FR Nous nous efforçons de n'utiliser que les contenus de tiers dont les fournisseurs respectifs n'utilisent l'adresse IP que pour livrer le contenu de tiers
"fournisseurs respectifs n utilisent" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Nous nous efforçons de n'utiliser que les contenus de tiers dont les fournisseurs respectifs n'utilisent l'adresse IP que pour livrer le contenu de tiers
ES Hacemos todo lo posible por utilizar sólo aquellos contenidos de terceros cuyos respectivos proveedores sólo utilizan la dirección IP para entregar el contenido de terceros
francês | espanhol |
---|---|
fournisseurs | proveedores |
respectifs | respectivos |
ip | ip |
livrer | entregar |
contenus | contenidos |
tiers | terceros |
de | de |
contenu | contenido |
le | el |
FR Notre réseau de partenaires inclut des fournisseurs de plateforme de commerce électronique, des fournisseurs de services e-mail, des fournisseurs CRM, des intégrateurs de systèmes et des agences numériques.
ES Nuestra red de colaboradores incluye suministradores de plataformas de comercio electrónico, proveedores de servicios de correo electrónico, distribuidores de CRM, integradores de sistemas y agencias digitales.
francês | espanhol |
---|---|
partenaires | colaboradores |
inclut | incluye |
crm | crm |
intégrateurs | integradores |
systèmes | sistemas |
et | y |
numériques | digitales |
réseau | red |
fournisseurs | proveedores |
agences | agencias |
de | de |
plateforme | plataformas |
commerce | comercio |
services | servicios |
correo |
FR Vous devez avoir certifié au moins 10 fournisseurs dans chacun des cinq cours donnant lieu à la reconnaissance ou 5 fournisseurs DFR et 5 fournisseurs dans l’un des autres cours qualifiants
ES Debes haber certificado, al menos, 10 socorristas en cada uno de los cinco cursos cualificados o 5 socorristas en DFR y cinco socorristas de un curso cualificado adicional
francês | espanhol |
---|---|
certifié | certificado |
au | al |
ou | o |
et | y |
moins | menos |
autres | adicional |
cinq | de |
à | en |
vous | haber |
vous devez | debes |
FR Découvrez les fournisseurs fiables de Syncee aux États-Unis, dans l'Union européenne, en Australie et ailleurs. Choisissez si vous voulez travailler avec des fournisseurs dropshipping ou des fournisseurs en gros.
ES Descubra los proveedores de confianza de Syncee de EE.UU., la UE, la UA y más. Elija si quiere trabajar con proveedores de dropshipping o al por mayor.
francês | espanhol |
---|---|
découvrez | descubra |
fournisseurs | proveedores |
choisissez | elija |
dropshipping | dropshipping |
et | y |
ou | o |
fiables | de confianza |
ailleurs | más |
de | de |
gros | al por mayor |
travailler | trabajar |
si | quiere |
FR Vous devez avoir certifié au moins 10 fournisseurs dans chacun des cinq cours donnant lieu à la reconnaissance ou 5 fournisseurs DFR et 5 fournisseurs dans l’un des autres cours qualifiants
ES Debes haber certificado, al menos, 10 socorristas en cada uno de los cinco cursos cualificados o 5 socorristas en DFR y cinco socorristas de un curso cualificado adicional
francês | espanhol |
---|---|
certifié | certificado |
au | al |
ou | o |
et | y |
moins | menos |
autres | adicional |
cinq | de |
à | en |
vous | haber |
vous devez | debes |
FR Notre réseau de partenaires inclut des fournisseurs de plateforme de commerce électronique, des fournisseurs de services e-mail, des fournisseurs CRM, des intégrateurs de systèmes et des agences numériques.
