FR J'employais des méthodes connues sous le nom de Golden Gate et passerelle pour copier des gènes dans des vecteurs pour examiner des expériences, et il m'a fallu des mois et des milliers de dollars pour copier 50 gènes
"types de gènes" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR J'employais des méthodes connues sous le nom de Golden Gate et passerelle pour copier des gènes dans des vecteurs pour examiner des expériences, et il m'a fallu des mois et des milliers de dollars pour copier 50 gènes
ES Utilizaba los métodos conocidos como Golden Gate y Gateway para reproducir genes en los vectores para revisar experimentos, y me tomó meses y millares de dólares para reproducir 50 genes
francês | espanhol |
---|---|
méthodes | métodos |
connues | conocidos |
passerelle | gateway |
copier | reproducir |
gènes | genes |
vecteurs | vectores |
expériences | experimentos |
mois | meses |
milliers | millares |
dollars | dólares |
et | y |
de | de |
examiner | revisar |
FR L'algorithme donne un score élevé aux gènes qui sont hautement branchés à d'autres gènes et dont l'activité est marquée avec de grandes, niveau de la cellule modifications
ES El algoritmo da una alta muesca a los genes que se conectan altamente con otros genes y cuya actividad se correlaciona con grande, célula-nivel cambia
francês | espanhol |
---|---|
donne | da |
gènes | genes |
dautres | otros |
grandes | grande |
cellule | célula |
élevé | alta |
hautement | altamente |
et | y |
niveau | nivel |
la | el |
à | a |
de | con |
FR Beck et son équipe a commencé par regarder une voie des gènes liés à l'inflammation et a analysé ces gènes en travers de 2.500 patients présentant des maladies de non disgnostiqué dans une base de données de NIH
ES Beck y sus personas comenzó observando un camino de los genes conectados a la inflamación y analizaba esos genes a través de 2.500 pacientes con enfermedades undiagnosed en una base de datos de NIH
francês | espanhol |
---|---|
gènes | genes |
patients | pacientes |
maladies | enfermedades |
nih | nih |
et | y |
données | datos |
en | en |
de | de |
à | a |
base | base |
présentant | con |
FR Les facteurs de transcription sont des protéines qui grippent l'ADN dans les gènes et le guide quand et où ces gènes sont exprimés
ES Los factores de la transcripción son las proteínas que atan la DNA dentro de genes y conducen cuando y adonde se expresan esos genes
francês | espanhol |
---|---|
facteurs | factores |
transcription | transcripción |
protéines | proteínas |
gènes | genes |
et | y |
de | de |
le | la |
quand | cuando |
FR Sir Jack nous montre une fois de plus pourquoi les gènes Jack Herer sont parmi les meilleurs gènes de cannabis du monde
ES La Sir Jack nos muestra una vez más por qué los genes de la Jack Herer están entre las mejores genéticas del mundo
francês | espanhol |
---|---|
jack | jack |
gènes | genes |
monde | mundo |
montre | muestra |
meilleurs | mejores |
de | de |
plus | más |
du | del |
fois | vez |
pourquoi | por |
FR C'est un hybride obtenu en croisant des gènes de Low Ryder avec des gènes soigneusement choisis de Northern Lights.
ES Esta combinación es un hibrido obtenido mediante el cruce de genes de la Low Ryder con genes especialmente seleccionados de la Northern Lights.
francês | espanhol |
---|---|
hybride | hibrido |
obtenu | obtenido |
gènes | genes |
low | low |
de | de |
cest | es |
FR Currant Kush est un hybride équilibré avec 50% de gènes Indica venus de Afghan Kush, combinés avec 50% de gènes Sativa
ES La Currant Kush es un equilibrado híbrido con un 50% de genes Indica, heredados de la Afghan Kush, y un 50% de genes Sativa
francês | espanhol |
---|---|
kush | kush |
hybride | híbrido |
équilibré | equilibrado |
gènes | genes |
indica | indica |
sativa | sativa |
de | de |
est | es |
FR Toutefois, ce ne sont pas des gènes isolés qui parlent en faveur ou en défaveur d'une croissance prononcée, mais plutôt l'interaction de plusieurs dizaines de gènes
ES Sin embargo, no son los genes individuales los que hablan a favor o en contra de un crecimiento pronunciado, sino más bien la interacción de varias docenas de genes
francês | espanhol |
---|---|
gènes | genes |
faveur | favor |
croissance | crecimiento |
dizaines | docenas |
en | en |
ou | o |
toutefois | sin embargo |
de | de |
parlent | hablan |
plutôt | que |
ne | no |
FR Oui, la distance entre Nice et Gênes est de 195 km. Il faut environ 2h 6m pour conduire de Nice à Gênes.
