FR FBref a été créé par Sports-Reference, l'équipe à l'origine des sites de statistiques les plus populaires comme Baseball-Reference et Basketball-Reference
FR FBref a été créé par Sports-Reference, l'équipe à l'origine des sites de statistiques les plus populaires comme Baseball-Reference et Basketball-Reference
DE FBref wurde entworfen von Sports-Reference, dem Team hinter bekannten Statistik-Websites wie Baseball-Reference und Basketball-Reference
francês | alemão |
---|---|
été | wurde |
statistiques | statistik |
équipe | team |
et | und |
sites | websites |
FR Le numéro correct est la référence ou de modèle et NON PAS le numéro de série. La référence est une séquence de chiffres et/ou de lettres. Parfois, la référence contient un tiret (-) ou une barre oblique (/).
DE Die richtige Nummer ist die Typ- oder Modellnummer und NICHT die Seriennummer. Die Typennummer ist eine Folge von Zahlen und/oder Buchstaben. Manchmal enthält die Typennummer einen Bindestrich (-) oder Schrägstrich (/).
francês | alemão |
---|---|
correct | richtige |
numéro de série | seriennummer |
et | und |
lettres | buchstaben |
ou | oder |
pas | nicht |
parfois | manchmal |
contient | enthält |
est | ist |
de | von |
FR Choisissez Supprimer la référence pour supprimer la référence de la feuille. Si la référence est actuellement utilisée, les formules peuvent renvoyer des erreurs #INVALID REF
DE Wählen Sie Referenz löschen, um die Referenz aus dem Blatt zu löschen. Wenn die Referenz derzeit verwendet wird, geben die Formeln möglicherweise #INVALID REF-Fehlermeldungen aus.
francês | alemão |
---|---|
supprimer | löschen |
référence | referenz |
feuille | blatt |
actuellement | derzeit |
formules | formeln |
erreurs | fehlermeldungen |
peuvent | möglicherweise |
utilisé | verwendet |
si | wenn |
choisissez | wählen |
de | geben |
FR Référence : les dates de début et de fin de référence au plus tôt et au plus tard dans vos colonnes, établies au moment où vous avez activé la référence, initialement.
DE Baseline – Die frühesten und spätesten Start- und Enddaten in Ihren Spalten, die zu der Zeit bestanden, als Sie die Baseline erstmals aktiviert haben.
francês | alemão |
---|---|
début | start |
colonnes | spalten |
activé | aktiviert |
et | und |
dans | in |
au | zu |
moment | zeit |
la | die |
vos | sie |
FR Les barres de référence du Mode Gantt n’apparaîtront pas dans les rapports ou les widgets de rapport de tableau de bord, contrairement aux colonnes Écart, Début de référence et Fin de référence, qui y seront visibles.
DE Auch wenn die Spalten Abweichung, Baseline-Start und Baseline-Ende in einem Bericht angezeigt werden, werden Baseline-Balken aus der Gantt-Ansicht nicht in Berichten oder Dashboard-Widget-Berichten angezeigt.
