FR La page est actualisée et propose un champ réservé au mot de passe. Saisissez votre mot de passe et cliquez sur Connexion. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur le lien Réinitialiser votre mot de passe.
"oubliez votre mot" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR La page est actualisée et propose un champ réservé au mot de passe. Saisissez votre mot de passe et cliquez sur Connexion. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur le lien Réinitialiser votre mot de passe.
ES La página se actualizará para incluir una casilla de contraseña. Ingrese la contraseña y haga clic en Iniciar sesión. Si no recuerda la contraseña, haga clic en el enlace Restablecer contraseña.
francês | espanhol |
---|---|
réinitialiser | restablecer |
et | y |
lien | enlace |
de | de |
page | página |
passe | contraseña |
la | la |
cliquez | clic |
le | el |
saisissez | ingrese |
au | a |
sur | en |
FR Le lien de réinitialisation du mot de passe vous dirigera vers une page de récupération de compte. Saisissez votre nouveau mot de passe et confirmez le mot de passe, puis cliquez sur Réinitialiser le mot de passe.
ES El enlace de restablecimiento de contraseña lo dirigirá a una página de recuperación de cuenta. Ingrese su nueva contraseña y confirme la contraseña, luego haga clic en Restablecer contraseña.
francês | espanhol |
---|---|
lien | enlace |
récupération | recuperación |
nouveau | nueva |
et | y |
réinitialiser | restablecer |
de | de |
compte | cuenta |
confirmez | confirme |
page | página |
passe | contraseña |
le | el |
cliquez | clic |
saisissez | ingrese |
sur | en |
FR Le mot pour « jour » est Rooz (روز). Si quelque chose se produit le matin, vous pouvez utiliser le mot sobh (صبح). Le mot pour le soir est asr (عصر) tandis que le mot pour la nuit est shab (شب).
ES La palabra para decir "día" es rooz (روز). Si algo ha pasado por la mañana puedes usar la palabra sobh (صبح). La palabra para la tarde es asr (عصر), mientras que la palabra para la noche es shab (شب).
Transliteração La palabra para decir "día" es rooz (rwz). Si algo ha pasado por la mañana puedes usar la palabra sobh (ṣbḥ). La palabra para la tarde es asr (ʿṣr), mientras que la palabra para la noche es shab (sẖb).
francês | espanhol |
---|---|
se | a |
utiliser | usar |
tandis | mientras que |
matin | mañana |
est | es |
la | la |
nuit | noche |
jour | día |
FR Événement Tentative de modification du mot de passe de compte : tentatives de modifications de mot de passe. Lorsqu’un nouveau mot de passe ne respecte pas la politique de mot de passe, cet événement est consigné comme panne.
ES Evento de intento de cambio de la contraseña de una cuenta: Intentos para cambiar contraseñas. Cuando una nueva contraseña no cumple con la política de contraseña, este evento se registra como una falla.
francês | espanhol |
---|---|
tentative | intento |
tentatives | intentos |
nouveau | nueva |
politique | política |
événement | evento |
panne | falla |
la | la |
de | de |
compte | cuenta |
lorsquun | cuando |
modification | cambio |
ne | no |
du | con |
passe | contraseña |
FR N'oubliez plus jamais votre mot de passe ou votre code PIN. Téléchargez gratuitement le gestionnaire de mot de passe sécurisé. En savoir plus.
ES Protección avanzada para su PC con la respuesta más rápida a las amenazas en línea para disfrutar de una vida segura en Internet. Más información.
