FR Les catégories de rayure les plus élevées étaient des légumes (note moyenne 69,1), des fruits (note moyenne 73,9, avec presque tous les fruits crus recevant une vingtaine de 100), et des légumineuses, des noix, et des graines (note moyenne 78,6).
"mise moyenne" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Les catégories de rayure les plus élevées étaient des légumes (note moyenne 69,1), des fruits (note moyenne 73,9, avec presque tous les fruits crus recevant une vingtaine de 100), et des légumineuses, des noix, et des graines (note moyenne 78,6).
ES Las categorías de rayado más altas eran verduras (muesca media 69,1), las frutas (muesca media 73,9, con casi todas las frutas sin procesar recibiendo una muesca de 100), y legumbres, tuercas, y semillas (muesca media 78,6).
francês | espanhol |
---|---|
catégories | categorías |
élevées | altas |
étaient | eran |
moyenne | media |
recevant | recibiendo |
et | y |
presque | casi |
graines | semillas |
de | de |
légumes | verduras |
plus | más |
fruits | frutas |
FR La température moyenne de l'eau la plus élevée pour cet endroit est de 23.60°C et elle est atteinte en moyenne vers le 10 juillet. En revanche, la température moyenne la plus basse est de 5°C vers le 10 janvier.
ES La temperatura media más alta del agua para este lugar es de 23.60°C y suele alcanzarse alrededor del 09. septiembre. Por el contrario, la temperatura media más baja del agua es de 17.60°C, y llega alrededor del 27. febrero.
francês | espanhol |
---|---|
moyenne | media |
élevée | alta |
et | y |
c | c |
température | temperatura |
de | de |
endroit | lugar |
plus | más |
la | la |
le | el |
basse | baja |
est | es |
FR En Aout, la température moyenne la plus élevée de l'eau pour cet endroit est atteinte avec en moyenne 29.00°C. Alors qu'en Mars, la température moyenne de l'eau la plus basse est mesurée à 22.30°C.
ES En agosto, la temperatura media más alta del agua para este lugar se alcanza con un promedio de 29.00°C. Mientras que en marzo la temperatura promedio más baja del agua es de 22.30°C.
francês | espanhol |
---|---|
endroit | lugar |
élevée | alta |
mars | marzo |
c | c |
aout | agosto |
la | la |
en | en |
température | temperatura |
de | de |
plus | más |
est | es |
moyenne | promedio |
basse | baja |
FR En Septembre, la température moyenne la plus élevée de l'eau pour cet endroit est atteinte avec en moyenne 23.10°C. Alors qu'en Février, la température moyenne de l'eau la plus basse est mesurée à 18.00°C.
ES En septiembre, la temperatura media más alta del agua para este lugar se alcanza con un promedio de 23.10°C. Mientras que en febrero la temperatura promedio más baja del agua es de 18.00°C.
francês | espanhol |
---|---|
endroit | lugar |
septembre | septiembre |
élevée | alta |
février | febrero |
c | c |
la | la |
en | en |
température | temperatura |
de | de |
plus | más |
est | es |
moyenne | promedio |
basse | baja |
FR La température moyenne de l'eau la plus élevée pour cet endroit est de 28.20°C et elle est atteinte en moyenne vers le 10 juillet. En revanche, la température moyenne la plus basse est de 5°C vers le 10 janvier.
ES La temperatura media más alta del agua para este lugar es de 28.20°C y suele alcanzarse alrededor del 16. agosto. Por el contrario, la temperatura media más baja del agua es de 15.60°C, y llega alrededor del 25. febrero.
francês | espanhol |
---|---|
moyenne | media |
élevée | alta |
et | y |
c | c |
température | temperatura |
de | de |
endroit | lugar |
plus | más |
la | la |
le | el |
basse | baja |
est | es |
FR En Aout, la température moyenne la plus élevée de l'eau pour cet endroit est atteinte avec en moyenne 28.80°C. Alors qu'en Février, la température moyenne de l'eau la plus basse est mesurée à 14.40°C.
