Traduzir "entreprise pouvait" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "entreprise pouvait" de francês para espanhol

Tradução de francês para espanhol de entreprise pouvait

francês
espanhol

FR Le Gorilla Glass 6 ne pouvait supporter que 5,25 pieds, tandis que le 5 pouvait faire 3,9 pieds

ES El Gorilla Glass 6 solo podía soportar 5.25 pies, mientras que el 5 podía hacer 3.9 pies

francês espanhol
glass glass
pieds pies
le el
pouvait podía
tandis mientras que
tandis que mientras
faire hacer

FR Correction : l'enregistrement de la région sur 3 systèmes de moniteur pouvait produire un film qui ne pouvait pas être ouvert.

ES Corrección: la grabación de la región en sistemas de 3 monitores podría producir una película que no se podría abrir.

francês espanhol
correction corrección
région región
systèmes sistemas
moniteur monitores
pouvait podría
film película
ouvert abrir
la la
de de
un a
produire producir
ne no
sur en

FR "Avec notre précédente solution de centre de contact, on pouvait entendre tous les mots que le client prononçait", a déclaré Hooten. "Le client devait rappeler, et l'agent ne pouvait pas offrir d'assistance alors qu'il était là pour aider."

ES "Con nuestra anterior solución de centro de contacto, se podía escuchar cada una de las palabras que decía un cliente", dijo Hooten. "El cliente tenía que volver a llamar y el agente no podía ofrecer asistencia a pesar de estar allí para ayudar".

francês espanhol
solution solución
contact contacto
pouvait podía
offrir ofrecer
et y
aider ayudar
client cliente
de de
le el
mots palabras
ne no
était que
centre centro
a tenía

FR Nous étions incapables de faire évoluer suffisamment notre infrastructure sur site, alors nous voulions voir dans quelle mesure un cloud d'entreprise pouvait nous aider.

ES Como no pudimos obtener la escalabilidad suficiente a partir de nuestra infraestructura local existente, decidimos probar una nube empresarial.

francês espanhol
suffisamment suficiente
infrastructure infraestructura
site local
cloud nube
de de
quelle la
un a

FR Si une crise frappait l'une des entités de l'entreprise, cette entité pouvait la gérer

ES Si algo golpeaba una línea de negocios, esa línea de negocios podía repararse

francês espanhol
pouvait podía
de de

FR De retour chez lui, il a contacté la Networking Academy pour savoir comment son entreprise, Straight Up Technologies, spécialisée dans la création de réseaux pour les entreprises cinématographiques et les franchises sportives, pouvait s'impliquer

ES De regreso a casa, John se comunicó con el programa de Networking Academy para conocer cómo su empresa, Straight Up Technologies, que se especializa en crear redes para empresas cinematográficas y franquicias deportivas, podría involucrarse más

francês espanhol
retour regreso a
academy academy
franchises franquicias
sportives deportivas
technologies technologies
entreprises empresas
et y
pouvait podría
de de
la el
networking networking
réseaux redes
entreprise empresa
spécialisé especializa
comment cómo
son su

FR Autrefois, faire appel à un webdesigner pour créer le site de son entreprise pouvait revenir cher..

ES Anteriormente era muy caro contratar a un diseñador web para que creara tu página web

francês espanhol
cher caro
appel tu
site web
pouvait era
de página
à a

FR Les systèmes jails étaient développés comme des environnements sécurisés qu'un administrateur système pouvait partager avec plusieurs utilisateurs opérant à l'intérieur ou à l'extérieur d'une entreprise.

ES Las jaulas se desarrollaron como entornos seguros que un administrador de sistemas podía compartir con distintos usuarios dentro o fuera de una empresa.

francês espanhol
environnements entornos
pouvait podía
partager compartir
utilisateurs usuarios
systèmes sistemas
administrateur administrador
ou o
développé desarrollaron
sécurisés seguros
entreprise empresa
lintérieur dentro
comme como
à a

FR « Nous avons cherché à savoir comment l’IA pouvait créer des gains d’efficacité, améliorer les performances et créer de nouvelles solutions dans tous les domaines de l’entreprise. »

ES "Estábamos analizando cómo la IA podría aportar mayor eficiencia, mejorar el rendimiento y crear nuevas soluciones en todas las áreas del negocio".

