FR Vous pourrez toujours effectuer une montée ou descente de version Bamboo jusqu'à ce que nous publiions une version pour Data Center. Par la suite, vous ne pourrez plus effectuer de montée ou de descente de version de votre licence Bamboo Server.
"montée rapide" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
FR Vous pourrez toujours effectuer une montée ou descente de version Bamboo jusqu'à ce que nous publiions une version pour Data Center. Par la suite, vous ne pourrez plus effectuer de montée ou de descente de version de votre licence Bamboo Server.
IT Potrai continuare a effettuare l'upgrade o il downgrade di Bamboo fino al rilascio di una versione di Data Center. Dopodiché, non potrai effettuare l'upgrade o il downgrade della licenza di Bamboo Server.
francês | italiano |
---|---|
pourrez | potrai |
center | center |
licence | licenza |
server | server |
ou | o |
data | data |
la | il |
de | di |
version | versione |
jusqu | fino |
ne | non |
FR Vous ne pourrez pas effectuer de montée ou de descente de version pour les tiers utilisateur de vos produits ou apps Server. La montée ou la descente de version pour les tiers utilisateur ne sera possible qu'en migrant vers le cloud ou Data Center.
IT Non potrai più effettuare l'upgrade o il downgrade dei livelli utente per le app o i prodotti Server. Dopo questa data, l'upgrade o il downgrade dei livelli utente sarà disponibile solo se passi a Cloud o a Data Center.
francês | italiano |
---|---|
server | server |
cloud | cloud |
center | center |
pourrez | potrai |
ou | o |
utilisateur | utente |
produits | prodotti |
sera | sarà |
data | data |
effectuer | effettuare |
de | dei |
pour | per |
les | passi |
FR C'est une grosse montée à travers de petits villages de Choachi à Patios, la montée la plus populaire de Bogota. Nous avons fait un camp de base près de Patios pendant quelques semaines.
IT È una grande salita attraverso piccoli villaggi da Choachi a Patios, la salita più famosa di Bogotà. Abbiamo fatto un campo base vicino a Patios per un paio di settimane.
francês | italiano |
---|---|
montée | salita |
petits | piccoli |
villages | villaggi |
populaire | famosa |
camp | campo |
semaines | settimane |
fait | fatto |
un | un |
à | a |
plus | più |
grosse | grande |
de | di |
avons | abbiamo |
FR Le Cafe se trouve au pied de la tour et est parfait pour un en-cas rapide et décontracté au début ou à la fin de votre visite, avant la montée à vitesse ébouriffante qui vous attend
IT Le Cafe è alla base della torre ed è perfetto per un pasto veloce e informale al momento di entrare o di uscire, prima del veloce viaggio verso l'alto
francês | italiano |
---|---|
parfait | perfetto |
décontracté | informale |
est | è |
un | un |
rapide | veloce |
ou | o |
au | al |
et | e |
le | le |
de | di |
la tour | torre |
FR Le Cafe se trouve au pied de la tour et est parfait pour un en-cas rapide et décontracté au début ou à la fin de votre visite, avant la montée à vitesse ébouriffante qui vous attend
IT Le Cafe è alla base della torre ed è perfetto per un pasto veloce e informale al momento di entrare o di uscire, prima del veloce viaggio verso l'alto
francês | italiano |
---|---|
parfait | perfetto |
décontracté | informale |
est | è |
un | un |
rapide | veloce |
ou | o |
au | al |
et | e |
le | le |
de | di |
la tour | torre |
FR Tout nest que vitesse, vitesse, vitesse - avec une mise au point ultra-rapide, un suivi ultra-rapide et une prise de vue en rafale ultra-rapide qui font partie intégrante de cet appareil photo.