ES En agosto, la temperatura media más alta del agua para este lugar se alcanza con un promedio de 28.80°C. Mientras que en febrero la temperatura promedio más baja del agua es de 14.40°C.
francês | espanhol |
---|---|
endroit | lugar |
élevée | alta |
février | febrero |
c | c |
aout | agosto |
la | la |
en | en |
température | temperatura |
de | de |
plus | más |
est | es |
moyenne | promedio |
basse | baja |
FR La température moyenne de l'eau la plus élevée pour cet endroit est de 24.00°C et elle est atteinte en moyenne vers le 10 juillet. En revanche, la température moyenne la plus basse est de 5°C vers le 10 janvier.
ES La temperatura media más alta del agua para este lugar es de 24.00°C y suele alcanzarse alrededor del 30. julio. Por el contrario, la temperatura media más baja del agua es de 7.20°C, y llega alrededor del 17. febrero.
francês | espanhol |
---|---|
moyenne | media |
élevée | alta |
et | y |
juillet | julio |
c | c |
température | temperatura |
de | de |
endroit | lugar |
plus | más |
la | la |
le | el |
basse | baja |
est | es |
janvier | febrero |
FR La température moyenne de l'eau la plus élevée pour cet endroit est de 29.70°C et elle est atteinte en moyenne vers le 10 juillet. En revanche, la température moyenne la plus basse est de 5°C vers le 10 janvier.
ES La temperatura media más alta del agua para este lugar es de 29.70°C y suele alcanzarse alrededor del 20. agosto. Por el contrario, la temperatura media más baja del agua es de 16.90°C, y llega alrededor del 24. febrero.
francês | espanhol |
---|---|
moyenne | media |
élevée | alta |
et | y |
c | c |
température | temperatura |
de | de |
endroit | lugar |
plus | más |
la | la |
le | el |
basse | baja |
est | es |
FR Afin d'effectuer une mise à niveau de votre licence, veuillez consulter notre formulaire Acheter une mise à niveau. Utilisez le formulaire pour estimer le coût de la mise à niveau et commander une clé de mise à niveau.
ES Para actualizar su licencia, use el formulario Comprar actualización. Use el formulario para calcular el coste de la actualización y solicitar una clave de actualización.
francês | espanhol |
---|---|
licence | licencia |
utilisez | use |
estimer | calcular |
coût | coste |
clé | clave |
formulaire | formulario |
acheter | comprar |
et | y |
de | de |
mise à niveau | actualización |
la | la |
le | el |
à | para |
FR La mise en cache de résultats de requête de base de données, la mise en cache de sessions permanentes et la mise en cache de pages complètes sont des exemples populaires de mise en cache avec ElastiCache pour Redis
ES El almacenamiento en caché de los resultados de las consultas a la base de datos, de las sesiones persistentes y de las páginas completas son ejemplos conocidos del almacenamiento en caché de ElastiCache para Redis
francês | espanhol |
---|---|
requête | consultas |
sessions | sesiones |
complètes | completas |
redis | redis |
en | en |
résultats | resultados |
données | datos |
et | y |
exemples | ejemplos |
cache | caché |
de | de |
pages | páginas |
la | la |
base | base |
FR Afin d?installer et d?utiliser une mise à jour ou une mise à niveau, l?utilisateur final doit disposer d?un droit de licence valide de Quark pour utiliser la version de mise à jour ou de mise à niveau
ES Para instalar y usar una actualización o actualización, el usuario final debe tener un derecho de licencia válido de Quark para usar la versión de actualización o actualización
francês | espanhol |
---|---|
final | final |
licence | licencia |
valide | válido |
quark | quark |
installer | instalar |
et | y |
utiliser | usar |
doit | debe |
ou | o |
utilisateur | usuario |
de | de |
mise à jour | actualización |
la | la |
à | para |
version | versión |
FR La mise en cache de résultats de requête de base de données, la mise en cache de sessions permanentes et la mise en cache de pages complètes sont des exemples populaires de mise en cache avec ElastiCache pour Redis
ES El almacenamiento en caché de los resultados de las consultas a la base de datos, de las sesiones persistentes y de las páginas completas son ejemplos conocidos del almacenamiento en caché de ElastiCache para Redis
francês | espanhol |
---|---|
requête | consultas |
sessions | sesiones |
complètes | completas |
redis | redis |
en | en |
résultats | resultados |
données | datos |
et | y |
exemples | ejemplos |
cache | caché |
de | de |
pages | páginas |
la | la |
base | base |
FR Afin d'effectuer une mise à niveau de votre licence, veuillez consulter notre formulaire Acheter une mise à niveau. Utilisez le formulaire pour estimer le coût de la mise à niveau et commander une clé de mise à niveau.