francês | espanhol |
---|---|
savoir | información |
l | internet |
sécurisé | segura |
en | en |
de | de |
le | la |
mot | para |
plus | más |
votre | su |
FR Si vous perdez ou oubliez votre Mot de passe principal, Keeper Security n'est pas en mesure de vous aider à accéder à vos archives, puisque Keeper Security n'a pas accès à votre Mot de passe principal et ne le connaît pas
ES Si pierde u olvida su contraseña principal, Keeper Security no podrá ayudarle a acceder a sus registros porque Keeper Security no tiene acceso a su contraseña principal ni la conoce
francês | espanhol |
---|---|
perdez | pierde |
oubliez | olvida |
principal | principal |
security | security |
aider | ayudarle |
archives | registros |
connaît | conoce |
accéder | acceder |
accès | acceso |
de | porque |
à | a |
le | la |
votre | su |
passe | contraseña |
si | podrá |
ne | no |
FR Avec le disque de réinitialisation de mot de passe Windows, si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser
ES Con el disco de restablecimiento de contraseña de Windows, si olvida su contraseña, puede restablecerla
francês | espanhol |
---|---|
disque | disco |
windows | windows |
oubliez | olvida |
le | el |
de | de |
passe | contraseña |
votre | su |
pouvez | puede |
FR Avec le disque de réinitialisation de mot de passe Windows, si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser
ES Con el disco de restablecimiento de contraseña de Windows, si olvida su contraseña, puede restablecerla
francês | espanhol |
---|---|
disque | disco |
windows | windows |
oubliez | olvida |
le | el |
de | de |
passe | contraseña |
votre | su |
pouvez | puede |
FR Important: Changer votre mot de passe ici ne modifie pas le mot de passe de votre VPS.Il serait préférable que vous ayez modifié également le mot de passe de votre VPS.
ES Importante: Cambiar su contraseña aquí no cambia la contraseña en su VPS.Sería mejor si cambiaba la contraseña en tu VPS.
francês | espanhol |
---|---|
important | importante |
vps | vps |
préférable | mejor |
modifie | cambia |
changer | cambiar |
le | la |
ici | aquí |
passe | contraseña |
ne | no |
également | a |
serait | sería |
votre | tu |
FR Important: Changer votre mot de passe ici Ne modifie pas le mot de passe dans votre portail de contrôle en nuage.Il serait préférable que vous ayez changé le mot de passe dans votre portail de contrôle en nuage pour correspondre.
ES Importante: Cambiar su contraseña aquí no cambia la contraseña en el portal de control de la nube.Sería mejor si cambió la contraseña en el portal de control de la nube para que coincida.
francês | espanhol |
---|---|
important | importante |
portail | portal |
contrôle | control |
nuage | nube |
préférable | mejor |
correspondre | coincida |
modifie | cambia |
changer | cambiar |
de | de |
en | en |
votre | su |
passe | contraseña |
ici | aquí |
ne | no |
le | el |
FR N'oubliez pas au passage que certains membres de votre famille, surtout les enfants, peuvent aussi souffrir de la disparition de votre chat. Ne les oubliez pas lorsque vous essayez de tourner la page. Invitez-les et faites le deuil ensemble.
ES Recuerda que los demás miembros de tu familia, sobre todo los niños, también podrían estar de luto, así que inclúyelos en el proceso de conclusión.
francês | espanhol |
---|---|
membres | miembros |
enfants | niños |
de | de |
votre | tu |
famille | familia |
que | así |
FR Créez votre compte RoboForm en saisissant votre adresse e-mail et en définissant un mot de passe principal. Le mot de passe principal sécurise vos données. C'est le seul et unique mot de passe dont vous devrez vous souvenir.
ES Cree su cuenta de RoboForm ingresando su dirección de correo electrónico y configurando una contraseña maestra. La contraseña maestra asegura sus datos. Es la única contraseña que necesitarás recordar.
francês | espanhol |
---|---|
sécurise | asegura |
données | datos |
et | y |
adresse | dirección |
compte | cuenta |
un | a |
de | de |
passe | contraseña |
cest | es |
e | electrónico |
le | la |
correo |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
et | y |
la | el |
besoin | necesitará |
options | opciones |
force | fuerza |
passe | contraseña |
devrez | deberá |
de | de |
à | a |
fois | vez |
FR Vous êtes responsable de la protection du mot de passe que vous utilisez pour accéder au Service et de toutes les activités ou actions effectuées sous votre mot de passe, que votre mot de passe se trouve dans notre Service ou dans un service tiers.
