Traduzir "notamment votre adresse" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "notamment votre adresse" de francês para espanhol

Traduções de notamment votre adresse

"notamment votre adresse" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

notamment a a la a las a los a través de acceso además al algunas algunos aplicación así como cada cliente como con contenido cualquier cuando cómo datos de de la de las de los del desde durante el en en el en la en los en particular entre equipo es especialmente esta estas este esto está están hacer han hasta hay incluida incluidas incluido incluidos incluso incluye incluyen incluyendo información la la información las le lo que los mayor mediante mejor mucho muchos muy más no nuestra nuestras nuestro nuestros o otros para para el particular pero personales personas por posible puede que recursos ser si sin sobre sobre el sobre todo son su sus también tanto tener tiempo tiene tienen toda todas todas las todo todo el mundo todos todos los través tu tus un una usar uso usuario varios ver y ya
votre a a continuación a la a los a través de acceder al antes antes de aplicación así así como aún búsqueda cada casa cliente como con contenido continuación correo correo electrónico crear cualquier cualquier momento cuando cómo de de la de las de los debe debería del desde después diseño durante e ejemplo el en en cualquier momento en el entre equipo es esta estado estar estará este estilo esto está están fecha forma ha hacer hay hayas haz incluso incluye información la las le lo lo que los luego línea manera mejor mejorar mientras mismo momento más necesita no nos nosotros nuestro número o otro otros para para el para que pero persona personal personales personas por por ejemplo posible primer privacidad problema propia propio pueda puede pueden puedes que quieres qué real se sea ser si siguiente sin sitio sobre solo son su sus tamaño también tan tanto te ti tiempo tiene tienes tipo todas todas las todo todos todos los trabajo través tu tus u un una usar uso usted ver vez vida vista y y el ya ya sea último único
adresse a a la a los a través de acceso ahora al antes así cada casa cliente com como compra con contacto correo electrónico cualquier cuando cuál cómo datos de de la de los debe del desde después direcciones dirección dirección de correo dirección de correo electrónico dirección web dispositivo domicilio dominio e e-mail ejemplo el email empresa en en el en línea encontrar enlace envío es esta este esto estos está forma ha información personal internet la la dirección la página la red las le lo lo que local los lugar línea mail mensaje más navegador navegador web ni no nos nosotros nuestra nuestro o obtener para parte pero persona personal poder por por ejemplo por el principal puede pueden página página web que qué red se sea ser servicio será si siguiente sin sitio sitio web sitios sitios web sobre solo son su su dirección sus también te tener tiene tienes todo todos trabajo través tu tus ubicación una url usar usted utilizar ver verificar vez web y y el

Tradução de francês para espanhol de notamment votre adresse

francês
espanhol

FR Votre ordinateur a une adresse IP publique et une adresse IP locale. De nombreux tutoriels en ligne vous montrent comment changer votre adresse IP locale. Comment vous assurer que vous êtes en train de changer votre adresse locale ?

ES Su ordenador tiene una dirección IP pública y una dirección IP local. En muchos tutoriales en línea se indica cómo cambiar la dirección IP local. ¿Cómo se puede asegurar que se ha cambiado la dirección local?

francês espanhol
ordinateur ordenador
ip ip
publique pública
tutoriels tutoriales
montrent indica
changer cambiar
assurer asegurar
et y
locale local
en en
ligne línea
adresse dirección
êtes que
comment cómo

FR L’adresse IP pour les connexions externes est différente de votre adresse IP de site. L’adresse IP de votre site est l’adresse IP vers laquelle votre domaine doit être pointé.

ES La dirección IP para conexiones externas es diferente de su dirección IP de su Sitio. La dirección IP de su sitio es la dirección IP a la cual su dominio debe ser apuntado.

francês espanhol
ip ip
connexions conexiones
externes externas
différente diferente
de de
site sitio
doit debe
adresse dirección
domaine dominio
est es
votre su
être ser
laquelle la

FR Votre ordinateur a une adresse IP publique et une adresse IP locale. De nombreux tutoriels en ligne vous montrent comment changer votre adresse IP locale. Comment vous assurer que vous êtes en train de changer votre adresse locale ?