ES Nuestra red de colaboradores incluye suministradores de plataformas de comercio electrónico, proveedores de servicios de correo electrónico, distribuidores de CRM, integradores de sistemas y agencias digitales.
francês | espanhol |
---|---|
partenaires | colaboradores |
inclut | incluye |
crm | crm |
intégrateurs | integradores |
systèmes | sistemas |
et | y |
numériques | digitales |
réseau | red |
fournisseurs | proveedores |
agences | agencias |
de | de |
plateforme | plataformas |
commerce | comercio |
services | servicios |
correo |
FR Vaste écosystème de partenaires avec plus de 5 000 fournisseurs de matériel tiers certifiés, plus de 4 500 fournisseurs de logiciels tiers certifiés et plus de 1 400 fournisseurs de services et de cloud certifiés
ES Amplio ecosistema de partners: más de 5000 proveedores de hardware, más de 4500 proveedores de software y más de 1400 proveedores de nube y de servicios, todos externos y certificados.
francês | espanhol |
---|---|
écosystème | ecosistema |
partenaires | partners |
cloud | nube |
fournisseurs | proveedores |
certifiés | certificados |
et | y |
services | servicios |
de | de |
matériel | hardware |
logiciels | software |
plus | más |
FR Contrôlez les risques liés aux tiers grâce à l'évaluation des risques liés aux fournisseurs, à la surveillance automatisée des fournisseurs, au suivi des fournisseurs de quatrième partie, à l'analyse des risques de concentration, etc.
ES Supervise el riesgo de terceros con la evaluación del riesgo de proveedores, la supervisión automatizada de proveedores, el seguimiento de proveedores de cuarta parte, el análisis del riesgo de concentración y mucho más.
francês | espanhol |
---|---|
fournisseurs | proveedores |
concentration | concentración |
évaluation | evaluación |
partie | parte |
risques | riesgo |
surveillance | supervisión |
suivi | seguimiento |
contrôlez | supervise |
tiers | terceros |
de | de |
à | con |
la | la |
automatisée | automatizada |
FR Œuvrer ensemble à l’application du Programme 2030 : PNUD, UNICEF, FNUAP et ONU-Femmes - Annexe au chapitre commun figurant dans les plans stratégiques, 2018-2021 respectifs des différentes entités
ES Trabajar juntos para apoyar la ejecución de la Agenda 2030 - PNUD, UNICEF, UNFPA y ONU-Mujeres: Anexo al capítulo común de los respectivos planes estratégicos, 2018-2021
francês | espanhol |
---|---|
pnud | pnud |
unicef | unicef |
fnuap | unfpa |
annexe | anexo |
chapitre | capítulo |
plans | planes |
stratégiques | estratégicos |
respectifs | respectivos |
et | y |
au | al |
commun | común |
à | para |
programme | agenda |
FR Oui! Keyword Tool prend en charge tous les pays et toutes les langues, pris en charge par les moteurs de recherche respectifs
ES ¡Si! Keyword Tool es compatible con todos los países e idiomas, con el apoyo de los respectivos motores de búsqueda
francês | espanhol |
---|---|
keyword | keyword |
langues | idiomas |
moteurs | motores |
recherche | búsqueda |
respectifs | respectivos |
tool | tool |
de | de |
pays | países |
pris | con |
tous | todos |
en | es |
FR ©2021 Slack Technologies, LLC, une entreprise Salesforce. Tous droits réservés. Les différentes marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
ES ©2021 Slack Technologies, LLC, una empresa de Salesforce. Todos los derechos reservados. Las distintas marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
francês | espanhol |
---|---|
llc | llc |
salesforce | salesforce |
droits | derechos |
réservés | reservados |
différentes | distintas |
marques | marcas |
appartiennent | pertenecen |
propriétaires | propietarios |
respectifs | respectivos |
technologies | technologies |
commerciales | comerciales |
entreprise | empresa |
à | a |
tous | todos |
une | de |
FR Cet hébergement sur mesure implique des frais de mise en place unique et un forfait annuel de maintenance dont les montants respectifs font l’objet d’un devis sans engagement.