francês | alemão |
---|---|
barres | balken |
gantt | gantt |
widgets | widget |
tableau | dashboard |
colonnes | spalten |
début | start |
fin | ende |
pas | nicht |
ou | oder |
rapport | bericht |
et | und |
rapports | berichten |
dans | in |
de | der |
FR affiche de guitare, balances de guitare, modes déchelle, blues pentatoniques, tableau des échelles, mineur majeur, leçon de guitare, référence guitare, éducation musicale, notes de touche, référence des échelles
DE gitarrenplakat, gitarrenwaage, skaliert modi, pentatonischer blues, skalendiagramm, moll dur, gitarrenstunde, gitarrenreferenz, musikalische bildung, griffbrett notizen, skalenreferenz
francês | alemão |
---|---|
modes | modi |
blues | blues |
éducation | bildung |
musicale | musikalische |
notes | notizen |
échelle | skaliert |
FR Des organismes réputés font régulièrement référence à Pega pour ses applications et sa plateforme de référence dans le secteur, sans oublier les innovations rendues possibles par ses clients et ses collaborateurs
DE Die branchenführenden Anwendungen von Pega, seine Plattform und die innovative Arbeit unserer Kunden und Mitarbeiter erhalten regelmäßig Auszeichnungen von renommierten Organisationen
francês | alemão |
---|---|
organismes | organisationen |
régulièrement | regelmäßig |
pega | pega |
plateforme | plattform |
clients | kunden |
collaborateurs | mitarbeiter |
applications | anwendungen |
et | und |
à | die |
de | unserer |
secteur | von |
pour | erhalten |
FR Il arrive fréquemment qu'un blog fasse référence à un autre blog, lequel fait lui-même référence à un autre, et ainsi de suite, chacun affichant des annonces en chemin
DE Häufig verweist ein Blog auf einen anderen Blog, der wiederum auf einen anderen Blog verweist usw., und jeder einzelne davon zeigt Werbung an
francês | alemão |
---|---|
fréquemment | häufig |
blog | blog |
affichant | zeigt |
annonces | werbung |
et | und |
autre | anderen |
un | einen |
de | davon |
à | auf |
FR qui fait référence à un répertoire parent dans un système de fichiers, fait également référence à l'élément parent dans XPath.
DE auch in XPath für das aktuelle Element, während der doppelte Punkt .., der in einem Dateisystem für das übergeordnete Verzeichnis steht, in XPath für das übergeordnete Element steht.
francês | alemão |
---|---|
xpath | xpath |
élément | element |
répertoire | verzeichnis |
un | einem |
également | auch |
de | doppelte |
dans | in |
FR Les termes «vous» et “votre” font référence à un résident de la Californie et “nous” ou “notre” font référence à City Pass, Inc
DE Die Begriffe "Sie" und "Ihr" bezieht sich auf einen Einwohner Kaliforniens und "wir" oder "unser" bezieht sich auf City Pass, Inc
francês | alemão |
---|---|
termes | begriffe |
californie | kaliforniens |
city | city |
inc | inc |
ou | oder |
un | einen |
notre | unser |
FR Jamais aucun déplacement de données. Les requêtes en langage naturel (NLQ) sont exécutées en temps réel, dans la base de données, afin que vos enregistrements de référence, les « golden records », restent la référence.
DE Kein Verschieben von Daten mehr. Abfragen in natürlicher Sprache werden live in der Datenbank ausgeführt, damit Ihre Golden Records genauso bleiben.
francês | alemão |
---|---|
requêtes | abfragen |
naturel | natürlicher |
golden | golden |
données | daten |
langage | sprache |
restent | werden |
base de données | datenbank |
records | records |
exécuté | ausgeführt |
en | in |
de | damit |
FR Il arrive fréquemment qu'un blog fasse référence à un autre blog, lequel fait lui-même référence à un autre, et ainsi de suite, chacun affichant des annonces en chemin
DE Häufig verweist ein Blog auf einen anderen Blog, der wiederum auf einen anderen Blog verweist usw., und jeder einzelne davon zeigt Werbung an
francês | alemão |
---|---|
fréquemment | häufig |
blog | blog |
affichant | zeigt |
annonces | werbung |
et | und |
autre | anderen |
un | einen |
de | davon |
à | auf |
FR le trafic élevé de référence: l?augmentation du trafic de référence est un avantage incontestable d?avoir beaucoup de backlinks de qualité.
DE Hohe Empfehlungshandel: erhöhte Befassung Verkehr ist ein unbestreitbarer Vorteil viele Qualität Backlinks.
francês | alemão |
---|---|
élevé | hohe |
augmentation | erhöhte |
avantage | vorteil |
backlinks | backlinks |
qualité | qualität |
est | ist |
trafic | verkehr |
FR Comme dans le cas des balises Zendesk [consultez Référence des objets de données Zendesk (balises)], il suffit, pour utiliser un contenu dynamique, de faire référence à la balise.
