ES Seleccione la herramienta 'Texto' en la barra de herramientas superior. Haga clic en cualquier texto existente para comenzar a editar. Haga el texto en negrita o cursiva, cambie el tamaño de fuente, la fuente y el color del texto.
"texto debido" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:
ES Seleccione la herramienta 'Texto' en la barra de herramientas superior. Haga clic en cualquier texto existente para comenzar a editar. Haga el texto en negrita o cursiva, cambie el tamaño de fuente, la fuente y el color del texto.
SV Välj 'Text' i verktygsfältet. Klicka på någon text för att ändra den. Gör texten bold eller italic, ändra font storleken, font familjen och textens färg.
espanhol | sueco |
---|---|
color | färg |
seleccione | välj |
texto | text |
en | i |
comenzar | att |
el texto | texten |
el tamaño | storleken |
clic | klicka |
ES Ahora señale el texto que desee o toque para enfocar el texto manualmente y toque el ícono de texto en vivo en la esquina
SV Peka nu på den text du vill ha, eller tryck för att fokusera på texten manuellt och tryck på ikonen för levande text i hörnet
espanhol | sueco |
---|---|
ahora | nu |
enfocar | fokusera |
manualmente | manuellt |
desee | du vill |
en | i |
texto | text |
el texto | texten |
vivo | levande |
ES Ahora señale el texto que desee o toque para enfocar el texto manualmente y toque el ícono de texto en vivo en la esquina
SV Peka nu på den text du vill ha, eller tryck för att fokusera på texten manuellt och tryck på ikonen för levande text i hörnet
espanhol | sueco |
---|---|
ahora | nu |
enfocar | fokusera |
manualmente | manuellt |
desee | du vill |
en | i |
texto | text |
el texto | texten |
vivo | levande |
ES Editar y firmar archivos PDF en línea gratis. Rellenar plantillas PDF en línea. Cambiar texto PDF Agregar texto al PDF. Editar texto PDF existente. Agregar imagen al PDF Crear enlaces en el PDF. Editar hipervínculos en el PDF. Anotar PDF
SV Ändra och signera PDF filer online gratis. Fyll ut PDF formulär online. Ändra PDF text Lägg till text på PDF. Ändra PDF text som redan finns där. Lägg till bilder på PDF Skapa länkar i PDF. Ändra länkar i PDf. Kommentera PDF
espanhol | sueco |
---|---|
archivos | filer |
gratis | gratis |
texto | text |
imagen | bilder |
enlaces | länkar |
anotar | kommentera |
en línea | online |
crear | skapa |
existente | är |
el | redan |
en | i |
agregar | lägg till |
y | och |
ES Debido a la forma en que funciona el alojamiento compartido, los alojamientos a veces eliminarán un sitio debido a que está sobrecargando un servidor
SV På grund av hur delad hosting fungerar, kommer hostar ibland att ta en webbplats på grund av överbelastning av en server
espanhol | sueco |
---|---|
compartido | delad |
alojamiento | hosting |
sitio | webbplats |
servidor | server |
forma | av |
los | att |
ES No necesariamente debido a que haya una razón para sospechar de que la empresa rusa haga espionaje, sino debido a que la empresa tiene su central en Rusia y por tanto está atada a las reglas de ayuda al Servicio de inteligencia ruso si se lo solicitan
SV Inte nödvändigtvis för att det finns en anledning att misstänka det ryska företaget för spionage, utan för att företaget är baserat i Ryssland och därför är bundet av reglerna till stöd för den ryska underrättelsetjänsten om så begärs
espanhol | sueco |
---|---|
necesariamente | nödvändigtvis |
empresa | företaget |
rusia | ryssland |
ruso | ryska |
razón | anledning |
en | i |
una | en |
si | om |
tanto | att |
servicio | stöd |
ES Tuve un cliente que sufrió frecuentes intentos de ataque debido a la naturaleza de su negocio; debido a que establecimos medidas de seguridad, éstas nunca impactaron en el sitio
SV Jag hade en klient som drabbades av frekventa försök till attacker på grund av deras verksamhet; eftersom vi ställer in säkerhetsåtgärder påverkade dessa aldrig webbplatsen
espanhol | sueco |
---|---|
cliente | klient |
intentos | försök |
ataque | attacker |
negocio | verksamhet |
medidas | åtgärder |
de | av |
en | på |
sitio | webbplatsen |
nunca | aldrig |
su | deras |
ES La esencia es que, debido a la naturaleza variable inherente de la pantalla LTPO, cada vez que lee un texto o mira una imagen fija, el dispositivo reduce la frecuencia de actualización casi hasta casi detenerse, alrededor de 10Hz
