ES A medida que la base de usuarios crecía, el equipo de VSCO necesitaba herramientas que también pudieran adaptarse a ese aumento
ES A medida que la base de usuarios crecía, el equipo de VSCO necesitaba herramientas que también pudieran adaptarse a ese aumento
RU Сообщество пользователей разрасталось, поэтому команде VSCO потребовались инструменты, которые могли бы расти вместе с компанией
Transliteração Soobŝestvo polʹzovatelej razrastalosʹ, poétomu komande VSCO potrebovalisʹ instrumenty, kotorye mogli by rasti vmeste s kompaniej
ES Si las paredes pudieran hablar, este hotel sería el narrador de más de un siglo de historia de Cincinnati
RU Если бы стены могли разговаривать, то этот отель рассказал бы более чем 100-летнюю историю Цинциннати
Transliteração Esli by steny mogli razgovarivatʹ, to étot otelʹ rasskazal by bolee čem 100-letnûû istoriû Cincinnati
ES Ahora, con 32 años, aún recuerda cómo su padre golpeó brutalmente a su madre durante años antes de que pudieran salir de allí.
RU Сейчас, годы спустя, она все еще помнит, как на протяжении многих лет отец жестоко избивал мать, прежде чем они смогли уехать.
Transliteração Sejčas, gody spustâ, ona vse eŝe pomnit, kak na protâženii mnogih let otec žestoko izbival matʹ, prežde čem oni smogli uehatʹ.
ES examinar las novedades científicas y tecnológicas que pudieran afectar a la Convención.
RU рассмотрение научно-технических достижений, которые могли бы сказаться на действии Конвенции.
Transliteração rassmotrenie naučno-tehničeskih dostiženij, kotorye mogli by skazatʹsâ na dejstvii Konvencii.
ES En esto se incluye que no esté implicados en prácticas desleales, como por ejemplo, ponerse en contacto con personas que pudieran resultar perjudiciales para tu negocio, especialmente con competidores.
RU Можете также проверить, что в адресных книгах корпоративных телефонов нет номеров сотрудников ваших конкурентов.
Transliteração Možete takže proveritʹ, čto v adresnyh knigah korporativnyh telefonov net nomerov sotrudnikov vaših konkurentov.
ES Ojalá todos los días pudieran comenzar así.
RU Желаю, чтобы все дни могли начаться так
Transliteração Želaû, čtoby vse dni mogli načatʹsâ tak
espanhol | russo |
---|---|
días | дни |
los | так |
todos | все |
ES Ojalá todos los días pudieran comenzar así.
RU Желаю, чтобы все дни могли начаться так
Transliteração Želaû, čtoby vse dni mogli načatʹsâ tak
espanhol | russo |
---|---|
días | дни |
los | так |
todos | все |
ES Descarga el caso de estudio para ver cómo Phoenix Labs integró Vivox para garantizar que los jugadores pudieran comunicarse en cualquier plataforma.
RU Загрузите пример использования, чтобы узнать, как Phoenix Labs внедрила систему Vivox, дав игрокам на всех платформах общаться между собой.
Transliteração Zagruzite primer ispolʹzovaniâ, čtoby uznatʹ, kak Phoenix Labs vnedrila sistemu Vivox, dav igrokam na vseh platformah obŝatʹsâ meždu soboj.
ES Corrección: era posible que los usuarios con una licencia de Proprueba caducada no pudieran introducir una nueva clave de licencia.
RU Исправление: пользователи с истекшей Pro пробной лицензией могли не вводить новый лицензионный ключ.
Transliteração Ispravlenie: polʹzovateli s istekšej Pro probnoj licenziej mogli ne vvoditʹ novyj licenzionnyj klûč.
ES Este lenguaje fue desarrollado y presentado para que personas sin conocimientos avanzados pudieran manipular los ordenadores
RU Этот язык был разработан и внедрен для простых людей для того, чтобы они имели возможность управлять компьютерами
Transliteração Étot âzyk byl razrabotan i vnedren dlâ prostyh lûdej dlâ togo, čtoby oni imeli vozmožnostʹ upravlâtʹ kompʹûterami
ES Comunicación entre vehículos:Los accidentes podrían evitarse si los vehículos pudieran transmitir sus intenciones con anticipación
RU Связь между транспортными средствами:Аварий можно было бы избежать, если бы автомобили заранее передавали свои намерения
Transliteração Svâzʹ meždu transportnymi sredstvami:Avarij možno bylo by izbežatʹ, esli by avtomobili zaranee peredavali svoi namereniâ
ES Imagínese si todos los dispositivos de su hogar pudieran tener una conexión estable a Internet y pudiera controlarlos de forma remota
RU Представьте себе, если бы все устройства в вашем доме могли иметь стабильное подключение к Интернету, и вы могли бы управлять ими удаленно
Transliteração Predstavʹte sebe, esli by vse ustrojstva v vašem dome mogli imetʹ stabilʹnoe podklûčenie k Internetu, i vy mogli by upravlâtʹ imi udalenno
ES La libertad de expresión y de información conoce fronteras cuando los contenidos mediáticos pudieran perjudicar a niños y jóvenes.
RU Свобода мнений и информации имеет свои границы, если СМИ оказывают вредное влияние на детей и подростков.
Transliteração Svoboda mnenij i informacii imeet svoi granicy, esli SMI okazyvaût vrednoe vliânie na detej i podrostkov.
ES En esto se incluye que no esté implicados en prácticas desleales, como por ejemplo, ponerse en contacto con personas que pudieran resultar perjudiciales para tu negocio, especialmente con competidores.
