FR Vous payez 59.–/mois pendant 12 mois pour Internet et 0.– mois pour blue TV (pour TV X, 15.–/mois pour Netflix Standard ou 20.–/mois pour Netflix Premium).
"mois d essais" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
FR Vous payez 59.–/mois pendant 12 mois pour Internet et 0.– mois pour blue TV (pour TV X, 15.–/mois pour Netflix Standard ou 20.–/mois pour Netflix Premium).
IT Stipulando un nuovo contratto inOne home, per 12 mesi pagherà 59.–/mese per internet e 0.–/mese per blue TV (con TV X 15.–/mese per Netflix Standard o 20.–/mese per Netflix Premium).
FR Les clients Swisscom Mobile (hors Prepaid) paient pendant 12 mois 59.–/mois pour Internet et 0.–/mois pour blue TV (Netflix en sus, avec blue TV X 17.–/mois pour Netflix Standard ou 23.–/mois pour Netflix Premium).
IT I clienti Mobile di Swisscom (escl. Prepaid) pagano per 12 mesi 59.–/mese per Internet e 0.–/mese per blue TV (più Netflix con TV X, 17.–/mese per Netflix Standard risp. 23.–/mese per Netflix Premium).
FR Remarque : bien que nos essais Cloud incluent l'accès au support technique, nous ne pouvons pas fournir de sauvegardes de données pour les essais, mais uniquement pour les abonnés mensuels et annuels
IT Nota: sebbene i nostri periodi di prova di Cloud includano l'accesso al supporto tecnico, non forniamo il backup dei dati per le prove, bensì solo per gli abbonati mensili e annuali
francês | italiano |
---|---|
cloud | cloud |
technique | tecnico |
données | dati |
mensuels | mensili |
annuels | annuali |
incluent | includano |
fournir | forniamo |
support | supporto |
sauvegardes | backup |
essais | prove |
au | al |
et | e |
bien que | sebbene |
remarque | nota |
abonnés | abbonati |
mais | bensì |
de | di |
nos | nostri |
pour | per |
FR Grâce à Smartsheet, vous pouvez simplifier le processus des essais cliniques, consolider facilement les données des différents essais et fournir la visibilité dont les parties prenantes ont besoin pour garantir l’avancement et la conformité.
IT Con Smartsheet, puoi semplificare il processo di sperimentazione clinica, consolidare facilmente i dati tra le sperimentazioni e fornire la visibilità necessaria alle parti interessate per garantire il progresso e la conformità.
francês | italiano |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
cliniques | clinica |
consolider | consolidare |
parties | parti |
prenantes | parti interessate |
besoin | necessaria |
simplifier | semplificare |
facilement | facilmente |
et | e |
fournir | fornire |
données | dati |
garantir | garantire |
processus | processo |
dont | per |
pouvez | puoi |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR La simulation peut accélérer ces essais en satisfaisant virtuellement aux essais des variables
IT La simulazione può accelerare questi studi soddisfacendo virtualmente il test delle variabili
francês | italiano |
---|---|
simulation | simulazione |
accélérer | accelerare |
essais | test |
virtuellement | virtualmente |
variables | variabili |
peut | può |
la | il |
en | delle |
ces | questi |
FR Comment le nouveau Règlement régissant les essais cliniques impacte les processus et les délais des essais cliniques au sein de l’UE.
IT L'impatto del nuovo regolamento per i trial clinici sulle tempistiche e sui processi dei trial nell'UE.
francês | italiano |
---|---|
règlement | regolamento |
processus | processi |
délais | tempistiche |
nouveau | nuovo |
et | e |
le | i |
de | dei |
des | sulle |
FR Les fournisseurs d'essais cliniques et les entreprises pharmaceutiques doivent s'assurer de la diversité des participants aux essais afin de garantir l'efficacité d'un médicament ou d'un dispositif médical pour le plus grand nombre de patients.