SV Kärnan i det är att på grund av LTPO -skärmens inneboende variabla karaktär, när du läser text eller tittar på en stillbild, sänker enheten uppdateringsfrekvensen till ett nästan stopp - cirka 10 Hz
espanhol | sueco |
---|---|
naturaleza | karaktär |
inherente | inneboende |
lee | läser |
hz | hz |
es | är |
imagen | ser |
casi | nästan |
texto | text |
de | av |
o | eller |
la | när |
una | grund |
dispositivo | enheten |
un | ett |
ES Debido a que WPBakery existe desde hace mucho tiempo, encontrarás muchos diseños integrados y elementos de construcción como cajas, iconos, bloques de texto y diagramas que podrás usar para diseñar tu contenido
SV Eftersom WPBakery har funnits länge hittar du många inbyggda layouter och byggstenar som rutor, ikoner, textblock och diagram som hjälper dig att utforma ditt innehåll
espanhol | sueco |
---|---|
wpbakery | wpbakery |
encontrarás | hittar du |
integrados | inbyggda |
iconos | ikoner |
diagramas | diagram |
diseñar | utforma |
mucho tiempo | länge |
contenido | innehåll |
diseños | layouter |
texto | du |
tiempo | har |
encontrará | hittar |
ES Toque dos veces en el campo de texto y luego toque el pequeño icono que parece texto en un cuadro
SV Dubbelklicka på textfältet och tryck sedan på den lilla ikonen som ser ut som text i en ruta
espanhol | sueco |
---|---|
pequeño | lilla |
icono | ikonen |
parece | ser |
en | i |
veces | en |
texto | text |
de | sedan |
y | och |
que | som |
ES Ahora puede resaltar el bloque de texto específico que desea incluir simplemente arrastrando el dedo por el texto que desea.
SV Du kan nu markera det specifika textblock du vill inkludera genom att bara dra fingret över texten du vill ha.
espanhol | sueco |
---|---|
resaltar | markera |
específico | specifika |
incluir | inkludera |
simplemente | bara |
el dedo | fingret |
ahora | nu |
desea | du vill |
el texto | texten |
puede | du kan |
texto | du |
ES Tomará un escaneo del texto y ahora puede resaltar el texto dentro de la imagen emergente para compartir con alguien
SV Det kommer att ta en skanning av texten, och du kan nu markera text i popup -bilden för att dela med någon
espanhol | sueco |
---|---|
resaltar | markera |
imagen | bilden |
tomar | ta |
ahora | nu |
de | av |
texto | text |
dentro | i |
el texto | texten |
alguien | en |
un | någon |
compartir | dela |
y | och |
puede | du kan |
con | med |
ES A pesar de que las descripciones de video pueden tener hasta 1000 caracteres, los primeros 100 (2-3 líneas de texto) son las más importantes porque es la cantidad de texto que los usuarios ven antes de que tengan que dar clic en “Mostrar más”
SV Även om videobeskrivningar kan vara upp till 1000 tecken långa, är de första 100 tecknen (2-3 rader text) de viktigaste eftersom det här är mängden text användare ser innan de måste klicka på ”Visa mer”
ES Intente que sus emails sean agradables a la vista, usando espacios en blanco, texto en negritas y viñetas para dividir el texto.
SV Gör mailet enkelt att titta på genom att använda vitt utrymme, fet text och punktlistor för att bryta upp texten.
espanhol | sueco |
---|---|
blanco | vitt |
texto | text |
el texto | texten |
que | titta |
en | upp |
y | och |
vista | för |
ES Si usted está usando el Editor Clásico en su lugar, los pasos serán un poco diferentes. De hecho, querrá cambiar al Editor de texto haciendo clic en la pestaña Texto en la parte superior de la barra de herramientas:
SV Om du använder den klassiska redigeraren istället kommer stegen att vara lite annorlunda. Faktum är att du behöver byta till Textredigeraren genom att klicka på fliken Text högst upp i verktygsfältet:
espanhol | sueco |
---|---|
clásico | klassiska |
diferentes | annorlunda |
hecho | faktum |
cambiar | byta |
clic | klicka |
si | om |
en | i |
haciendo | att |
texto | text |
está | den |
los pasos | stegen |
al | istället |
usted | du |
usando | till |
serán | vara |
el editor | redigeraren |
ES Pegue el texto en el cuadro de texto a continuación y haga clic en corrector gramatical (Corrector castellano). Haga clic en las palabras o frases resaltadas para ver las sugerencias y corregir los errores.
