteo chuchul mich byeonhwan-eul jadonghwahabnida.

FR Il est aussi possible d’associer des utilisateurs finaux et des ressources à des tickets d’incident pour afficher un historique en cours de toutes les demandes de service s’appliquant à une ressource ou un utilisateur final donné.

KO 또한 사고 문제 티켓을 최종 사용자 및 자산에 연결하여 지정된 자산 또는 최종 사용자모든 서비스 요청에 대한 지속적인 력을 볼 수 있습니다.

Transliteração ttohan sago mich munje tikes-eul choejong sayongja mich jasan-e yeongyeolhayeo jijeongdoen jasan ttoneun choejong sayongjaui modeun seobiseu yocheong-e daehan jisogjeog-in ilyeog-eul bol su issseubnida.

FR Pare-feu d'applications web Inclut les ensembles de règles de l'OWASP et ceux de Cloudflare, plus la prise en charge des règles WAF et de pare-feu personnalisées.

KO 애플리케이션 방화벽 OWASP Cloudflare 독점 규칙 세트 포함, 사용자 정의 WAF 방화벽 규칙 지원.

Transliteração web aepeullikeisyeon banghwabyeog OWASPmich Cloudflare dogjeom gyuchig seteu poham, sayongja jeong-ui WAFmich banghwabyeog gyuchig jiwon.

FR Grâce à la définition de règles en libre-service, les utilisateurs métier peuvent créer des règles, les d´´eployer et collaborer sans faire appel au service informatique.

KO 비즈니스 사용자는 셀프 서비스 규칙 작성을 통해 IT의 도움 없이 규칙을 생성, 협업, 배포할 수 있습니다.

Transliteração bijeuniseu sayongjaneun selpeu seobiseu gyuchig jagseong-eul tonghae ITui doum eobs-i gyuchig-eul saengseong, hyeob-eob, baepohal su issseubnida.

francês coreano
informatique it

FR Créez des règles personnalisées pour votre équipe ou lancez-vous rapidement en utilisant nos règles favorites préconçues

KO 팀의 사용자 지정 규칙을 만들거나 미리 만든 즐겨 사용하는 규칙으로 빠르게 시작하세요

Transliteração tim-ui sayongja jijeong gyuchig-eul mandeulgeona mili mandeun jeulgyeo sayonghaneun gyuchig-eulo ppaleuge sijaghaseyo

FR Un agent avec un rôle personnalisé qui lui permet de gérer des règles de gestion aura accès aux pages appropriées de règles de gestion dans le Centre d’administration

KO 비즈니스 규칙관리수 있는 사용자 지정 역할을 가진 상담원은 관리 센터의 적절한 비즈니스 규칙지에 대한 액세스 권을 가지게 됩니다

Transliteração bijeuniseu gyuchig-eul gwanlihal su issneun sayongja jijeong yeoghal-eul gajin sangdam-won-eun gwanli senteoui jeogjeolhan bijeuniseu gyuchig peijie daehan aegseseu gwonhan-eul gajige doebnida

FR Protégez votre site grâce au pare-feu WAF de Cloudflare, particulièrement facile à utiliser. Définissez des règles de pare-feu en toute simplicité ou tirez parti d'ensemble de règles préconfigurés et régulièrement mis à jour.

KO 사용 Cloudflare의 WAF로 사 보호하세요. 손쉽게 방화벽 규칙을 작성하거나 미리 구성되고 정기적으로 업트되는 규칙 집합을 활용할 수 있습니다.

Transliteração sayong-i yong-ihan Cloudflare-ui WAFlo saiteuleul bohohaseyo. sonswibge banghwabyeog gyuchig-eul jagseonghageona mili guseongdoego jeong-gijeog-eulo eobdeiteudoeneun gyuchig jibhab-eul hwal-yonghal su issseubnida.

FR Créez une vue à 360° des informations fournisseur, à l’aide de processus automatisés, de règles de couplage et de règles métier afin de faire respecter les normes d’exhaustivité et de format pour les données.

KO 자동화된 프로세스와 매칭 및 비즈니스 규정통해 데터의 완성과 형식에 관 표준을 적용함으로써 공급업체 정보대한 360° 시각을 창출합니다.

Transliteração jadonghwadoen peuloseseuwa maeching mich bijeuniseu gyujeong-eul tonghae deiteoui wanjeonseong-gwa hyeongsig-e gwanhan pyojun-eul jeog-yongham-eulosseo gong-geub-eobche jeongbo-e daehan 360° sigag-eul changchulhabnida.