ES Para actualizar su licencia, use el formulario Comprar actualización. Use el formulario para calcular el coste de la actualización y solicitar una clave de actualización.
francês | espanhol |
---|---|
licence | licencia |
utilisez | use |
estimer | calcular |
coût | coste |
clé | clave |
formulaire | formulario |
acheter | comprar |
et | y |
de | de |
mise à niveau | actualización |
la | la |
le | el |
à | para |
FR La Mise à jour 6.1 de CorelDRAW Graphics Suite X7 procède à la mise à jour de la Mise à jour 6 (17.6.0.1021) de CorelDRAW Graphics Suite X7. Cette mise à jour apporte les améliorations suivantes :
ES La Actualización 6.1 de CorelDRAW Graphics Suite X7 actualiza la Actualización 6 de CorelDRAW Graphics Suite X7 (17.6.0.1021). Esta actualización incluye las siguientes mejoras:
francês | espanhol |
---|---|
suite | suite |
suivantes | siguientes |
coreldraw | coreldraw |
améliorations | mejoras |
de | de |
la | la |
mise à jour | actualización |
FR Réglages de la mise au point (autofocus, mise au point sur une zone particulière, contrôle manuel de la mise au point)
ES Ajustes de enfoque (enfoque automático, enfoque en un área particular, control de enfoque manual)
francês | espanhol |
---|---|
réglages | ajustes |
contrôle | control |
manuel | manual |
mise au point | enfoque |
zone | área |
de | de |
sur | en |
FR Mise à niveau de la version du produit. Mise à niveau du produit installé (fichiers de programme) vers une version plus récente. Il peut s'agir d'une mise à niveau majeure ou mineure ;
ES Actualización de la versión del producto. Se actualiza la instalación del producto (archivos de programa) a una versión más reciente. Puede ser una actualización principal o secundaria.
francês | espanhol |
---|---|
fichiers | archivos |
programme | programa |
mise | instalación |
la | la |
ou | o |
mise à niveau | actualización |
à | a |
de | de |
produit | producto |
peut | puede |
du | del |
version | versión |
plus | más |
il | ser |
FR La mise en forme conditionnelle vous permet de créer des règles sur votre feuille, selon lesquelles la mise en forme de cellules individuelles ou de lignes entières sera mise à jour lorsque certains critères seront remplis
ES El formato condicional le permite crear reglas en su hoja y, por lo tanto, el formato de las celdas individuales o de filas enteras se actualizará cuando se cumplan determinados criterios
francês | espanhol |
---|---|
conditionnelle | condicional |
permet | permite |
feuille | hoja |
cellules | celdas |
individuelles | individuales |
lignes | filas |
entières | enteras |
mise à jour | actualizará |
créer | crear |
ou | o |
critères | criterios |
la | el |
en | en |
forme | formato |
de | de |
règles | reglas |
FR Dans le formulaire Mise en forme conditionnelle, cliquez sur cette mise en forme pour choisir la mise en forme à appliquer si la condition est remplie
ES En el formulario Formato condicional, haga clic en este formato para elegir el formato que se aplicará si se cumple la condición
francês | espanhol |
---|---|
conditionnelle | condicional |
condition | condición |
formulaire | formulario |
choisir | elegir |
appliquer | aplicar |
en | en |
forme | formato |
cliquez | clic |
la | la |
le | el |
FR La mise en forme conditionnelle vous permet de créer des règles sur votre feuille, selon lesquelles la mise en forme de cellules individuelles ou de lignes entières sera mise à jour lorsque certains critères seront remplis.