SV Klistra in text i textrutan nedan och klicka på
espanhol | sueco |
---|---|
pegue | klistra |
texto | text |
en | i |
clic | klicka |
a | nedan |
ES El ratio entre texto y código HTML de esta página es menor que el 15 por ciento, esto significa que tu web posiblemente necesite más contenido en texto.
SV Denna sidas förhållande mellan text till HTML-kod är lägre än 15 procent, vilket innebär att din webbplats troligen behöver mer textinnehåll.
espanhol | sueco |
---|---|
código | kod |
html | html |
menor | lägre |
por ciento | procent |
texto | text |
es | är |
web | webbplats |
más | mer |
significa | innebär |
ES iA es otro bloc de notas minimalista y sin distracciones. Solo muestra texto en texto plano y tiene herramientas de organización útiles como buscar y ordenar.
SV iA är en annan distraktionsfri, minimalistisk anteckningsbok. Det visar bara text i klartext och det har användbara organisationsverktyg som sökning och sortering.
espanhol | sueco |
---|---|
otro | annan |
minimalista | minimalistisk |
muestra | visar |
en | i |
texto | text |
solo | bara |
buscar | och |
ES Sin embargo, puede cambiar el tamaño del texto, y vale la pena jugar con esta configuración, ya que una vez que el texto es más grande, las cosas se ven un poco más equilibradas
SV Du kan dock ändra textstorleken, och det är värt att fisa med dessa inställningar, eftersom när texten är större ser sakerna lite mer balanserade ut
espanhol | sueco |
---|---|
configuración | inställningar |
cambiar | ändra |
es | är |
las cosas | sakerna |
más | mer |
ven | att |
sin embargo | dock |
el texto | texten |
puede | du kan |
y | och |
la | när |
con | med |
ES Cuando lo toque, el texto se resaltará y puede usar gestos normales de selección de texto para copiarlo
SV När du trycker på den markeras texten och du kan använda vanliga textmarkeringsgester för att kopiera den
espanhol | sueco |
---|---|
usar | använda |
el texto | texten |
toque | är |
normales | vanliga |
puede | du kan |
de | när |
y | och |
ES Por ejemplo, supongamos que tiene una foto en la que se puede ver el número de un restaurante en segundo plano, puede acercar el número, tocar el indicador de texto en vivo y, a continuación, el texto se reconocerá instantáneamente con un enlace
SV Till exempel, säg att du har ett foto där en restaurangs nummer kan ses i bakgrunden, du kan zooma in på numret, trycka på Live Text -indikatorn och sedan kommer texten direkt att identifieras med en länk
espanhol | sueco |
---|---|
foto | foto |
acercar | zooma |
enlace | länk |
en | i |
texto | text |
el texto | texten |
ejemplo | till exempel |
puede | du kan |
ES Reconoce texto, lo que facilita la copia de texto de un póster.
SV Känna igen text, vilket gör det enkelt att kopiera text från en affisch.
espanhol | sueco |
---|---|
copia | kopiera |
un | enkelt |
texto | text |
ES Aunque algunas personas eligen este estilo de fuente para el cuerpo del texto de su sitio web, no es recomendable porque las serifas pueden ser difíciles de leer cuando hay mucho texto
SV Även om vissa människor väljer detta typsnitt stil för sin webbplats brödtext, rekommenderas det inte eftersom seriffer kan vara svåra att läsa när det finns en hel del text
espanhol | sueco |
---|---|
eligen | väljer |
estilo | stil |
fuente | typsnitt |
personas | människor |
es | är |
texto | text |
no | inte |
porque | att |
su | sin |
sitio | webbplats |
ES Transforma la palabra hablada en texto y edita tu grabación como lo harías con un documento de texto. Revoluciona tu flujo de trabajo con las transcripciones interactivas.