IT Responsabili dei trial clinici e case farmaceutiche devono scegliere una popolazione diversificata come partecipanti ai trial per assicurare che un farmaco o un dispositivo medico soggetto di studio sia efficace in un pool di pazienti più ampio.
francês | italiano |
---|---|
doivent | devono |
participants | partecipanti |
dispositif | dispositivo |
patients | pazienti |
médicament | farmaco |
ou | o |
médical | medico |
et | e |
de | di |
les | case |
pour | per |
FR Grâce à Smartsheet, vous pouvez simplifier le processus des essais cliniques, consolider facilement les données des différents essais et fournir la visibilité dont les parties prenantes ont besoin pour garantir l’avancement et la conformité.
IT Con Smartsheet, puoi semplificare il processo di sperimentazione clinica, consolidare facilmente i dati tra le sperimentazioni e fornire la visibilità necessaria alle parti interessate per garantire il progresso e la conformità.
francês | italiano |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
cliniques | clinica |
consolider | consolidare |
parties | parti |
prenantes | parti interessate |
besoin | necessaria |
simplifier | semplificare |
facilement | facilmente |
et | e |
fournir | fornire |
données | dati |
garantir | garantire |
processus | processo |
dont | per |
pouvez | puoi |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR Les termes et conditions relatifs aux essais peuvent apparaître sur la page Web d’inscription aux essais
IT I termini e le condizioni della prova possono apparire sulla pagina web di registrazione della prova
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
peuvent | possono |
apparaître | apparire |
et | e |
web | web |
page | pagina |
conditions | condizioni |
la | le |
sur la | sulla |
FR La simulation peut accélérer ces essais en satisfaisant virtuellement aux essais des variables
IT La simulazione può accelerare questi studi soddisfacendo virtualmente il test delle variabili
francês | italiano |
---|---|
simulation | simulazione |
accélérer | accelerare |
essais | test |
virtuellement | virtualmente |
variables | variabili |
peut | può |
la | il |
en | delle |
ces | questi |
FR Les utilisateurs peuvent facilement lire les données d'essais physiques et calculer le critère d'assurance modale (MAC) pour comparer les données de simulation et les données d'essais physiques.
IT Gli utenti possono leggere facilmente i dati dei test fisici e calcolare i criteri di assicurazione modale (MAC) per confrontare i dati di simulazione e i dati dei test fisici.
francês | italiano |
---|---|
utilisateurs | utenti |
peuvent | possono |
facilement | facilmente |
physiques | fisici |
calculer | calcolare |
critère | criteri |
modale | modale |
mac | mac |
simulation | simulazione |
données | dati |
comparer | confrontare |
et | e |
le | i |
de | di |
pour | per |
FR Remarque : bien que nos essais Cloud incluent l'accès au support technique, nous ne pouvons pas fournir de sauvegardes de données pour les essais, mais uniquement pour les abonnés mensuels et annuels
IT Nota: sebbene i nostri periodi di prova di Cloud includano l'accesso al supporto tecnico, non forniamo il backup dei dati per le prove, bensì solo per gli abbonati mensili e annuali
francês | italiano |
---|---|
cloud | cloud |
technique | tecnico |
données | dati |
mensuels | mensili |
annuels | annuali |
incluent | includano |
fournir | forniamo |
support | supporto |
sauvegardes | backup |
essais | prove |
au | al |
et | e |
bien que | sebbene |
remarque | nota |
abonnés | abbonati |
mais | bensì |
de | di |
nos | nostri |
pour | per |
FR Les essais ont officiellement commencé en juillet 2020 au Royaume-Uni, mais il appartient aux conseils municipaux de lancer leurs propres essais.