ES El formato condicional le permite crear reglas en su hoja y, por lo tanto, el formato de las celdas individuales o de filas enteras se actualizará cuando se cumplan determinados criterios.
francês | espanhol |
---|---|
conditionnelle | condicional |
permet | permite |
feuille | hoja |
cellules | celdas |
individuelles | individuales |
lignes | filas |
entières | enteras |
mise à jour | actualizará |
créer | crear |
ou | o |
critères | criterios |
la | el |
en | en |
forme | formato |
de | de |
règles | reglas |
FR Alors que la mise en forme qui a été explicitement appliquée à la colonne sera envoyée vers les projets existants, la mise en forme qui existe à partir des règles de mise en forme conditionnelle ne sera pas copiée vers les projets.
ES Si bien todo tipo de formato que se aplique de manera explícita a la columna se trasladará a los proyectos existentes, el Formato condicional no se copiará a las hojas del proyecto.
francês | espanhol |
---|---|
appliquée | aplique |
colonne | columna |
conditionnelle | condicional |
existants | existentes |
projets | proyectos |
forme | formato |
de | de |
la | la |
ne | no |
à | a |
des | hojas |
FR Une notification de mise à jour planifiée est envoyée à tous les clients existants pour les informer de la portée de la mise à jour et de la date prévue pour la mise à jour effective du service.
ES Se envía una Notificación de lanzamiento planificado (PRN) a todos los clientes existentes notificándoles sobre el alcance de la actualización y la fecha planificada de la actualización real del servicio.
francês | espanhol |
---|---|
portée | alcance |
effective | real |
service | servicio |
mise à jour | actualización |
notification | notificación |
et | y |
existants | existentes |
de | de |
à | a |
clients | clientes |
date | fecha |
tous | todos |
la | la |
du | del |
FR L'ajustement consiste en plusieurs opérations délicates de la plus haute importance, parmi lesquelles le centrage et la mise à niveau du spiral, la mise en place précise de l'échappement, la mise en route du balancier et l'ajustement du levier.
ES Los ajustes consisten en varias operaciones de la mayor delicadeza e importancia, incluidos el centrado y la nivelación del muelle del volante, el ajuste preciso del escape, la puesta a punto de las oscilaciones del volante y el ajuste de la palanca.
francês | espanhol |
---|---|
opérations | operaciones |
importance | importancia |
précise | preciso |
levier | palanca |
échappement | escape |
et | y |
mise | puesta |
en | en |
de | de |
la | la |
le | el |
du | del |
plusieurs | varias |
à | a |
FR La mise à jour 4.11 du HomeServer comprend de nouvelles fonctions dans le QuadClient ainsi qu'une mise à jour du logiciel de mise en service Gira Expert
ES La actualización 4.11 de HomeServer incluye nuevas funciones en el QuadClient, así como una actualización del software de puesta en servicio Gira Expert
francês | espanhol |
---|---|
homeserver | homeserver |
comprend | incluye |
gira | gira |
mise | puesta |
expert | expert |
nouvelles | nuevas |
fonctions | funciones |
logiciel | software |
service | servicio |
mise à jour | actualización |
quune | una |
de | de |
en | en |
la | la |
le | el |
du | del |
ainsi | así |
FR Le système de mise au point des objectifs ZEISS Batis garantit un autofocus automatique fluide et stable avec d'excellentes performances d'image. La bague de mise au point maniable est parfaite pour la précision de la mise au point manuelle.