SV Förvandla talade ord till text och redigera inspelningen på samma sätt som ett textdokument. Ta ditt arbetsflöde till nästa nivå med innovativ interaktiv transkription.
espanhol | sueco |
---|---|
grabación | inspelningen |
flujo de trabajo | arbetsflöde |
la | de |
texto | text |
edita | redigera |
trabajo | och |
palabra | ord |
de | nästa |
con | med |
un | ett |
ES El estilo y el posicionamiento del texto son muy importantes para las páginas especializadas y las plantillas de diseño de temas de WordPress pueden ayudar a crear texto con plantillas web de fotos ilimitadas
SV Textstil och positionering är mycket viktigt för specialsidor och WordPress temadesignmallar kan hjälpa till att bygga text med obegränsade webbmallar för foton
espanhol | sueco |
---|---|
posicionamiento | positionering |
texto | text |
importantes | viktigt |
fotos | foton |
plantillas web | webbmallar |
wordpress | wordpress |
crear | bygga |
muy | mycket |
ES Una plantilla de botón y texto CSS tiene opciones que ayudan a personalizar el tamaño del texto y editar su contexto antes de activar sus botones
SV En CSS -text- och knappmall har alternativ som hjälper till att anpassa textens storlek och redigera dess sammanhang innan de aktiverar knapparna
espanhol | sueco |
---|---|
css | css |
ayudan | hjälper |
contexto | sammanhang |
activar | aktiverar |
editar | redigera |
tamaño | storlek |
texto | text |
el | de |
una | en |
de | dess |
opciones | alternativ |
antes de | innan |
que | som |
ES Para un texto optimizado para SEO, los elementos del cuarto nivel de encabezamiento ya no son muy relevantes. Sin embargo, puedes utilizarlos para estructurar tu texto. Esto tiene sentido sobre todo para artículos muy largos y detallados.
SV För SEO-optimerad text är element på fjärde nivån inte längre särskilt relevanta. Men för en bättre överblick kan du använda den för att strukturera din text. Detta är vettigt, särskilt med mycket långa och detaljerade bidrag.
espanhol | sueco |
---|---|
optimizado | optimerad |
seo | seo |
nivel | nivå |
detallados | detaljerade |
sobre todo | särskilt |
largos | långa |
ya no | längre |
relevantes | relevanta |
puedes | kan du |
texto | text |
elementos | element |
no | inte |
cuarto | fjärde |
de | detta |
muy | mycket |
sentido | en |
los | att |
todo | med |
y | och |
ES Servicios de envío de mensajes de texto SMS masivos. Muy buena opción para enviar mensajes de texto masivos, recordatorios de citas, cupones, ventas y mucho más.
SV Drip är nog världens första e–handels-CRM. Se varför tusentals marknadsförare överger typiska ESP-företag och säljer mer med Drip. Lär dig mer om Drip
espanhol | sueco |
---|---|
ventas | företag |
y | och |
de | om |
más | mer |
ES Software de marketing de mensajes de texto que ofrece facturación automática, programador de mensajes de texto, contestadores automáticos y mensajes entrantes gratuitos.
SV Iterable är en tillväxtmarknadsföringsplattform som kan ge dig sann omnikanalsrelevans i stor skala. Lär dig mer om Iterable
espanhol | sueco |
---|---|
texto | en |
ofrece | är |
de | om |
ES El mensaje SMS de precio más bajo. Prueba gratis de 15 días: software de SMS masivo y marketing de mensajes de texto que ofrece programador de mensajes de texto, contestadores automáticos, bandeja de
SV Skicka personliga meddelanden med Iterable via dina mobilkanaler, inklusive mobil push-meddelanden, SMS och meddelanden i appen. Med Iterable kan du automatisera beteendebaserad livscykelmarknadsförin
espanhol | sueco |
---|---|
sms | sms |
mensaje | skicka |
texto | du |
de | via |
y | dina |
mensajes | meddelanden |
que | kan |
ES Plataforma de mensajería de texto empresarial con todas las funciones para enviar mensajes de texto SMS masivos a clientes, empleados y socios.
SV Skapa din egen fantastiska app utan att behöva koda helt gratis.
espanhol | sueco |
---|---|
de | egen |
enviar | att |
y | din |
funciones | app |
a | skapa |
ES TextMagic es una plataforma de mensajería de texto empresarial con todas las funciones y que permite a empresas de todos los tamaños enviar mensajes de texto SMS masivos a sus clientes, empleados y
SV Appy Pie är ett applikationsutvecklingsverktyg som är utformat för att hjälpa små företag, e-handelsbranschen, restauranger, kyrkor och DJ:s att bygga kodningsfria anpassningsbara appar för Android-
espanhol | sueco |
---|---|
enviar | att |
a | utformat |
de | ett |
empresas | företag |
que | som |
ES Servicios de envío de mensajes de texto SMS masivos. Muy buena opción para enviar mensajes de texto masivos, recordatorios de citas, cupones, ventas y mucho más.