francês espanhol
nouvelles nuevas
domaines áreas
pouvait podría
améliorer mejorar
performances rendimiento
et y
solutions soluciones
créer crear
de del
à a
comment cómo
des todas

FR Après avoir testé la version gratuite, j’ai remarqué que l’entreprise moyenne pouvait arriver à faire une belle galerie avec des personnalisations, le tout sans avoir à faire de mise à niveau

ES Después de probar la versión gratuita, me di cuenta de que una empresa media podía hacer una hermosa galería con personalizaciones, todo sin tener que actualizar

francês espanhol
gratuite gratuita
lentreprise empresa
moyenne media
belle hermosa
galerie galería
personnalisations personalizaciones
pouvait podía
mise à niveau actualizar
de de
la la
version versión
à a
faire hacer

FR "Nous nous sommes dit qu'étant une entreprise française, l'ensemble du site se devait d'être en français, y compris le blog; notre public principal pouvait comprendre l'anglais, mais la logistique est un sujet complexe pour les non-anglophones".

ES "Pensamos que, siendo una compañía francesa, debíamos tener todo el sitio web en francés, incluido el blog; nuestra principal audiencia podía entender el inglés, pero la logística es un tema complicado para los no angloparlantes".

francês espanhol
entreprise compañía
blog blog
public audiencia
principal principal
logistique logística
sujet tema
complexe complicado
en en
mais pero
non no
se a
français francés
pouvait podía
la la
y compris incluido
le el
française francesa
pour para
les los
site sitio
comprendre entender

FR Tout détaillant ignorant les prix fixés par Meyer (MAP) pouvait nuire à la réputation de l'entreprise et à sa position sur le marché, sans parler de l'impact négatif sur les marges.

ES Cualquier retailer que ignore los precios fijados por Meyer (MAP) podría dañar la reputación de la empresa y su posición en el mercado, por no mencionar el impacto negativo en los márgenes.

francês espanhol
nuire dañar
réputation reputación
marges márgenes
meyer meyer
map map
lentreprise empresa
et y
position posición
négatif negativo
n no
de de
prix precios
marché mercado
pouvait podría
la la
le el
à a

FR Belami contrôlait également la conformité des ses MAP manuellement, or cette technique laborieuse ne pouvait pas évoluer aussi vite que le catalogue produits de l'entreprise

ES Belami también comprobaba manualmente la conformidad de sus MAP, pero esta laboriosa técnica no podía evolucionar tan rápidamente como el catálogo de productos de la empresa

francês espanhol
conformité conformidad
manuellement manualmente
technique técnica
pouvait podía
évoluer evolucionar
vite rápidamente
catalogue catálogo
lentreprise empresa
map map
également también
de de
produits productos
la la
ne no
le el

FR « Nous avons cherché à savoir comment l’IA pouvait créer des gains d’efficacité, améliorer les performances et créer de nouvelles solutions dans tous les domaines de l’entreprise. »

ES "Estábamos analizando cómo la IA podría aportar mayor eficiencia, mejorar el rendimiento y crear nuevas soluciones en todas las áreas del negocio".

francês espanhol
nouvelles nuevas
domaines áreas
pouvait podría
améliorer mejorar
performances rendimiento
et y
solutions soluciones
créer crear
de del
à a
comment cómo
des todas

FR Nous étions incapables de faire évoluer suffisamment notre infrastructure sur site, alors nous voulions voir dans quelle mesure un cloud d'entreprise pouvait nous aider.

ES No podíamos ajustar lo suficiente nuestra infraestructura local actual; por eso, decidimos adoptar una nube empresarial.

francês espanhol
suffisamment suficiente
infrastructure infraestructura
cloud nube
de nuestra
un una
nous no
site local

FR En 2014, Felix Rose-Collins s'est retrouvé en difficulté pour trouver un outil de qualité qu'il pouvait utiliser pour gérer le référencement de son entreprise

ES En 2014, Felix Rose-Collins se encontró con la dificultad de encontrar una herramienta de calidad que pudiera utilizar para gestionar el SEO de su negocio

francês espanhol
difficulté dificultad
trouver encontrar
pouvait pudiera
référencement seo
en en
qualité calidad
utiliser utilizar
outil herramienta
de de
gérer gestionar
le el
entreprise negocio
un una

FR De retour chez lui, il a contacté la Networking Academy pour savoir comment son entreprise, Straight Up Technologies, spécialisée dans la création de réseaux pour les entreprises cinématographiques et les franchises sportives, pouvait s'impliquer