RU Можете также проверить, что в адресных книгах корпоративных телефонов нет номеров сотрудников ваших конкурентов.
Transliteração Možete takže proveritʹ, čto v adresnyh knigah korporativnyh telefonov net nomerov sotrudnikov vaših konkurentov.
ES los contacté para que me pudieran asesoran en un plan que funcionara para mi página personal y no pagar tanto $, fueron muy amables y me guiaron por el proceso
RU Идеально подходит для фотографов - богатый функционал и демократичные цены, шаблоны сделаны качественно, могу порекомендовать!
Transliteração Idealʹno podhodit dlâ fotografov - bogatyj funkcional i demokratičnye ceny, šablony sdelany kačestvenno, mogu porekomendovatʹ!
ES los contacté para que me pudieran asesoran en un plan que funcionara para mi página personal y no pagar tanto $, fueron muy amables y me guiaron por el proceso
RU Идеально подходит для фотографов - богатый функционал и демократичные цены, шаблоны сделаны качественно, могу порекомендовать!
Transliteração Idealʹno podhodit dlâ fotografov - bogatyj funkcional i demokratičnye ceny, šablony sdelany kačestvenno, mogu porekomendovatʹ!
ES los contacté para que me pudieran asesoran en un plan que funcionara para mi página personal y no pagar tanto $, fueron muy amables y me guiaron por el proceso
RU Идеально подходит для фотографов - богатый функционал и демократичные цены, шаблоны сделаны качественно, могу порекомендовать!
Transliteração Idealʹno podhodit dlâ fotografov - bogatyj funkcional i demokratičnye ceny, šablony sdelany kačestvenno, mogu porekomendovatʹ!
ES los contacté para que me pudieran asesoran en un plan que funcionara para mi página personal y no pagar tanto $, fueron muy amables y me guiaron por el proceso
RU Идеально подходит для фотографов - богатый функционал и демократичные цены, шаблоны сделаны качественно, могу порекомендовать!
Transliteração Idealʹno podhodit dlâ fotografov - bogatyj funkcional i demokratičnye ceny, šablony sdelany kačestvenno, mogu porekomendovatʹ!
ES los contacté para que me pudieran asesoran en un plan que funcionara para mi página personal y no pagar tanto $, fueron muy amables y me guiaron por el proceso
RU Идеально подходит для фотографов - богатый функционал и демократичные цены, шаблоны сделаны качественно, могу порекомендовать!
Transliteração Idealʹno podhodit dlâ fotografov - bogatyj funkcional i demokratičnye ceny, šablony sdelany kačestvenno, mogu porekomendovatʹ!
ES los contacté para que me pudieran asesoran en un plan que funcionara para mi página personal y no pagar tanto $, fueron muy amables y me guiaron por el proceso
RU Идеально подходит для фотографов - богатый функционал и демократичные цены, шаблоны сделаны качественно, могу порекомендовать!
Transliteração Idealʹno podhodit dlâ fotografov - bogatyj funkcional i demokratičnye ceny, šablony sdelany kačestvenno, mogu porekomendovatʹ!
ES los contacté para que me pudieran asesoran en un plan que funcionara para mi página personal y no pagar tanto $, fueron muy amables y me guiaron por el proceso
RU Идеально подходит для фотографов - богатый функционал и демократичные цены, шаблоны сделаны качественно, могу порекомендовать!
Transliteração Idealʹno podhodit dlâ fotografov - bogatyj funkcional i demokratičnye ceny, šablony sdelany kačestvenno, mogu porekomendovatʹ!
ES Corrección: era posible que los usuarios con una licencia de Proprueba caducada no pudieran introducir una nueva clave de licencia.
RU Исправление: пользователи с истекшей Pro пробной лицензией могли не вводить новый лицензионный ключ.
Transliteração Ispravlenie: polʹzovateli s istekšej Pro probnoj licenziej mogli ne vvoditʹ novyj licenzionnyj klûč.
ES examinar las novedades científicas y tecnológicas que pudieran afectar a la Convención.
RU рассмотрение научно-технических достижений, которые могли бы сказаться на действии Конвенции.
Transliteração rassmotrenie naučno-tehničeskih dostiženij, kotorye mogli by skazatʹsâ na dejstvii Konvencii.
ES A medida que la base de usuarios crecía, el equipo de VSCO necesitaba herramientas que también pudieran adaptarse a ese aumento
RU Сообщество пользователей разрасталось, поэтому команде VSCO потребовались инструменты, которые могли бы расти вместе с компанией
Transliteração Soobŝestvo polʹzovatelej razrastalosʹ, poétomu komande VSCO potrebovalisʹ instrumenty, kotorye mogli by rasti vmeste s kompaniej
ES Busqué en Internet personas que pudieran motivarme
RU Я искал в Интернете людей, которые могли бы меня мотивировать
Transliteração  iskal v Internete lûdej, kotorye mogli by menâ motivirovatʹ
ES A Anick Natacha Kouadio, de Costa de Marfil, le preocupaba que el 80 por ciento de los mangos cultivados localmente se pudrieran antes de que pudieran ser vendidos
RU Аник Наташа Куадио из Кот-д?Ивуара была обеспокоена тем, что 80 процентов выращенных манго гнили еще до поступления в продажу
Transliteração Anik Nataša Kuadio iz Kot-d?Ivuara byla obespokoena tem, čto 80 procentov vyraŝennyh mango gnili eŝe do postupleniâ v prodažu
Mostrando 26 de 26 traduções