ES Este alojamiento a medida implica un coste único de instalación y una tasa anual de mantenimiento cuyos importes respectivos figuran en un presupuesto sin compromiso.
francês | espanhol |
---|---|
hébergement | alojamiento |
mesure | medida |
implique | implica |
annuel | anual |
maintenance | mantenimiento |
respectifs | respectivos |
devis | presupuesto |
engagement | compromiso |
et | y |
en | en |
mise | instalación |
de | de |
FR Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
ES Todas las marcas comerciales a las que se hace referencia son propiedad de sus respectivos dueños.
francês | espanhol |
---|---|
marques | marcas |
propriétaires | dueños |
respectifs | respectivos |
à | a |
FR Si vous utilisez des canaux de podcast personnalisés ou des catégories de podcasting, vous trouverez ces URL de flux sous leurs paramètres respectifs après les avoir activés.
ES Si utilizas canales de podcast personalizados o podcasting de categoría, encontrarás esas URL de alimentación en sus respectivos ajustes después de que los actives.
francês | espanhol |
---|---|
utilisez | utilizas |
catégories | categoría |
url | url |
paramètres | ajustes |
respectifs | respectivos |
canaux | canales |
ou | o |
podcast | podcast |
personnalisés | personalizados |
podcasting | podcasting |
de | de |
trouverez | encontrar |
FR Tous les logos, noms de sociétés et produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
ES Todos los logotipos, nombres de empresas y productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
francês | espanhol |
---|---|
noms | nombres |
propriétaires | propietarios |
respectifs | respectivos |
logos | logotipos |
et | y |
commerciales | comerciales |
ou | o |
marques | marcas |
de | de |
produits | productos |
tous | todos |
sociétés | empresas |
FR Il se peut que les autres noms de produits cités soient des marques déposées par leurs fabricants respectifs.
ES Los otros nombres de productos pueden ser marca registrada de sus respectivos fabricantes.
francês | espanhol |
---|---|
noms | nombres |
respectifs | respectivos |
fabricants | fabricantes |
autres | otros |
de | de |
produits | productos |
marques | marca |
FR Copyright 2021 © AfterShip. Tous droits réservés. Diverses marques commerciales détenues par leurs propriétaires respectifs.
ES Copyright 2021 © AfterShip. Todos los derechos reservados. Varias marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
francês | espanhol |
---|---|
copyright | copyright |
droits | derechos |
réservés | reservados |
diverses | varias |
marques | marcas |
commerciales | comerciales |
propriétaires | propietarios |
respectifs | respectivos |
tous | todos |
leurs | de |
FR Vous pouvez vous y opposer à tout moment - même lors de l'inscription - en désactivant la case à cocher correspondante ou en cliquant sur le lien de désabonnement dans les courriers électroniques respectifs.
ES Puedes objetar esto en cualquier momento, incluso al registrarte, desactivando la casilla de verificación correspondiente o haciendo clic en el enlace para cancelar la suscripción en los respectivos correos electrónicos.
francês | espanhol |
---|---|
moment | momento |
case | casilla |
lien | enlace |
électroniques | electrónicos |
respectifs | respectivos |
ou | o |
de | de |
courriers | correos electrónicos |
en | en |
cliquant | haciendo clic |
en cliquant | clic |
même | incluso |
la | la |
le | el |
FR Toutes les marques déposées apparaissant sur ce système sont la propriété de leurs propriétaires respectifs, y compris, dans certains cas, nous-mêmes et/ou nos sociétés partenaires
ES Todas las marcas comerciales que aparecen en este Sistema son propiedad de sus respectivos propietarios, incluyendo, en algunas instancias, nosotros y/o nuestras empresas asociadas
francês | espanhol |
---|---|
marques | marcas |
apparaissant | aparecen |
respectifs | respectivos |
partenaires | asociadas |
système | sistema |
propriété | propiedad |
propriétaires | propietarios |
et | y |
ou | o |
cas | instancias |
de | de |
ce | este |
nous | nosotros |
sociétés | empresas |
y compris | incluyendo |
FR Tous les autres noms de marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs
ES Todas las demás marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios
francês | espanhol |
---|---|
noms | nombres |
marques | marcas |
commerciaux | comerciales |
propriétaires | propietarios |
respectifs | respectivos |
et | y |
les autres | demás |
de | de |
FR Alors l'expression XPath précédente retournera la séquence (62.5 83.55) qui constitue les montants respectifs pour chaque poste de notre facture.