ES De regreso a casa, John se comunicó con el programa de Networking Academy para conocer cómo su empresa, Straight Up Technologies, que se especializa en crear redes para empresas cinematográficas y franquicias deportivas, podría involucrarse más

francês espanhol
retour regreso a
academy academy
franchises franquicias
sportives deportivas
technologies technologies
entreprises empresas
et y
pouvait podría
de de
la el
networking networking
réseaux redes
entreprise empresa
spécialisé especializa
comment cómo
son su

FR Autrefois, faire appel à un webdesigner pour créer le site de son entreprise pouvait revenir cher..

ES Anteriormente era muy caro contratar a un diseñador web para que creara tu página web

francês espanhol
cher caro
appel tu
site web
pouvait era
de página
à a

FR Si une violation a été causée par des facteurs de force majeure que l'entreprise ne pouvait pas prévoir, elle n'est pas nécessairement considérée en tant que violation. En revanche, ne pas signaler l'incident en constitue bien une.

ES Si una filtración se produce como resultado de una causa de fuerza mayor que la empresa no haya podido prever, no se contabilizará necesariamente como una infracción. Sin embargo, no informar del incidente sí que constituiría una infracción.

francês espanhol
violation infracción
lentreprise empresa
prévoir prever
nécessairement necesariamente
signaler informar
force fuerza
majeure mayor
de de
en a
si causa
bien si
n no

FR "Nous nous sommes dit qu'étant une entreprise française, l'ensemble du site se devait d'être en français, y compris le blog; notre public principal pouvait comprendre l'anglais, mais la logistique est un sujet complexe pour les non-anglophones".

ES "Pensamos que, siendo una compañía francesa, debíamos tener todo el sitio web en francés, incluido el blog; nuestra principal audiencia podía entender el inglés, pero la logística es un tema complicado para los no angloparlantes".

francês espanhol
entreprise compañía
blog blog
public audiencia
principal principal
logistique logística
sujet tema
complexe complicado
en en
mais pero
non no
se a
français francés
pouvait podía
la la
y compris incluido
le el
française francesa
pour para
les los
site sitio
comprendre entender

FR L'époque où l'informatique pouvait adopter une approche binaire de l'examen et de l'approbation des applications est révolue. Si l'entreprise peut tirer un avantage concurrentiel d'un outil qu'elle s'est procuré, c'est à nous de le lui garantir."

ES Atrás quedaron los días en que TI podía adoptar un enfoque binario para la verificación y aprobación de aplicaciones. Si la empresa va a obtener una ventaja competitiva de una herramienta que han obtenido, es nuestro trabajo asegurarla".

francês espanhol
adopter adoptar
approche enfoque
binaire binario
lentreprise empresa
concurrentiel competitiva
et y
applications aplicaciones
avantage ventaja
pouvait podía
outil herramienta
de de
le la
cest es
à a

FR Marshalls a invité des influenceurs « style de vie » à se joindre à la campagne, ce qui a permis d'étendre sa portée et de rappeler aux consommateurs que n'importe qui pouvait avoir de bonnes surprises chez Marshalls.

ES Han aprovechado a algunos influencers de estilo de vida para unirse a la campaña, con lo que ampliaron el alcance y les recordaron a los consumidores que todo mundo puede encontrar una gran sorpresa en Marshalls.

francês espanhol
influenceurs influencers
style estilo
campagne campaña
portée alcance
consommateurs consumidores
bonnes gran
vie vida
et y
de de
pouvait puede
joindre unirse
la la
à a

FR Comme NordVPN utilise des serveurs RAM sans disques, aucune donnée n’est stockée sur les serveurs. Les serveurs servent uniquement de conduits. Ainsi, même si quelqu’un pouvait accéder à un tel serveur, il ne lui serait d’aucune utilité.