ES Su ordenador tiene una dirección IP pública y una dirección IP local. En muchos tutoriales en línea se indica cómo cambiar la dirección IP local. ¿Cómo se puede asegurar que se ha cambiado la dirección local?

francês espanhol
ordinateur ordenador
ip ip
publique pública
tutoriels tutoriales
montrent indica
changer cambiar
assurer asegurar
et y
locale local
en en
ligne línea
adresse dirección
êtes que
comment cómo

FR Lorsque vous achetez des produits : nous stockons et traitons les informations relatives à votre adresse IP, votre prénom, votre nom, votre adresse de livraison, votre adresse e-mail et votre numéro de téléphone portable

ES Cuando compra productos: almacenamos y procesamos su dirección IP, nombre, apellidos, dirección de entrega, email y número de teléfono móvil

francês espanhol
achetez compra
ip ip
livraison entrega
stockons almacenamos
et y
mail email
produits productos
adresse dirección
de de
numéro número de
téléphone teléfono
nom nombre

FR Tandis que l’ARP utilise une adresse IP pour trouver une adresse MAC, l’IARP utilise de son côté une adresse MAC pour trouver une adresse IP.

ES Mientras que el ARP utiliza una dirección IP para encontrar una dirección MAC, el IARP utiliza una dirección MAC para encontrar una dirección IP.

francês espanhol
utilise utiliza
ip ip
trouver encontrar
mac mac
tandis mientras que
adresse dirección
une una
pour para

FR Le protocole ARP est nécessaire parce que l'adresse logicielle (adresse IP) de l'hôte ou de l'ordinateur connecté au réseau doit être traduite en une adresse matérielle (adresse MAC)

ES El ARP es necesario porque la dirección de software (dirección IP) del host o la computadora conectada a la red debe traducirse a una dirección de hardware (dirección MAC)

francês espanhol
arp arp
ip ip
mac mac
lordinateur computadora
ou o
doit debe
nécessaire necesario
adresse dirección
de de
réseau red
le el
est es
parce porque

FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.

ES Desde Administrar direcciones de correo electrónico, haga clic en Agregar dirección de correo electrónico y, luego, en Configurar como principal para que la tercera dirección sea la dirección principal asociada con la cuenta.

francês espanhol
gérer administrar
ajouter agregar
définir configurar
principale principal
adresses direcciones
la la
adresse dirección
troisième tercera
compte cuenta
e electrónico
cliquez clic
au desde
une de
mail correo

FR Changer d’adresse email est un processus fastidieux, car il faut transmettre sa nouvelle adresse à l’ensemble de ses contacts et récupérer le contenu de son ancienne adresse email sur sa nouvelle adresse de messagerie.

ES Cambiar la dirección de email es un proceso pesado ya que hay que informar de la nueva dirección a todos los contactos y pasar el contenido de la antigua dirección de email a la nueva dirección de mensajería.

francês espanhol
nouvelle nueva
contacts contactos
ancienne antigua
changer cambiar
processus proceso
et y
adresse dirección
de de
contenu contenido
le el
il hay
messagerie email
est es
à a

FR Tandis que l’ARP utilise une adresse IP pour trouver une adresse MAC, l’IARP utilise de son côté une adresse MAC pour trouver une adresse IP.

ES Mientras que el ARP utiliza una dirección IP para encontrar una dirección MAC, el IARP utiliza una dirección MAC para encontrar una dirección IP.

francês espanhol
utilise utiliza
ip ip
trouver encontrar
mac mac
tandis mientras que
adresse dirección
une una
pour para

FR Le protocole ARP est nécessaire parce que l'adresse logicielle (adresse IP) de l'hôte ou de l'ordinateur connecté au réseau doit être traduite en une adresse matérielle (adresse MAC)

ES El ARP es necesario porque la dirección de software (dirección IP) del host o la computadora conectada a la red debe traducirse a una dirección de hardware (dirección MAC)

francês espanhol
arp arp
ip ip
mac mac
lordinateur computadora
ou o
doit debe
nécessaire necesario
adresse dirección
de de
réseau red
le el
est es
parce porque

FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.