DE Wie bei Zendesk-Platzhaltern (siehe Zendesk-Datenobjektreferenz (Platzhalter)) verweisen Sie bei dynamischen Inhalten einfach auf den Platzhalter.
francês | alemão |
---|---|
zendesk | zendesk |
dynamique | dynamischen |
un | einfach |
consultez | sie |
FR En outre, aucune ligne de référence n’est nécessaire pour la mesure, car le décalage est défini par rapport à un rouleau de référence.
DE Außerdem ist keine Referenz für die Messung erforderlich, da der Versatz im Verhältnis zu einer Referenzwalze bestimmt wird.
francês | alemão |
---|---|
référence | referenz |
nécessaire | erforderlich |
rapport | verhältnis |
nest | die |
est | ist |
n | keine |
car | da |
à | zu |
mesure | messung |
FR Vous pouvez éventuellement saisir un nom pour votre référence. (Si vous ne saisissez pas de nom, la référence se verra attribuer un nom par défaut, basé sur le nom de la feuille et le nombre de références de cette feuille.)
DE Sie können optional einen Namen für Ihre Referenz eingeben. (Wenn Sie keinen Namen eingeben, wird der Referenz ein Standardname basierend auf dem Blattnamen und der Anzahl an Malen zugewiesen, die auf das Blatt verwiesen wurde.)
francês | alemão |
---|---|
éventuellement | optional |
nom | namen |
basé | basierend |
feuille | blatt |
référence | referenz |
saisissez | ein |
et | und |
si | wenn |
saisir | eingeben |
ne | keinen |
un | einen |
le | wurde |
nombre de | anzahl |
FR Les références peuvent être rompues si les lignes, colonnes ou cellules sources ont été supprimées. Vous pouvez effectuer des modifications pour faire référence à des données valides ou supprimer complètement la référence.
DE Referenzen können beschädigt sein, wenn die Quellzeilen, -spalten oder -zellen gelöscht wurden. Sie können sie bearbeiten, sodass auf gültige Daten verwiesen oder die Referenz ganz gelöscht wird.
francês | alemão |
---|---|
cellules | zellen |
valides | gültige |
modifications | bearbeiten |
colonnes | spalten |
références | referenzen |
référence | referenz |
si | wenn |
ou | oder |
supprimé | gelöscht |
à | die |
données | daten |
pour | sodass |
des | ganz |
FR Sélectionnez +Créer dans l’angle supérieur droit pour créer une nouvelle référence. Vous pouvez utiliser cette référence plus tard lorsque vous créez de nouvelles formules.
DE Wählen Sie oben rechts +Erstellen aus, um eine neue Referenz zu erstellen. Sie können diese Referenz später verwenden, wenn Sie neue Formeln erstellen.
francês | alemão |
---|---|
référence | referenz |
formules | formeln |
utiliser | verwenden |
tard | später |
sélectionnez | wählen |
de | oben |
droit | rechts |
une | eine |
vous | sie |
lorsque | wenn |
créer | erstellen |
nouvelles | neue |
FR Passez le curseur sur une référence de la liste pour afficher l'icône du menu à droite, puis choisissez Modifier la référence pour modifier le nom, la plage de cellules référencées ou la feuille source
DE Halten Sie den Mauszeiger über eine beliebige Referenz in der Liste, um das Menüsymbol rechts anzuzeigen, und wählen Sie dann Referenz bearbeiten, um den Namen, den referenzierten Zellbereich oder das Quellblatt zu ändern
francês | alemão |
---|---|
référence | referenz |
afficher | anzuzeigen |
nom | namen |
menu | menü |
ou | oder |
liste | liste |
à | zu |
curseur | mauszeiger |
choisissez | wählen |
modifier | ändern |
FR Si cette référence est actuellement utilisée, toutes les instances de cette référence dans vos formules seront mises à jour.