ES El sistema de enfoque de los objetivos ZEISS Batis garantiza un autofoco estable y fluido con un excelente rendimiento. El anillo de enfoque de de fácil agarre es perfecto para un enfoque manual muy preciso.
francês | espanhol |
---|---|
objectifs | objetivos |
zeiss | zeiss |
garantit | garantiza |
fluide | fluido |
stable | estable |
bague | anillo |
manuelle | manual |
précision | preciso |
et | y |
système | sistema |
parfaite | perfecto |
mise au point | enfoque |
de | de |
performances | rendimiento |
un | fácil |
est | es |
FR Une notification de mise à jour planifiée est envoyée à tous les clients existants pour les informer de la portée de la mise à jour et de la date prévue pour la mise à jour effective du service.
ES Se envía una Notificación de lanzamiento planificado (PRN) a todos los clientes existentes notificándoles sobre el alcance de la actualización y la fecha planificada de la actualización real del servicio.
francês | espanhol |
---|---|
portée | alcance |
effective | real |
service | servicio |
mise à jour | actualización |
notification | notificación |
et | y |
existants | existentes |
de | de |
à | a |
clients | clientes |
date | fecha |
tous | todos |
la | la |
du | del |
FR Pour effectuer cette mise à jour, rendez-vous dans la rubrique « Mise à jour » du panneau de configuration de votre NAS et cliquez sur « Mise à jour DSM ».
ES Para realizar esta actualización, diríjase a la sección «Actualización» del panel de configuración del NAS y haga clic en «Actualización DSM».
francês | espanhol |
---|---|
panneau | panel |
mise à jour | actualización |
dsm | dsm |
configuration | configuración |
et | y |
la | la |
de | de |
du | del |
nas | nas |
rubrique | sección |
cliquez | clic |
à | a |
FR La mise à jour 4.11 du HomeServer comprend de nouvelles fonctions dans le QuadClient ainsi qu'une mise à jour du logiciel de mise en service Gira Expert
ES La actualización 4.11 de HomeServer incluye nuevas funciones en el QuadClient, así como una actualización del software de puesta en servicio Gira Expert
francês | espanhol |
---|---|
homeserver | homeserver |
comprend | incluye |
gira | gira |
mise | puesta |
expert | expert |
nouvelles | nuevas |
fonctions | funciones |
logiciel | software |
service | servicio |
mise à jour | actualización |
quune | una |
de | de |
en | en |
la | la |
le | el |
du | del |
ainsi | así |
FR Une fois qu'une opération de mise à l'échelle est lancée, Aurora sans serveur essaie de trouver un point de mise à l'échelle, c'est-à-dire un instant auquel la base de données peut effectuer la mise à l'échelle en toute sécurité
ES Una vez que se inicia una operación de escalado, Aurora Serverless intenta encontrar un punto de escalado, que es el punto temporal en el cual la base de datos puede completar el escalado de manera segura
francês | espanhol |
---|---|
aurora | aurora |
sécurité | segura |
opération | operación |
trouver | encontrar |
point | punto |
données | datos |
essaie | intenta |
peut | puede |
de | de |
auquel | que |
en | en |
la | la |
quune | una |
fois | vez |
est | es |
base | base |
FR votre consentement aux autorisations de mise sur le plan de la mise sur le plan de la mise sur le territoire de l'utilisation de cookies et d'autres techniques de collecte de données;
ES su consentimiento a los permisos de comercialización sobre el uso de cookies y otras técnicas de recopilación de datos;
francês | espanhol |
---|---|
consentement | consentimiento |
autorisations | permisos |
cookies | cookies |
dautres | otras |
collecte | recopilación |
lutilisation | uso |
et | y |
données | datos |
techniques | técnicas |
de | de |