ES Desde Administrar direcciones de correo electrónico, haga clic en Agregar dirección de correo electrónico y, luego, en Configurar como principal para que la tercera dirección sea la dirección principal asociada con la cuenta.

francês espanhol
gérer administrar
ajouter agregar
définir configurar
principale principal
adresses direcciones
la la
adresse dirección
troisième tercera
compte cuenta
e electrónico
cliquez clic
au desde
une de
mail correo

FR Nous recueillerons aussi vos coordonnées, notamment votre adresse e-mail, la dénomination et l’adresse de votre entreprise, votre numéro de téléphone, votre intitulé de poste et vos responsabilités

ES También recogeremos sus datos de contacto, como dirección de correo electrónico, nombre y dirección de su empresa, número de teléfono, cargo y puesto

francês espanhol
téléphone teléfono
coordonnées contacto
et y
entreprise empresa
adresse dirección
intitulé nombre
de de
numéro número de
poste puesto
e electrónico
mail correo

FR Nous recueillerons aussi vos coordonnées, notamment votre adresse e-mail, la dénomination et l’adresse de votre entreprise, votre numéro de téléphone, votre intitulé de poste et vos responsabilités.

ES También recogeremos sus datos de contacto, como dirección de correo electrónico, nombre y dirección de su empresa, número de teléfono, cargo y puesto.

francês espanhol
téléphone teléfono
coordonnées contacto
et y
entreprise empresa
adresse dirección
intitulé nombre
de de
numéro número de
poste puesto
e electrónico
mail correo

FR Nous collecterons aussi vos coordonnées, notamment votre adresse e-mail, la dénomination et l’adresse de votre entreprise, votre numéro de téléphone, votre intitulé de poste et vos responsabilités.

ES También recogeremos sus datos de contacto, como dirección de correo electrónico, nombre y dirección de su empresa, número de teléfono, cargo y puesto.

francês espanhol
téléphone teléfono
coordonnées contacto
et y
entreprise empresa
adresse dirección
intitulé nombre
de de
numéro número de
poste puesto
e electrónico
mail correo

FR Remarque : Cette section ne s'applique pas aux informations personnelles que vous indiquez sur les Sites, telles que votre nom, votre adresse, votre adresse e-mail et votre numéro de téléphone notamment

ES Nota: esta sección no se aplica a los datos personales suministrados por usted a los sitios, como su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono y otros

francês espanhol
téléphone teléfono
sites sitios
nom nombre
et y
adresse dirección
informations datos
personnelles personales
de de
section sección
numéro número de
e electrónico
remarque nota
mail correo

FR Nous recueillerons aussi vos coordonnées, notamment votre adresse e-mail, la dénomination et l’adresse de votre entreprise, votre numéro de téléphone, votre intitulé de poste et vos responsabilités

ES También recogeremos sus datos de contacto, como dirección de correo electrónico, nombre y dirección de su empresa, número de teléfono, cargo y puesto

francês espanhol
téléphone teléfono
coordonnées contacto
et y
entreprise empresa
adresse dirección
intitulé nombre
de de
numéro número de
poste puesto
e electrónico
mail correo

FR Nous recueillerons aussi vos coordonnées, notamment votre adresse e-mail, la dénomination et l’adresse de votre entreprise, votre numéro de téléphone, votre intitulé de poste et vos responsabilités.

ES También recogeremos sus datos de contacto, como dirección de correo electrónico, nombre y dirección de su empresa, número de teléfono, cargo y puesto.

francês espanhol
téléphone teléfono
coordonnées contacto
et y
entreprise empresa
adresse dirección
intitulé nombre
de de
numéro número de
poste puesto
e electrónico
mail correo

FR Nous collecterons aussi vos coordonnées, notamment votre adresse e-mail, la dénomination et l’adresse de votre entreprise, votre numéro de téléphone, votre intitulé de poste et vos responsabilités.

ES También recogeremos sus datos de contacto, como dirección de correo electrónico, nombre y dirección de su empresa, número de teléfono, cargo y puesto.

francês espanhol
téléphone teléfono
coordonnées contacto
et y
entreprise empresa
adresse dirección
intitulé nombre
de de
numéro número de
poste puesto
e electrónico
mail correo

FR Si votre adresse IP est masquée, ils ne pourront pas le faire. De plus, masquer votre adresse IP est un excellent moyen de contourner les filtres Internet utilisés par votre employeur ou votre école. Masquez votre adresse IP et naviguez librement.