ES Usted es responsable de salvaguardar la contraseña que utiliza para acceder al Servicio y para cualquier actividad o acción bajo su contraseña, ya sea que su contraseña esté con nuestro Servicio o con un servicio de terceros.
francês | espanhol |
---|---|
protection | salvaguardar |
et | y |
ou | o |
activité | actividad |
de | de |
la | la |
accéder | acceder |
service | servicio |
tiers | terceros |
passe | contraseña |
utilisez | utiliza |
se | a |
responsable | responsable |
notre | nuestro |
FR Entrez votre ancien mot de passe dans la zone de texte actuelle du mot de passe. Ensuite, entrez votre nouveau mot de passe dans les deux zones de texte successives.
ES Ingrese su contraseña anterior en el cuadro de texto de la contraseña actual. Luego ingrese su nueva contraseña en los dos cuadros de texto sucesivos.
francês | espanhol |
---|---|
actuelle | actual |
nouveau | nueva |
de | de |
texte | texto |
votre | su |
passe | contraseña |
la | la |
FR Créez votre compte RoboForm en saisissant votre adresse e-mail et en définissant un mot de passe principal. Le mot de passe principal sécurise vos données. C'est le seul et unique mot de passe dont vous devrez vous souvenir.
ES Cree su cuenta de RoboForm ingresando su dirección de correo electrónico y configurando una contraseña maestra. La contraseña maestra asegura sus datos. Es la única contraseña que necesitarás recordar.
francês | espanhol |
---|---|
sécurise | asegura |
données | datos |
et | y |
adresse | dirección |
compte | cuenta |
un | a |
de | de |
passe | contraseña |
cest | es |
e | electrónico |
le | la |
correo |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
et | y |
la | el |
besoin | necesitará |
options | opciones |
force | fuerza |
passe | contraseña |
devrez | deberá |
de | de |
à | a |
fois | vez |
FR Vous êtes responsable de la protection du mot de passe que vous utilisez pour accéder au Service et de toutes les activités ou actions effectuées sous votre mot de passe, que votre mot de passe se trouve dans notre Service ou dans un service tiers.
ES Usted es responsable de salvaguardar la contraseña que utiliza para acceder al Servicio y para cualquier actividad o acción bajo su contraseña, ya sea que su contraseña esté con nuestro Servicio o con un servicio de terceros.
francês | espanhol |
---|---|
protection | salvaguardar |
et | y |
ou | o |
activité | actividad |
de | de |
la | la |
accéder | acceder |
service | servicio |
tiers | terceros |
passe | contraseña |
utilisez | utiliza |
se | a |
responsable | responsable |
notre | nuestro |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
et | y |
la | el |
besoin | necesitará |
options | opciones |
force | fuerza |
passe | contraseña |
devrez | deberá |
de | de |
à | a |
fois | vez |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
et | y |
la | el |
besoin | necesitará |
options | opciones |
force | fuerza |
passe | contraseña |
devrez | deberá |
de | de |
à | a |
fois | vez |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
et | y |
la | el |
besoin | necesitará |
options | opciones |
force | fuerza |
passe | contraseña |
devrez | deberá |
de | de |
à | a |
fois | vez |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
et | y |
la | el |
besoin | necesitará |
options | opciones |
force | fuerza |
passe | contraseña |
devrez | deberá |
de | de |
à | a |
fois | vez |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
et | y |
la | el |
besoin | necesitará |
options | opciones |
force | fuerza |
passe | contraseña |
devrez | deberá |
de | de |
à | a |
fois | vez |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
et | y |
la | el |
besoin | necesitará |
options | opciones |
force | fuerza |
passe | contraseña |
devrez | deberá |
de | de |
à | a |
fois | vez |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
et | y |
la | el |
besoin | necesitará |
options | opciones |
force | fuerza |
passe | contraseña |
devrez | deberá |
de | de |
à | a |
fois | vez |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
et | y |
la | el |
besoin | necesitará |
options | opciones |
force | fuerza |
passe | contraseña |
devrez | deberá |
de | de |
à | a |
fois | vez |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
et | y |
la | el |
besoin | necesitará |
options | opciones |
force | fuerza |
passe | contraseña |
devrez | deberá |
de | de |
à | a |
fois | vez |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
et | y |
la | el |
besoin | necesitará |
options | opciones |
force | fuerza |
passe | contraseña |
devrez | deberá |
de | de |
à | a |
fois | vez |
FR Crypter les touches d'accès avec un mot de passe: vous pouvez choisir de définir un mot de passe à afficher vos clés d'accès.Nous vous recommandons d'avoir toujours un mot de passe pour protéger vos données et votre contrôle.