DE Wenn diese Referenz derzeit verwendet wird, werden alle Instanzen dieser Referenz in Ihren Formeln aktualisiert.
francês | alemão |
---|---|
référence | referenz |
actuellement | derzeit |
instances | instanzen |
formules | formeln |
mises à jour | aktualisiert |
si | wenn |
utilisé | verwendet |
toutes | alle |
dans | in |
FR Choisissez Dupliquer la référence dans le menu pour en faire une copie. Le nom de la référence copiée sera Copie de :
DE Wählen Sie Referenz duplizieren aus dem Menü aus, um eine Kopie zu erstellen. Der Name der kopierten Referenz lautet „Kopie von :
francês | alemão |
---|---|
dupliquer | duplizieren |
référence | referenz |
copie | kopie |
nom | name |
une | eine |
choisissez | wählen |
de | von |
FR Lorsque vous modifiez une référence, toutes les instances de cette référence sur la feuille sont automatiquement actualisées pour refléter la modification.
DE Wenn Sie eine Referenz bearbeiten, werden alle Instanzen dieser Referenz in dem Blatt automatisch so aktualisiert, dass sie die Änderung enthalten.
francês | alemão |
---|---|
référence | referenz |
feuille | blatt |
automatiquement | automatisch |
actualisé | aktualisiert |
instances | instanzen |
modifiez | bearbeiten |
toutes | alle |
sur | in |
lorsque | wenn |
de | dem |
vous | sie |
une | eine |
sont | werden |
FR Les lignes ajoutées en dessous d’une plage référencée ne seront pas incluses dans la référence. Pour inclure toutes les lignes, sélectionnez les colonnes en tant que référence.
DE Zeilen, die unter einem referenzierten Bereich hinzugefügt werden, sind nicht in der Referenz enthalten. Um alle Zeilen einzubeziehen, wählen Sie die Spalten als Referenz aus.
francês | alemão |
---|---|
plage | bereich |
référence | referenz |
colonnes | spalten |
ajouté | hinzugefügt |
lignes | zeilen |
inclure | einzubeziehen |
incluses | enthalten |
pas | nicht |
toutes | alle |
en | in |
sélectionnez | wählen |
tant | als |
la | der |
les | die |
seront | sie |
pour | um |
FR Pour utiliser une référence déjà créée, vous pouvez saisir ou copier le nom de la référence entre {accolades} dans une nouvelle formule.
DE Um eine bereits erstellte Referenz zu verwenden, können Sie den Namen der Referenz in eine neue Formel eingeben oder ihn kopieren – umgeben von {geschweiften Klammern}.
francês | alemão |
---|---|
référence | referenz |
déjà | bereits |
créée | erstellte |
saisir | eingeben |
copier | kopieren |
nom | namen |
nouvelle | neue |
formule | formel |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
une | eine |
pouvez | können |
de | von |
dans | in |
FR Lorsque vous modifiez une formule, vous pouvez placer votre curseur sur le nom de la référence pour afficher un lien « Modifier la référence » dans la fiche d’aide en ligne
DE Wenn Sie eine Formel bearbeiten, können Sie den Mauszeiger in den Namen der Referenz halten, um einen Link „Referenz bearbeiten“ in der Inline-Hilfekarte anzuzeigen
francês | alemão |
---|---|
formule | formel |
curseur | mauszeiger |
nom | namen |
référence | referenz |
afficher | anzuzeigen |
lien | link |
lorsque | wenn |
pouvez | können |
en | in |
modifiez | bearbeiten |
pour | um |
un | eine |
FR Afficher la référence dans le Gantt : basculez pour activer la référence en Mode Gantt.