ES Sí, la distancia conduciendo entre Niza y Génova es de 195 km. Dura aproximadamente 2h 6m para conducir desde Niza a Génova.
francês | espanhol |
---|---|
distance | distancia |
nice | niza |
gênes | génova |
la | la |
et | y |
est | es |
de | de |
environ | aproximadamente |
conduire | conducir |
FR L'attribut de payload objet d'interrogation peut désormais être composé de plusieurs types d'opérations. Cela signifie qu'un sondage peut être créé avec tout ou partie des info-types d' info-types data-types et des files dans la charge utile.
ES El atributo de payload objeto de encuesta ahora puede estar compuesto por múltiples tipos de operaciones. Esto significa que se puede crear una encuesta con cualquiera o todos info-types de info-types data-types y files en la carga útil.
francês | espanhol |
---|---|
composé | compuesto |
types | tipos |
sondage | encuesta |
charge | carga |
utile | útil |
désormais | ahora |
signifie | significa |
ou | o |
et | y |
peut | puede |
de | de |
la | la |
FR L'attribut de payload objet d'interrogation peut désormais être composé de plusieurs types d'opérations. Cela signifie qu'un sondage peut être créé avec tout ou partie des info-types d' info-types data-types et des files dans la charge utile.
ES El atributo de payload objeto de encuesta ahora puede estar compuesto por múltiples tipos de operaciones. Esto significa que se puede crear una encuesta con cualquiera o todos info-types de info-types data-types y files en la carga útil.
francês | espanhol |
---|---|
composé | compuesto |
types | tipos |
sondage | encuesta |
charge | carga |
utile | útil |
désormais | ahora |
signifie | significa |
ou | o |
et | y |
peut | puede |
de | de |
la | la |
FR S’il vous faut plus que de simples pages et publications, Types est fait pour vous. Types vous permet de créer vos propres types de contenu, enrichis de champs personnalisés et organisés selon vos catégories.
ES Cuando necesita más que solo páginas y entradas, Types es la respuesta. Con Types, puede crear sus propios tipos de contenido, enriquecidos con campos personalizados y organizados según sus categorías.
francês | espanhol |
---|---|
enrichis | enriquecidos |
champs | campos |
organisés | organizados |
et | y |
créer | crear |
catégories | categorías |
personnalisés | personalizados |
de | de |
pages | páginas |
vous | necesita |
plus | más |
types | tipos |
contenu | contenido |
est | es |
FR S’il vous faut plus que de simples pages et publications, Types est fait pour vous. Types vous permet de créer vos propres types de contenu, enrichis de champs personnalisés et organisés selon vos catégories.
ES Cuando necesita más que solo páginas y entradas, Types es la respuesta. Con Types, puede crear sus propios tipos de contenido, enriquecidos con campos personalizados y organizados según sus categorías.
francês | espanhol |
---|---|
enrichis | enriquecidos |
champs | campos |
organisés | organizados |
et | y |
créer | crear |
catégories | categorías |
personnalisés | personalizados |
de | de |
pages | páginas |
vous | necesita |
plus | más |
types | tipos |
contenu | contenido |
est | es |
FR Il est possible de combiner des types simples en des types composés. PHP permet de combiner les types dans les manières suivantes :
ES Es posible combinar tipos simples en tipos compuestos. PHP permite combinar tipos de las siguientes maneras:
francês | espanhol |
---|---|
combiner | combinar |
simples | simples |
composés | compuestos |
php | php |
manières | maneras |
suivantes | siguientes |
permet | permite |
types | tipos |
en | en |
de | de |
FR Une déclaration de type d'union accepte les valeurs de plusieurs types simples différents, au lieu d'un seul type. Les types d'union sont spécifiés en utilisant la syntaxe T1|T2|.... Les types d'union sont disponibles à partir de PHP 8.0.0.