ES Encriptar las teclas de acceso con una contraseña: puede elegir establecer una contraseña que necesita para ver las teclas de acceso.Le recomendamos que siempre tenga una contraseña para mantener sus datos seguros y en su control.
francês | espanhol |
---|---|
crypter | encriptar |
choisir | elegir |
définir | establecer |
données | datos |
touches | teclas |
et | y |
contrôle | control |
de | de |
vous | necesita |
toujours | siempre |
protéger | mantener |
passe | contraseña |
pouvez | puede |
recommandons | recomendamos |
un | a |
FR Dirigez-vous vers lapplication Alexa (Appareils> Sélectionnez votre Echo> Paramètres> Mot de réveil) pour choisir un nouveau mot dans la liste. Vous devrez sélectionner le mot de réveil pour chaque appareil Echo individuel.
ES Dirígete a la aplicación Alexa (Dispositivos> Selecciona tu Echo> Configuración> Wake Word) para elegir una nueva palabra de la lista. Deberá seleccionar la palabra de activación para cada dispositivo Echo individual.
francês | espanhol |
---|---|
gt | gt |
nouveau | nueva |
devrez | deberá |
lapplication | la aplicación |
alexa | alexa |
paramètres | configuración |
sélectionnez | selecciona |
echo | echo |
de | de |
appareil | dispositivo |
choisir | elegir |
liste | lista |
sélectionner | seleccionar |
appareils | dispositivos |
la | la |
votre | tu |
chaque | cada |
FR Par conséquent, après avoir utilisé le testeur sécurité mot de passe, vous serez complètement rassuré sur votre mot de passe, car vous saurez déjà comment le modifier en une version plus fiable par rapport au mot de passe actuel.
ES Por lo tanto, después de usar nuestra herramienta “qué tan segura es mi contraseña”, estarás completamente seguro de tu contraseña, porque sabrás cómo crear una contraseña segura y tener una versión más confiable de la primer variante.
francês | espanhol |
---|---|
utilisé | usar |
complètement | completamente |
version | versión |
de | de |
passe | contraseña |
fiable | confiable |
au | a |
sécurité | segura |
comment | cómo |
plus | más |
le | la |
votre | tu |
après | después |
FR Donc, maintenant vous savez que pour protéger votre mot de passe, vous devez utiliser un puissant générateur de mot de passe. Ce dernier va créer un mot de passe sécurisé à partir des symboles aléatoires.
ES Entonces, ahora que sabes qué hacer para proteger tu contraseña, deberías usar un generador de contraseñas seguras. Creará una contraseña segura a través de símbolos aleatorios.
francês | espanhol |
---|---|
savez | sabes |
générateur | generador |
symboles | símbolos |
aléatoires | aleatorios |
protéger | proteger |
utiliser | usar |
sécurisé | segura |
vous devez | deberías |
de | de |
créer | crear |
maintenant | ahora |
votre | tu |
passe | contraseña |
à | a |
FR Rendez-vous dans lapplication Alexa (Appareils > Sélectionnez votre Echo > Paramètres > Mot de réveil) pour choisir un nouveau mot dans la liste. Vous devrez sélectionner le mot de réveil pour chaque appareil Echo individuel.