DE Baseline in Gantt anzeigen – Umschalter für die Aktivierung von Baselines in der Gantt-Ansicht.
francês | alemão |
---|---|
gantt | gantt |
activer | aktivierung |
afficher | anzeigen |
pour | für |
la | die |
en | in |
FR Pour obtenir des détails sur la manière de faire référence à des cellules d’autres feuilles, reportez-vous à Formules : faire référence à des données d’autres feuilles
DE Informationen zum Verweisen auf Zellen aus anderen Blättern finden Sie unter Formeln: Auf Daten aus anderen Blättern verweisen
francês | alemão |
---|---|
cellules | zellen |
dautres | anderen |
formules | formeln |
données | daten |
feuilles | blättern |
de | unter |
FR Si vous disposez déjà d'un générateur de référence vidéo externe, Sync X peut également recevoir une référence vidéo, avec détection automatique du format.
DE Sollte bereits eine externer Video-Referenzsignalgenerator vorhanden sein, kann Sync X Video-Referenzsignale mit automatischer Formaterkennung empfangen.
francês | alemão |
---|---|
vidéo | video |
externe | externer |
sync | sync |
x | x |
recevoir | empfangen |
automatique | automatischer |
peut | kann |
déjà | bereits |
si | sollte |
FR Les lentes font référence à la luminosité, bien que cela ne soit pas utilisé uniformément lors de la visualisation de contenu HDR - cela ne fait référence quà la luminosité à des endroits particuliers, ces points forts dune scène
DE Nits bezieht sich auf die Helligkeit, obwohl dies beim Ansehen von HDR-Inhalten nicht einheitlich verwendet wird - dies bezieht sich nur auf die Helligkeit an bestimmten Stellen, diesen Highlights in einer Szene
francês | alemão |
---|---|
luminosité | helligkeit |
utilisé | verwendet |
visualisation | ansehen |
hdr | hdr |
scène | szene |
fait référence | bezieht |
points forts | highlights |
bien que | obwohl |
des | bestimmten |
pas | nicht |
à | die |
FR - si vous faites une demande d'extension de garantie et que le numéro de référence de votre montre Panerai ne correspond pas au numéro de référence d'origine enregistré par Panerai ;
DE - falls Sie eine Garantieverlängerung beantragen und die Referenznummer Ihrer Panerai Uhr nicht der ursprünglichen, von Panerai registrierten Referenznummer entspricht;
francês | alemão |
---|---|
demande | beantragen |
montre | uhr |
panerai | panerai |
correspond | entspricht |
dorigine | ursprünglichen |
enregistré | registrierten |
et | und |
pas | nicht |
de | ihrer |
vous | sie |
une | eine |
FR L'extension OGG fait référence aux données audio, mais elle peut également faire référence à un fichier conteneur
DE Die OGG Endung bezieht sich auf die Audiospur, kann sich aber auch auf eine Containerdatei beziehen
francês | alemão |
---|---|
ogg | ogg |
référence | beziehen |
fait référence | bezieht |
peut | kann |
également | auch |
à | die |
mais | aber |
elle | sich |
un | eine |
FR Référence: Cela est généralement utilisé comme numéro de référence si vous souhaitez relier cette facture à une autre facture ou à un autre service que vous avez fourni.
DE Referenz: Dies wird üblicherweise für Referenznummern verwendet, wenn Sie diese Rechnung mit einer anderen Rechnung oder einer erbrachten Dienstleistung verknüpfen möchten.
francês | alemão |
---|---|
référence | referenz |
utilisé | verwendet |
relier | verknüpfen |
facture | rechnung |
service | dienstleistung |
généralement | üblicherweise |
ou | oder |
si | wenn |
autre | anderen |
souhaitez | möchten |
que | wird |
FR Les termes «vous» et “votre” font référence à un résident de la Californie et “nous” ou “notre” font référence à City Pass, Inc
DE Die Begriffe "Sie" und "Ihr" bezieht sich auf einen Einwohner Kaliforniens und "wir" oder "unser" bezieht sich auf City Pass, Inc
francês | alemão |
---|---|
termes | begriffe |
californie | kaliforniens |
city | city |
inc | inc |
ou | oder |
un | einen |
notre | unser |
FR Jamais aucun déplacement de données. Les requêtes en langage naturel (NLQ) sont exécutées en temps réel, dans la base de données, afin que vos enregistrements de référence, les « golden records », restent la référence.