ES Una declaración de tipo de unión acepta valores de múltiples tipos simples diferentes, en lugar de uno solo. Los tipos de unión se especifican mediante la sintaxis T1|T2|.... Los tipos de unión están disponibles a partir de PHP 8.0.0.
francês | espanhol |
---|---|
déclaration | declaración |
accepte | acepta |
lieu | lugar |
syntaxe | sintaxis |
php | php |
simples | simples |
la | la |
valeurs | valores |
types | tipos |
type | tipo |
différents | diferentes |
en | en |
disponibles | disponibles |
de | de |
à | a |
FR Pour créer des types de rendez-vous ou des cours collectifs ou pour modifier les types de rendez-vous et les cours collectifs existants, accédez à l’écran d’accueil de l’application, puis appuyez sur et sur Types de rendez-vous.
ES Para crear nuevos tipos de citas o clases grupales, o para editar los tipos de citas y clases grupales que ya tienes, en la pantalla de inicio de la aplicación, toca y luego Tipos de citas.
francês | espanhol |
---|---|
rendez-vous | citas |
écran | pantalla |
créer | crear |
ou | o |
modifier | editar |
et | y |
types | tipos |
lapplication | la aplicación |
vous | tienes |
cours | clases |
de | de |
FR Une mauvaise position assise peut provoquer des douleurs ou des gênes au niveau des épaules, du cou et du dos
ES Una mala postura al sentarse puede causar dolores o molestias en los hombros, el cuello y la espalda
francês | espanhol |
---|---|
mauvaise | mala |
peut | puede |
provoquer | causar |
cou | cuello |
des douleurs | dolores |
au | al |
et | y |
ou | o |
épaules | hombros |
dos | espalda |
une | una |
FR Les scientifiques ont constaté que la radiothérapie a déclenché des cellules myocardiques pour commencer à exprimer différents gènes
ES Los científicos encontraron que la radioterapia accionó las células musculares de músculo cardíaco para comenzar a expresar diversos genes
francês | espanhol |
---|---|
cellules | células |
gènes | genes |
la | la |
scientifiques | científicos |
commencer | comenzar |
à | a |
exprimer | expresar |
FR Mais la prolifération des technologies neuves n'est pas venue avec un calendrier de lancement clair pour aider des chercheurs à figurer à l'extérieur qui des gènes à viser, qui usine pour employer, et comment interpréter leurs résultats
ES Pero la proliferación de nuevas tecnologías no ha venido con un mapa itinerario sin obstrucción ayudar a investigadores a imaginar que los genes a apuntar, que trabaja con herramienta para utilizar, y cómo interpretar sus resultados
francês | espanhol |
---|---|
prolifération | proliferación |
neuves | nuevas |
gènes | genes |
viser | apuntar |
résultats | resultados |
la | la |
employer | utilizar |
chercheurs | investigadores |
et | y |
technologies | tecnologías |
mais | pero |
nest | los |
de | de |
pas | no |
aider | ayudar |
interpréter | interpretar |
à | a |
comment | cómo |
FR L'équipe de Wyss a produit un pipeline intégré pour réaliser des études de dépistage génétique, entourant chaque opération du procédé de recenser des gènes cibles d'intérêt à les copier et à examiner rapidement et efficacement
ES Las personas de Wyss han creado una tubería integrada para realizar estudios genéticos de la investigación, abarcando cada paso del proceso de determinar genes del objetivo del interés a reproducirlos y a revisar de manera rápida y eficiente
francês | espanhol |
---|---|
intégré | integrada |
gènes | genes |
équipe | determinar |
procédé | proceso |
et | y |
efficacement | eficiente |
études | estudios |
rapidement | rápida |
de | de |
du | del |
à | a |
chaque | cada |
FR Quand ils ont voulu vérifier une liste de gènes candidats en cellules vivantes, il n'était pas immédiatement clair quel type d'expérience ils devraient faire fonctionner
ES Cuando quisieron probar un filete de los genes del candidato en células vivas, no estaba inmediatamente sin obstrucción qué tipo de experimento deben funcionar con
francês | espanhol |
---|---|
gènes | genes |
cellules | células |
vivantes | vivas |
en | en |
type | tipo |
de | de |
candidats | candidato |
était | estaba |
immédiatement | inmediatamente |
n | no |
FR Et plusieurs des outils procurables pour insérer des gènes dans des cellules et pour les interviewer étaient chers, longs, et inflexibles.
