Traduzir "compromet la dissipation" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "compromet la dissipation" de francês para espanhol

Tradução de francês para espanhol de compromet la dissipation

francês
espanhol

FR D'un autre côté, cette idée n'est pas tout à fait logique : elle dilue l'idée d'un téléphone de jeu complet et, en réduisant le cadre, elle compromet la dissipation de la chaleur.

ES Por otro lado, no tiene mucho sentido: se diluye la idea de un teléfono de juego completo y, al reducir el marco, se añaden algunos compromisos a la disipación del calor.

francês espanhol
côté lado
idée idea
téléphone teléfono
jeu juego
réduisant reducir
cadre marco
chaleur calor
autre otro
complet completo
et y
pas no
à a
de de
la la
le el

FR La plupart des gens le laissent dans un coin en attendant, mais cela empêche la dissipation de la chaleur

ES Muchas personas cubren la fuente de alimentación y esto puede provocar un aumento en la temperatura de la fuente

francês espanhol
en en
de de
la la
un muchas

FR Placez-la dans un endroit bien aéré et assurez-vous qu'aucun objet placé à côté ou au-dessus n'empêche la dissipation de la chaleur.

ES Asegúrate de colocar la Xbox 360 en un área bien ventilada y de que no haya objetos al lado de la consola ni encima de ella.

francês espanhol
côté lado
assurez asegúrate
et y
la la
de de
bien bien
au al
vous haya

FR Le Conseil exécutif joue un rôle essentiel dans la dissipation des doutes et des préoccupations quant au respect de la Convention

ES El Consejo Ejecutivo desempeña un papel fundamental en la resolución de ambigüedades e inquietudes relativas al cumplimiento de la Convención

francês espanhol
conseil consejo
exécutif ejecutivo
joue desempeña
rôle papel
essentiel fundamental
préoccupations inquietudes
respect cumplimiento
convention convención
et e
de de
la la
le el
au a

FR En utilisant le bon capteur, la puissance de traitement et la dissipation de chaleur, Sony offre un enregistrement plein cadre à des résolutions et une qualité stupéfiantes, et ce dans un kit bien conçu

ES Al utilizar el sensor correcto, la potencia de procesamiento y la disipación de calor, Sony ofrece grabación de fotograma completo con resoluciones y calidad asombrosas, y lo hace en un equipo bien diseñado

francês espanhol
capteur sensor
puissance potencia
traitement procesamiento
chaleur calor
sony sony
offre ofrece
enregistrement grabación
plein completo
résolutions resoluciones
kit equipo
conçu diseñado
cadre fotograma
et y
qualité calidad
en en
de de
bien bien
la la
le el
le bon correcto

FR La dissipation thermique redessinée à lintérieur du corps signifie que lA7S III ne se débat jamais - ce qui est un changement radical par rapport aux caméras vidéo Sony précédentes

ES La disipación de calor rediseñada dentro del cuerpo significa que la A7S III nunca tiene problemas, lo cual es un cambio radical con respecto a las anteriores cámaras Sony enfocadas en video

francês espanhol
thermique calor
corps cuerpo
iii iii
changement cambio
radical radical
vidéo video
sony sony
d s
par rapport respecto
caméras cámaras
la la
signifie significa
du del
jamais nunca
est es
ce cual
aux de
à a
précédentes anteriores

FR La version actuelle du Mac Pro, annoncée en octobre 2013 et sortie plus tard dans l'année, présente une conception complètement nouvelle avec un cylindre en aluminium noir poli construit autour d'un noyau central de dissipation thermique.

ES La versión actual del Mac Pro, anunciado en Octubre del 2013 y lanzado más tarde ese año, incluye un diseño completamente nuevo con un cilindro pulido de aluminio negro construido alrededor de un núcleo central de disipación térmico.

francês espanhol
mac mac
octobre octubre
conception diseño
complètement completamente
cylindre cilindro
aluminium aluminio
noir negro
construit construido
noyau núcleo
central central
thermique térmico
actuelle actual
et y
annoncé anunciado
la la
en en
un a
plus más
tard tarde
de de
du del
nouvelle nuevo
pro pro
version versión

FR Les étiquettes présentent des caractéristiques telles que l’inviolabilité, la résistance aux températures extrêmes et aux surfaces humides, la dissipation électrostatique, le balayage à longue portée et bien plus encore.