IT Le prove sono iniziate ufficialmente nel luglio 2020 nel Regno Unito, ma spetta ai singoli consigli di iniziare le loro.
francês | italiano |
---|---|
essais | prove |
officiellement | ufficialmente |
juillet | luglio |
conseils | consigli |
lancer | iniziare |
royaume | regno |
uni | unito |
mais | ma |
de | di |
leurs | le |
il | sono |
FR Entre des villes comme Londres, Manchester et Newcastle, il y a une foule d'essais en cours au Royaume-Uni, et des entreprises comme Lime et Spin sont dans la mêlée avec des essais.
IT Tra città come Londra, Manchester e Newcastle ci sono una serie di prove in corso in tutto il Regno Unito, e aziende come Lime e Spin sono nel mixer con prove.
francês | italiano |
---|---|
londres | londra |
cours | corso |
entreprises | aziende |
lime | lime |
essais | prove |
villes | città |
manchester | manchester |
newcastle | newcastle |
royaume | regno |
uni | unito |
et | e |
la | il |
en | in |
sont | sono |
FR Cependant, il appartiendra aux conseils municipaux de conclure des accords avec ces organisations pour mener les essais. Jusqu'à présent, la liste des conseils qui procèdent à des essais est la suivante
IT Tuttavia, sarà compito dei singoli consigli prendere accordi con queste organizzazioni per eseguire le prove. Finora, l'elenco dei consigli che eseguono prove include:
francês | italiano |
---|---|
cependant | tuttavia |
accords | accordi |
organisations | organizzazioni |
essais | prove |
la liste | lelenco |
conseils | consigli |
jusqu | finora |
de | dei |
la | le |
avec | con |
qui | che |
est | prendere |
FR Lorsque vous utilisez notre application comme générateur de titres d’essais pour vos essais et articles académiques, vous devrez sélectionner l’option de non-fiction
IT Quando utilizzi la nostra app come generatore di titoli di saggi per i tuoi saggi e documenti accademici, dovrai selezionare l?opzione saggistica
francês | italiano |
---|---|
générateur | generatore |
titres | titoli |
devrez | dovrai |
application | app |
sélectionner | selezionare |
utilisez | utilizzi |
et | e |
n | opzione |
de | di |
lorsque | quando |
pour | per |
vos | i |
FR - la station a été confirmée dans la dernière 3 mois 12 mois n'a pas d'importance - un prix pour le GPL a été ajouté dans la dernière 3 mois 12 mois n'a pas d'importance
IT - la stazione è stata confermata nell'ultimo 3 mesi 12 mesi non importa - nell'ultimo è stato aggiunto un prezzo per il GPL 3 mesi 12 mesi non importa
francês | italiano |
---|---|
mois | mesi |
confirmé | confermata |
un | un |
ajouté | aggiunto |
prix | prezzo |
station | stazione |
été | stato |
a | stata |
pas | non |
FR Les prix commencent à 12,95 $ / 9,63 £ pour un mois, mais les lecteurs de Pocket-lint peuvent obtenir 49% de réduction sur un forfait de 12 mois avec trois mois gratuits pour 6,67 $ et 4,96 £ par mois.
IT I prezzi partono da $ 12,95 / £ 9,63 per un mese, ma i lettori di Pocket-lint possono ottenere il 49% di sconto su un piano di 12 mesi con tre mesi gratuiti per $ 6,67 e £ 4,96 al mese.
francês | italiano |
---|---|
lecteurs | lettori |
réduction | sconto |
forfait | piano |
gratuits | gratuiti |
un | un |
peuvent | possono |
et | e |
mais | ma |
de | di |
trois | tre |
prix | prezzi |
obtenir | ottenere |
FR Vous recevez votre première facture durant le mois suivant l’activation. L’abonnement mensuel est facturé au prorata pour le mois d’activation (du jour de l’activation jusqu’à la fin du mois) et pour la durée entière du mois en cours.