ES Con una IP oculta, no lograrán hacerlo. Además, esconder tu IP es una manera excelente de evitar los filtros de Internet que usan en tu trabajo o escuela. Enmascara tu IP y navega libremente.

francês espanhol
ip ip
masquer esconder
contourner evitar
filtres filtros
internet internet
école escuela
naviguez navega
librement libremente
ou o
et y
de de
ne no
votre tu
un una
excellent excelente
le con

FR Pensez à une adresse IP comme l'équivalent de votre adresse de votre ordinateur.Par exemple, un domaine est similaire à l'ajout de "home" dans votre GPS, de sorte que votre GPS lève votre adresse personnelle.

ES Piense en una dirección IP como el equivalente de la computadora de su domicilio.Por ejemplo, un dominio es similar a agregar "Inicio" en su GPS, por lo que su GPS busca su dirección de casa.

francês espanhol
pensez piense
ip ip
ordinateur computadora
gps gps
équivalent equivalente
similaire similar
adresse dirección
de de
domaine dominio
votre su
exemple ejemplo
à a
est es

FR Un nom de domaine est l’adresse web de votre site. C’est celle que les gens saisissent dans la barre d’adresse pour accéder à votre site. Imaginez que votre site web est votre maison, alors le nom de domaine est votre adresse.

ES El dominio es la dirección web de tu sitio. Es lo que se escribe en la barra de navegación para visitar tu web. Imagina que tu sitio es tu hogar y tu nombre de dominio, tu dirección.

francês espanhol
barre barra
imaginez imagina
de de
adresse dirección
domaine dominio
cest es
la la
le el
nom nombre
votre tu
web web
site sitio

FR Mettez vos coordonnées personnelles à jour, notamment votre adresse postale, votre adresse e-mail et votre intitulé de poste.

ES Actualice su información de contacto personal, como dirección, correo electrónico y tratamiento.

francês espanhol
coordonnées contacto
et y
adresse dirección
de de
e electrónico
personnelles personal
mail correo

FR Lorsque vous vous inscrivez sur le site, nous vous demandons votre nom et votre adresse, le nom et l’adresse de votre société, votre adresse mail et un mot de passe

ES Cuando se registre en la página web, le solicitaremos su nombre y dirección, el nombre de su empresa y su dirección, su email y una contraseña

francês espanhol
inscrivez registre
société empresa
et y
adresse dirección
un a
mail email
site web
de de
passe contraseña
le el
nom nombre

FR Lorsque vous vous inscrivez sur le site, nous vous demandons votre nom et votre adresse, le nom et l’adresse de votre société, votre adresse mail et un mot de passe

ES Cuando se registre en la página web, le solicitaremos su nombre y dirección, el nombre de su empresa y su dirección, su email y una contraseña

francês espanhol
inscrivez registre
société empresa
et y
adresse dirección
un a
mail email
site web
de de
passe contraseña
le el
nom nombre

FR Votre adresse de facturation ne correspond pas à l'adresse de votre compte. Veuillez corriger votre adresse ou contacter votre banque.

ES Su dirección de facturación no coincide con la dirección de su cuenta. Por favor, corrija su dirección o póngase en contacto con su banco.

francês espanhol
corriger corrija
contacter contacto
facturation facturación
ou o
banque banco
adresse dirección
de de
compte cuenta
votre su
veuillez favor
ne no
à en

FR Votre adresse de facturation ne correspond pas à l'adresse de votre compte. Veuillez mettre à jour votre adresse ou contacter votre banque.

ES Su dirección de facturación no coincide con la dirección de su cuenta. Actualice su dirección o comuníquese con su banco.

francês espanhol
mettre à jour actualice
facturation facturación
ou o
banque banco
adresse dirección
compte cuenta
votre su
de de
à con
ne no

FR Nous vous demandons également des informations sur votre organisation, notamment le nom de votre organisation, son adresse postale et son pays, ainsi que son adresse Internet

ES También solicitamos información sobre su organización, incluyendo el nombre de la misma, su dirección postal y país, así como su dirección web

francês espanhol
organisation organización
postale postal
pays país
informations información
et y
notamment incluyendo
également también
adresse dirección
internet web
de de
le el
nom nombre

FR Utilisez simplement un réseau privé virtuel (VPN) pour masquer votre adresse IP et votre localisation. En vous connectant à Internet via un serveur VPN, vous pouvez utiliser l'adresse IP du service VPN, et non votre véritable adresse IP publique.