ES Las características de las etiquetas incluyen evidenciar manipulaciones, resistencia a las temperaturas extremas y a las superficies mojadas, capacidad para disipar la electricidad estática, escaneado a larga distancia y muchas más.

francês espanhol
étiquettes etiquetas
caractéristiques características
températures temperaturas
surfaces superficies
résistance resistencia
et y
longue larga
la la
plus más
à a

FR Étiquette en polyester avec des propriétés de dissipation électrostatique (ESD) dans la couche de finition et l’adhésif. Convient aux applications où l’électricité statique pourrait endommager les composants.

ES Etiqueta de poliéster con propiedades para disipar la energía electrostática (Electro-Static-Dissipating, ESD) en el revestimiento superior y en el adhesivo. Apta para aplicaciones donde la energía estática podría dañar los componentes.

francês espanhol
polyester poliéster
statique estática
pourrait podría
endommager dañar
propriétés propiedades
et y
applications aplicaciones
composants componentes
en en
de de
la la

FR Accessoire pour le test du facteur de puissance/dissipation et de la capacité

ES Accesorio para pruebas de factor de potencia/disipación y capacitancia

francês espanhol
accessoire accesorio
test pruebas
facteur factor
puissance potencia
et y
de de

FR Mesure précise du facteur de dissipation, du facteur de puissance et de la capacité d'isolement

ES Mediciones de alta precisión de la capacitancia y del factor de disipación/potencia

francês espanhol
facteur factor
puissance potencia
et y
mesure mediciones
la la
de de
du del

FR Système de test de la capacité et du facteur de puissance/dissipation (tan delta)

ES Sistema de pruebas de capacitancia y factor de potencia/disipación (tan delta)

francês espanhol
système sistema
test pruebas
et y
facteur factor
puissance potencia
delta delta
de de
la tan

FR Mesures haute précision du facteur de dissipation/puissance et de la capacité

ES Mediciones de alta precisión de la capacitancia y del factor de disipación/potencia

francês espanhol
mesures mediciones
haute alta
précision precisión
facteur factor
puissance potencia
et y
la la
de de
du del

FR Deux grandes grilles ornent également le dos, qui aident à la dissipation de la chaleur avec la grille concave sur le dessus (ou sur le côté, selon lorientation) de la console.

ES Dos rejillas grandes también adornan la parte posterior, que ayudan a disipar el calor junto con la rejilla cóncava en la parte superior (o lateral, según la orientación) de la consola.

francês espanhol
grandes grandes
grilles rejillas
aident ayudan
chaleur calor
côté parte
console consola
ou o
également también
de de
grille rejilla
la la
le el
à a

FR Le grand dissipateur thermique qui guide le flux d’air fournit également une dissipation thermique pour la puce réseau à haut débit du TVS-472XT

ES El gran disipador de calor que guía la corriente de aire también suministra disipación de calor al chip de red de alta velocidad del TVS-472XT

francês espanhol
thermique calor
puce chip
débit velocidad
fournit suministra
grand gran
guide guía
réseau red
haut alta
également también
la la
le el
du del
une de
à a

FR Les étiquettes présentent des caractéristiques telles que l’inviolabilité, la résistance aux températures extrêmes et aux surfaces humides, la dissipation électrostatique, le balayage à longue portée et bien plus encore.

ES Las características de las etiquetas incluyen evidenciar manipulaciones, resistencia a las temperaturas extremas y a las superficies mojadas, capacidad para disipar la electricidad estática, escaneado a larga distancia y muchas más.

francês espanhol
étiquettes etiquetas
caractéristiques características
températures temperaturas
surfaces superficies
résistance resistencia
et y
longue larga
la la
plus más
à a

FR Étiquette en polyester avec des propriétés de dissipation électrostatique (ESD) dans la couche de finition et l’adhésif. Convient aux applications où l’électricité statique pourrait endommager les composants.