IT E tutta velocità, la velocità, la velocità quindi - con super-veloce messa a fuoco, il monitoraggio super-veloce e scoppio super-veloce sparare tutti parte integrante di questa fotocamera.
francês | italiano |
---|---|
suivi | monitoraggio |
intégrante | integrante |
appareil photo | fotocamera |
vitesse | velocità |
nest | il |
et | e |
de | di |
mise | con |
un | tutta |
FR En cas de très forte montée en charge, le trafic est automatiquement réparti dans la grappe de serveurs et en cas de défaillance d'un ou plusieurs serveurs, vos services restent également pleinement opérationnels
IT In caso di un fortissimo aumento di carico, il traffico è automaticamente suddiviso nel cluster di server e in caso di guasto di uno o più server, anche i suoi servizi continuano a funzionare pienamente
francês | italiano |
---|---|
charge | carico |
automatiquement | automaticamente |
défaillance | guasto |
pleinement | pienamente |
est | è |
ou | o |
serveurs | server |
et | e |
services | servizi |
également | anche |
en | in |
de | di |
trafic | traffico |
FR Cette vidéo est montée et diffusée avec le service VOD d'Infomaniak
IT Il presente video è stato montato e trasmesso con il servizio VOD di Infomaniak
francês | italiano |
---|---|
vidéo | video |
vod | vod |
monté | montato |
est | è |
et | e |
le | il |
service | servizio |
FR Pour absorber sans risque la montée en charge des sites Internet que nous hébergeons, nos serveurs utilisent en moyenne seulement 40% de la puissance des CPU
IT Per far fronte senza rischio allo sviluppo dei siti Internet che ospitiamo, i nostri server utilizzano in media solo il 40% della potenza dei CPU
francês | italiano |
---|---|
risque | rischio |
serveurs | server |
utilisent | utilizzano |
puissance | potenza |
cpu | cpu |
internet | internet |
moyenne | media |
sans | senza |
la | il |
en | in |
sites | siti |
que | che |
seulement | per |
de | dei |
nos | nostri |
FR Leur popularité est montée en flèche depuis lors et pour de bonnes raisons
IT La loro popolarità è salita alle stelle da allora e per una buona ragione
francês | italiano |
---|---|
montée | salita |
est | è |
et | e |
raisons | ragione |
bonnes | la |
FR Vous pourrez toujours effectuer une montée ou descente de version pour les tiers utilisateur Fisheye et Crucible.
IT Potrai comunque effettuare l'upgrade o il downgrade dei livelli utente per Fisheye e Crucible.
francês | italiano |
---|---|
pourrez | potrai |
toujours | comunque |
utilisateur | utente |
ou | o |
et | e |
une | livelli |
de | dei |
pour | per |
tiers | il |
FR Visitez Independence Plaza, une exposition à couper le souffle où vous pourrez visiter l'authentique navette spatiale, NASA905, avec la réplique à haute fidélité, Independence, montée au sommet.
IT Visita Independence Plaza, una mostra mozzafiato nella quale potrai esplorare l'autentico shuttle carrier aircraft, NASA905, con la replica altamente realistica, Independence, montata su di esso.
francês | italiano |
---|---|
exposition | mostra |
pourrez | potrai |
réplique | replica |
navette | shuttle |
visitez | visita |
le | la |
FR Gino Bartali face à une montée - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
IT Poster Gino Bartali affronta una salita – Compra poster e quadri online
francês | italiano |
---|---|
gino | gino |
bartali | bartali |
une | una |
montée | salita |
et | e |
achat | compra |
FR 13 juillet 1953, 40e Tour de France. Dixième étape, Pau - Cauterets. Gino Bartali fait face à une montée; derrière lui, Wout Wagtmans. Pour Bartali, ce sera le dernier Tour de France.
IT 13 luglio 1953, 40° Tour de France. Decima Tappa, Pau - Cauterets. Gino Bartali affronta una salita; dietro di lui, Wout Wagtmans. Per Bartali sarà l’ultimo Tour de France.
francês | italiano |
---|---|
juillet | luglio |
tour | tour |
france | france |
gino | gino |
bartali | bartali |
montée | salita |
pau | pau |
sera | sarà |
de | de |
derrière | dietro |
FR Sur le toit de l’Europe : la montée au Jungfraujoch est le couronnement de tout séjour en Suisse.
IT Sul tetto d’Europa: un’escursione sullo Jungfraujoch rappresenta la ciliegina sulla torta di ogni viaggio in Svizzera.
francês | italiano |
---|---|
toit | tetto |
séjour | viaggio |
suisse | svizzera |
le | la |
de | di |
en | in |
sur le | sul |
FR Du vent dans les cheveux et du spectacle plein les yeux ! La montée au Stanserhorn commence à bord d’un funiculaire ouvert, brinquebalant comme il y a 120 ans, puis se poursuit sur le toit du très moderne CabriO.
