FR Et pour cause, si l’on considère le fait que que certains des plus longs fleuves du continent y prennent leur source
FR Et pour cause, si l’on considère le fait que que certains des plus longs fleuves du continent y prennent leur source
DE Das verwundert kaum, wenn man bedenkt, dass einige der längsten Flüsse des Kontinents hier entspringen
francês | alemão |
---|---|
fleuves | flüsse |
si | wenn |
des | einige |
que | dass |
et | der |
du | des |
FR Chez nous, vous trouverez non seulement des lacs et des fleuves fascinants, mais aussi des chutes d’eau impressionnantes
DE Bei uns gibt es nicht nur faszinierende Seen und Flüsse, sondern auch beeindruckende Wasserfälle
francês | alemão |
---|---|
fleuves | flüsse |
impressionnantes | beeindruckende |
lacs | seen |
et | und |
nous | uns |
seulement | sondern |
FR Découvrez glaciers, montagnes, fleuves et monuments imposants
DE Entdecken Sie Gletscher, Bergwelten, Flüsse und imposante Bauten
francês | alemão |
---|---|
découvrez | entdecken |
glaciers | gletscher |
fleuves | flüsse |
et | und |
FR Avec une flotte de douze navires, KD est le leader du marché des croisières et des services réguliers sur les fleuves Rhin, Main et Moselle.
DE Mit einer Flotte von zwölf Schiffen ist die KD Marktführer für Vergnügungs- und Linienfahrten auf den Flüssen Rhein, Main und Mosel.
francês | alemão |
---|---|
flotte | flotte |
rhin | rhein |
et | und |
est | ist |
FR Au centre la Fontaine des Quatre Fleuves, formidable oeuvre de Bernini et derrière, le grand Palais Pamphilj (aujourd’hui siège de l’ambassade du Brésil) et l’église de Sant’Agnese in Agone, réalisés sur projet de Borromini.
DE Eine Reservierung ist ratsam, um lange Warteschlangen zu vermeiden.
francês | alemão |
---|---|
de | eine |
formidable | ist |
FR Le principal fleuve de Suisse occidentale naît dans le massif du Saint-Gothard - c'est là que les fleuves Rhin, Reuss et Ticino prennent leur source
DE Der wichtigste Fluss der Westschweiz hat seinen Ursprung im Gotthardmassiv ? wo auch die Flüsse Rhein, Reuss und Ticino entspringen
francês | alemão |
---|---|
principal | wichtigste |
fleuve | fluss |
fleuves | flüsse |
rhin | rhein |
source | ursprung |
que | wo |
dans le | im |
et | und |
FR Maison bordée de lacs et de fleuves, au pied du massif de la Jungfrau, avec vue splendide, 216 chambres spacieuses, salles de conférence, 2 restaurants, bars, salon fumeur et espace spa monumental.
DE Eingebettet zwischen Seen und Flüssen, zu Füssen des Jungfraumassivs, mit grandioser Aussicht, 216 grossen Zimmern, Konferenz-Räumen, 2 Restaurants, Bars, Smokers Lounge und monumentaler Spa-Anlage.
francês | alemão |
---|---|
conférence | konferenz |
spa | spa |
lacs | seen |
et | und |
restaurants | restaurants |
bars | bars |
salon | lounge |
au | zu |
chambres | zimmern |
de | zwischen |
avec | mit |
FR Avec ses montagnes, ses vallées, ses fleuves et ses lacs, la Suisse est d’une beauté époustouflante et je ne peux imaginer un décor plus magnifique pour un mariage.
DE Egal ob Berge, Täler, Flüsse oder Seen, die Schweiz ist einfach atemberaubend schön, ich könnte mir keine schönere Kulisse vorstellen, zum heiraten.
francês | alemão |
---|---|
montagnes | berge |
vallées | täler |
fleuves | flüsse |
imaginer | vorstellen |
décor | kulisse |
lacs | seen |
suisse | schweiz |
je | ich |
ne | keine |
un | einfach |
est | ist |
magnifique | atemberaubend |
FR En plein cœur de Lausanne se trouve AQUATIS, qui se consacre aux fleuves et lacs du monde et aux poissons d?eau douce et reptiles qui les peuplent. À AQUATIS, le voyage commence depuis le tout début...
DE Mitten in Lausanne befindet sich das AQUATIS, das sich den Flüssen und Seen der Welt und den darin lebenden Süsswasserfischen und Reptilien widmet. Im AQUATIS beginnt die Reise ganz von Vorn...
francês | alemão |
---|---|
lausanne | lausanne |
lacs | seen |
reptiles | reptilien |
voyage | reise |
commence | beginnt |
monde | welt |
trouve | befindet |
tout | ganz |
FR La campagne Greenpeace contre la pollution des mers et des fleuves par des produits chimiques arrive en Suisse. A Bâle, des militant-es escaladent les tours du groupe chimique Ciba-Geigy.