ES Etiqueta de poliéster con propiedades para disipar la energía electrostática (Electro-Static-Dissipating, ESD) en el revestimiento superior y en el adhesivo. Apta para aplicaciones donde la energía estática podría dañar los componentes.

francês espanhol
polyester poliéster
statique estática
pourrait podría
endommager dañar
propriétés propiedades
et y
applications aplicaciones
composants componentes
en en
de de
la la

FR Sony recommande que les disques M.2 NVMe installés dans la PlayStation 5 soient utilisés avec un mécanisme de dissipation thermique, tel qu’un dissipateur thermique ou une feuille de transfert thermique

ES Sony recomienda que las unidades NVMe M.2 instaladas en la PlayStation 5 se utilicen con un mecanismo de disipación de calor, como un disipador térmico o una lámina de transferencia térmica

francês espanhol
sony sony
recommande recomienda
nvme nvme
installés instaladas
playstation playstation
mécanisme mecanismo
feuille lámina
transfert transferencia
m m
la la
thermique térmico
ou o
de de
utilisés utilicen

FR Une mauvaise utilisation d’un dissipateur thermique, ou l’absence de mécanisme de dissipation thermique, peut entraîner des problèmes avec le P5 Plus et/ou la PlayStation 5

ES El uso inadecuado de un disipador térmico o la falta de un mecanismo apropiado de disipación del calor pueden causar problemas en la P5 Plus o la PlayStation 5

francês espanhol
mécanisme mecanismo
peut pueden
problèmes problemas
playstation playstation
thermique térmico
entraîner causar
ou o
de de
utilisation uso
la la
le el

FR Le Conseil exécutif joue un rôle essentiel dans la dissipation des doutes et des préoccupations quant au respect de la Convention

ES El Consejo Ejecutivo desempeña un papel fundamental en la resolución de ambigüedades e inquietudes relativas al cumplimiento de la Convención

francês espanhol
conseil consejo
exécutif ejecutivo
joue desempeña
rôle papel
essentiel fundamental
préoccupations inquietudes
respect cumplimiento
convention convención
et e
de de
la la
le el
au a

FR La violence se manifeste sous de nombreuses formes (émotionnelle, physique, sexuelle) et peut avoir des conséquences à long terme. Être témoin ou victime d’actes de violence compromet la santé, le bien-être et le potentiel de l’enfant.

ES La violencia presenta diversas formas –puede ser de índole emocional, física o sexual– y sus efectos pueden durar toda la vida. El hecho de que un niño presencie o sufra un acto de violencia socava su salud, su bienestar y su potencial.

francês espanhol
violence violencia
formes formas
émotionnelle emocional
physique física
sexuelle sexual
conséquences efectos
potentiel potencial
de de
et y
nombreuses un
bien-être bienestar
santé salud
peut puede
ou o
se que

FR Le détournement de domaine peut se produire au niveau du serveur d'inscription lorsqu'une personne malveillante compromet un compte d'enregistrement et modifie le serveur de noms ou d'autres informations d'enregistrement associées au domaine

ES El secuestro de dominios puede ocurrir a nivel de registrador cuando un atacante compromete una cuenta de registrador y cambia el servidor de nombres u otra información de registro asociada con un dominio

francês espanhol
peut puede
niveau nivel
serveur servidor
modifie cambia
noms nombres
dautres otra
informations información
se produire ocurrir
le el
et y
associé asociada
de de
domaine dominio
lorsquune cuando
compte cuenta
un a

FR Si une violation des données survient qui compromet la vie privée d’une ou de plusieurs personnes se produit, elle devra être rapportée à l’autorité de contrôle

ES Si ocurre una filtración de datos que comprometa la privacidad de una o más personas es necesario informar de ello a las autoridades competentes

francês espanhol
rapport informar
ou o
se produit ocurre
de de
données datos
la la
personnes personas
à a

FR Les concurrents directs ne peuvent pas promouvoir un média ou un contenu négatif qui diffame ou compromet un concurrent direct.

ES Los competidores directos no pueden promocionar earned media negativa ni contenido que difame o comprometa a un competidor de la industria

francês espanhol
promouvoir promocionar
directs directos
peuvent pueden
ou o
concurrent competidor
concurrents competidores
un a
contenu contenido
négatif negativa
les de
n no

FR Les clés cryptographiques stockées dans les logiciels courent le risque d’être volées, ce qui compromet tout le livre de compte de la blockchain.