IT Riceverete la vostra prima fattura il mese successivo all'attivazione. Il canone di abbonamento mensile viene addebitato proporzionalmente per il mese di attivazione (giorno di attivazione fino alla fine del mese) e per tutto il mese in corso.
francês | italiano |
---|---|
facture | fattura |
facturé | addebitato |
cours | corso |
mensuel | mensile |
mois | mese |
et | e |
en | in |
est | viene |
de | di |
jusqu | fino |
jour | giorno |
fin | fine |
pour | per |
recevez | riceverete |
FR Vous pouvez toujours opter pour un Abonnement de 6 mois pour $9.99 par mois ou une Abonnement de 12 mois à partir de $5.42 par mois.
IT Si può sempre optare per un Abbonamento di 6 mesi $9.99 al mese o un Abbonamento di 12 mesi a partire da $5.42 al mese.
francês | italiano |
---|---|
abonnement | abbonamento |
un | un |
ou | o |
toujours | sempre |
pouvez | può |
opter | optare |
à | a |
de | di |
partir | da |
pour | per |
FR Au mois de Juillet, la température moyenne est de 20.0 °C. Juillet est de ce fait le mois le plus chaud de l'année. Au mois de Janvier, la température moyenne est de 1.3 °C. Janvier est de ce fait le mois le plus froid de l'année.
IT Luglio è il mese più caldo dell'anno con una temperatura media di 20.0 °C. La temperatura media in Gennaio, è di 1.3 °C. Si tratta della temperatura media più bassa di tutto l'anno.
francês | italiano |
---|---|
moyenne | media |
juillet | luglio |
température | temperatura |
est | è |
janvier | gennaio |
c | c |
mois | mese |
chaud | caldo |
de | di |
plus | più |
FR Des précipitations moyennes de 77 mm font du mois de Février le mois le plus sec. Une moyenne de 135 mm fait du mois de Mai le mois ayant le plus haut taux de précipitations.
IT 77 mm è la Pioggia del mese di Febbraio, che è il mese più secco. Il mese di Maggio è quello con maggiori Pioggia, avendo una media di 135 mm.
francês | italiano |
---|---|
sec | secco |
mois | mese |
février | febbraio |
mai | maggio |
ayant | avendo |
de | di |
le | il |
du | del |
plus | più |
moyenne | media |
FR Des précipitations moyennes de 4 mm font du mois de Juillet le mois le plus sec. Une moyenne de 196 mm fait du mois de Decembre le mois ayant le plus haut taux de précipitations.
IT 4 mm si riferisce alle Pioggia del mese di Luglio, che è il mese più secco. Con una media di 196 mm il mese di Dicembre è quello con maggiori Pioggia.
francês | italiano |
---|---|
sec | secco |
mois | mese |
juillet | luglio |
de | di |
le | il |
du | del |
plus | più |
moyenne | media |
decembre | dicembre |
FR - la station a été confirmée dans la dernière 3 mois 12 mois n'a pas d'importance - un prix pour le GPL a été ajouté dans la dernière 3 mois 12 mois n'a pas d'importance
IT - la stazione è stata confermata nell'ultimo 3 mesi 12 mesi non importa - nell'ultimo è stato aggiunto un prezzo per il GPL 3 mesi 12 mesi non importa
francês | italiano |
---|---|
mois | mesi |
confirmé | confermata |
un | un |
ajouté | aggiunto |
prix | prezzo |
station | stazione |
été | stato |
a | stata |
pas | non |
FR Les prix commencent à 12,95 $/9,63 £ par mois, mais les lecteurs de Pocket-lint peuvent obtenir 49 % de réduction sur un plan de 12 mois avec trois mois gratuits pour 6,67 $ et 4,96 £ par mois.
