ES A medida que los ataques de malware tienden a generalizarse, se observan máximos históricos en todo tipo de ataques, desde intentos de phishing y ransomware hasta uno de los tipos de ciberataque más comunes: el ataque por fuerza bruta
ES A medida que los ataques de malware tienden a generalizarse, se observan máximos históricos en todo tipo de ataques, desde intentos de phishing y ransomware hasta uno de los tipos de ciberataque más comunes: el ataque por fuerza bruta
PL Ataki złośliwego oprogramowania stają się coraz bardziej wszechobecne, dlatego obserwujemy rekordowy wzrost liczby prób phishingu, wykorzystania ransomware i jednego z najczęstszych rodzajów cyberataków: ataków siłowych
espanhol | polonês |
---|---|
phishing | phishingu |
ransomware | ransomware |
más | bardziej |
y | i |
en | w |
tipo | rodzaj |
tipos | rodzajów |
ataque | atak |
ataques | ataki |
de | z |
ES La gente recuerda 55% más información cuando la observan en un visual en vez de escucharla. Convertir una información densa o compleja en una infografía de fácil digestión ayuda a crear una impresión perdurable.
PL W porównaniu z przekazem ustnym o 55% więcej informacji zapamiętujemy jeśli są one przedstawione w formie wizualnej.Przekształcenie gąszczu danych lub skomplikowanych informacji w łatwo przyswajalne infografiki pomaga wywrzeć trwałe wrażenie.
espanhol | polonês |
---|---|
visual | wizualnej |
ayuda | pomaga |
impresión | wrażenie |
o | lub |
en | w |
de | z |
información | informacji |
ES Las temperaturas más bajas del agua se observan alrededor del 25. febrero, llegando a los 15.10°C. La temperatura media más alta del agua es de unos 23.20°C, que llega alrededor del 21. agosto.
PL Najniższe temperatury wody występują w ciągu roku około 25. Luty przy 15.10°C. Średnie najwyższe temperatury wody wynoszą około 23.20°C i są mierzone około 21. Sierpień.
espanhol | polonês |
---|---|
agua | wody |
c | c |
a | w |
alta | o |
temperatura | temperatury |
las | i |
alrededor | około |
ES La gente recuerda 55% más información cuando la observan en un visual en vez de escucharla. Convertir una información densa o compleja en una infografía de fácil digestión ayuda a crear una impresión perdurable.
PL W porównaniu z przekazem ustnym o 55% więcej informacji zapamiętujemy jeśli są one przedstawione w formie wizualnej.Przekształcenie gąszczu danych lub skomplikowanych informacji w łatwo przyswajalne infografiki pomaga wywrzeć trwałe wrażenie.
espanhol | polonês |
---|---|
visual | wizualnej |
ayuda | pomaga |
impresión | wrażenie |
o | lub |
en | w |
de | z |
información | informacji |
ES A medida que los ataques de malware tienden a generalizarse, se observan máximos históricos en todo tipo de ataques, desde intentos de phishing y ransomware hasta uno de los tipos de ciberataque más comunes: el ataque por fuerza bruta
PL Ataki złośliwego oprogramowania stają się coraz bardziej wszechobecne, dlatego obserwujemy rekordowy wzrost liczby prób phishingu, wykorzystania ransomware i jednego z najczęstszych rodzajów cyberataków: ataków siłowych
espanhol | polonês |
---|---|
phishing | phishingu |
ransomware | ransomware |
más | bardziej |
y | i |
en | w |
tipo | rodzaj |
tipos | rodzajów |
ataque | atak |
ataques | ataki |
de | z |
ES En el norte de Kenia, por ejemplo, se observan conflictos inducidos por cuestiones climáticas
PL Konflikty związane z klimatem można zaobserwować na przykład w północnej Kenii
espanhol | polonês |
---|---|
norte | północnej |
en | w |
de | z |
ejemplo | przykład |
ES Qué marcha bien durante la fase de transición hacia las energías renovables y dónde se observan dificultades.
PL Co dobrze działa w procesie przechodzenia na odnawialne źródła energii, a gdzie występują trudności?
espanhol | polonês |
---|---|
energías | energii |
dificultades | trudności |
dónde | gdzie |
y | a |
qué | co |
bien | w |
ES Uno de nuestros clientes aumentó la cantidad de contratistas en un 32% al contratar contratistas seguros por medio de la red de Avetta y, en promedio, los proveedores de Avetta observan una mejora del 7-8% en el transcurso de un año.
PL Jeden z klientów zwiększył liczbę swoich kontrahentów o 32%, pozyskując bezpiecznych wykonawców za pośrednictwem sieci Avetta, a co roku dostawcy Avetta średnio uzyskują poprawę wyników w zakresie bezpieczeństwa o 7–8%
espanhol | polonês |
---|---|
clientes | klientów |
seguros | bezpiecznych |
red | sieci |
avetta | avetta |
proveedores | dostawcy |
mejora | popraw |
en | w |
año | roku |
un | a |
de | z |
ES Las partes interesadas nos observan de cerca: clientes, empleados, inversores, medios de comunicación y ONG
PL Zainteresowane strony bacznie obserwują sytuację - klienci, pracownicy, inwestorzy, media, organizacje pozarządowe
espanhol | polonês |
---|---|
las | strony |
clientes | klienci |
empleados | pracownicy |
medios | media |
ES Es importante tener en cuenta que no se puede confiar en los ciberdelincuentes ni en sus promesas de devolución del acceso. Lo más probable es que vuelvan a atacar si observan que la organización está dispuesta a pagar el rescate.
PL Należy pamiętać, że cyberprzestępcom nie można ufać i nie zawsze dotrzymują obietnicy przywrócenia dostępu. Mogą również uderzyć ponownie, przeprowadzając kolejny atak, jeśli wiedzą, że organizacja jest skłonna zapłacić okup.
espanhol | polonês |
---|---|
organización | organizacja |
es | jest |
puede | można |
ni | nie |
del | i |
Mostrando 10 de 10 traduções