ES Las claves criptográficas guardadas en el software están en riesgo de robo, comprometiendo todo el registro de blockchain.

francês espanhol
cryptographiques criptográficas
stockées guardadas
risque riesgo
compte registro
blockchain blockchain
vol robo
de de
ce está
logiciels software
clés claves

FR 6 Moyens par Lesquels « l’Accès Légal » au Cryptage Compromet la Sécurité

ES Auditoría de Confianza en Línea y Cuadro de Honor 2018

francês espanhol
au a
sécurité confianza
lesquels de

FR Compromet la sécurité de votre compte Honey ou de celui de toute autre personne (comme permettre à quelqu'un d'autre de se connecter aux Services en se faisant passer pour vous) ;

ES ponga en riesgo la seguridad de su cuenta de Honey o la de cualquier otra persona (por ejemplo, que permita que otra persona inicie sesión en los Servicios haciéndose pasar por usted);

francês espanhol
sécurité seguridad
compte cuenta
permettre permita
services servicios
la la
ou o
de de
votre su
en en
faisant por
personne persona
dautre otra

FR Afin de garantir que ce flot de périphériques ne compromet pas nos réseaux, trois actions majeures seront nécessaires pour connecter, gérer et sécuriser correctement les périphériques IoT. Ce sont : détecter, segmenter et surveiller.

ES Para garantizar que esta avalancha de dispositivos no compromete nuestras redes, se requieren tres acciones principales para conectar, administrar y asegurar adecuadamente los dispositivos IoT: descubrir, segmentar y monitorizar.

francês espanhol
périphériques dispositivos
réseaux redes
connecter conectar
correctement adecuadamente
segmenter segmentar
gérer administrar
et y
iot iot
garantir garantizar
surveiller monitorizar
sécuriser asegurar
de de
actions acciones
ce esta
seront que
n no

FR Alors que les États-Unis ont accéléré leurs efforts de vaccination, la menace des variantes de COVID compromet ces gains, ce qui fait de l'immunité collective mondiale le plus rapidement possible une priorité nationale.

ES Si bien Estados Unidos ha acelerado sus esfuerzos de vacunación, la amenaza de las variantes de COVID pone en peligro estos logros, lo que hace que lograr la inmunidad colectiva global lo más rápido posible sea una prioridad nacional.

francês espanhol
efforts esfuerzos
vaccination vacunación
variantes variantes
covid covid
collective colectiva
mondiale global
possible posible
priorité prioridad
unis unidos
nationale nacional
menace amenaza
accéléré acelerado
de de
la la
plus más
rapidement rápido

FR La corruption compromet la mise en œuvre d’une réponse équitable à la COVID-19 et à d’autres crises, ce qui souligne l’importance de la transparence et des mesures anticorruption dans les situations d’urgence.

ES La corrupción socava la posibilidad de actuar de forma equitativa frente a las crisis, como la de la covid‑19, y subraya la importancia de la transparencia y las medidas contra la corrupción en situaciones de emergencia.

francês espanhol
équitable equitativa
transparence transparencia
mesures medidas
situations situaciones
et y
en en
de de
à a

FR Cela compromet la sécurité du processus d'accord numérique.

ES Esto socava la seguridad del proceso de acuerdos digitales.

francês espanhol
sécurité seguridad
processus proceso
numérique digitales
la la
du del

FR Il compromet les actions de conservation ainsi que les initiatives visant à éliminer la pauvreté et à développer des perspectives économiques durables pour les communautés rurales. 

ES También socava los esfuerzos de conservación, así como los esfuerzos por eliminar la pobreza y desarrollar oportunidades económicas sostenibles para las comunidades rurales 

francês espanhol
conservation conservación
éliminer eliminar
pauvreté pobreza
développer desarrollar
perspectives oportunidades
économiques económicas
durables sostenibles
rurales rurales
la la
et y
communautés comunidades
de de
à para

FR Notre collection Core propose les indispensables hivernaux de la garde-robe de chaque cycliste, à un prix avantageux qui ne compromet pas le confort et la performance.