ES Y muchas de las herramientas disponibles para insertar genes en las células y para revisarlas eran costosas, que toma tiempo, e inflexibles.
francês | espanhol |
---|---|
gènes | genes |
cellules | células |
et | y |
insérer | insertar |
outils | herramientas |
étaient | eran |
FR Et à l'aide de la passerelle, je ne pourrais pas matériel code barre les gènes recenser lesquels est entré dans quel le vecteur, qui était une condition essentielle pour mon plan d'expérience basé sur ordonnancer en aval
ES Y usando el Gateway, no podría código de barras los genes determinar físicamente cuál consiguió en qué vector, que era un requisito crucial para mi diseño experimental río abajo ordenar-basado
francês | espanhol |
---|---|
passerelle | gateway |
code | código |
barre | barras |
gènes | genes |
vecteur | vector |
condition | requisito |
essentielle | crucial |
plan | diseño |
basé | basado |
et | y |
pourrais | podría |
mon | mi |
de | de |
en | en |
ne | no |
à | a |
était | era |
FR « La partie de calcul d'études génétiques est comme un jeu de Jenga : si chaque case dans la tour représente un gène, nous recherchons les gènes qui composent la base de la tour de Jenga, ceux qui retiennent le sujet d'ensemble
ES “La parte de cómputo de estudios genéticos es como un juego de Jenga: si cada cuadra en la torre representa un gen, estamos buscando los genes que componen la base de la torre de Jenga, los que detienen el asunto
francês | espanhol |
---|---|
partie | parte |
jeu | juego |
tour | torre |
représente | representa |
gène | gen |
gènes | genes |
base | base |
sujet | asunto |
de | de |
comme | como |
chaque | cada |
est | es |
FR La prochaine opération dans beaucoup d'expériences génétiques produit d'une bibliothèque d'examen critique pour introduire des gènes dans des cellules et observer leurs effets
ES El paso siguiente en muchos experimentos genéticos está generando una biblioteca de la investigación para introducir genes en las células y observar sus efectos
francês | espanhol |
---|---|
bibliothèque | biblioteca |
introduire | introducir |
gènes | genes |
cellules | células |
observer | observar |
effets | efectos |
et | y |
la | la |
prochaine | para |
beaucoup | muchos |
FR Type, des éclats de gène sont insérés dans les plasmides bactériens (pièces circulaires d'ADN) suivre les méthodes qui fonctionnent bien pour des petits morceaux d'ADN, mais sont encombrants pour employer en insérant de plus grands gènes
ES Típicamente, los fragmentos del gen se insertan en los plásmidos bacterianos (pedazos circulares de DNA) usando los métodos que trabajan bien para los pequeños pedazos de DNA, pero son incómodos utilizar al insertar genes más grandes
francês | espanhol |
---|---|
gène | gen |
méthodes | métodos |
fonctionnent | trabajan |
petits | pequeños |
employer | utilizar |
gènes | genes |
mais | pero |
en | en |
grands | grandes |
de | de |
bien | bien |
plus | más |
FR Les séquences de reconnaissance de Meganuclease ne sont pas évident dans les gènes d'aucun organisme connu, de ce fait s'assurant que l'enzyme ne coupera pas accidentellement le gène inséré lui-même pendant le clonage
ES Las series del reconocimiento de Meganuclease no aparecen en los genes de ningún organismo sabido, así asegurándose de que la enzima no cortará accidentalmente el gen insertado sí mismo durante la reproducción
francês | espanhol |
---|---|
reconnaissance | reconocimiento |
gènes | genes |
organisme | organismo |
accidentellement | accidentalmente |
gène | gen |
inséré | insertado |
de | de |
ne | no |
que | así |
le | el |
même | mismo |
FR Nous avons copié presque 1.500 gènes avec lui, et les avons avoir encore un échec, » a dit Plesa, qui est un étudiant de troisième cycle à l'institut et à la voie HMP de Wyss.