IT Godersi la brezza e il panorama, prima sulla funicolare aperta, che sferraglia come 120 anni fa, poi sul tetto della futuristica funivia CabriO.
francês | italiano |
---|---|
funiculaire | funicolare |
toit | tetto |
ans | anni |
et | e |
sur le | sul |
ouvert | aperta |
FR Aventure, architecture et nature rassemblées dans la montée en téléphérique et la découverte d’un glacier unique au monde.
IT Un’esperienza panoramica all’insegna di funivia, architettura, avventura e scorci alpini: è questa l’escursione nello straordinario mondo dei ghiacciai.
francês | italiano |
---|---|
architecture | architettura |
téléphérique | funivia |
glacier | ghiacciai |
monde | mondo |
aventure | avventura |
et | e |
dun | di |
la | dei |
en | nello |
FR La montée en train à crémaillère à l’ancienne, avec voitures ouvertes, est à elle seule une petite aventure. À mesure que l’on prend de la hauteur se découvre un panorama de montagne à couper le souffle.
IT Il viaggio sulla nostalgica cremagliera con vagoni aperti è un’avventura già di per sé. Man mano che si sale in quota, poi, si schiude una vista incantevole sulle meravigliose montagne.
francês | italiano |
---|---|
aventure | viaggio |
ouvertes | aperti |
panorama | vista |
montagne | montagne |
est | è |
en | in |
de | di |
avec | con |
que | che |
le | il |
FR La montée au Titlis est une véritable aventure, qui commence à bord de la télécabine TITLIS Xpress, puis se poursuit jusqu’au sommet avec le TITLIS Rotair, premier téléphérique tournant au monde.
IT Il viaggio sul Titlis è un’esperienza unica. Dapprima si prende la cabinovia TITLIS Xpress fino alla stazione intermedia, poi si prosegue sino in vetta con il TITLIS Rotair, la prima funivia girevole del mondo.
francês | italiano |
---|---|
poursuit | prosegue |
téléphérique | funivia |
est | è |
monde | mondo |
sommet | vetta |
à | in |
FR La photographie connaît son impulsion initiale grâce au tourisme et, comme dans la plupart des pays, avec la parution de magazines illustrés et la montée en puissance de la publicité.
IT La scena fu anche ispirata inizialmente dal turismo e – come praticamente ovunque - dall'avvento di riviste illustrate, nonché dall'ascesa dell'industria pubblicitaria.
francês | italiano |
---|---|
tourisme | turismo |
magazines | riviste |
publicité | pubblicitaria |
et | e |
de | di |
comme | come |
FR Cerise sur la pièce montée, vous avez la possibilité d'ajouter des galeries photos pour raconter l'histoire de votre couple, vos fiançailles ou toute information importante vous concernant.
IT Come ciliegina sulla torta puoi inserire foto, video e testi che raccontano episodi curiosi precedenti al grande giorno, come il momento della proposta di matrimonio!
francês | italiano |
---|---|
photos | foto |
la | il |
vous | puoi |
de | di |
ce | che |
pour | precedenti |
FR mur Roche paysage fleur rue boue arbre plante herbe Planteur Jardin modèle mousse verticale lierre PELOUSE forêt des-arbustes des-buissons champ montée creeper Falaise Prairie Les-haies ornemental
IT parete roccia paesaggio fiore strada fango albero pianta erba piantatore Giardino modello muschio verticale edera PRATO foresta arbusti cespugli campo scalata pianta-rampicante Scogliera prato ornamentale
francês | italiano |
---|---|
mur | parete |
roche | roccia |
boue | fango |
modèle | modello |
mousse | muschio |
verticale | verticale |
falaise | scogliera |
arbustes | arbusti |
buissons | cespugli |
paysage | paesaggio |
arbre | albero |
jardin | giardino |
champ | campo |
forêt | foresta |
fleur | fiore |
herbe | erba |
plante | pianta |
pelouse | prato |
rue | strada |
FR Réduit le délai de montée en puissance des employés grâce à une formation continue sur le lieu de travail
IT Restringi il tempo di apprendimento dei dipendenti grazie ad un training direttamente on-the-job
francês | italiano |
---|---|
délai | tempo |
employés | dipendenti |
à | ad |
le | il |
de | di |
formation | apprendimento |
FR Si vous souhaitez profiter d’une vue imprenable, vous ne pouvez pas rater la montée au dôme pour contempler tout Rome à 136 mètres de haut
IT Se volete contemplare delle viste straordinarie, non potete perdervi quelle della cupola, dalla quale potrete osservare Roma dai suoi 136 metri d’altezza
francês | italiano |
---|---|
souhaitez | volete |
dôme | cupola |
rome | roma |
mètres | metri |
pouvez | potrete |
contempler | contemplare |
la | dalla |
vous | suoi |
FR La montée dure assez longtemps (surtout si vous optez pour les escaliers) et quelque peu oppressante, ce qui fait aussi son charme.