FR Rapidité de mise en œuvre et flexibilité: DATA4 ayant déjà étendu le réseau des 150 fournisseurs vers ses Campus, la solution est rapidement mise à disposition (mise à disposition logicielle)
ES Rapidez de implementación y flexibilidad: Ya que DATA4 ha extendido la red de 150 proveedores a sus Campus, la solución se puede empezar a utilizar rápidamente (puesta a disposición de programa)
francês | espanhol |
---|---|
étendu | extendido |
fournisseurs | proveedores |
campus | campus |
logicielle | programa |
et | y |
flexibilité | flexibilidad |
solution | solución |
disposition | disposición |
de | de |
déjà | ya |
réseau | red |
rapidement | rápidamente |
rapidité | rapidez |
la | la |
mise | puesta |
à | a |
ayant | que |
FR Réglages de la mise au point (autofocus, mise au point sur une zone particulière, contrôle manuel de la mise au point)
ES Ajustes de enfoque (enfoque automático, enfoque en un área particular, control de enfoque manual)
francês | espanhol |
---|---|
réglages | ajustes |
contrôle | control |
manuel | manual |
mise au point | enfoque |
zone | área |
de | de |
sur | en |
FR Mise à niveau de la version du produit. Mise à niveau du produit installé (fichiers de programme) vers une version plus récente. Il peut s'agir d'une mise à niveau majeure ou mineure ;
ES Actualización de la versión del producto. Se actualiza la instalación del producto (archivos de programa) a una versión más reciente. Puede ser una actualización principal o secundaria.
francês | espanhol |
---|---|
fichiers | archivos |
programme | programa |
mise | instalación |
la | la |
ou | o |
mise à niveau | actualización |
à | a |
de | de |
produit | producto |
peut | puede |
du | del |
version | versión |
plus | más |
il | ser |
FR La mise en forme conditionnelle vous permet de créer des règles sur votre feuille, selon lesquelles la mise en forme de cellules individuelles ou de lignes entières sera mise à jour lorsque certains critères seront remplis
ES El formato condicional le permite crear reglas en su hoja y, por lo tanto, el formato de las celdas individuales o de filas enteras se actualizará cuando se cumplan determinados criterios
francês | espanhol |
---|---|
conditionnelle | condicional |
permet | permite |
feuille | hoja |
cellules | celdas |
individuelles | individuales |
lignes | filas |
entières | enteras |
mise à jour | actualizará |
créer | crear |
ou | o |
critères | criterios |
la | el |
en | en |
forme | formato |
de | de |
règles | reglas |
FR La mise en forme conditionnelle vous permet de créer des règles sur votre feuille, selon lesquelles la mise en forme de cellules individuelles ou de lignes entières sera mise à jour lorsque certains critères seront remplis.
ES El formato condicional le permite crear reglas en su hoja y, por lo tanto, el formato de las celdas individuales o de filas enteras se actualizará cuando se cumplan determinados criterios.
francês | espanhol |
---|---|
conditionnelle | condicional |
permet | permite |
feuille | hoja |
cellules | celdas |
individuelles | individuales |
lignes | filas |
entières | enteras |
mise à jour | actualizará |
créer | crear |
ou | o |
critères | criterios |
la | el |
en | en |
forme | formato |
de | de |
règles | reglas |
FR Vous pouvez effectuer un ajustement précis de la mise au point de manière efficace en utilisant la mise au point sur la zone spécifiée, l'agrandissement de l'affichage et en effectuant un réglage précis grâce à la mise au point manuelle.
ES Puede realizar un ajuste de enfoque preciso de forma eficiente mediante el enfoque de especificación de área, la visualización de ampliación y el ajuste preciso con el enfoque manual.