ES Basta con utilizar una red privada virtual (VPN) para ocultar la dirección IP y la ubicación. Si se conecta a Internet a través de un servidor VPN, puede usar la dirección IP virtual del servicio VPN, no su dirección IP pública real.

francês espanhol
masquer ocultar
ip ip
véritable real
publique pública
réseau red
virtuel virtual
vpn vpn
et y
internet internet
serveur servidor
service servicio
localisation ubicación
adresse dirección
du del
pour basta
pouvez puede
non no
connectant conecta
à a
via de
utiliser usar

FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Linksys dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.

ES Abre el navegador web de tu elección y escribe la dirección IP de tu enrutador Linksys en la barra de direccionesPuedes encontrar la dirección ip en la parte trasera de tu enrutador.

francês espanhol
choix elección
ip ip
routeur enrutador
barre barra
trouver encontrar
dos trasera
et y
saisissez escribe
navigateur navegador
de de
web web
ouvrez abre
la la
le el
votre tu

FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Tenda dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.

ES Abre el navegador web de tu elección y escribe la dirección IP de tu enrutador Tenda en la barra de direccionesPuedes encontrar la dirección ip en la parte trasera de tu enrutador.

francês espanhol
choix elección
ip ip
routeur enrutador
barre barra
trouver encontrar
dos trasera
et y
saisissez escribe
navigateur navegador
de de
web web
ouvrez abre
la la
le el
votre tu

FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Comtrend dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.

ES Abre el navegador web de tu elección y escribe la dirección IP de tu enrutador Comtrend en la barra de direccionesPuedes encontrar la dirección ip en la parte trasera de tu enrutador.

francês espanhol
choix elección
ip ip
routeur enrutador
barre barra
trouver encontrar
dos trasera
et y
saisissez escribe
navigateur navegador
de de
web web
ouvrez abre
la la
le el
votre tu

FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur TP-LINK dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.

ES Abre el navegador web de tu elección y escribe la dirección IP de tu enrutador TP-LINK en la barra de direccionesPuedes encontrar la dirección ip en la parte trasera de tu enrutador.

francês espanhol
choix elección
ip ip
routeur enrutador
barre barra
trouver encontrar
dos trasera
et y
saisissez escribe
navigateur navegador
de de
web web
ouvrez abre
la la
le el
votre tu

FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Cisco dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.

ES Abre el navegador web de tu elección y escribe la dirección IP de tu enrutador Cisco en la barra de direccionesPuedes encontrar la dirección ip en la parte trasera de tu enrutador.

francês espanhol
choix elección
ip ip
routeur enrutador
cisco cisco
barre barra
trouver encontrar
dos trasera
et y
saisissez escribe
navigateur navegador
de de
web web
ouvrez abre
la la
le el
votre tu

FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur D-Link dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.

ES Abre el navegador web de tu elección y escribe la dirección IP de tu enrutador D-Link en la barra de direccionesPuedes encontrar la dirección ip en la parte trasera de tu enrutador.

francês espanhol
choix elección
ip ip
routeur enrutador
barre barra
trouver encontrar
dos trasera
et y
saisissez escribe
navigateur navegador
de de
web web
ouvrez abre
la la
le el
votre tu

FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Arris dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.

ES Abre el navegador web de tu elección y escribe la dirección IP de tu enrutador Arris en la barra de direccionesPuedes encontrar la dirección ip en la parte trasera de tu enrutador.

francês espanhol
choix elección
ip ip
routeur enrutador
barre barra
trouver encontrar
dos trasera
et y
saisissez escribe
navigateur navegador
de de
web web
ouvrez abre
la la
le el
votre tu

FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur ASUS dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.

ES Abre el navegador web de tu elección y escribe la dirección IP de tu enrutador ASUS en la barra de direccionesPuedes encontrar la dirección ip en la parte trasera de tu enrutador.

francês espanhol
choix elección
ip ip
routeur enrutador
asus asus
barre barra
trouver encontrar
dos trasera
et y
saisissez escribe
navigateur navegador
de de
web web
ouvrez abre
la la
le el
votre tu

FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Belkin dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.