IT I prezzi partono da $12.95/£9.63 per un mese, ma i lettori di Pocket-lint possono ottenere il 49 per cento di sconto su un piano di 12 mesi con tre mesi gratuiti per $6.67 e £4.96 al mese.
francês | italiano |
---|---|
lecteurs | lettori |
réduction | sconto |
gratuits | gratuiti |
peuvent | possono |
un | un |
plan | piano |
et | e |
mais | ma |
de | di |
trois | tre |
prix | prezzi |
obtenir | ottenere |
FR Il n’y a qu’un seul type de plan d’adhésion, bien que les utilisateurs aient le choix entre cinq durées: 1 semaine, 1 mois, 3 mois, 6 mois et 12 mois
IT Esiste un solo tipo di piano di abbonamento, sebbene gli utenti abbiano cinque durate tra cui scegliere: 1 settimana, 1 mese, 3 mesi, 6 mesi e 12 mesi
francês | italiano |
---|---|
type | tipo |
utilisateurs | utenti |
semaine | settimana |
plan | piano |
bien que | sebbene |
et | e |
choix | scegliere |
a | esiste |
de | di |
cinq | cinque |
FR Les essais de migration vers le cloud sont recommandés aux clients Server et Data Center pour explorer le cloud gratuitement pendant une période pouvant aller jusqu'à 12 mois.
IT Con i periodi di prova di migrazione a Cloud, i clienti di Server e Data Center hanno l'opportunità di esplorare Cloud gratuitamente per un massimo di 12 mesi.
francês | italiano |
---|---|
essais | prova |
migration | migrazione |
cloud | cloud |
server | server |
center | center |
explorer | esplorare |
gratuitement | gratuitamente |
mois | mesi |
et | e |
le | i |
de | di |
clients | clienti |
data | data |
pour | per |
période | periodi |
FR Remplacer ne serait-ce qu'une seule variable par la simulation permettrait de gagner plusieurs mois d'essais et de mettre les produits sur le marché avant la concurrence.
IT Sostituire anche solo una variabile con la simulazione potrebbe significare un risparmio temporale di mesi di test e contribuire a lanciare i prodotti sul mercato più rapidamente rispetto alla concorrenza.
francês | italiano |
---|---|
remplacer | sostituire |
variable | variabile |
simulation | simulazione |
mois | mesi |
marché | mercato |
concurrence | concorrenza |
et | e |
produits | prodotti |
de | di |
sur le | sul |
le | i |
quune | una |
la | alla |
seule | un |
FR Les essais gratuits reçoivent quelques mois supplémentaires pour inciter les gens à sabonner.
IT Le prove gratuite stanno ottenendo qualche mese in più per invogliare le persone a iscriversi.
francês | italiano |
---|---|
essais | prove |
gratuits | gratuite |
mois | mese |
gens | le persone |
à | a |
pour | per |
les | qualche |
FR Remplacer ne serait-ce qu'une seule variable par la simulation permettrait de gagner plusieurs mois d'essais et de mettre les produits sur le marché avant la concurrence.
IT Sostituire anche solo una variabile con la simulazione, potrebbe significare un risparmio temporale di mesi di test e contribuire a lanciare i prodotti sul mercato più rapidamente rispetto alla concorrenza.
francês | italiano |
---|---|
remplacer | sostituire |
variable | variabile |
simulation | simulazione |
mois | mesi |
marché | mercato |
concurrence | concorrenza |
et | e |
produits | prodotti |
de | di |
sur le | sul |
le | i |
quune | una |
la | alla |
seule | un |
FR Si vous êtes déjà un client Server ou Data Center, nous proposons également des essais gratuits de migration vers le cloud qui correspondent à la durée restante de votre maintenance/abonnement (jusqu'à 12 mois) et tier (jusqu'à 10 000)
IT Se sei un cliente Server o Data Center, offriamo anche periodi di prova gratuiti di migrazione a Cloud corrispondenti alla durata residua della manutenzione/dell'abbonamento (fino a 12 mesi) e al livello (fino a 10.000)
francês | italiano |
---|---|
client | cliente |
center | center |
essais | prova |
gratuits | gratuiti |
migration | migrazione |
cloud | cloud |
jusquà | fino a |
un | un |
ou | o |
durée | durata |
maintenance | manutenzione |
mois | mesi |
server | server |
également | anche |
à | a |
et | e |
êtes | sei |
data | data |
proposons | offriamo |
de | di |
jusqu | fino |
FR Les clients ayant souscrit une offre gratuite (Free) et Standard ont accès à un certain nombre d'essais mensuels limités d'exécutions de règles globales et multi-projets (respectivement 100 et 500 par mois).