francês | espanhol |
---|---|
efficace | eficiente |
manuelle | manual |
zone | área |
manière | forma |
et | y |
mise au point | enfoque |
de | de |
pouvez | puede |
précis | preciso |
la | la |
en | mediante |
FR La taille moyenne des sites web continue d'augmenter, entre 2011 et 2017, la taille moyenne des pages a quasiment triplé
ES De 2011 a 2017, el tamaño promedio de una página casi se ha triplicado
francês | espanhol |
---|---|
quasiment | casi |
la | el |
taille | tamaño |
moyenne | promedio |
entre | de |
FR Durée moyenne de lecture : la durée moyenne du chargement d'une page par le visiteur
ES Visualización promedio: promedio de duración de la carga realizada por un espectador de la página
francês | espanhol |
---|---|
durée | duración |
moyenne | promedio |
chargement | carga |
de | de |
page | página |
la | la |
FR La moyenne des articles publiés sur le blog à partir de 2017 était, en moyenne, à peu près de 1100 mots
ES La entrada promedio en el blog de 2017 fue, de media, solo un poco menos de 1.100 palabras
francês | espanhol |
---|---|
blog | blog |
de | de |
la | la |
peu | poco |
le | el |
était | fue |
mots | palabras |
moyenne | promedio |
FR Renvoie une moyenne pondérée (une moyenne où chaque valeur est pondérée en fonction de son importance relative). En savoir plus
ES Da como resultado un promedio ponderado (la media, en la que se ponderan cada uno de los valores en función de su importancia relativa). Más información
francês | espanhol |
---|---|
fonction | función |
relative | relativa |
importance | importancia |
en | en |
de | de |
plus | más |
savoir | más información |
moyenne | promedio |
FR Les bulles de couleur des membres de l’équipe se trouvent avant ou après la moyenne de l’équipe, pour indiquer que leurs performances sont supérieures ou inférieures à la moyenne.
ES Las burbujas de colores de los integrantes del equipo pueden estar antes o después del promedio del equipo según deban indicar si su rendimiento es mejor o peor que el promedio.
francês | espanhol |
---|---|
bulles | burbujas |
couleur | colores |
moyenne | promedio |
indiquer | indicar |
performances | rendimiento |
supérieures | mejor |
ou | o |
la | el |
de | de |
membres | integrantes |
à | que |
équipe | equipo |
FR Nous utilisons les résultats de ces 10 emplacements pour obtenir une moyenne globale. Cette moyenne globale est ensuite évaluée selon le tableau ci-dessous.
ES Usamos los números de estas 10 ubicaciones para obtener un Promedio Global. Luego, ese Promedio Global se califica de acuerdo con la tabla siguiente:
francês | espanhol |
---|---|
emplacements | ubicaciones |
moyenne | promedio |
globale | global |
nous utilisons | usamos |
obtenir | obtener |
de | de |
le | la |
FR Cette étude révèle que les habitudes d'entraînement varient d'une compétition à l'autre, avec une moyenne de 21 minutes par semaine d’entraînement avec contact maximal et une charge de contact totale moyenne de 118 minutes par semaine
ES Esto revela que los patrones de entrenamiento varían según los torneos, con un promedio de 21 minutos semanas de entrenamiento con contacto total y un promedio total de carga de contacto de 118 minutos por semana
francês | espanhol |
---|---|
révèle | revela |
varient | varían |
moyenne | promedio |
minutes | minutos |
contact | contacto |
charge | carga |
semaine | semana |
et | y |
de | de |
à | que |
le | total |
FR Notre recherche a révélé que - dans l'ensemble - les hommes passent en moyenne 21 minutes par jour à glisser, tandis que les femmes passent un peu moins de temps, avec une moyenne de 18 minutes par jour
ES Nuestra investigación reveló que, en general, los hombres pasan un promedio de 21 minutos por día deslizando, mientras que las mujeres pasan un poco menos de tiempo, con un promedio de 18 minutos por día
francês | espanhol |
---|---|
hommes | hombres |
passent | pasan |
moyenne | promedio |
femmes | mujeres |
recherche | investigación |
minutes | minutos |
moins | menos |
en | en |
de | de |
jour | día |
temps | tiempo |
tandis | mientras que |
un | a |
FR Avec une température moyenne de 19.8 °C, le mois de Juillet est le plus chaud de l'année. Janvier est le mois le plus froid de l'année. La température moyenne est de 1.2 °C à cette période.