ES Abre el navegador web de tu elección y escribe la dirección IP de tu enrutador Belkin en la barra de direccionesPuedes encontrar la dirección ip en la parte trasera de tu enrutador.

francês espanhol
choix elección
ip ip
routeur enrutador
barre barra
trouver encontrar
dos trasera
et y
saisissez escribe
navigateur navegador
de de
web web
ouvrez abre
la la
le el
votre tu

FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Netgear dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.

ES Abre el navegador web de tu elección y escribe la dirección IP de tu enrutador Netgear en la barra de direccionesPuedes encontrar la dirección ip en la parte trasera de tu enrutador.

francês espanhol
choix elección
ip ip
routeur enrutador
barre barra
trouver encontrar
dos trasera
netgear netgear
et y
saisissez escribe
navigateur navegador
de de
web web
ouvrez abre
la la
le el
votre tu

FR Utilisez simplement un réseau privé virtuel (VPN) pour masquer votre adresse IP et votre localisation. En vous connectant à Internet via un serveur VPN, vous pouvez utiliser l'adresse IP du service VPN, et non votre véritable adresse IP publique.

ES Basta con utilizar una red privada virtual (VPN) para ocultar la dirección IP y la ubicación. Si se conecta a Internet a través de un servidor VPN, puede usar la dirección IP virtual del servicio VPN, no su dirección IP pública real.

francês espanhol
masquer ocultar
ip ip
véritable real
publique pública
réseau red
virtuel virtual
vpn vpn
et y
internet internet
serveur servidor
service servicio
localisation ubicación
adresse dirección
du del
pour basta
pouvez puede
non no
connectant conecta
à a
via de
utiliser usar

FR Quand vous êtes chez vous, votre adresse IP est attribuée à votre ordinateur. Lorsque vous êtes à la bibliothèque , l’adresse IP que vous voyez est différente de l’adresse IP que vous avez à la maison, au restaurant ou à la gare.

ES Cuando estás en casa, se asigna una dirección IP a tu ordenador. Cuando estés en una biblioteca, la dirección IP que veas será diferente de la dirección IP que veas en tu casa, un restaurante o una estación de tren.

francês espanhol
ip ip
ordinateur ordenador
bibliothèque biblioteca
différente diferente
restaurant restaurante
la la
ou o
de de
adresse dirección
gare estación
maison casa
votre tu
à a

FR En cas d’absence et si la livraison de votre commande vous préoccupe, nous vous suggérons d’utiliser une autre adresse ou une adresse de travail comme adresse de livraison afin de vous assurer de recevoir votre colis.

ES Si no vas a estar en casa y te preocupa la entrega del pedido, te recomendamos que utilices una dirección alternativa o la del trabajo como dirección de envío para asegurarte de que te llega el pedido.

francês espanhol
suggérons recomendamos
assurer asegurarte
en en
et y
commande pedido
adresse dirección
ou o
travail trabajo
de de
la la
livraison entrega
autre que

FR En cas d’absence et si la livraison de votre commande vous préoccupe, nous vous suggérons d’utiliser une autre adresse ou une adresse de travail comme adresse de livraison afin de vous assurer de recevoir votre colis.

ES Si no vas a estar en casa y te preocupa la entrega del pedido, te recomendamos que utilices una dirección alternativa o la del trabajo como dirección de envío para asegurarte de que te llega el pedido.

francês espanhol
suggérons recomendamos
assurer asegurarte
en en
et y
commande pedido
adresse dirección
ou o
travail trabajo
de de
la la
livraison entrega
autre que

FR En cas d’absence et si la livraison de votre commande vous préoccupe, nous vous suggérons d’utiliser une autre adresse ou une adresse de travail comme adresse de livraison afin de vous assurer de recevoir votre colis.