ES Nuestra colección Core incluye básicos de invierno para el vestuario de cualquier ciclista, ofreciendo relación calidad-precio sin comprometer la comodidad o el rendimiento.

francês espanhol
collection colección
cycliste ciclista
confort comodidad
propose ofreciendo
prix precio
performance rendimiento
de de
core core
à para
et nuestra
la la
le el

FR Dans le cas où le contenu du client compromet ou met gravement en danger la fonctionnalité, la sécurité ou la disponibilité du système de serveur, RAIDBOXES est en droit de supprimer le compte du client.

ES En el caso de que el contenido del cliente perjudique o ponga en peligro de forma aguda la funcionalidad, la seguridad o la disponibilidad del sistema del servidor, RAIDBOXES tiene derecho a eliminar la cuenta del cliente.

francês espanhol
client cliente
danger peligro
fonctionnalité funcionalidad
sécurité seguridad
raidboxes raidboxes
ou o
système sistema
serveur servidor
disponibilité disponibilidad
supprimer eliminar
en en
compte cuenta
contenu contenido
de de
la la
le el
du del
cas caso

FR Cette autofloraison rapide ne prend que neuf semaines à mûrir, mais ne compromet ni le goût, la qualité ou l'effet des têtes. Savourez une herbe à l'odeur d'abricot couverte d'une couche givrée de résine riche en THC.

ES Esta auto de rápido crecimiento solo tarda 9 semanas en madurar, sin sacrificar su sabor, calidad de cogollo ni efecto. Disfruta de unas flores con aroma a albaricoque y una capa de resina escarchada rica en THC.

francês espanhol
rapide rápido
semaines semanas
savourez disfruta
résine resina
riche rica
ni ni
qualité calidad
couche capa
goût sabor
de de
en en
thc thc
à a
des unas

FR La violence se manifeste sous de nombreuses formes (émotionnelle, physique, sexuelle) et peut avoir des conséquences à long terme. Être témoin ou victime d’actes de violence compromet la santé, le bien-être et le potentiel de l’enfant.

ES La violencia presenta diversas formas –puede ser de índole emocional, física o sexual– y sus efectos pueden durar toda la vida. El hecho de que un niño presencie o sufra un acto de violencia socava su salud, su bienestar y su potencial.

francês espanhol
violence violencia
formes formas
émotionnelle emocional
physique física
sexuelle sexual
conséquences efectos
potentiel potencial
de de
et y
nombreuses un
bien-être bienestar
santé salud
peut puede
ou o
se que

FR La corruption compromet la mise en œuvre d’une réponse équitable à la COVID-19 et à d’autres crises, ce qui souligne l’importance de la transparence et des mesures anticorruption dans les situations d’urgence.

ES La corrupción socava la posibilidad de actuar de forma equitativa frente a las crisis, como la de la covid‑19, y subraya la importancia de la transparencia y las medidas contra la corrupción en situaciones de emergencia.

francês espanhol
équitable equitativa
transparence transparencia
mesures medidas
situations situaciones
et y
en en
de de
à a

FR 6 Moyens par Lesquels « l’Accès Légal » au Cryptage Compromet la Sécurité

ES Cifrado: imprescindible para la comunidad LGTBI

francês espanhol
cryptage cifrado
la la

FR Au Bénin, l’infodémie sur les vaccins anti-COVID-19 compromet le succès des campagnes de vaccination contre la poliomyélite

ES De Milán a Glasgow, jóvenes líderes marroquíes se comprometen a luchar contra el cambio climático

francês espanhol
de de
contre contra

FR Si une violation des données survient qui compromet la vie privée d’une ou de plusieurs personnes se produit, elle devra être rapportée à l’autorité de contrôle

ES Si ocurre una filtración de datos que comprometa la privacidad de una o más personas es necesario informar de ello a las autoridades competentes

francês espanhol
rapport informar
ou o
se produit ocurre
de de
données datos
la la
personnes personas
à a

FR Si vous vous demandez si cette conception compromet l'utilisation quotidienne du clavier, nous sommes heureux de vous signaler que ce n'est pas le cas

ES Si se pregunta si este diseño compromete el uso diario del teclado, nos complace informarle que no es así

francês espanhol
conception diseño
lutilisation uso
quotidienne diario
clavier teclado
heureux complace
pas no
le el
ce este
de del
que así

FR Nous sommes également heureux de signaler que le boîtier résistant aux éclaboussures ne compromet pas non plus les effets d'éclairage. Ce clavier s'illumine bien sans être trop puissant.