ES Entonces la expresión XPath anterior devolverá la secuencia (62.5 83.55) que son las cantidades de cada concepto de la factura.
francês | espanhol |
---|---|
xpath | xpath |
séquence | secuencia |
facture | factura |
la | la |
de | de |
chaque | cada |
FR Tous les autres noms commerciaux et marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
ES El resto de marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
francês | espanhol |
---|---|
noms | nombres |
marques | marcas |
propriétaires | dueños |
respectifs | respectivos |
et | y |
FR Les administrateurs ont la possibilité de contrôler entièrement les sondages et questions-réponses à partir de leurs onglets respectifs. Les administrateurs peuvent le faire même s'ils sont le diffuseur actif de l'événement.
ES Los administradores tienen la capacidad de controlar completamente las Encuestas y las Preguntas y respuestas desde sus respectivas pestañas. Los administradores pueden hacer esto independientemente de si son los presentadores activos para ese evento.
francês | espanhol |
---|---|
administrateurs | administradores |
entièrement | completamente |
onglets | pestañas |
respectifs | respectivas |
actif | activos |
réponses | respuestas |
événement | evento |
contrôler | controlar |
et | y |
peuvent | pueden |
questions | preguntas |
de | de |
sondages | encuestas |
possibilité | capacidad |
à | para |
la | la |
FR Placer les fichiers strings.xml traduits dans les dossiers respectifs.
ES Ubica los archivos strings.xml traducidos en sus respectivas carpetas.
francês | espanhol |
---|---|
xml | xml |
respectifs | respectivas |
dossiers | carpetas |
fichiers | archivos |
les | los |
FR Table 3 : Images d?arrière-plan et dossiers de destination respectifs.
ES Tabla 3: imagen de fondo y las respectivas carpetas de destino.
francês | espanhol |
---|---|
images | imagen |
arrière-plan | fondo |
dossiers | carpetas |
destination | destino |
respectifs | respectivas |
table | tabla |
et | y |
de | de |
FR Dans ce cas, les utilisateurs obtiennent l’accès à nos données d’analyse Web concernant leurs sites Jimdo respectifs.
ES En ese caso, los usuarios obtienen el acceso a nuestros datos de análisis web que afecten a sus páginas de Jimdo.
francês | espanhol |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
jimdo | jimdo |
données | datos |
danalyse | análisis |
web | web |
concernant | de |
cas | caso |
nos | nuestros |
obtiennent | obtienen |
à | a |
FR en ce qui concerne le traitement et la reproduction, dans la mesure où cela est nécessaire pour maintenir ou publier les contenus respectifs
ES para editarlos y reproducirlos, siempre y cuando ello sea necesario para el mantenimiento o la publicación de los contenidos en cuestión
francês | espanhol |
---|---|
nécessaire | necesario |
maintenir | mantenimiento |
publier | publicación |
contenus | contenidos |
et | y |
ou | o |
en | en |
la | la |
le | el |
FR Le Client reconnaît par les présentes qu?à tout moment, à notre discrétion, la facturation des Frais d?abonnement peut nous être impartie, de sorte que le Client nous paie directement les Frais d?abonnement respectifs.