IT Raggiungere la cupola costa fatica ed è un poco angosciante, ma ciò è parte del suo fascino.
francês | italiano |
---|---|
charme | fascino |
peu | un |
pour | raggiungere |
la | del |
ce | ciò |
FR Retirez le module RF à l'avant de la console. Il s'agit de la petite carte logique montée verticalement à l'avant de la console.
IT Togli il modulo RF nella parte anteriore della console. Si tratta della piccola scheda logica montata verticalmente.
francês | italiano |
---|---|
module | modulo |
console | console |
petite | piccola |
carte | scheda |
logique | logica |
verticalement | verticalmente |
FR Les plus longues pistes de luge, les pistes convenant aux enfants, remontées mécaniques pour la montée: Chacun y trouvera son compte.
IT Le piste da slittino più lunghe, tratti adatti ai bambini, impianti di risalita: ce n'è per tutti i gusti.
francês | italiano |
---|---|
pistes | piste |
luge | slittino |
enfants | bambini |
la | le |
plus | più |
de | di |
longues | lunghe |
pour | per |
FR La montée en puissance du citizen data scientist peut être attribuée à :
IT L'ascesa del Citizen Data Scientist può essere attribuita a:
francês | italiano |
---|---|
data | data |
scientist | scientist |
à | a |
peut | può |
être | essere |
FR Une montée à l’Uetliberg est un must. Si vous osez escaladez la tour, vous gagnerez 72 mètres de vue supplémentaire !
IT Una tappa sull’Uetliberg è d’obbligo. Chi se la sente può salire sulla torre e guadagnare altri 72 metri di panorama!
francês | italiano |
---|---|
mètres | metri |
vue | panorama |
est | è |
de | di |
la tour | torre |
FR Commandez dès maintenant votre photo montée dans un cadre fait main. Chaque cadre est fabriqué sur mesure pour vous dans notre usine partenaire en Allemagne et expédié dans le monde entier.
IT Ordina subito la tua foto montata in una cornice fatta a mano. Ogni cornice viene realizzata su misura per te nella nostra fabbrica partner in Germania e spedita in tutto il mondo.