DE Kein Verschieben von Daten mehr. Abfragen in natürlicher Sprache werden live in der Datenbank ausgeführt, damit Ihre Golden Records genauso bleiben.
francês | alemão |
---|---|
requêtes | abfragen |
naturel | natürlicher |
golden | golden |
données | daten |
langage | sprache |
restent | werden |
base de données | datenbank |
records | records |
exécuté | ausgeführt |
en | in |
de | damit |
FR Si vous disposez déjà d'un générateur de référence vidéo externe, Sync X peut également recevoir une référence vidéo, avec détection automatique du format.
DE Sollte bereits eine externer Video-Referenzsignalgenerator vorhanden sein, kann Sync X Video-Referenzsignale mit automatischer Formaterkennung empfangen.
francês | alemão |
---|---|
vidéo | video |
externe | externer |
sync | sync |
x | x |
recevoir | empfangen |
automatique | automatischer |
peut | kann |
déjà | bereits |
si | sollte |
FR Nits fait référence à la luminosité, bien que cela ne soit pas utilisé uniformément lors de la visualisation de contenu HDR - cela ne fait référence qu'à la luminosité à des endroits particuliers, ces points forts d'une scène
DE Nits bezieht sich auf die Helligkeit, obwohl dies beim Betrachten von HDR-Inhalten nicht einheitlich verwendet wird - es bezieht sich nur auf die Helligkeit an bestimmten Stellen, den Highlights in einer Szene
francês | alemão |
---|---|
luminosité | helligkeit |
utilisé | verwendet |
hdr | hdr |
scène | szene |
fait référence | bezieht |
points forts | highlights |
bien que | obwohl |
des | bestimmten |
pas | nicht |
à | die |
cela | es |
FR L’indice de référence est considéré comme aligné sur l’objectif d’investissement durable du Compartiment et la méthode de calcul de l’indice de référence est disponible sur le site Internet du fournisseur d’indices.
DE Es beinhaltet die Kommunikation der Portfoliomanager und des ESG-Research-Teams mit den Geschäftsleitungsteams der Beteiligungsunternehmen, in der Regel bei konkreten Problemen oder Kontroversen, von denen ESG-Aspekte betroffen sein könnten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
sur | in |
est | es |
FR Ce compartiment ne possède pas d’indice de référence ESG désigné, mais applique un indice de référence conventionnel, dont la composition ne tient pas compte des critères ESG.
DE Dieser Teilfonds hat keine designierte ESG-Benchmark, sondern wendet eine konventionelle Benchmark an, bei deren Zusammensetzung keine ESG-Kriterien berücksichtigt werden.
francês | alemão |
---|---|
référence | benchmark |
esg | esg |
composition | zusammensetzung |
critères | kriterien |
mais | sondern |
tient | hat |
ne | keine |
de | eine |
ce | dieser |
FR Aucun indice de référence ESG n’a été attribué au compartiment ; celui-ci utilise un indice de référence conventionnel dont la construction ne prend pas en compte les critères ESG.
DE Dieser Teilfonds hat keine designierte ESG-Benchmark, sondern wendet eine konventionelle Benchmark an, bei deren Zusammensetzung keine ESG-Kriterien berücksichtigt sind.