ES El Cliente reconoce por el presente que, en cualquier momento y a nuestra discreción, la facturación de los Cargos de Suscripción puede cederse a nosotros, de manera que el Cliente nos pagará directamente los Cargos de Suscripción correspondientes.
francês | espanhol |
---|---|
reconnaît | reconoce |
discrétion | discreción |
facturation | facturación |
abonnement | suscripción |
directement | directamente |
respectifs | correspondientes |
moment | momento |
présentes | presente |
client | cliente |
peut | puede |
de | de |
la | la |
le | el |
à | a |
des frais | cargos |
FR Sous réserve des Conditions précédentes, les présentes Conditions lient les parties, leurs successeurs respectifs et leurs ayants droit autorisés et s?appliquent à leur profit
ES Sujetas a los requisitos anteriores, estas Condiciones serán vinculantes y redundarán en beneficio de las partes, sus respectivos sucesores y los cesionarios permitidos
francês | espanhol |
---|---|
parties | partes |
successeurs | sucesores |
respectifs | respectivos |
autorisés | permitidos |
profit | beneficio |
conditions | condiciones |
et | y |
les | serán |
précédentes | anteriores |
à | a |
FR Blue Prism est une marque commerciale déposée par Blue Prism Limited. D'autres noms apparaissant sur le Site web peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
ES Blue Prism es una marca registrada de Blue Prism Limited. Otros nombres que aparecen en el Sitio web pueden ser marcas registradas de sus respectivos propietarios.
francês | espanhol |
---|---|
blue | blue |
dautres | otros |
noms | nombres |
apparaissant | aparecen |
propriétaires | propietarios |
respectifs | respectivos |
marque | marca |
peuvent | pueden |
le | el |
marques | marcas |
de | de |
être | ser |
est | es |
sur | en |
site | sitio |
web | web |
FR La migration des ressources avec leurs contenus et hyperliens médiatiques respectifs, tels que les images, les PDF et les documents, dans la bibliothèque médiatique de WordPress.
ES Migrar los activos con sus respectivos hipervínculos de contenido y medios, como imágenes, PDF y documentos, a la biblioteca de medios de WordPress.
francês | espanhol |
---|---|
hyperliens | hipervínculos |
respectifs | respectivos |
images | imágenes |
bibliothèque | biblioteca |
wordpress | wordpress |
la | la |
et | y |
médiatiques | medios |
contenus | contenido |
documents | documentos |
de | de |
ressources | activos |
FR Nous avons formé les ingénieurs de nos services d'assistance respectifs aux technologies de l'un et de l'autre, pour que nos clients puissent bénéficier d'une assistance efficace sur les solutions conçues en commun.
ES NetApp y Red Hat capacitan de manera activa a los ingenieros de soporte en función de los productos y las tecnologías, de manera tal que los clientes obtienen un soporte integrado de las soluciones conjuntas.
francês | espanhol |
---|---|
ingénieurs | ingenieros |
assistance | soporte |
solutions | soluciones |
de | de |
et | y |
en | en |
technologies | tecnologías |
clients | clientes |
conçues | a |
FR António Guterres, a nommé Mme Karima El Korri, du Maroc, au poste de Coordonnatrice résidente des Nations Unies en Malaisie, au Brunéi Darussalam et à Singapour, avec l'approbation des gouvernements respectifs des pays hôtes
ES Tomará posesión de su cargo el 20 de agosto
francês | espanhol |
---|---|
poste | cargo |
de | de |
FR Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
ES Las otras marcas comerciales mencionadas pertenecen a sus respectivos dueños.
francês | espanhol |
---|---|
marques | marcas |
commerciales | comerciales |
respectifs | respectivos |
autres | otras |
les | las |
leurs | a |
FR Il se peut que les autres noms de produits cités soient des marques déposées par leurs fabricants respectifs.
ES Los nombres de productos pueden ser marcas registradas de sus correspondientes fabricantes.
francês | espanhol |
---|---|
noms | nombres |
respectifs | correspondientes |
fabricants | fabricantes |
marques | marcas |
de | de |
produits | productos |
FR Copyright 2021 © AfterShip. Tous droits réservés. Diverses marques commerciales détenues par leurs propriétaires respectifs.
ES Copyright 2021 © AfterShip. Todos los derechos reservados. Varias marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
francês | espanhol |
---|---|
copyright | copyright |
droits | derechos |
réservés | reservados |
diverses | varias |
marques | marcas |
commerciales | comerciales |
propriétaires | propietarios |
respectifs | respectivos |
tous | todos |
leurs | de |
FR Copyright 2021 © AfterShip. Tous droits réservés. Diverses marques commerciales détenues par leurs propriétaires respectifs.