ES Dirígete a la aplicación Alexa (Dispositivos> Selecciona tu Echo> Configuración> Wake Word) para elegir una nueva palabra de la lista. Deberá seleccionar la palabra de activación para cada dispositivo Echo individual.
francês | espanhol |
---|---|
gt | gt |
nouveau | nueva |
devrez | deberá |
lapplication | la aplicación |
alexa | alexa |
paramètres | configuración |
sélectionnez | selecciona |
echo | echo |
de | de |
appareil | dispositivo |
choisir | elegir |
liste | lista |
sélectionner | seleccionar |
appareils | dispositivos |
la | la |
votre | tu |
chaque | cada |
FR Rendez-vous dans lapplication Alexa (Appareils > Sélectionnez votre Echo > Paramètres > Mot de réveil) pour choisir un nouveau mot dans la liste. Vous devrez sélectionner le mot de réveil pour chaque appareil Echo individuel.
ES Dirígete a la aplicación Alexa (Dispositivos> Selecciona tu Echo> Configuración> Wake Word) para elegir una nueva palabra de la lista. Deberá seleccionar la palabra de activación para cada dispositivo Echo individual.
francês | espanhol |
---|---|
gt | gt |
nouveau | nueva |
devrez | deberá |
lapplication | la aplicación |
alexa | alexa |
paramètres | configuración |
sélectionnez | selecciona |
echo | echo |
de | de |
appareil | dispositivo |
choisir | elegir |
liste | lista |
sélectionner | seleccionar |
appareils | dispositivos |
la | la |
votre | tu |
chaque | cada |
FR Donc, maintenant vous savez que pour protéger votre mot de passe, vous devez utiliser un puissant générateur de mot de passe. Ce dernier va créer un mot de passe sécurisé à partir des symboles aléatoires.
ES Entonces, ahora que sabes qué hacer para proteger tu contraseña, deberías usar un generador de contraseñas seguras. Creará una contraseña segura a través de símbolos aleatorios.
francês | espanhol |
---|---|
savez | sabes |
générateur | generador |
symboles | símbolos |
aléatoires | aleatorios |
protéger | proteger |
utiliser | usar |
sécurisé | segura |
vous devez | deberías |
de | de |
créer | crear |
maintenant | ahora |
votre | tu |
passe | contraseña |
à | a |
FR Par conséquent, après avoir utilisé le testeur sécurité mot de passe, vous serez complètement rassuré sur votre mot de passe, car vous saurez déjà comment le modifier en une version plus fiable par rapport au mot de passe actuel.
ES Por lo tanto, después de usar nuestra herramienta “qué tan segura es mi contraseña”, estarás completamente seguro de tu contraseña, porque sabrás cómo crear una contraseña segura y tener una versión más confiable de la primer variante.
francês | espanhol |
---|---|
utilisé | usar |
complètement | completamente |
version | versión |
de | de |
passe | contraseña |
fiable | confiable |
au | a |
sécurité | segura |
comment | cómo |
plus | más |
le | la |
votre | tu |
après | después |
FR Crypter les touches d'accès avec un mot de passe: vous pouvez choisir de définir un mot de passe à afficher vos clés d'accès.Nous vous recommandons d'avoir toujours un mot de passe pour protéger vos données et votre contrôle.
ES Encriptar las teclas de acceso con una contraseña: puede elegir establecer una contraseña que necesita para ver las teclas de acceso.Le recomendamos que siempre tenga una contraseña para mantener sus datos seguros y en su control.
francês | espanhol |
---|---|
crypter | encriptar |
choisir | elegir |
définir | establecer |
données | datos |
touches | teclas |
et | y |
contrôle | control |
de | de |
vous | necesita |
toujours | siempre |
protéger | mantener |
passe | contraseña |
pouvez | puede |
recommandons | recomendamos |
un | a |
FR Si votre site dispose d’un mot de passe de site ou d’un mot de passe de page sur la page d’accueil, supprimez le mot de passe.