francês | alemão |
---|---|
référence | benchmark |
esg | esg |
critères | kriterien |
ne | keine |
de | eine |
au | an |
FR Des organismes réputés font régulièrement référence à Pega pour ses applications et sa plateforme de référence dans le secteur, sans oublier les innovations rendues possibles par ses clients et ses collaborateurs
DE Die branchenführenden Anwendungen von Pega, seine Plattform und die innovative Arbeit unserer Kunden und Mitarbeiter erhalten regelmäßig Auszeichnungen von renommierten Organisationen
francês | alemão |
---|---|
organismes | organisationen |
régulièrement | regelmäßig |
pega | pega |
plateforme | plattform |
clients | kunden |
collaborateurs | mitarbeiter |
applications | anwendungen |
et | und |
à | die |
de | unserer |
secteur | von |
pour | erhalten |
FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage
DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten
francês | alemão |
---|---|
particulier | bestimmten |
calculé | berechnete |
multiplié | multipliziert |
pourcentage | prozentsatz |
domaines | domains |
divisé | geteilt |
et | und |
total | gesamtanzahl |
un | einen |
de | oben |
nombre de | anzahl |
le | den |
pour | für |
obtenir | erhalten |
FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage
DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten
francês | alemão |
---|---|
particulier | bestimmten |
calculé | berechnete |
multiplié | multipliziert |
pourcentage | prozentsatz |
domaines | domains |
divisé | geteilt |
et | und |
total | gesamtanzahl |
un | einen |
de | oben |
nombre de | anzahl |
le | den |
pour | für |
obtenir | erhalten |
FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage
DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten
francês | alemão |
---|---|
particulier | bestimmten |
calculé | berechnete |
multiplié | multipliziert |
pourcentage | prozentsatz |
domaines | domains |
divisé | geteilt |
et | und |
total | gesamtanzahl |
un | einen |
de | oben |
nombre de | anzahl |
le | den |
pour | für |
obtenir | erhalten |
FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage
DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten
francês | alemão |
---|---|
particulier | bestimmten |
calculé | berechnete |
multiplié | multipliziert |
pourcentage | prozentsatz |
domaines | domains |
divisé | geteilt |
et | und |
total | gesamtanzahl |
un | einen |
de | oben |
nombre de | anzahl |
le | den |
pour | für |
obtenir | erhalten |
FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage
DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten
francês | alemão |
---|---|
particulier | bestimmten |
calculé | berechnete |
multiplié | multipliziert |
pourcentage | prozentsatz |
domaines | domains |
divisé | geteilt |
et | und |
total | gesamtanzahl |
un | einen |
de | oben |
nombre de | anzahl |
le | den |
pour | für |
obtenir | erhalten |
FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage
DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten
francês | alemão |
---|---|
particulier | bestimmten |
calculé | berechnete |
multiplié | multipliziert |
pourcentage | prozentsatz |
domaines | domains |
divisé | geteilt |
et | und |
total | gesamtanzahl |
un | einen |
de | oben |
nombre de | anzahl |
le | den |
pour | für |
obtenir | erhalten |
FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage
DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten
francês | alemão |
---|---|
particulier | bestimmten |
calculé | berechnete |
multiplié | multipliziert |
pourcentage | prozentsatz |
domaines | domains |
divisé | geteilt |
et | und |
total | gesamtanzahl |
un | einen |
de | oben |
nombre de | anzahl |
le | den |
pour | für |
obtenir | erhalten |
FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage
DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten
francês | alemão |
---|---|
particulier | bestimmten |
calculé | berechnete |
multiplié | multipliziert |
pourcentage | prozentsatz |
domaines | domains |
divisé | geteilt |
et | und |
total | gesamtanzahl |
un | einen |
de | oben |
nombre de | anzahl |
le | den |
pour | für |
obtenir | erhalten |
FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage
DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten
francês | alemão |
---|---|
particulier | bestimmten |
calculé | berechnete |
multiplié | multipliziert |
pourcentage | prozentsatz |
domaines | domains |
divisé | geteilt |
et | und |
total | gesamtanzahl |
un | einen |
de | oben |
nombre de | anzahl |
le | den |
pour | für |
obtenir | erhalten |
FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage
DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten
francês | alemão |
---|---|
particulier | bestimmten |
calculé | berechnete |
multiplié | multipliziert |
pourcentage | prozentsatz |
domaines | domains |
divisé | geteilt |
et | und |
total | gesamtanzahl |
un | einen |
de | oben |
nombre de | anzahl |
le | den |
pour | für |
obtenir | erhalten |
Mostrando 50 de 50 traduções