SV Drip är nog världens första e–handels-CRM. Se varför tusentals marknadsförare överger typiska ESP-företag och säljer mer med Drip. Lär dig mer om Drip
espanhol | sueco |
---|---|
ventas | företag |
y | och |
de | om |
más | mer |
ES Software de marketing de mensajes de texto que ofrece facturación automática, programador de mensajes de texto, contestadores automáticos y mensajes entrantes gratuitos.
SV Iterable är en tillväxtmarknadsföringsplattform som kan ge dig sann omnikanalsrelevans i stor skala. Lär dig mer om Iterable
espanhol | sueco |
---|---|
texto | en |
ofrece | är |
de | om |
ES El mensaje SMS de precio más bajo. Prueba gratis de 15 días: software de SMS masivo y marketing de mensajes de texto que ofrece programador de mensajes de texto, contestadores automáticos, bandeja de
SV Skicka personliga meddelanden med Iterable via dina mobilkanaler, inklusive mobil push-meddelanden, SMS och meddelanden i appen. Med Iterable kan du automatisera beteendebaserad livscykelmarknadsförin
espanhol | sueco |
---|---|
sms | sms |
mensaje | skicka |
texto | du |
de | via |
y | dina |
mensajes | meddelanden |
que | kan |
ES Plataforma de mensajería de texto empresarial con todas las funciones para enviar mensajes de texto SMS masivos a clientes, empleados y socios.
SV Skapa din egen fantastiska app utan att behöva koda helt gratis.
espanhol | sueco |
---|---|
de | egen |
enviar | att |
y | din |
funciones | app |
a | skapa |
ES TextMagic es una plataforma de mensajería de texto empresarial con todas las funciones y que permite a empresas de todos los tamaños enviar mensajes de texto SMS masivos a sus clientes, empleados y
SV Appy Pie är ett applikationsutvecklingsverktyg som är utformat för att hjälpa små företag, e-handelsbranschen, restauranger, kyrkor och DJ:s att bygga kodningsfria anpassningsbara appar för Android-
espanhol | sueco |
---|---|
enviar | att |
a | utformat |
de | ett |
empresas | företag |
que | som |
ES Transforma la palabra hablada en texto con la transcripción automática. Edita tu grabación como lo harías con un documento de texto. Revoluciona la edición de podcasts con las transcripciones interactivas.
SV Förvandla talade ord till text med automatisk transkription. Redigera inspelningen på samma sätt som ett textdokument. Ta din poddredigering till nästa nivå med innovativ interaktiv transkription.
espanhol | sueco |
---|---|
automática | automatisk |
grabación | inspelningen |
texto | text |
edición | redigera |
palabra | ord |
de | nästa |
con | med |
un | ett |
ES Transforma la palabra hablada en texto y edita tu grabación como lo harías con un documento de texto. Revoluciona tu flujo de trabajo con las transcripciones interactivas.
SV Förvandla talade ord till text och redigera inspelningen på samma sätt som ett textdokument. Ta ditt arbetsflöde till nästa nivå med innovativ interaktiv transkription.
espanhol | sueco |
---|---|
grabación | inspelningen |
flujo de trabajo | arbetsflöde |
la | de |
texto | text |
edita | redigera |
trabajo | och |
palabra | ord |
de | nästa |
con | med |
un | ett |
ES Agregue texto descriptivo a las formas y personalice la fuente, el tamaño y el color. Utilice las directrices para alinear correctamente las formas y los cuadros de texto.