ES También nos complace informar que la carcasa a prueba de salpicaduras tampoco compromete los efectos de iluminación. Este teclado se ilumina muy bien sin ser abrumador.

francês espanhol
heureux complace
signaler informar
boîtier carcasa
effets efectos
clavier teclado
éclairage iluminación
le la
également también
de de
ce este
bien bien
ne tampoco
être ser
trop que

FR Si l'espace est limité, un clavier à 60 % pourrait bien être la réponse à vos besoins. Le Huntsman Mini est un clavier compact qui réduit la taille, mais ne compromet pas la qualité.

ES Si el espacio es escaso, un teclado al 60% puede ser la respuesta a sus necesidades. El Huntsman Mini es un teclado compacto que reduce el tamaño, pero no compromete la calidad.

francês espanhol
lespace espacio
clavier teclado
besoins necesidades
mini mini
compact compacto
réduit reduce
qualité calidad
réponse respuesta
taille tamaño
mais pero
la la
ne no
le el
être ser
est es
à a
bien si

FR Cela compromet la sécurité du processus d'accord numérique.

ES Esto socava la seguridad del proceso de acuerdos digitales.

francês espanhol
sécurité seguridad
processus proceso
numérique digitales
la la
du del

FR Les clés cryptographiques stockées dans les logiciels courent le risque d’être volées, ce qui compromet tout le livre de compte de la blockchain.

ES Las claves criptográficas guardadas en el software están en riesgo de robo, comprometiendo todo el registro de blockchain.

francês espanhol
cryptographiques criptográficas
stockées guardadas
risque riesgo
compte registro
blockchain blockchain
vol robo
de de
ce está
logiciels software
clés claves

FR Au Bénin, l’infodémie sur les vaccins anti-COVID-19 compromet le succès des campagnes de vaccination contre la poliomyélite

ES En pro de la educación para todos: Cinco historias de valentía, innovación y saber hacer

francês espanhol
au a
de de
la la
sur en

FR Elle décourage les investissements, entrave la croissance économique et compromet le développement durable

ES Desalienta la inversión, obstaculiza el crecimiento económico e impide activamente el desarrollo sostenible

francês espanhol
investissements inversión
économique económico
durable sostenible
développement desarrollo
croissance crecimiento
d e
la la
le el

FR La violence faite aux femmes est une manifestation extrême des inégalités de genre. Elle porte atteinte à leurs droits humains et compromet leur santé physique et mentale ainsi que leur capacité à être des membres productifs de la société.

ES La violencia contra la mujer es una manifestación extrema de la desigualdad de género la cual atenta contra sus derechos humanos y socava su salud física y mental y su capacidad de ser miembros productivos de la comunidad.

francês espanhol
extrême extrema
santé salud
physique física
mentale mental
capacité capacidad
membres miembros
productifs productivos
société comunidad
inégalité desigualdad
la la
femmes mujer
genre género
et y
droits derechos
de de
violence violencia
est es
être ser
leur su

FR Les études montrent que l’attente ne compromet pas le résultat et évite à la personne d’être exposée aux effets secondaires du traitement

ES Los estudios demuestran que la espera no compromete el resultado y evita que el paciente se exponga a los efectos secundarios del tratamiento

francês espanhol
études estudios
montrent demuestran
évite evita
secondaires secundarios
traitement tratamiento
et y
effets efectos
ne no
la la
le el
du del
les los
résultat resultado
à a

FR Le retrait du consentement ne compromet pas la licéité du traitement fondé sur le consentement effectué avant ce retrait.

ES Dicha retirada no afectará a la legalidad del procesamiento previo a la retirada del consentimiento.

francês espanhol
retrait retirada
traitement procesamiento
consentement consentimiento
avant a
la la
ne no
du del

Mostrando 50 de 50 traduções