ES Copyright 2021 © AfterShip. Todos los derechos reservados. Varias marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
francês | espanhol |
---|---|
copyright | copyright |
droits | derechos |
réservés | reservados |
diverses | varias |
marques | marcas |
commerciales | comerciales |
propriétaires | propietarios |
respectifs | respectivos |
tous | todos |
leurs | de |
FR Copyright 2021 © AfterShip. Tous droits réservés. Diverses marques commerciales détenues par leurs propriétaires respectifs.
ES Copyright 2021 © AfterShip. Todos los derechos reservados. Varias marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
francês | espanhol |
---|---|
copyright | copyright |
droits | derechos |
réservés | reservados |
diverses | varias |
marques | marcas |
commerciales | comerciales |
propriétaires | propietarios |
respectifs | respectivos |
tous | todos |
leurs | de |
FR Copyright 2021 © AfterShip. Tous droits réservés. Diverses marques commerciales détenues par leurs propriétaires respectifs.
ES Copyright 2021 © AfterShip. Todos los derechos reservados. Varias marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
francês | espanhol |
---|---|
copyright | copyright |
droits | derechos |
réservés | reservados |
diverses | varias |
marques | marcas |
commerciales | comerciales |
propriétaires | propietarios |
respectifs | respectivos |
tous | todos |
leurs | de |
FR Les stratégies efficaces de contrôle peuvent combiner différents tests pour réaliser la complémentarité, donnée leurs avantages et désavantages respectifs.
ES Las estrategias efectivas de la prueba pueden combinar diversas pruebas para lograr la complementariedad, dada sus ventajas y desventajas respectivas.
francês | espanhol |
---|---|
stratégies | estrategias |
efficaces | efectivas |
combiner | combinar |
différents | diversas |
respectifs | respectivas |
peuvent | pueden |
et | y |
de | de |
tests | pruebas |
désavantages | desventajas |
avantages | ventajas |
contrôle | prueba |
la | la |
FR Les Marques de commerce mentionnées dans ce document appartiennent aux respectifs propriétaires.
ES Las marcas mencionadas en este documento pertenecen a sus respectivos propietarios.
francês | espanhol |
---|---|
mentionnées | mencionadas |
document | documento |
appartiennent | pertenecen |
respectifs | respectivos |
propriétaires | propietarios |
marques | marcas |
dans | en |
ce | este |
les | las |
aux | a |
FR Remarque: les entrées dans le Gestionnaire DNS Cloud DNS doivent suivre leurs formats de valeur respectifs tels que répertoriés ci-dessus, avec des espaces propres entre les composants de la valeur et l'absence de blancheur de direction ou de suivi.
ES Nota: Las entradas en el administrador de DNS Cloud DNS deben seguir sus formatos de valor respectivos como se enumeran anteriormente, con espacios únicos entre los componentes del valor y no hay espacios en blanco liderados o finales.
francês | espanhol |
---|---|
entrées | entradas |
gestionnaire | administrador |
dns | dns |
cloud | cloud |
respectifs | respectivos |
espaces | espacios |
composants | componentes |
doivent | deben |
et | y |
ou | o |
valeur | valor |
suivre | seguir |
formats | formatos |
de | de |
ci-dessus | en |
remarque | nota |
FR Tableau et Tableau Software sont des marques commerciales de Tableau Software, Inc. Tous les autres noms de société et de produit peuvent être des marques appartenant à leurs détenteurs respectifs.