ES Hemos reproducido casi 1.500 genes con él, y los tenemos todavía tener una falla,” dijo a Plesa, que es estudiante de tercer ciclo en el instituto de Wyss y el HMS.
francês | espanhol |
---|---|
gènes | genes |
échec | falla |
dit | dijo |
étudiant | estudiante |
troisième | tercer |
cycle | ciclo |
et | y |
de | de |
presque | casi |
la | el |
est | es |
FR Les gènes qui auraient vraisemblablement été avantageux en périodes antiques d'améliorer le stockage de l'énergie sont devenus une entrave en temps modernes dus à la disponibilité grande des nourritures extrêmement énergie-denses
ES Los genes que habrían sido probablemente beneficiosos en épocas antiguas de aumentar almacenamiento de energía se han convertido en un impedimento en los tiempos modernos debido a la gran disponibilidad de comidas extremadamente energía-densas
francês | espanhol |
---|---|
gènes | genes |
vraisemblablement | probablemente |
stockage | almacenamiento |
modernes | modernos |
grande | gran |
extrêmement | extremadamente |
énergie | energía |
été | sido |
temps | épocas |
dus | debido a |
disponibilité | disponibilidad |
en | en |
de | de |
la | la |
devenus | convertido |
à | a |
FR Le plasmide est important pour les bactéries qui le contiennent, car il contient les gènes qui s'entretiennent un avantage, tel que la résistance aux antibiotiques, au-dessus de l'autre substance.
ES El plásmido es importante para las bacterias que lo contienen, pues contiene los genes que consultan una ventaja, tal como resistencia antibiótico, sobre la otra especie.
francês | espanhol |
---|---|
important | importante |
bactéries | bacterias |
gènes | genes |
avantage | ventaja |
résistance | resistencia |
contiennent | contienen |
il | lo |
tel | como |
la | la |
lautre | otra |
le | el |
est | es |
pour | para |
un | una |
FR Nous continuerons notre travail de laboratoire pour comprendre les gènes, les molécules, et les cellules qui sont affectées par TRF dans différents organes et régions du cerveau
ES Continuaremos nuestro trabajo de laboratorio para entender los genes, las moléculas, y las células que son afectadas por TRF en diversos órganos y regiones del cerebro
francês | espanhol |
---|---|
laboratoire | laboratorio |
gènes | genes |
cellules | células |
affectées | afectadas |
différents | diversos |
régions | regiones |
cerveau | cerebro |
organes | órganos |
et | y |
travail | trabajo |
de | de |
du | del |
notre | nuestro |
FR Son engagement durable est officiellement inscrit dans ses gènes depuis l?adoption, en 2007 d?une charte environnementale particulièrement exigeante.
ES El compromiso sostenible está inscrito oficialmente en su espíritu desde la adopción en 2007 de una política medioambiental particularmente exigente.