DE Die Greenpeace-Kampagne gegen die chemische Verschmutzung von Seen und Flüssen ist auch in der Schweiz angekommen. In Basel klettern Aktivist:innen auf die Türme der Chemiefirma Ciba-Geigy.
francês | alemão |
---|---|
suisse | schweiz |
bâle | basel |
tours | türme |
campagne | kampagne |
et | und |
pollution | verschmutzung |
la | der |
en | in |
FR Vous n'oublierez pas de sitôt cet itinéraire qui comporte une forêt dense, des fleuves et des chutes d'eau.
DE Komplett mit herrlichen Wäldern, Flüssen und Wasserfällen wirst du diese Route noch lange in Erinnerung haben.
francês | alemão |
---|---|
itinéraire | route |
et | und |
de | mit |
FR Chaque trésor représente l’une des ressources naturelles du globe : l’air, la glace, les déserts, la jungle, les océans, les fleuves et les montagnes.
DE Jeder Schatz wird für eine der natürlichen Ressourcen des Planeten stehen: Luft, Eis, Wüsten, Dschungel, Ozeane, Flüsse und Berge.
francês | alemão |
---|---|
ressources | ressourcen |
naturelles | natürlichen |
lair | luft |
océans | ozeane |
fleuves | flüsse |
montagnes | berge |
et | und |
glace | eis |
la | der |
du | des |
FR Occasion unique de combiner une visite au marché Teguise avec "Fondation César Manrique" grande maison et un atelier construit l'un des plus longs fleuves de l'artiste îles de lave...
DE Genießen Sie einen wunderschönen Karting-Tag. Verwandeln Sie diesen in einen Tag voller Adrenalin und Erlebnisse, den Sie wieder wiederholen möchten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
plus | wieder |
un | einen |
de | tag |
FR Pro Natura s'engage à protéger davantage de fleuves et de rivières, à supprimer les obstacles à l'évolution du castor et avec son savoir-faire s'engage à trouver des solutions aux problèmes que les castors peuvent rencontrer.
DE Pro Natura schafft mehr lebendige Bäche und Flüsse, räumt dem Biber Barrieren aus dem Wege, hilft mit Fachwissen bei Problemen und findet Lösungen.
francês | alemão |
---|---|
obstacles | barrieren |
savoir-faire | fachwissen |
solutions | lösungen |
problèmes | problemen |
faire | schafft |
et | und |
davantage | mehr |
rivières | flüsse |
pro | pro |
FR Le Nil est un des plus célèbres fleuves du monde ainsi qu'un des plus beaux
DE Der Nil ist einer der wichtigsten und schönsten Flüsse der Welt
francês | alemão |
---|---|
fleuves | flüsse |
beaux | schönsten |
le nil | nil |
monde | welt |
plus | wichtigsten |
est | ist |
des | und |
le | der |
FR Chez nous, vous trouverez non seulement des lacs et des fleuves fascinants, mais aussi des chutes d’eau impressionnantes.
DE Bei uns gibt es nicht nur faszinierende Seen und Flüsse, sondern auch beeindruckende Wasserfälle.
francês | alemão |
---|---|
fleuves | flüsse |
impressionnantes | beeindruckende |
lacs | seen |
et | und |
nous | uns |
seulement | sondern |
FR Occasion unique de combiner une visite au marché Teguise avec "Fondation César Manrique" grande maison et un atelier construit l'un des plus longs fleuves de l'artiste îles de lave...
DE Kommen Sie und genießen Sie einen Familientag im besten Wasserpark Lanzarotes mit den besten Attraktionen des Augenblicks in einer vulkanischen und lustigen Umgebung.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
un | einen |
les | besten |
FR Occasion unique de combiner une visite au marché Teguise avec "Fondation César Manrique" grande maison et un atelier construit l'un des plus longs fleuves de l'artiste îles de lave...
DE Ecken der Insel Lanzarotes (SUD) zu besuchen, unmöglich ohne Fahrzeuge "All Terrain" mit 4X4 Integral Traktion
francês | alemão |
---|---|
visite | besuchen |
îles | zu |
un | all |
FR Et pour cause, si l’on considère le fait que que certains des plus longs fleuves du continent y prennent leur source
DE Das verwundert kaum, wenn man bedenkt, dass einige der längsten Flüsse des Kontinents hier entspringen
francês | alemão |
---|---|
fleuves | flüsse |
si | wenn |
des | einige |
que | dass |
et | der |
du | des |
FR Découvrez glaciers, montagnes, fleuves et monuments imposants
DE Entdecken Sie Gletscher, Bergwelten, Flüsse und imposante Bauten
francês | alemão |
---|---|
découvrez | entdecken |
glaciers | gletscher |
fleuves | flüsse |
et | und |
FR En Suisse, on peut nager au cœur des villes – et c’est une expérience unique! Avec près de 1500 lacs, la Suisse est le château d’eau de l’Europe et la source de nombreux fleuves, dont le Rhin et le Rhône.
DE In der Schweiz kann man mitten in den Städten schwimmen – das ist einzigartig. Die Schweiz ist mit rund 1500 Seen das Wasserschloss Europas und die Quelle vieler Flüsse, wie der Rhein oder die Rhone.