francês | italiano |
---|---|
commandez | ordina |
main | mano |
mesure | misura |
usine | fabbrica |
partenaire | partner |
allemagne | germania |
et | e |
chaque | ogni |
est | viene |
en | in |
le | il |
monde | mondo |
sur | su |
photo | foto |
pour | per |
votre | la |
fait | fatta |
vous | a |
FR pour une caméra qui est montée et ne bouge pas
IT per una telecamera che è montata e non si muove
francês | italiano |
---|---|
caméra | telecamera |
est | è |
et | e |
une | una |
pour | per |
qui | che |
FR 3e meilleur temps sur Montée Beaulieu (15:55) 16 octobre 2021
IT Terzo tempo più veloce in Montée Beaulieu (15:55) 16 ottobre 2021
francês | italiano |
---|---|
sur | in |
octobre | ottobre |
meilleur | più |
e | e |
temps | tempo |
FR 2e meilleur temps sur Montée du Ricolin (3:10) 11 octobre 2021
IT Secondo tempo più veloce in Montée du Ricolin (3:10) 11 ottobre 2021
francês | italiano |
---|---|
octobre | ottobre |
meilleur | più |
e | e |
du | du |
temps | tempo |
2e | secondo |
FR 3e meilleur temps sur Montée du Gord (2:30) 10 octobre 2021
IT Terzo tempo più veloce in Montée du Gord (2:30) 10 ottobre 2021
francês | italiano |
---|---|
sur | in |
octobre | ottobre |
meilleur | più |
du | du |
e | e |
temps | tempo |
FR 2e meilleur temps sur montée sèche des Arolles (47:35) 22 octobre 2021
IT Secondo tempo più veloce in montée sèche des Arolles (47:35) 22 ottobre 2021
francês | italiano |
---|---|
octobre | ottobre |
meilleur | più |
e | e |
temps | tempo |
2e | secondo |
FR 3e meilleur temps sur montée château (2:29) 23 octobre 2021
IT Terzo tempo più veloce in montée château (2:29) 23 ottobre 2021
francês | italiano |
---|---|
sur | in |
octobre | ottobre |
meilleur | più |
e | e |
temps | tempo |
FR 3e meilleur temps sur montée chemin derrière les bois E->O (2:04) 27 octobre 2021
IT Terzo tempo più veloce in montée chemin derrière les bois E->O (2:04) 27 ottobre 2021
francês | italiano |
---|---|
octobre | ottobre |
meilleur | più |
gt | gt |
e | e |
les | les |
temps | tempo |
derrière | in |
FR 3e meilleur temps sur Montée Ploubalay vers Languenan (10:48) 11 octobre 2021
IT Terzo tempo più veloce in Montée Ploubalay vers Languenan (10:48) 11 ottobre 2021
francês | italiano |
---|---|
octobre | ottobre |
meilleur | più |
e | e |
temps | tempo |
FR 3e meilleur temps sur Montée du Gord (2:16) 9 octobre 2021
IT Terzo tempo più veloce in Montée du Gord (2:16) 9 ottobre 2021
francês | italiano |
---|---|
sur | in |
octobre | ottobre |
meilleur | più |
du | du |
e | e |
temps | tempo |
FR 3e meilleur temps sur MONTÉE TECHNIQUE RALLYE 5 (3:35) 14 octobre 2021
IT Terzo tempo più veloce in MONTÉE TECHNIQUE RALLYE 5 (3:35) 14 ottobre 2021
francês | italiano |
---|---|
sur | in |
octobre | ottobre |
3 | terzo |
meilleur | più |
e | e |
temps | tempo |
FR 3e meilleur temps sur Montée Avenue Th. Rivière (1:28) 20 octobre 2021
IT Terzo tempo più veloce in Montée Avenue Th. Rivière (1:28) 20 ottobre 2021
francês | italiano |
---|---|
sur | in |
avenue | avenue |
octobre | ottobre |
meilleur | più |
e | e |
temps | tempo |
FR L'obligation de garantie de Gira suppose en outre que la marchandise a été parfaitement montée, mise en service et qu'elle est utilisée dans le respect exact de nos instructions de service.
IT L'obbligo di garanzia di Gira presuppone inoltre che la merce sia montata, messa in funzione e utilizzata a regola d'arte e nel massimo rispetto delle istruzioni d'uso.