francês | espanhol |
---|---|
engagement | compromiso |
officiellement | oficialmente |
inscrit | inscrito |
adoption | adopción |
charte | política |
durable | sostenible |
environnementale | medioambiental |
en | en |
FR Ce traitement consiste à transplanter certains gènes dans les cellules afin de modifier la composition génétique
ES La terapia génica es el proceso de trasplantar ciertos genes a tus células para cambiar tu composición genética
francês | espanhol |
---|---|
gènes | genes |
cellules | células |
modifier | cambiar |
composition | composición |
génétique | genética |
consiste | es |
de | de |
la | la |
à | a |
FR Le test analyse 800 000 marqueurs génétiques autosomiques, 862 populations de référence et 36 pools de gènes
ES La prueba analiza 800.000 marcadores genéticos autosómicos, 862 poblaciones de referencia y 36 grupos de genes
francês | espanhol |
---|---|
le | la |
marqueurs | marcadores |
populations | poblaciones |
de | de |
référence | referencia |
et | y |
gènes | genes |
test | prueba |
analyse | analiza |
FR L’ensemble du processus d’achat est donc effectué dans la langue de l’utilisateur, ce qui permet de ne pas perdre les clients potentiels qui seraient gênés par le fait de devoir passer à l’anglais.
ES De este modo, todo el proceso de compra se realiza en el idioma del usuario, por lo que no se pierden potenciales clientes por tener que pasar al inglés.
francês | espanhol |
---|---|
potentiels | potenciales |
clients | clientes |
processus | proceso |
de | de |
ce | este |
langue | idioma |
n | no |
FR Génie génétique et concept de manipulation de gènes. Hand remplace une partie d'une molécule d'ADN.
ES modelo de ADN humano (modelo 3d) en abstracto oscuro con fondo claro. Representación 3d
francês | espanhol |
---|---|
concept | modelo |
de | de |
et | con |
FR Considérant que la plupart des maladies neuves sont recensées en regardant des sympt40mes et en analysant les gènes des patients pour déterminer une origine génétique, le M
ES Considerando que la mayoría de las nuevas enfermedades son determinadas observando síntomas y analizando los genes de los pacientes para determinar una causa genética, el Dr
francês | espanhol |
---|---|
considérant | considerando |
maladies | enfermedades |
neuves | nuevas |
analysant | analizando |
gènes | genes |
patients | pacientes |
origine | causa |
génétique | genética |
et | y |
déterminer | determinar |
la | la |
le | el |
une | de |
FR Deux gènes, AQP4 et CSF1R, ont été hautement exprimés en cellules glial telles que des astrocytes et le microglia
ES Dos genes, AQP4 y CSF1R, fueron expresados altamente en células glial tales como astrocytes y microglia
francês | espanhol |
---|---|
gènes | genes |
hautement | altamente |
cellules | células |
et | y |
en | en |
deux | dos |
FR On a observé des clones augmentés des cellules de B de mémoire exprimant les gènes d'IGHV et d'IGHL dans toutes les personnes étudiées.
ES Las copias desplegadas de las células de B de la memoria que expresaban los genes de IGHV y de IGHL fueron observadas en todos los individuos estudiados.
francês | espanhol |
---|---|
cellules | células |
mémoire | memoria |
gènes | genes |
b | b |
et | y |
de | de |
les personnes | individuos |
FR Les chercheurs notent les gènes recensés proposent que la base génétique de FMD puisse contribuer par la structure cellulaire et le fonctionnement modifiés de muscle lisse vasculaire.
ES Los investigadores observan los genes determinados sugieren que la base genética de FMD puede contribuir con la estructura lisa y la función vasculares alteradas de la célula muscular.
francês | espanhol |
---|---|
chercheurs | investigadores |
gènes | genes |
base | base |
génétique | genética |
puisse | puede |
structure | estructura |
lisse | lisa |
et | y |
de | de |
fonctionnement | función |
la | la |
contribuer | contribuir |
FR Les trois gènes neufs impliqués pour FMD sont ATP2B1, LRP1 et LIMA1, alors que le quatrième qui a été confirmé est connu comme PHACTR1.