ES Si no vas a estar en casa y te preocupa la entrega del pedido, te recomendamos que utilices una dirección alternativa o la del trabajo como dirección de envío para asegurarte de que te llega el pedido.

francês espanhol
suggérons recomendamos
assurer asegurarte
en en
et y
commande pedido
adresse dirección
ou o
travail trabajo
de de
la la
livraison entrega
autre que

FR Cependant, vous pouvez décider vous-même s’il s’agit de votre réelle adresse e-mail ou si vous souhaitez utiliser une adresse e-mail aléatoire propose par Apple, dans laquelle votre vraie adresse e-mail est cachée

ES Sin embargo, puede decidir usted mismo si es su dirección de correo electrónico real o si desea utilizar una dirección de correo electrónico aleatoria sugerida por Apple en la que se oculta su dirección de correo electrónico real

francês espanhol
décider decidir
aléatoire aleatoria
apple apple
sil si
cependant sin embargo
adresse dirección
ou o
utiliser utilizar
même mismo
de de
votre su
réelle real
pouvez puede
sagit es
e electrónico
souhaitez desea
laquelle la
vous sin
mail correo

FR En cas d’absence et si la livraison de votre commande vous préoccupe, nous vous suggérons d’utiliser une autre adresse ou une adresse de travail comme adresse de livraison afin de vous assurer de recevoir votre colis.

ES Si no vas a estar en casa y te preocupa la entrega del pedido, te recomendamos que utilices una dirección alternativa o la del trabajo como dirección de envío para asegurarte de que te llega el pedido.

francês espanhol
suggérons recomendamos
assurer asegurarte
en en
et y
commande pedido
adresse dirección
ou o
travail trabajo
de de
la la
livraison entrega
autre que

FR Échéance: Indiquez les détails de votre entreprise sur votre facture afin d'identifier de qui provient la facture. Indiquez votre nom légal, votre adresse, votre numéro de téléphone, votre adresse e-mail et les coordonnées de votre entreprise.

ES Fecha de vencimiento: Establezca una fecha límite para que su cliente sepa el margen de tiempo del que dispone para pagar la factura. Se trata de algo fundamental.

francês espanhol
facture factura
de de
votre su
la la
numéro una
et para

FR Nous recueillons des informations sur vous pendant le processus de commande, notamment vos nom, adresse, adresse électronique, numéro de téléphone, détails de paiement et autres informations nécessaires au traitement de vos commandes.

ES Recopilamos información sobre ti durante el proceso de pago. Esta información puede incluir, y no solo esto, tu nombre, dirección, correo electrónico, teléfono, detalles de pago y otros necesarios para poder procesar tus pedidos.

francês espanhol
recueillons recopilamos
téléphone teléfono
nécessaires necesarios
informations información
nom nombre
paiement pago
et y
n no
notamment incluir
le el
adresse dirección
autres otros
processus proceso
de de
électronique electrónico
détails detalles
commandes pedidos
traitement procesar

FR Nous recueillons des informations sur vous pendant le processus de commande, notamment vos nom, adresse, adresse électronique, numéro de téléphone, détails de paiement et autres informations nécessaires au traitement de vos commandes.

ES Recopilamos información sobre ti durante el proceso de pago. Esta información puede incluir, y no solo esto, tu nombre, dirección, correo electrónico, teléfono, detalles de pago y otros necesarios para poder procesar tus pedidos.

francês espanhol
recueillons recopilamos
téléphone teléfono
nécessaires necesarios
informations información
nom nombre
paiement pago
et y
n no
notamment incluir
le el
adresse dirección
autres otros
processus proceso
de de
électronique electrónico
détails detalles
commandes pedidos
traitement procesar

FR Envoyez un e-mail à l’adresse partners@activecampaign.com en indiquant l’adresse e-mail de votre agence, l’adresse de facturation et le nombre de comptes à migrer

ES Escribe un correo electrónico a partners@activecampaign.com con la siguiente información: la dirección de correo electrónico de tu agencia, la ubicación de facturación y la cantidad de cuentas que quieres migrar

francês espanhol
partners partners
agence agencia
migrer migrar
facturation facturación
et y
comptes cuentas
le la
de de
e electrónico
votre tu
à a
mail correo

FR votre adresse une adresse de protocole Internet (adresse IP),

ES su ubicación, una dirección de protocolo de Internet (dirección IP),

francês espanhol
protocole protocolo
internet internet
ip ip
votre su
adresse dirección
de de

Mostrando 50 de 50 traduções