ES Ya que NordVPN usa servidores RAM sin disco, no se almacenan datos en sus servidores. Estos solo sirven de conductos. Así pues, incluso si alguien pudiera obtener acceso a dicho servidor, no les sería para nada útil.

francês espanhol
nordvpn nordvpn
ram ram
disques disco
donnée datos
servent sirven
utilise usa
serveurs servidores
serveur servidor
de de
ne no
ainsi así
nest ser
accéder acceso
à a
un alguien

FR Depuis 2017, nous avons suivi Game of Thrones, et nous avons découvert qu’il pouvait être amusant, mais aussi très productif, de réussir à surfer la vague et à incorporer les éléments d’une série TV dans un produit

ES Existen infinidad de programas para anuncios publicitarios con los que monetizar tu sitio web y el más popular de todos ellos es Google AdSense

francês espanhol
surfer web
et y
la el
of de
très más

FR elle croyait quelle pouvait alors elle la fait

ES ella creyó que podía entonces lo hizo

francês espanhol
pouvait podía
fait hizo

FR Elle croyait qu'elle pouvait alors elle l'a fait Pochette

ES Ella creyó que podía entonces lo hizo Bolsos de mano

francês espanhol
pouvait podía
pochette bolsos
fait hizo

FR visait à s’assurer qu’Internet pouvait être utilisé de manière productive et sécurisée. Le chapitre haïtien a développé le

ES se centró en garantizar que las personas pudieran usar Internet de manera productiva y segura. El Capítulo Haití desarrolló el

francês espanhol
utilisé usar
manière manera
productive productiva
chapitre capítulo
de de
et y
le el
sécurisée segura

FR Le décryptage d'une sauvegarde cryptée iTunes est une tâche complexe et, dans le passé, seule une connaissance pratique de la criminalistique pouvait permettre de résoudre ce problème

ES Descifrar una copia de seguridad cifrada de iTunes es complejo, y en el pasado solo el conocimiento forense práctico podía abordar esa tarea

francês espanhol
itunes itunes
tâche tarea
complexe complejo
connaissance conocimiento
pouvait podía
et y
pratique práctico
passé pasado
de de
sauvegarde copia de seguridad
est es

FR Selon une enquête réalisée en 2017 auprès de professionnels de l’information, les personnes interrogées ont déclaré qu’elles croyaient que l’automatisation du marketing par e-mail pouvait améliorer la productivité des employés :

ES Según una encuesta de 2017 realizada a trabajadores de la información, los encuestados dijeron que pensaban que automatizar el marketing por correo electrónico podía mejorar la productividad de los empleados:

francês espanhol
enquête encuesta
marketing marketing
pouvait podía
productivité productividad
réalisé realizada
améliorer mejorar
employés empleados
de de
personnes a
e electrónico
la la
mail correo

FR Ce n’est pas comme si on pouvait fermer le laboratoire jusqu’à ce nous ayons terminé notre projet. »

ES No podemos cerrar el laboratorio hasta terminar con el proyecto”.

francês espanhol
fermer cerrar
laboratoire laboratorio
terminé terminar
projet proyecto
pas no
le el

FR Avec une fréquence de calcul de 2 000 opérations par minute, contre 1 000 000 000 000 000 (vous ne rêvez pas, il s'agit bien d'un 1 suivi de quinze 0) aujourd'hui, le processus pouvait prendre plusieurs jours

ES Con una tasa de cálculo de 2000 procesos por minuto, en comparación con los 1 000 000 000 000 000 que se realizan en la actualidad (sí, es el número 1 con 15 ceros detrás), ese cálculo podía demorar días

francês espanhol
fréquence tasa
calcul cálculo
aujourdhui en la actualidad
pouvait podía
processus procesos
minute minuto
de de
sagit es
jours días
quinze 15
le el

FR Le cerveau derrière Pixar, et directeur de thèse de Chris Stolte, le professeur Pat Hanrahan, a réalisé lui aussi que ce projet pouvait changer le monde

ES El creador de Pixar y tutor de doctorado de Stolte, el profesor Pat Hanrahan, también se dio cuenta de que este era un proyecto que iba a cambiar el mundo

francês espanhol
professeur profesor
changer cambiar
monde mundo
le el
et y
projet proyecto
de de
ce este
pouvait era

FR Un pourcentage de 0,70 % en « système compromis » signifie que les tests d’AVC ont montré qu’un programme malveillant pouvait endommager le système dans seulement 0,7 cas sur 100.