SV Lägg till beskrivande text till figurerna och anpassa typsnitt, storlek och färg. Använd riktlinjerna för att anpassa dina former och textrutor till varandra.
espanhol | sueco |
---|---|
formas | former |
fuente | typsnitt |
utilice | använd |
texto | text |
agregue | lägg till |
tamaño | storlek |
color | färg |
personalice | anpassa |
y | dina |
de | lägg |
a | till |
ES Recupera los datos de texto de los cuadros de texto dañados
SV Återställer textdata från skadade textrutor
espanhol | sueco |
---|---|
de | från |
ES Toque dos veces en el campo de texto y luego toque el pequeño icono que parece texto en un cuadro
SV Dubbelklicka på textfältet och tryck sedan på den lilla ikonen som ser ut som text i en ruta
espanhol | sueco |
---|---|
pequeño | lilla |
icono | ikonen |
parece | ser |
en | i |
veces | en |
texto | text |
de | sedan |
y | och |
que | som |
ES Ahora puede resaltar el bloque de texto específico que desea incluir simplemente arrastrando el dedo por el texto que desea.
SV Du kan nu markera det specifika textblock du vill inkludera genom att bara dra fingret över texten du vill ha.
espanhol | sueco |
---|---|
resaltar | markera |
específico | specifika |
incluir | inkludera |
simplemente | bara |
el dedo | fingret |
ahora | nu |
desea | du vill |
el texto | texten |
puede | du kan |
texto | du |
ES Tomará un escaneo del texto y ahora puede resaltar el texto dentro de la imagen emergente para compartir con alguien
SV Det kommer att ta en skanning av texten, och du kan nu markera text i popup -bilden för att dela med någon
espanhol | sueco |
---|---|
resaltar | markera |
imagen | bilden |
tomar | ta |
ahora | nu |
de | av |
texto | text |
dentro | i |
el texto | texten |
alguien | en |
un | någon |
compartir | dela |
y | och |
puede | du kan |
con | med |
ES Seleccione una plantilla y comience a insertar su contenido en los cuadros de texto. Puede ajustar el tamaño y la longitud de los cuadros de texto fácilmente.
SV Välj en mall och börja infoga ditt innehåll i textrutorna. Du kan enkelt justera storleken och längden på textrutorna.
espanhol | sueco |
---|---|
seleccione | välj |
plantilla | mall |
comience | börja |
insertar | infoga |
contenido | innehåll |
en | i |
ajustar | justera |
el tamaño | storleken |
una | en |
y | ditt |
puede | du kan |
a | enkelt |
de | och |
ES El ratio entre texto y código HTML de esta página es menor que el 15 por ciento, esto significa que tu web posiblemente necesite más contenido en texto.
SV Denna sidas förhållande mellan text till HTML-kod är lägre än 15 procent, vilket innebär att din webbplats troligen behöver mer textinnehåll.
espanhol | sueco |
---|---|
código | kod |
html | html |
menor | lägre |
por ciento | procent |
texto | text |
es | är |
web | webbplats |
más | mer |
significa | innebär |
ES Cuando lo toque, el texto se resaltará y puede usar gestos normales de selección de texto para copiarlo
SV När du trycker på den markeras texten och du kan använda vanliga textmarkeringsgester för att kopiera den
espanhol | sueco |
---|---|
usar | använda |
el texto | texten |
toque | är |
normales | vanliga |
puede | du kan |
de | när |
y | och |
ES Por ejemplo, supongamos que tiene una foto en la que se puede ver el número de un restaurante en segundo plano, puede acercar el número, tocar el indicador de texto en vivo y, a continuación, el texto se reconocerá instantáneamente con un enlace
SV Till exempel, säg att du har ett foto där en restaurangs nummer kan ses i bakgrunden, du kan zooma in på numret, trycka på Live Text -indikatorn och sedan kommer texten direkt att identifieras med en länk
espanhol | sueco |
---|---|
foto | foto |
acercar | zooma |
enlace | länk |
en | i |
texto | text |
el texto | texten |
ejemplo | till exempel |
puede | du kan |
ES Reconoce el texto, lo que facilita la copia de texto de un póster.
SV Känna igen text, vilket gör det enkelt att kopiera text från en affisch.
espanhol | sueco |
---|---|
copia | kopiera |
un | enkelt |
texto | text |
ES Anteriormente hemos lamentado el tamaño del texto en el otro Switch, por ejemplo, por lo que es aún más difícil leer los subtítulos y el texto del menú aquí
SV Vi har tidigare klagat över textstorlek på den andra växeln, till exempel, så det är ännu svårare att läsa undertexter och menytext här
espanhol | sueco |
---|---|
subtítulos | undertexter |
es | är |
aquí | här |
texto | det |
hemos | vi |
por | andra |
ejemplo | till exempel |
leer | och |
los | att |
y | läsa |
Mostrando 50 de 50 traduções