ES Los tres nuevos genes implicados para FMD son ATP2B1, LRP1 y LIMA1, mientras que el cuarto que fue confirmado se conoce como PHACTR1.
francês | espanhol |
---|---|
gènes | genes |
neufs | nuevos |
impliqués | implicados |
confirmé | confirmado |
connu | conoce |
et | y |
le | el |
quatrième | cuarto |
sont | son |
les | los |
pour | para |
été | fue |
qui | se |
FR Ils ont observé une réaction intense de monocyte caractérisée par 675 différentiel gènes exprimés
ES Observaron una reacción fuerte del monocito caracterizada por 675 genes diferenciado expresados
francês | espanhol |
---|---|
réaction | reacción |
intense | fuerte |
gènes | genes |
une | una |
de | del |
FR Des gènes de CoV2 vers le haut de la signature (rouge) et vers le bas de la signature CoV2 (bleue) sont mis en valeur
ES Los genes de CoV2 encima de la firma (roja) y hacia abajo de la firma CoV2 (azul) se destacan
francês | espanhol |
---|---|
gènes | genes |
signature | firma |
et | y |
de | de |
la | la |
FR Des voies sont montrées comme cercles (noeuds) que sont branchés aux lignes (arêtes) si les voies partagent beaucoup de gènes
ES Los caminos se muestran como círculos (nodos) que están conectados con las líneas (filos) si los caminos comparten muchos genes
francês | espanhol |
---|---|
voies | caminos |
cercles | círculos |
noeuds | nodos |
lignes | líneas |
partagent | comparten |
gènes | genes |
de | con |
les | los |
FR La taille du noeud est proportionnelle au nombre de gènes compris dans cette voie
ES La talla del nodo es proporcional al número de genes incluidos en este camino
francês | espanhol |
---|---|
taille | talla |
noeud | nodo |
gènes | genes |
compris | incluidos |
au | al |
la | la |
de | de |
du | del |
est | es |
FR En analysant les changements transcriptionnels des monocytes, ils ont observé que SARS-CoV-2 et virus de la grippe partagent un profil assimilé des gènes downregulated
ES Analizando cambios transcriptivos en monocitos, observaron que SARS-CoV-2 y el virus de gripe comparten un perfil similar de genes downregulated
francês | espanhol |
---|---|
analysant | analizando |
virus | virus |
grippe | gripe |
partagent | comparten |
profil | perfil |
gènes | genes |
en | en |
changements | cambios |
et | y |
la | el |
de | de |
FR Cependant, pour les gènes upregulated, ils ont observé altération partagé et de virus-détail
ES Sin embargo, para los genes upregulated, observaron los cambios compartidos y virus-específicos
francês | espanhol |
---|---|
cependant | sin embargo |
gènes | genes |
altération | cambios |
et | y |
pour | para |
FR Les scientifiques ont étudié le choc d'une Commission des protéines virales et ont recensé deux ensembles distincts de gènes upregulated et downregulated
ES Los científicos estudiaron el impacto de un panel de proteínas virales y determinaron dos equipos distintos de genes upregulated y downregulated
francês | espanhol |
---|---|
choc | impacto |
protéines | proteínas |
distincts | distintos |
gènes | genes |
le | el |
et | y |
scientifiques | científicos |
de | de |
FR Particulièrement, ils ont observé que la protéine de pointe et les 14 fortement (NSP) gènes pro-inflammatoires non-structurels d'upregulate des protéines 5, 9, et dans les monocytes Co-cultivés.
ES Específicamente, observaron que la proteína del pico y los 14 fuertemente (NSP) genes favorable-inflamatorios no-estructurales del upregulate de las proteínas 5, 9, y en monocitos co-cultivados.
francês | espanhol |
---|---|
pointe | pico |
fortement | fuertemente |
gènes | genes |
et | y |
la | la |
protéine | proteína |
de | de |
protéines | proteínas |
particulièrement | en |
FR L'ARN ordonnançant les évolutions important montrées dans les gènes de voie a été exprimé après l'infection pendant jusqu'à 24 semaines suivant l'infection, indépendamment de la gravité de la maladie
ES El ARN que ordenaba cambios importantes mostrados en los genes de la manera fue expresado después de la infección por hasta 24 semanas que seguían la infección, con independencia de severidad de la enfermedad
francês | espanhol |
---|---|
important | importantes |
gènes | genes |
exprimé | expresado |
semaines | semanas |
gravité | severidad |
maladie | enfermedad |
de | de |
jusqu | hasta |
la | la |
été | fue |
Mostrando 50 de 50 traduções