FR Sur macOS, iTunes stockera les sauvegardes dans /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup . (macOS 10.15 crée des sauvegardes à l'aide du Finder plutôt que d'iTunes, mais ces sauvegardes sont stockées au même endroit.)
FR Sur macOS, iTunes stockera les sauvegardes dans /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup . (macOS 10.15 crée des sauvegardes à l'aide du Finder plutôt que d'iTunes, mais ces sauvegardes sont stockées au même endroit.)
EN On macOS, iTunes will store backups in /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup. (macOS 10.15 creates backups using Finder rather than iTunes, but these backups are stored in the same place.)
francês | inglês |
---|---|
macos | macos |
itunes | itunes |
library | library |
crée | creates |
finder | finder |
endroit | place |
username | username |
users | users |
application | application |
sauvegardes | backups |
backup | backup |
support | support |
sont | are |
stockées | stored |
dans | in |
plutôt | rather |
mais | but |
même | the |
FR Sous Windows Vista, Windows 7, 8 et Windows 10, iTunes stockera les sauvegardes dans \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup .
EN Under Windows Vista, Windows 7, 8 and Windows 10 iTunes will store backups in \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup.
francês | inglês |
---|---|
windows | windows |
itunes | itunes |
users | users |
roaming | roaming |
computer | computer |
vista | vista |
username | username |
sous | under |
sauvegardes | backups |
et | and |
apple | apple |
backup | backup |
dans | in |
FR La version Microsoft Store d’iTunes stocke ses sauvegardes dans \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup .
EN The Microsoft Store version of iTunes stores its backups in \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup.
francês | inglês |
---|---|
microsoft | microsoft |
users | users |
apple | apple |
username | username |
la | the |
store | store |
stocke | stores |
sauvegardes | backups |
backup | backup |
dans | in |
ses | its |
version | version |
FR Sous Windows XP, iTunes stockera les sauvegardes dans \Documents and Settings\[USERNAME]\Application Data\Apple Computer\MobileSync\Backup .
EN Under Windows XP, iTunes will store backups in \Documents and Settings\[USERNAME]\Application Data\Apple Computer\MobileSync\Backup.
francês | inglês |
---|---|
windows | windows |
xp | xp |
itunes | itunes |
settings | settings |
application | application |
computer | computer |
username | username |
documents | documents |
data | data |
sous | under |
sauvegardes | backups |
and | and |
apple | apple |
backup | backup |
dans | in |
FR Sous les versions plus récentes de Windows, telles que 10, 8, 7 et Vista, BlackBerry Desktop Manager stockera les sauvegardes dans \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry .
EN Under newer versions of Windows such as 10, 8, 7 and Vista, BlackBerry Desktop Manager will store backups in \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry.
francês | inglês |
---|---|
versions | versions |
récentes | newer |
windows | windows |
blackberry | blackberry |
desktop | desktop |
manager | manager |
users | users |
documents | documents |
vista | vista |
username | username |
sauvegardes | backups |
de | of |
dans | in |
telles | as |
et | and |
FR Collez la commande copiée depuis Bitbucket (le résultat devrait ressembler à ce qui suit) : git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git.
EN Paste the command you copied from Bitbucket (would like something like this): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
commande | command |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
https | https |
org | org |
copié | copied |
username | username |
ce | this |
depuis | from |
FR Merci d'avoir rejoint notre Talent Network, {{vm.userName}}
EN Thanks for joining our Talent Network, {{vm.userName}}
francês | inglês |
---|---|
talent | talent |
network | network |
vm | vm |
username | username |
notre | our |
merci | for |
FR Sous Windows XP, BlackBerry Desktop Manager stocke les sauvegardes dans \Documents and Settings\USERNAME\My Document\BlackBerry .
EN Under Windows XP, BlackBerry Desktop Manager will store backups in \Documents and Settings\USERNAME\My Document\BlackBerry.
francês | inglês |
---|---|
windows | windows |
xp | xp |
blackberry | blackberry |
desktop | desktop |
manager | manager |
settings | settings |
my | my |
username | username |
sauvegardes | backups |
stocke | store |
sous | under |
and | and |
documents | documents |
document | document |
dans | in |
FR Collez la commande copiée depuis Bitbucket (le résultat devrait ressembler à ce qui suit) : git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git.
EN Paste the command you copied from Bitbucket (would like something like this): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
commande | command |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
https | https |
org | org |
copié | copied |
username | username |
ce | this |
depuis | from |
FR username=<string> spécifie le nom d'utilisateur utilisé pour accéder au système API XenServer
EN username=<string> specifies the username used to access the XenServer API system
francês | inglês |
---|---|
lt | lt |
string | string |
gt | gt |
utilisé | used |
système | system |
api | api |
username | username |
le | the |
accéder | access |
FR username : <string> spécifie le nom d'utilisateur utilisé pour accéder au système API XenServer
EN username: <string> specifies the username used to access the XenServer API system
francês | inglês |
---|---|
lt | lt |
string | string |
gt | gt |
utilisé | used |
système | system |
api | api |
username | username |
le | the |
accéder | access |
FR Pour ajouter des variables au groupe contextuel, cliquez sur le bouton [+] cinq fois et saisissez les noms de champs host, port, database, username etpassword.