ES Un porcentaje del 0,70 % de «sistemas comprometidos» significa que las pruebas de AVC muestran que el malware podía dañar el sistema en solo 0,7 casos de cada 100.

francês espanhol
pourcentage porcentaje
signifie significa
tests pruebas
pouvait podía
endommager dañar
le el
système sistema
de de
cas casos
dans en
les las
que solo

FR L'encodeur d'image en temps réel Axis (ARTPEC) était né et pouvait prendre en charge le traitement d'images, la compression, l'analyse vidéo et les fonctionnalités de mise en réseau de manière optimisée

ES Nació Axis Real Time Picture Encoder (ARTPEC) que permitía realizar procesamiento de imágenes, compresión, análisis de vídeo y funciones de red de una manera optimizada

francês espanhol
réel real
axis axis
traitement procesamiento
compression compresión
et y
vidéo vídeo
fonctionnalités funciones
dimages imágenes
de de
réseau red
était que
en a
la una
manière manera
optimisé optimizada

FR Elle pouvait désormais télécharger tous les messages sur une carte et visualiser ses conversations dans le monde entier.

ES Ahora podía subir todos los mensajes a un mapa y visualizar sus conversaciones en todo el mundo.

francês espanhol
pouvait podía
et y
le el
entier todo el mundo
conversations conversaciones
carte mapa
monde mundo
tous todos
messages mensajes
désormais ahora
télécharger subir
les los
une un

FR L'application iOS capture vraiment très peu de données: tout linkingId leur linkingId . Cela ne pouvait être lié à une personne que si elle signalait des symptômes et organisait un test avec le NHS en utilisant cette pièce d'identité.

ES La aplicación iOS captura muy pocos datos: se trata de su linkingId . Eso solo podría vincularse a una persona si informan síntomas y organizan una prueba con el NHS utilizando esa identificación.

francês espanhol
ios ios
capture captura
données datos
symptômes síntomas
test prueba
nhs nhs
lapplication la aplicación
et y
très muy
de de
pouvait podría
à a
personne persona
le el
leur su
utilisant con

FR Ce nom ne pouvait être mieux choisi : alors qu’il entamait son ascension, le Cirque du Soleil marquait l’aube d’une nouvelle ère dans le monde des arts du cirque.

ES Un nombre adecuado; al elevarse el sol de Cirque du Soleil por primera vez, comenzó un nuevo amanecer en el mundo de las artes circenses.

francês espanhol
soleil sol
monde mundo
arts artes
du du
nom nombre
le el
nouvelle nuevo
des de

FR Je savais qu'il pouvait jouer un rôle majeur pour booster notre façon de collaborer, mais nous n'avions pas encore exploité tout son potentiel.”

ES Sabía que era la base perfecta para un conjunto de flujos de trabajo que potenciarían la forma en que colaboramos, pero aún no habíamos aprovechado todo su potencial.”

FR Grâce à cette fonctionnalité, un même utilisateur pouvait se connecter facilement avec plusieurs adresses e-mail (comme une adresse professionnelle et une adresse personnelle) et un seul mot de passe.

ES Esta funcionalidad permitía que un solo usuario se conectara fácilmente con varios correos electrónicos (como un correo electrónico de negocios y un correo electrónico personal) utilizando una sola contraseña.

francês espanhol
fonctionnalité funcionalidad
utilisateur usuario
et y
de de
se a
facilement fácilmente
passe contraseña
e electrónicos
seul un
mail correo

FR En effet, chaque employé pouvait utiliser la documentation et les outils de communication qu'il préférait, et la collaboration était facilitée, même entre équipes, car quelques personnes à peine étaient impliquées dans chaque projet.

ES Los empleados podían utilizar las herramientas de documentación y comunicación que prefirieran, y no era difícil colaborar entre ellos, incluso entre equipos, porque había poca gente involucrada en cada proyecto.

francês espanhol
documentation documentación
et y
communication comunicación
équipes equipos
projet proyecto
outils herramientas
en en
employé empleados
utiliser utilizar
de de
chaque cada
collaboration colaborar
était era
à a

FR Regis New York pour en faire un lieu dans lequel il pouvait assouvir ses passions en compagnie des plus grandes sommités que comptait alors New York

ES Regis New York como un lugar para perseguir sus pasiones en compañía de los personajes ilustres de la ciudad

francês espanhol
new new
york york
passions pasiones
compagnie compañía
lieu lugar
en en
un a
des de

FR S’il y avait un problème de dernière minute et que le responsable du projet était indisponible, personne dans notre équipe ne pouvait intervenir pour régler le problème », explique Kudukis.