FR AAjout de nouvelles règles de routage et d'exécution d'ordres et suppression des anciennes règles

KO 2.3 요구에 따라 기존 교량, 게트웨이 추가 및

Transliteração 2.3 yogue ttala gijon gyolyang, geiteuwei chuga mich

FR Ajout de nouvelles règles de routage et d'exécution d'ordres et suppression des anciennes règles

KO 새 라우팅 주문 실행 규칙추가하고 제거합니다.

Transliteração sae lauting mich jumun silhaeng gyuchig-eul chugahago jegeohabnida.

FR Les bookings Maersk Spot pour les lignes américaines sont régulés par la FMC et les règles qui s’appliquent diffèrent légèrement des règles applicables aux bookings Maersk Spot sur les autres lignes.

KO Maersk Spot 미국 출입용은 미국연방해사위원회(FMC)의 규정을 따르기에 다른 지역용 Maersk Spot과 용 방법에 차있습니다.

Transliteração Maersk Spot migug suchul-ib-yong-eun migug-yeonbanghaesawiwonhoe(FMC)ui gyujeong-eul ttaleugie daleun jiyeog-yong Maersk Spotgwa iyong bangbeob-e chaiga issseubnida.

FR Grâce à la définition de règles en libre-service, les utilisateurs métier peuvent créer des règles, les d´´eployer et collaborer sans faire appel au service informatique.

KO 비즈니스 사용자는 셀프 서비스 규칙 작성을 통해 IT의 도움 없이 규칙을 생성, 협업, 배포할 수 있습니다.

Transliteração bijeuniseu sayongjaneun selpeu seobiseu gyuchig jagseong-eul tonghae ITui doum eobs-i gyuchig-eul saengseong, hyeob-eob, baepohal su issseubnida.

francês coreano
informatique it

FR Créez une vue à 360° des informations fournisseur, à l’aide de processus automatisés, de règles de couplage et de règles métier afin de faire respecter les normes d’exhaustivité et de format pour les données.

KO 자동화된 프로세스와 매칭 및 비즈니스 규정통해 데터의 완성과 형식에 관 표준을 적용함으로써 공급업체 정보대한 360° 시각을 창출합니다.

Transliteração jadonghwadoen peuloseseuwa maeching mich bijeuniseu gyujeong-eul tonghae deiteoui wanjeonseong-gwa hyeongsig-e gwanhan pyojun-eul jeog-yongham-eulosseo gong-geub-eobche jeongbo-e daehan 360° sigag-eul changchulhabnida.

FR Pare-feu d'applications web Inclut les ensembles de règles de l'OWASP et ceux de Cloudflare, plus la prise en charge des règles personnalisées de pare-feu WAF et de pare-feu.

KO 애플리케이션 방화벽 OWASP Cloudflare 독점 규칙 세트 포함, 사용자 정의 WAF 방화벽 규칙 지원.

Transliteração web aepeullikeisyeon banghwabyeog OWASPmich Cloudflare dogjeom gyuchig seteu poham, sayongja jeong-ui WAFmich banghwabyeog gyuchig jiwon.

FR Protégez votre site grâce au pare-feu WAF de Cloudflare, particulièrement facile à utiliser. Définissez des règles de pare-feu en toute simplicité ou tirez parti d'ensemble de règles préconfigurés et régulièrement mis à jour.

KO 사용 Cloudflare의 WAF로 사 보호하세요. 손쉽게 방화벽 규칙을 작성하거나 미리 구성되고 정기적으로 업트되는 규칙 집합을 활용할 수 있습니다.

Transliteração sayong-i yong-ihan Cloudflare-ui WAFlo saiteuleul bohohaseyo. sonswibge banghwabyeog gyuchig-eul jagseonghageona mili guseongdoego jeong-gijeog-eulo eobdeiteudoeneun gyuchig jibhab-eul hwal-yonghal su issseubnida.

FR Créez des règles personnalisées pour votre équipe ou lancez-vous rapidement en utilisant nos règles favorites préconçues

KO 팀의 사용자 지정 규칙을 만들거나 미리 만든 즐겨 사용하는 규칙으로 빠르게 시작하세요

Transliteração tim-ui sayongja jijeong gyuchig-eul mandeulgeona mili mandeun jeulgyeo sayonghaneun gyuchig-eulo ppaleuge sijaghaseyo

FR Règles de Twitter : votre compte ne doit pas avoir été verrouillé pendant 12 heures ou 7 jours au cours des 12 derniers mois pour avoir enfreint les Règles de Twitter (sauf en cas d'appel ayant porté ses fruits).* 