francês | italiano |
---|---|
gira | gira |
marchandise | merce |
mise | messa in |
instructions | istruzioni |
garantie | garanzia |
et | e |
en | in |
de | di |
a | a |
le | la |
la | delle |
que | rispetto |
été | sia |
utilisée | utilizzata |
FR Si la caméra ne peut pas être montée à une hauteur optimale de 1,5 m, il est possible de régler les cadrages en conséquence, au moyen du commutateur rotatif de codage
IT Se non fosse possibile installare la videocamera all'altezza ottimale di 1,5 m, si potranno quindi regolare le inquadrature tramite l'encoder rotativo
francês | italiano |
---|---|
optimale | ottimale |
m | m |
possible | possibile |
la | le |
de | di |
est | fosse |
régler | regolare |
cam | videocamera |
à | tramite |
FR Le bouton-poussoir KNX est disponible en version simple ou double pour deux à quatre fonctions (commutation et variation de l’éclairage, commande d’ambiances, montée et abaissement des stores et bien plus encore)
IT Il pulsante KNX è disponibile nelle versioni a 1 modulo o 2 moduli per 2-4 funzioni, che includono la commutazione e la regolazione della luce, il controllo scene, il sollevamento e l'abbassamento delle veneziane e molto altro ancora
francês | italiano |
---|---|
knx | knx |
fonctions | funzioni |
commutation | commutazione |
éclairage | luce |
est | è |
disponible | disponibile |
ou | o |
et | e |
le | il |
commande | controllo |
à | a |
bouton | pulsante |
bien | molto |
encore | ancora |
FR Onduleurs pour ordinateurs et périphériquesOnduleurs pour serveurs et réseauxOnduleurs pour Datacenter/triphasésDistribution électrique montée au solCommutateurs de Transfert Statique
IT UPS per computer e perifericheUPS per reti e serverUPS trifase per data centerDistribuzione dell'alimentazione Floor-MountCommutatori statici di trasferimento
francês | italiano |
---|---|
transfert | trasferimento |
statique | statici |
ordinateurs | computer |
et | e |
au | ups |
de | di |
pour | per |
FR Les principaux leviers de croissance comprennent l’adoption de nouvelles technologies, l’augmentation des parts du portefeuille et la montée en gamme
IT I propulsori chiave della crescita includono l’adozione di nuove tecnologie, l’aumento della quota di mercato e la possibilità di rivolgersi a un mercato di fascia alta
francês | italiano |
---|---|
principaux | chiave |
croissance | crescita |
comprennent | includono |
nouvelles | nuove |
gamme | fascia |
technologies | tecnologie |
et | e |
de | di |
la | della |
FR La montée en compétences est bénéfique pour les clients et pour les affaires.
IT La formazione è utile per i clienti e per il business.
francês | italiano |
---|---|
bénéfique | utile |
affaires | business |
est | è |
et | e |
la | il |
clients | clienti |
pour | per |
FR En halfpipe, la championne olympique en titre Cassie Sharpe est en très grande forme, la Canadienne étant montée sur le podium du superpipe des X Games ces trois dernières années (argent en 2021, bronze en 2020 et 2019)
IT Nell'halfpipe, dove la campionessa Olimpica 2018 Cassie Sharpe (CAN) è in ottimo stato di forma dopo aver raccolto medaglie nel superpipe agli X Games negli ultimi tre anni (argento nel 2021, bronzo nel 2020 e oro nel 2019)
francês | italiano |
---|---|
olympique | olimpica |
forme | forma |
x | x |
dernières | ultimi |
argent | argento |
bronze | bronzo |
est | è |
années | anni |
et | e |
très | ottimo |
étant | stato |
en | in |
le | la |
trois | tre |
FR En ski-alpinisme, souvent désigné comme "skimo", les concurrents skient aussi bien en montée qu’en descente, et utilisent leurs talents d’alpiniste pour se faire la course à travers les montagnes enneigées.
IT Nello sci alpinismo, spesso definito “skimo”, gli atleti sciano in discesa e in salita con le pelli sintetiche, facendo leva sulla loro destrezza alpinistica per superare passaggi tecnicamente impegnativi.
francês | italiano |
---|---|
souvent | spesso |
montée | salita |
descente | discesa |
et | e |
utilisent | con |
FR une visite à l’Älpler Wisel (chalet Laui), une excursion avec le funiculaire le plus escarpé au monde Jusqu’à Stoos inclus à 100% dans le Swiss Travel Pass. Achetez votre billet pour la montée, sur place au Fronalpstock.
IT visita all’alpigiano Wisel (alpe Laui), viaggio con la funicolare più ripida del mondo Fino a Stoos incluso al 100% nello Swiss Travel Pass. Acquista sul posto il tuo biglietto della funivia per il Fronalpstock.
francês | italiano |
---|---|
funiculaire | funicolare |
inclus | incluso |
swiss | swiss |
achetez | acquista |
place | posto |
visite | visita |
monde | mondo |
jusquà | fino a |
pass | pass |
au | al |
billet | biglietto |
plus | più |
jusqu | fino |
à | a |
travel | viaggio |
avec | con |
votre | tuo |
pour | per |
sur | sul |
Mostrando 50 de 50 traduções