IT I clienti con piani Free e Standard hanno a disposizione ogni mese una quota di prova limitata di esecuzioni di regole globali e multi-progetto (rispettivamente 100 e 500 al mese).
francês | italiano |
---|---|
globales | globali |
projets | piani |
standard | standard |
règles | regole |
free | free |
mois | mese |
et | e |
ont | hanno |
à | a |
limité | limitata |
clients | clienti |
de | di |
offre | disposizione |
respectivement | rispettivamente |
mensuels | ogni mese |
FR Les essais gratuits reçoivent quelques mois supplémentaires pour inciter les gens à sabonner.
IT Le prove gratuite stanno ottenendo qualche mese in più per invogliare le persone a iscriversi.
francês | italiano |
---|---|
essais | prove |
gratuits | gratuite |
mois | mese |
gens | le persone |
à | a |
pour | per |
les | qualche |
FR L'option "Nouveaux podcasters" est à 9,99 $/mois et vous permet de publier jusqu'à 5 épisodes par mois avec un maximum de 10 000 diffusions par mois.
IT L'opzione "Nuovi podcaster" è di 9,99 dollari al mese che permette di pubblicare fino a 5 episodi al mese con un massimo di 10.000 opere al mese.
francês | italiano |
---|---|
nouveaux | nuovi |
podcasters | podcaster |
permet | permette |
publier | pubblicare |
épisodes | episodi |
maximum | massimo |
est | è |
jusquà | fino a |
un | un |
mois | mese |
à | a |
de | di |
jusqu | fino |
FR Les prix commencent à 10 $/mois pour 2 heures d'enregistrement audio par mois. 5 heures d'enregistrement audio coûtent 20 $/mois, et 12 heures coûtent 45 $. Vous pouvez également économiser un peu en payant annuellement.
IT Il prezzo parte da 10 dollari al mese per 2 ore di registrazione audio al mese. 5 ore di audio sono 20 dollari al mese, e 12 ore sono 45 dollari. Si può anche risparmiare un po' pagando ogni anno.
francês | italiano |
---|---|
économiser | risparmiare |
payant | pagando |
commencent | parte |
et | e |
un | un |
mois | mese |
heures | ore |
annuellement | anno |
prix | prezzo |
audio | audio |
également | anche |
pouvez | può |
FR Les prix commencent à 49 dollars par mois pour 50 participants et vont jusqu'à 234 dollars par mois pour 500 participants, bien que vous deviez être au niveau intermédiaire de 99 dollars par mois pour avoir accès aux événements automatisés.
IT Il prezzo parte da 49 dollari al mese per 50 partecipanti e arriva a 234 dollari al mese per 500 partecipanti, anche se è necessario essere nella fascia media di 99 dollari al mese per accedere agli eventi automatizzati.
francês | italiano |
---|---|
dollars | dollari |
participants | partecipanti |
événements | eventi |
commencent | parte |
mois | mese |
accès | accedere |
et | e |
au | al |
automatisés | automatizzati |
prix | prezzo |
à | a |
deviez | necessario |
de | di |
pour | per |
être | essere |
FR Délai d’obtention du livre* 1-2 mois 3-6 mois + de 6 mois
IT Previsione di consegna del libro* 1-2 mesi 3-6 mesi Più di 6 mesi
francês | italiano |
---|---|
mois | mesi |
livre | libro |
de | di |
du | del |
Mostrando 50 de 50 traduções