FR La France au fil de l'eau : 8 virées entre fleuves, rivières et canyons
DE Frankreich auf dem Wasser: 8 Ausflüge zwischen Flüssen und Schluchten
francês | alemão |
---|---|
leau | wasser |
rivières | flüssen |
canyons | schluchten |
et | und |
france | frankreich |
de | zwischen |
FR Chez nous, vous trouverez non seulement des lacs et des fleuves fascinants, mais aussi des chutes d’eau impressionnantes
DE Bei uns gibt es nicht nur faszinierende Seen und Flüsse, sondern auch beeindruckende Wasserfälle
francês | alemão |
---|---|
fleuves | flüsse |
impressionnantes | beeindruckende |
lacs | seen |
et | und |
nous | uns |
seulement | sondern |
FR Le principal fleuve de Suisse occidentale naît dans le massif du Saint-Gothard - c'est là que les fleuves Rhin, Reuss et Ticino prennent leur source
DE Der wichtigste Fluss der Westschweiz hat seinen Ursprung im Gotthardmassiv ? wo auch die Flüsse Rhein, Reuss und Ticino entspringen
francês | alemão |
---|---|
principal | wichtigste |
fleuve | fluss |
fleuves | flüsse |
rhin | rhein |
source | ursprung |
que | wo |
dans le | im |
et | und |
FR En plein cœur de Lausanne se trouve AQUATIS, qui se consacre aux fleuves et lacs du monde et aux poissons d?eau douce et reptiles qui les peuplent. À AQUATIS, le voyage commence depuis le tout début...
DE Mitten in Lausanne befindet sich das AQUATIS, das sich den Flüssen und Seen der Welt und den darin lebenden Süsswasserfischen und Reptilien widmet. Im AQUATIS beginnt die Reise ganz von Vorn...
francês | alemão |
---|---|
lausanne | lausanne |
lacs | seen |
reptiles | reptilien |
voyage | reise |
commence | beginnt |
monde | welt |
trouve | befindet |
tout | ganz |
FR Maison bordée de lacs et de fleuves, au pied du massif de la Jungfrau, avec vue splendide, 216 chambres spacieuses, salles de conférence, 2 restaurants, bars, salon fumeur et espace spa monumental.
DE Eingebettet zwischen Seen und Flüssen, zu Füssen des Jungfraumassivs, mit grandioser Aussicht, 216 grossen Zimmern, Konferenz-Räumen, 2 Restaurants, Bars, Smokers Lounge und monumentaler Spa-Anlage.
francês | alemão |
---|---|
conférence | konferenz |
spa | spa |
lacs | seen |
et | und |
restaurants | restaurants |
bars | bars |
salon | lounge |
au | zu |
chambres | zimmern |
de | zwischen |
avec | mit |
FR Avec ses montagnes, ses vallées, ses fleuves et ses lacs, la Suisse est d’une beauté époustouflante et je ne peux imaginer un décor plus magnifique pour un mariage.
DE Egal ob Berge, Täler, Flüsse oder Seen, die Schweiz ist einfach atemberaubend schön, ich könnte mir keine schönere Kulisse vorstellen, zum heiraten.
francês | alemão |
---|---|
montagnes | berge |
vallées | täler |
fleuves | flüsse |
imaginer | vorstellen |
décor | kulisse |
lacs | seen |
suisse | schweiz |
je | ich |
ne | keine |
un | einfach |
est | ist |
magnifique | atemberaubend |
FR En Autriche et en Allemagne, l?itinéraire mène par Innsbruck et Rosenheim jusqu?à Passau, la ville des trois fleuves
DE In Österreich und Deutschland führt die Route über Innsbruck und Rosenheim bis zur Dreiflüssestadt Passau
francês | alemão |
---|---|
itinéraire | route |
innsbruck | innsbruck |
et | und |
allemagne | deutschland |
jusqu | bis |
en | in |
à | die |
FR En Suisse, on peut nager au cœur des villes – et c’est une expérience unique! Avec près de 1500 lacs, la Suisse est le château d’eau de l’Europe et la source de nombreux fleuves, dont le Rhin et le Rhône.
DE In der Schweiz kann man mitten in den Städten schwimmen – das ist einzigartig. Die Schweiz ist mit rund 1500 Seen das Wasserschloss Europas und die Quelle vieler Flüsse, wie der Rhein oder die Rhone.
FR La campagne Greenpeace contre la pollution des mers et des fleuves par des produits chimiques arrive en Suisse. A Bâle, des militant-es escaladent les tours du groupe chimique Ciba-Geigy.
DE Die Greenpeace-Kampagne gegen die chemische Verschmutzung von Seen und Flüssen ist auch in der Schweiz angekommen. In Basel klettern Aktivist:innen auf die Türme der Chemiefirma Ciba-Geigy.
francês | alemão |
---|---|
suisse | schweiz |
bâle | basel |
tours | türme |
campagne | kampagne |
et | und |
pollution | verschmutzung |
la | der |
en | in |
Mostrando 30 de 30 traduções