ES Si tu sitio tiene una contraseña global o una contraseña de página en la página de inicio, elimínala.
francês | espanhol |
---|---|
ou | o |
site | sitio |
de | de |
passe | contraseña |
page | página |
la | la |
votre | tu |
sur | en |
FR N'oubliez pas que vous aurez besoin d'apports supplémentaires à un moment donné. N'oubliez pas de jeter un coup d'œil aux options intermédiaires, car le prix n'augmente pas tant que ça, mais la qualité oui.
ES No olvides que en algún momento querrás aportaciones adicionales. Asegúrate de echar un vistazo a las opciones intermedias para estos, ya que el precio no sube tanto pero la calidad sí.
francês | espanhol |
---|---|
supplémentaires | adicionales |
œil | vistazo |
moment | momento |
de | de |
qualité | calidad |
options | opciones |
mais | pero |
pas | no |
la | la |
le | el |
que | tanto |
à | a |
prix | precio |
FR N'oubliez pas qu'un groupe commence à partir de 10 personnes. Si le groupe pour lequel vous souhaitez demander un devis est inférieur à 10 personnes, n'oubliez pas que vous pouvez faire la réservation online
ES Recuerda que se considera grupo a partir de 10 personas. Si el grupo para el que deseas solicitar cotización es inferior a 10 personas, te recordamos que puedes realizar la reserva online
francês | espanhol |
---|---|
devis | cotización |
réservation | reserva |
online | online |
groupe | grupo |
vous | deseas |
demander | solicitar |
de | de |
la | la |
le | el |
personnes | personas |
inférieur | inferior |
à | a |
est | es |
FR . (N'oubliez pas les deux points entre les deux. Si vous les oubliez, cela ne fonctionnera pas).
ES . (No olvides el signo de dos puntos. Si no lo escribes, no funcionará).
francês | espanhol |
---|---|
points | puntos |
oubliez | olvides |
fonctionnera | funcionará |
entre | de |
ne | no |
FR Vous pouvez récupérer votre compte NordPass même si vous oubliez votre Mot de passe maître. Il vous suffit d’avoir le code de récupération que vous avez généré lors de votre inscription.
ES Puedes recuperar tu cuenta de NordPass si olvidas tu contraseña maestra. Solo necesitas el código de recuperación que generaste en el momento del registro.
francês | espanhol |
---|---|
nordpass | nordpass |
maître | maestra |
récupérer | recuperar |
code | código |
le | el |
récupération | recuperación |
compte | cuenta |
de | de |
passe | contraseña |
votre | tu |
inscription | registro |
FR Pour la balise Title de votre page, vous allez utiliser votre mot clé principal, mais n’oubliez pas de lui ajouter des mots clés longue traîne qui vont vous aider à augmenter votre CTR et vos conversions en drainant du trafic qualifié
ES Para la etiqueta del título de tu página, usarás tu palabra clave principal, pero no olvides añadir palabras clave de larga cola que te ayudarán a aumentar tu CTR y las conversiones al drenar el tráfico cualificado
francês | espanhol |
---|---|
ajouter | añadir |
augmenter | aumentar |
qualifié | cualificado |
balise | etiqueta |
utiliser | usar |
principal | principal |
aider | ayudar |
et | y |
mais | pero |
mots | palabras |
conversions | conversiones |
de | de |
page | página |
longue | larga |
la | la |
ne | no |
du | del |
votre | tu |
clés | palabras clave |
à | a |
trafic | tráfico |
clé | clave |
FR N'oubliez pas que votre identifiant de transporteur et votre mot de passe ne doivent être communiqués qu'aux personnes autorisées à modifier votre compte.
ES Tenga en cuenta que solo debe proporcionar su nombre de identificación y contraseña de transportista a las personas que estén autorizadas para realizar cambios en su cuenta.
francês | espanhol |
---|---|
transporteur | transportista |
autorisées | autorizadas |
modifier | cambios |
et | y |
identifiant | identificación |
de | de |
compte | cuenta |
passe | contraseña |
pas | estén |
personnes | personas |
à | a |
FR Mais sans une page Web contenant un mot-clé donné, il n?y a absolument aucun moyen les moteurs de recherche classer page un pour le mot-clé, même si cela pourrait être le mot-clé cible.