KO 트위터 운영원칙: 지난 12개월 동안 트위터 운영원칙 위반으로 계정 12시간 또는 7일 동안 잠긴 적 없어야 합니다(의 제기에 성공 경우는 제외).* 

Transliteração teuwiteo un-yeong-wonchig: jinan 12gaewol dong-an teuwiteo un-yeong-wonchig wiban-eulo gyejeong-i 12sigan ttoneun 7il dong-an jamgin jeog-i eobs-eoya habnida(iui jegie seong-gonghan gyeong-uneun je-oe).* 

FR Utiliser firewalld ainsi que d'autres mécanismes associés, tels que les règles structurées (rich rules), les zones et les règles personnalisées, pour mettre en œuvre le filtrage des paquets et configurer le NAT (Network Address Translation)

KO 리치 , 영역 커스텀 같은 firewalld 연결 메커니즘을 사용하여 패킷 필터링을 구현하고 네트워크 주소 변환(NAT) 설정

Transliteração lichi lul, yeong-yeog mich keoseuteom lulgwa gat-eun firewalld mich yeongyeol mekeonijeum-eul sayonghayeo paekis pilteoling-eul guhyeonhago neteuwokeu juso byeonhwan(NAT) seoljeong

FR Outre les règles précédentes relatives au contenu, les règles suivantes s’appliquent au contenu payant disponible sur Apple Podcasts par le biais des abonnements Apple Podcasts.

KO 앞선 콘텐츠 가드라인 외에도, 다음의 가드라인은 Apple Podcasts 구독을 통 Apple Podcasts에서 사용할 수 있는 유료 콘텐츠에 적용됩니다.

Transliteração apseon kontencheu gaideulain oeedo, da-eum-ui gaideulain-eun Apple Podcasts gudog-eul tonghan Apple Podcastseseo sayonghal su issneun yulyo kontencheue jeog-yongdoebnida.

FR Les listes d’articles vous permettent de voir un aperçu de tout votre contenu de la base de connaissances, publié ou non, puis d’affiner cette vue en utilisant la recherche et en appliquant des filtres pour créer des listes d’articles

KO 문서 목록을 사용하면 게시 게시 취소된 모든 지식창고 콘텐츠의 개요 파악 다음 검색과 필터 적용을 통해 문서 목록을 작성할 보기의 범위 좁힐 수 있습니다

Transliteração munseo moglog-eul sayonghamyeon gesi mich gesi chwisodoen modeun jisigchang-go kontencheuui gaeyoleul paaghan da-eum geomsaeggwa pilteo jeog-yong-eul tonghae munseo moglog-eul jagseonghal bogiui beom-wileul jobhil su issseubnida

FR Éliminez les temps d'arrêt en appliquant des mises à niveau, des builds d'index et d'autres mises à jour de manière continue.

KO 드, 인덱스 빌드, 기타 업 순환 방식으로 적용하여 다운타임을 제거합니다.

Transliteração eobgeuleideu, indegseu bildeu, gita eobdeiteuleul sunhwan bangsig-eulo jeog-yonghayeo dauntaim-eul jegeohabnida.

FR Chez PTC, nous aidons depuis plus de 30 ans nos clients à résoudre les défis commerciaux clés et à atteindre leurs objectifs en appliquant des solutions numériques à des situations réelles

KO PTC는 30년 넘는 기간 동안 고객 실제 환경에서 디지털 솔루션을 활용하여 주요 비즈니스 과제 해결하고 목표 달성하도록 지원해오고 있습니다

Transliteração PTCneun 30nyeon-i neomneun gigan dong-an gogaeg-i silje hwangyeong-eseo dijiteol sollusyeon-eul hwal-yonghayeo juyo bijeuniseu gwajeleul haegyeolhago mogpyoleul dalseonghadolog jiwonhaeogo issseubnida

FR Protégez votre site Web contre les attaques d’application grâce aux ensembles de règles Cloudflare et OWASP ModSecurity et jusqu’à 25 ensembles de règles personnalisés.

KO Cloudflare 규칙 집합, OWASP ModSecurity 규칙 집합, 최대 25개의 사용자 지정 규칙 집합을 사용하여 애플리케이션 공격으로부터 웹 사 보호하세요.

Transliteração Cloudflare gyuchig jibhab, OWASP ModSecurity gyuchig jibhab, choedae 25gaeui sayongja jijeong gyuchig jibhab-eul sayonghayeo aepeullikeisyeon gong-gyeog-eulobuteo web saiteuleul bohohaseyo.

Mostrando 50 de 50 traduções