EN To add variables to the context group, click the [+] button five times and type the field names as host, port, database, username, and password.
francês | inglês |
---|---|
variables | variables |
groupe | group |
contextuel | context |
noms | names |
champs | field |
host | host |
port | port |
database | database |
username | username |
le | the |
bouton | button |
cinq | five |
ajouter | add |
cliquez | click |
et | and |
de | times |
FR Merci d'avoir rejoint notre Talent Network, {{vm.userName}}
EN Thanks for joining our Talent Network, {{vm.userName}}
francês | inglês |
---|---|
talent | talent |
network | network |
vm | vm |
username | username |
notre | our |
merci | for |
FR Merci d'avoir rejoint notre Talent Network, {{ vm.userName }}
EN Thanks for joining our Talent Network, {{ vm.userName }}
francês | inglês |
---|---|
talent | talent |
network | network |
vm | vm |
username | username |
notre | our |
merci | for |
FR Collez la commande copiée depuis Bitbucket (le résultat devrait ressembler à ce qui suit) : git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git.
EN Paste the command you copied from Bitbucket (would like something like this): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
commande | command |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
https | https |
org | org |
copié | copied |
username | username |
ce | this |
depuis | from |
FR Merci d'avoir rejoint notre Talent Network, {{vm.userName}}
EN Thanks for joining our Talent Network, {{vm.userName}}
francês | inglês |
---|---|
talent | talent |
network | network |
vm | vm |
username | username |
notre | our |
merci | for |
FR Collez la commande copiée depuis Bitbucket (le résultat devrait ressembler à ce qui suit) : git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git.
EN Paste the command you copied from Bitbucket (would like something like this): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
commande | command |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
https | https |
org | org |
copié | copied |
username | username |
ce | this |
depuis | from |
FR Sur macOS, iTunes stockera les sauvegardes dans /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup . (macOS 10.15 crée des sauvegardes à l'aide du Finder plutôt que d'iTunes, mais ces sauvegardes sont stockées au même endroit.)
EN On macOS, iTunes will store backups in /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup. (macOS 10.15 creates backups using Finder rather than iTunes, but these backups are stored in the same place.)
francês | inglês |
---|---|
macos | macos |
itunes | itunes |
library | library |
crée | creates |
finder | finder |
endroit | place |
username | username |
users | users |
application | application |
sauvegardes | backups |
backup | backup |
support | support |
sont | are |
stockées | stored |
dans | in |
plutôt | rather |
mais | but |
même | the |
FR Sous Windows Vista, Windows 7, 8 et Windows 10, iTunes stockera les sauvegardes dans \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup .
EN Under Windows Vista, Windows 7, 8 and Windows 10 iTunes will store backups in \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup.
francês | inglês |
---|---|
windows | windows |
itunes | itunes |
users | users |
roaming | roaming |
computer | computer |
vista | vista |
username | username |
sous | under |
sauvegardes | backups |
et | and |
apple | apple |
backup | backup |
dans | in |
FR La version Microsoft Store d’iTunes stocke ses sauvegardes dans \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup .
EN The Microsoft Store version of iTunes stores its backups in \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup.
francês | inglês |
---|---|
microsoft | microsoft |
users | users |
apple | apple |
username | username |
la | the |
store | store |
stocke | stores |
sauvegardes | backups |
backup | backup |
dans | in |
ses | its |
version | version |
FR Sous Windows XP, iTunes stockera les sauvegardes dans \Documents and Settings\[USERNAME]\Application Data\Apple Computer\MobileSync\Backup .
EN Under Windows XP, iTunes will store backups in \Documents and Settings\[USERNAME]\Application Data\Apple Computer\MobileSync\Backup.
francês | inglês |
---|---|
windows | windows |
xp | xp |
itunes | itunes |
settings | settings |
application | application |
computer | computer |
username | username |
documents | documents |
data | data |
sous | under |
sauvegardes | backups |
and | and |
apple | apple |
backup | backup |
dans | in |
FR Sous les versions plus récentes de Windows, telles que 10, 8, 7 et Vista, BlackBerry Desktop Manager stockera les sauvegardes dans \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry .
EN Under newer versions of Windows such as 10, 8, 7 and Vista, BlackBerry Desktop Manager will store backups in \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry.
francês | inglês |
---|---|
versions | versions |
récentes | newer |
windows | windows |
blackberry | blackberry |
desktop | desktop |
manager | manager |
users | users |
documents | documents |
vista | vista |
username | username |
sauvegardes | backups |
de | of |
dans | in |
telles | as |
et | and |
FR Je demande la divulgation des dossiers pour le nom d?utilisateur [USERNAME] à titre urgent conformément à l?article 18 U.S.C § 2702(b)(7) et § 2702(c)
EN I request release of records for username [USERNAME] on an emergency basis pursuant to 18 U.S.C § 2702(b)(7) and § 2702(c)
francês | inglês |
---|---|
demande | request |
b | b |
je | i |
conformément | pursuant |
s | s |
c | c |
dossiers | records |
article | an |
le | on |
utilisateur | username |
à | to |
FR Sous Windows XP, BlackBerry Desktop Manager stocke les sauvegardes dans \Documents and Settings\USERNAME\My Document\BlackBerry .
EN Under Windows XP, BlackBerry Desktop Manager will store backups in \Documents and Settings\USERNAME\My Document\BlackBerry.
francês | inglês |
---|---|
windows | windows |
xp | xp |
blackberry | blackberry |
desktop | desktop |
manager | manager |
settings | settings |
my | my |
username | username |
sauvegardes | backups |
stocke | store |
sous | under |
and | and |
documents | documents |
document | document |
dans | in |
FR [bctt tweet="Il est temps pour les organisations de s'assurer qu'elles ont défini une gouvernance des politiques dans leur organisation." username="Michael Rasmussen"]
EN [bctt tweet=?It is time for organizations to ensure they have defined policy governance in their organization.? username=?Michael Rasmussen?]
francês | inglês |
---|---|
tweet | tweet |
temps | time |
défini | defined |
politiques | policy |
michael | michael |
username | username |
il | it |
organisations | organizations |
gouvernance | governance |
organisation | organization |
est | is |
dans | in |
Mostrando 25 de 25 traduções