ES Tableau y Tableau Software son marcas comerciales de Tableau Software, Inc. Todos los demás nombres de productos y empresas pueden ser marcas comerciales de las respectivas empresas con que se asocian.
francês | espanhol |
---|---|
inc | inc |
noms | nombres |
respectifs | respectivas |
tableau | tableau |
et | y |
commerciales | comerciales |
peuvent | pueden |
les autres | demás |
société | empresas |
marques | marcas |
software | software |
de | de |
tous | todos |
être | ser |
à | que |
FR Copyright © 2021 Spyic. Toutes les marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
ES Copyright © 2021 Spyic. Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños.
francês | espanhol |
---|---|
copyright | copyright |
spyic | spyic |
marques | marcas |
propriétaires | dueños |
respectifs | respectivos |
propriété | propiedad |
de | de |
FR Nous vous dirons ce qui marche et ce qui ne marche pas, nous partagerons avec vous nos enseignements et vous fournirons les informations, les données et le savoir-faire nécessaires pour réussir dans vos secteurs respectifs
ES Te diremos lo que funciona y lo que no, daremos a conocer nuestro aprendizaje y te proporcionaremos la información, los datos y los conocimientos necesarios para triunfar en tus respectivos sectores
francês | espanhol |
---|---|
marche | funciona |
nécessaires | necesarios |
réussir | triunfar |
secteurs | sectores |
respectifs | respectivos |
et | y |
enseignements | aprendizaje |
informations | información |
le | la |
données | datos |
dans | en |
savoir | conocer |
les | los |
pour | para |
n | no |
FR L?accès au site ou son utilisation ne vous donne pas le droit de copier, reproduire ou modifier leur nom et leur logo respectifs sans le consentement écrit et explicite de la partie concernée.
ES El acceso al sitio y su uso no te autorizan a copiar, reproducir o modificar sus respectivos nombre y logotipo sin previo, escrito y expreso consentimiento de la parte de que se trate.
francês | espanhol |
---|---|
modifier | modificar |
nom | nombre |
logo | logotipo |
respectifs | respectivos |
accès | acceso |
site | sitio |
ou | o |
copier | copiar |
partie | parte |
reproduire | reproducir |
et | y |
consentement | consentimiento |
au | al |
utilisation | uso |
de | de |
écrit | escrito |
ne | no |
la | la |
le | el |
FR Les autres marques et logos mentionnés dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
ES Otras marcas y logotipos aquí mencionados son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
francês | espanhol |
---|---|
mentionnés | mencionados |
commerciales | comerciales |
propriétaires | propietarios |
respectifs | respectivos |
et | y |
logos | logotipos |
ou | o |
marques | marcas |
autres | otras |
de | de |
le | aquí |
FR Tous les autres droits d'auteur et marques commerciales sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
ES Todos los demás derechos de autor y marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
francês | espanhol |
---|---|
marques | marcas |
respectifs | respectivos |
et | y |
propriétaires | propietarios |
les autres | demás |
droits | derechos |
propriété | propiedad |
de | de |
tous | todos |
FR Nous sommes enregistrés en vertu de la loi de 1998 sur la protection des données et à ce titre, toute information concernant le client et ses dossiers clients respectifs peuvent être transmises à des tiers
ES Estamos inscritos en el marco de la Ley de Protección de Datos de 1998 y, en consecuencia, cualquier información relativa al cliente y a sus registros respectivos de cliente puede ser cedida a terceros
francês | espanhol |
---|---|
respectifs | respectivos |
et | y |
protection | protección |
client | cliente |
en | en |
tiers | terceros |
de | de |
loi | ley |
données | datos |
nous sommes | estamos |
la | la |
être | ser |
le | el |
à | a |
FR Cela leur permettra de collaborer avec leurs chapitres respectifs pour mieux sensibiliser au niveau local et pour améliorer la portée de notre travail visant à faire d?Internet une force positive.
ES Esto les permitirá trabajar junto con sus respectivos Capítulos para crear conciencia local y ampliar el alcance de nuestro trabajo por una Internet como una fuerza para el bien.
francês | espanhol |
---|---|
chapitres | capítulos |
respectifs | respectivos |
portée | alcance |
internet | internet |
force | fuerza |
permettra | permitirá |
local | local |
et | y |
travail | trabajo |
la | el |
de | de |
cela | esto |
notre | nuestro |
Mostrando 50 de 50 traduções