ES Con un promedio de 19.8 °C, julio es el mes más cálido. enero es el mes más frío, con temperaturas promediando 1.2 °C.
francês | espanhol |
---|---|
moyenne | promedio |
juillet | julio |
janvier | enero |
c | c |
mois | mes |
de | de |
chaud | cálido |
plus | más |
froid | frío |
température | temperaturas |
est | es |
à | con |
FR En Juillet, le plus grand nombre d'heures d'ensoleillement quotidien est mesuré à Halle (Saale) en moyenne. En Juillet, il y a en moyenne 11.2 heures d'ensoleillement par jour et un total de 347.13 heures d'ensoleillement en Juillet.
ES En julio, el mayor número de horas diarias de sol se mide en Halle (Saale) en promedio. En julio hay una media de 11.2 horas de sol al día y un total de 347.13 horas de sol a lo largo de julio.
francês | espanhol |
---|---|
juillet | julio |
halle | halle |
heures | horas |
et | y |
le | el |
en | en |
il | lo |
de | de |
a | hay |
moyenne | promedio |
total | total |
à | a |
FR En Janvier, le nombre d'heures d'ensoleillement quotidien le plus bas est mesuré à Halle (Saale) en moyenne. En Janvier, il y a en moyenne 3.05 heures d'ensoleillement par jour et un total de 94.51 heures d'ensoleillement.
ES En enero, el número más bajo de horas diarias de sol se mide en Halle (Saale) en promedio. En enero hay una media de 3.05 horas de sol al día y un total de 94.51 horas de sol.
francês | espanhol |
---|---|
janvier | enero |
halle | halle |
heures | horas |
et | y |
le | el |
en | en |
de | de |
plus | más |
un | a |
moyenne | promedio |
a | hay |
total | total |
FR En moyenne, environ 0,48 % des programmes malveillants peuvent contourner les antivirus, le résultat d’Avast est donc supérieur à la moyenne
ES De media, alrededor del 0,48 % del malware se saltan los análisis de los antivirus sin ser detectados, lo que quiere decir que Avast tiene una puntuación por encima de la media
francês | espanhol |
---|---|
moyenne | media |
antivirus | antivirus |
à | que |
la | la |
environ | alrededor |
FR L’échéance moyenne de remboursement correspond à la moyenne pondérée de la durée de remboursement du principal; elle dépend donc de l’échéance et du différé d’amortissement choisis par l’emprunteur.
ES El plazo medio de reembolso es la suma de los reembolsos medios ponderados del principal durante el período de reembolso, por lo que depende de la elección del plazo de vencimiento y del período de gracia elegido por el prestatario./li>
francês | espanhol |
---|---|
principal | principal |
dépend | depende |
échéance | vencimiento |
et | y |
remboursement | reembolso |
à | que |
de | de |
durée | período |
la | la |
du | del |
FR À 2 ans, les participants au groupe de noix ont eu des taux de cholestérol plus bas de LDL - par une moyenne de 4,3 mg/dl, et le cholestérol total a été abaissé par une moyenne de 8,5 mg/dl.
ES En 2 años, los participantes en el grupo de la nuez tenían niveles de colesterol más inferiores de LDL - por un promedio de 4,3 mg/dL, y de colesterol del total fue bajado por un promedio de 8,5 mg/dL.
francês | espanhol |
---|---|
participants | participantes |
noix | nuez |
bas | inferiores |
et | y |
moyenne | promedio |
ans | años |
groupe | grupo |
plus | más |
total | total |
de | de |
les | los |
le | el |
a | fue |
FR La calculatrice de moyenne est utilisée pour calculer la valeur moyenne d'un ensemble de nombres.
ES La Calculadora de Promedio se usa para calcular el valor promedio de cualquier conjunto de números.
francês | espanhol |
---|---|
calculatrice | calculadora |
moyenne | promedio |
calculer | calcular |
utilisé | usa |
valeur | valor |
de | de |
la | la |
Mostrando 50 de 50 traduções