ES Pero sin una página web que contiene una palabra clave determinada, no hay absolutamente ninguna manera los motores de búsqueda fila de la página como una para la palabra clave, incluso si eso podría ser su palabra clave objetivo.
francês | espanhol |
---|---|
moteurs | motores |
web | web |
absolument | absolutamente |
moyen | manera |
recherche | búsqueda |
un | a |
mais | pero |
de | de |
le | la |
mot | palabra |
page | página |
mot-clé | clave |
aucun | no |
contenant | que contiene |
a | hay |
être | ser |
pourrait | que |
cible | para |
FR Créez un mot de passe sécurisé, vérifiez la force d’un mot de passe ou encodez un mot de passe ; tous les outils liés à la gestion des mots de passe disponibles immédiatement.
ES Crear una contraseña segura, comprobar la seguridad de la contraseña o encriptar una contraseña: todas las herramientas relacionadas con la gestión de la contraseña están disponibles
francês | espanhol |
---|---|
créez | crear |
vérifiez | comprobar |
liés | relacionadas |
la | la |
ou | o |
disponibles | disponibles |
outils | herramientas |
de | de |
passe | contraseña |
sécurisé | segura |
gestion | gestión |
mots | están |
un | a |
FR Souvenez-vous, le hasard est un facteur essentiel dans la robustesse d'un mot de passe, et le meilleur moyen de générer un mot de passe vraiment aléatoire est d'utiliser un générateur de mot de passe
ES Recuerda, el carácter aleatorio de las contraseñas es un factor esencial para su seguridad y la mejor forma de generar una contraseña verdaderamente aleatoria es usando un generador de contraseñas
francês | espanhol |
---|---|
facteur | factor |
essentiel | esencial |
souvenez | recuerda |
et | y |
générer | generar |
générateur | generador |
moyen | forma |
un | a |
vous | su |
de | de |
la | la |
le | el |
meilleur | mejor |
est | es |
passe | contraseña |
aléatoire | aleatoria |
FR Si vous avez besoin d'un mot de passe à la fois aléatoire et facile à retenir, sélectionnez simplement "Mot de passe facile à retenir" dans le générateur de mot de passe
ES Si necesitas una contraseña aleatoria y memorable, simplemente selecciona "Contraseña memorable" en el generador de contraseñas
francês | espanhol |
---|---|
aléatoire | aleatoria |
sélectionnez | selecciona |
générateur | generador |
et | y |
simplement | simplemente |
besoin | necesitas |
de | de |
passe | contraseña |
à | a |
FR et cliquez ensuite sur « Mot de passe » dans la barre de gauche. Ensuite, cliquez sur le lien « Modifier le mot de passe ». Vous serez alors invité(e) à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer.
ES y luego haz clic en "Contraseña" en la barra lateral izquierda. Una vez allí, haz clic en el enlace "Cambiar contraseña". Allí, se te pedirá que introduzcas una nueva contraseña y que la confirmes.
francês | espanhol |
---|---|
barre | barra |
lien | enlace |
modifier | cambiar |
saisir | introduzcas |
et | y |
nouveau | nueva |
gauche | izquierda |
cliquez | clic |
passe | contraseña |
de | lateral |
la | la |
un | a |
le | el |
FR puis dans Mot de passe. Cliquez ensuite sur le lien « Modifier le mot de passe ». Vous serez alors invité(e) à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer.
ES y, en Contraseña, haz clic en el enlace "Cambiar contraseña". Allí se te pedirá que introduzcas una nueva contraseña y la confirmes.
francês | espanhol |
---|---|
cliquez | clic |
lien | enlace |
modifier | cambiar |
nouveau | nueva |
saisir | introduzcas |
et | y |
passe | contraseña |
le | el |
un | a |
de | allí |
Mostrando 50 de 50 traduções