ES Si había un problema de último momento y el propietario del proyecto no estaba disponible, nadie en nuestro equipo podía solucionar el problema", explicó Kudukis.

francês espanhol
minute momento
équipe equipo
pouvait podía
régler solucionar
dernière último
sil si
et y
avait había
le el
de de
du del
ne no
un a
projet proyecto
problème problema
notre nuestro

FR En s'associant à OneSpan, l'équipe pouvait être sûre de travailler avec les bonnes personnes pour maintenir le projet sur la bonne voie.

ES Al asociarse con OneSpan, el equipo podía estar seguro de que estaba trabajando con las personas adecuadas para mantener el proyecto en marcha.

francês espanhol
pouvait podía
maintenir mantener
projet proyecto
travailler trabajando
équipe equipo
en en
personnes personas
à a

FR Le seul CMS que vous pouvez utiliser est WordPress, donc on pouvait s’y attendre.

ES El único CMS que puedes utilizar es WordPress, así que esto era de esperar.

francês espanhol
cms cms
utiliser utilizar
wordpress wordpress
attendre esperar
le el
seul único
que así
donc de
vous que
est es

FR J’ai commencé à regarder WordPress et comme j’avais récemment construit un tas de petits sites clients sur WordPress entre 2010 et 2013, j’ai réalisé qu’en effet, WordPress pouvait être utilisé comme un CMS robuste.

ES Empecé a buscar en WordPress y como recientemente había construido un montón de pequeños sitios de clientes en WordPress entre 2010 y 2013, me di cuenta de que, de hecho, WordPress podría ser utilizado como un robusto CMS.

francês espanhol
wordpress wordpress
récemment recientemente
tas montón
petits pequeños
sites sitios
clients clientes
utilisé utilizado
cms cms
robuste robusto
et y
construit construido
réalisé hecho
pouvait podría
de de
être ser
à a

FR Par ailleurs, elle ne pouvait repérer efficacement les erreurs, qui pouvaient avoir des conséquences financières importantes

ES Además, tampoco contaba con una forma eficaz de detectar errores, lo que conducía a resultados potencialmente costosos

francês espanhol
repérer detectar
efficacement eficaz
conséquences resultados
erreurs errores
ne tampoco

FR "Cette aide ne pouvait pas tomber à un meilleur moment, surtout pendant la période du Ramadan. Je me souviens avoir acheté deux poulets pour l'Iftar [rupture du jeûne] et que cela avait rendu mes enfants très heureux", se souvient Hussein.

ES "El momento de la asistencia no pudo ser más perfecto, especialmente durante el Ramadán. Yo recuerdo que compré dos pollos para el Iftar (primera colación después del ayuno), lo que hizo muy felices a mis pequeños", dice Hussein.

francês espanhol
aide asistencia
ramadan ramadán
poulets pollos
rendu hizo
enfants pequeños
heureux felices
hussein hussein
moment momento
surtout especialmente
très muy
mes mis
ne no
la la
je yo
du del
pouvait ser
à a

FR Après une telle catastrophe, on pouvait s'attendre à ce que les organisations de secours traditionnelles réagissent ; et elles l'ont fait.  

ES Tras una calamidad semejante, cabría esperar que las organizaciones de ayuda tradicionales respondieran, y así lo hicieron.

francês espanhol
organisations organizaciones
secours ayuda
traditionnelles tradicionales
et y
fait hicieron
de de
que así
à a

FR Le mAb pouvait également neutraliser les deux le wildtype authentique et les tensions de COV.

ES El mAb podía también neutralizar ambo el wildtype auténtico y deformaciones del VOC.

francês espanhol
pouvait podía
authentique auténtico
cov voc
et y
le el
également también
de del

FR Auparavant, si vous souhaitiez avoir un logo, vous deviez vous rendre dans un agence publicitaire (vous savez comme MadMen) ou travailler avec un graphiste indépendant. Cela pouvait coûter des centaines, voire des milliers de dollars.

ES Solía ser que si quería un logo, usted tenía que visitar una agencia de publicidad (has visto la serie MadMen, ¿verdad?) o encontrar un diseñador freelance para trabajar . Y el proceso cuestan cientos o incluso miles de dólares.

francês espanhol
logo logo
agence agencia
publicitaire publicidad
indépendant freelance
dollars dólares
un a
ou o
pouvait ser
deviez que
de de
rendre para
travailler trabajar
centaines cientos
auparavant una

Mostrando 50 de 50 traduções