Traduzir "clientes en archivo" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "clientes en archivo" de espanhol para polonês

Traduções de clientes en archivo

"clientes en archivo" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

clientes aplikacji do klienci klienta klientach klientami klientom klientów korzystać mogą użytkowników z za pomocą
archivo aby biurze dla firmy fotografia image jak jako jest jeśli lub nie o obraz obrazki obrazy plik pliku plików pomocą przez się tekst to w wideo z za pomocą zdjęcia

Tradução de espanhol para polonês de clientes en archivo

espanhol
polonês

ES Nuevo archivo de BitbucketNuevo archivo de BitbucketA. Rama con nuevo archivo: Cámbiala si quieres añadir el archivo a otra rama diferente. B. Área de nuevo archivo: Aquí puedes añadir contenido para tu nuevo archivo.

PL Bitbucket — nowy plikBitbucket — nowy plikA. Gałąź z nowym plikiem: zmień, jeśli chcesz dodać plik do innej gałęzi. B. Obszar nowego pliku: tutaj możesz dodać zawartość nowego pliku.

espanhol polonês
quieres chcesz
b b
aquí tutaj
puedes możesz
nuevo nowy
otra innej
de z
a do

ES No vamos a ver los archivos que usted carga usando el OnlineOCR.net Servicio. Podemos ver la información de su archivo (extensiones de archivo, tamaños, etc. pero no el contenido de su archivo) para proporcionar soporte técnico.

PL Nie będziemy przeglądać pliki, które zostały przesłane za pomocą OnlineOCR.net obsługa. Możemy wyświetlić informacje o pliku (plik rozszerzenia, wymiary itp. ale nie zawartość twojego pliku) w celu świadczenia pomocy technicznej.

espanhol polonês
extensiones rozszerzenia
etc itp
técnico technicznej
podemos możemy
no nie
archivos pliki
a w
información informacje
pero ale
soporte pomocy
servicio obsługa

ES Metadatos con respecto a archivos subidos tales como Tamaño de archivo, nombre de archivo, formato de archivo, y otros parámetros relevantes

PL Metadane o pobranych plikach, takie jak Rozmiar pliku, Nazwa pliku, Rozmiar pliku i inne ważne parametry

espanhol polonês
metadatos metadane
tamaño rozmiar
parámetros parametry
y i
archivo pliku
otros inne
como jak
nombre nazwa
a takie

ES 2. Guarde el archivo .exe descargado en su PC. Recuerde dónde guarda el archivo, pero no cambie el nombre del archivo.

PL 2. Zapisz pobrany plik z rozszerzeniem .exe na komputerze PC. Zapamiętaj lokalizację zapisania tego pliku, ale nie zmieniaj jego nazwy.

espanhol polonês
nombre nazwy
no nie
del z
pero ale

ES Tu archivo debe ser inferior a 2 Mb. Si tu archivo es mayor, divídelo en varios archivos pero mantén en cada uno la línea del encabezado del archivo.

PL Plik musi mieć rozmiar mniejszy niż 2 MB. Jeśli masz większy plik, podziel go na kilka plików, zachowując wiersz nagłówka pliku.

espanhol polonês
mb mb
varios kilka
debe musi
en w
archivos plików
ser go

ES El archivo no tiene seguimiento, lo que quiere decir que Git ve un archivo que no pertenece a una confirmación anterior. El resultado del estado también te muestra el siguiente paso que debes seguir: añadir el archivo.

PL Plik jest nieśledzony, co oznacza, że Git widzi plik, który nie jest częścią poprzedniego commita. Dane o statusie pokazują również następny krok: dodanie pliku.

espanhol polonês
git git
añadir dodanie
paso krok
no nie
tiene jest

ES Navega hasta el archivo original y pulsa Ctrl+A para seleccionar todos los objetos. Copie todos los objetos del archivo original y péguelos en el nuevo archivo que ha creado en dimensiones cuadradas.

PL Przejdź do oryginalnego pliku i naciśnij Ctrl+A, aby zaznaczyć wszystkie obiekty. Skopiuj wszystkie obiekty z oryginalnego pliku i wklej je do nowego pliku, który utworzyłeś w kwadratowych wymiarach.

espanhol polonês
original oryginalnego
pulsa naciśnij
objetos obiekty
y i
archivo pliku
en w
nuevo nowego
el który
del z

ES Haga clic en la opción "Guardar" del menú Archivo para guardar el archivo. En la carpeta de destino, asegúrese de que el formato del archivo está configurado como SVG y no como SVG comprimido.

PL Kliknij na opcję "Save" z menu File, aby zapisać plik. W folderze docelowym upewnij się, że format pliku jest ustawiony na SVG, a nie SVG skompresowany.

espanhol polonês
clic kliknij
menú menu
carpeta folderze
formato format
svg svg
en w
y a
no nie
está jest
de z

ES Editar el contenido del archivo de imagen externo. Si es necesario, Photoshop abre una aplicación externa que puede administrar el archivo de la imagen de origen. Por ejemplo, Photoshop abre Adobe Illustrator si la imagen de origen externo es un archivo

PL Edytowanie zawartości zewnętrznego pliku obrazu. W razie potrzeby program Photoshop otwiera aplikację zewnętrzną, która obsługuje plik obrazu źródłowego. Dla zewnętrznego pliku obrazu w formacie

espanhol polonês
contenido zawartości
imagen obrazu
necesario potrzeby
photoshop photoshop
abre otwiera
por w

ES Cuando el archivo aparezca en la parte inferior del explorador, seleccione el archivo. (Si no ve el archivo, seleccione Descargas en el menú de Chrome).

PL Kiedy plik pojawi się w dolnej części okna przeglądarki, wybierz go. (Jeśli plik nie jest widoczny, wybierz opcję Pobieranie plików z menu przeglądarki Chrome).

espanhol polonês
seleccione wybierz
menú menu
chrome przeglądarki
en w
archivo plik
no nie
de z

ES Información detallada sobre los clientes: las fintech pueden conectarse con los datos de los clientes de los bancos para proporcionar tendencias y patrones financieros de los clientes.

PL Szczegółowe informacje o kliencie: Fintech może połączyć się z danymi klientów banków, aby zapewnić im trendy i wzorce finansowe.

espanhol polonês
detallada szczegółowe
clientes klientów
fintech fintech
pueden może
tendencias trendy
patrones wzorce
financieros finansowe
y i
información informacje
de z
sobre w

ES Gestiona la visibilidad de tus páginas de productos, categorías y CMS por grupos de clientes. Permite que ciertos grupos de clientes accedan a las páginas que están diseñadas para ellos y ocúltalas otros grupos de clientes.

PL Zarządzaj widocznością swoich produktów, kategorii i stron CMS według grup klientów. Zezwól określonym grupom klientów na dostęp do stron, które są dla nich przeznaczone, i ogranicz je dla innych grup klientów.

espanhol polonês
gestiona zarządzaj
visibilidad widoczności
categorías kategorii
cms cms
clientes klientów
otros innych
páginas stron
y i
productos produktów
a w

ES Diseña experiencias de cliente sencillas o complejas para que quienes compran repitan y sean clientes fieles y mejorar la satisfacción de los clientes gracias a nuestra plataforma de captación de clientes.

PL Zaprojektuj proste lub złożone doświadczenia klienta, aby stworzyć powtarzających się nabywców, lojalnych klientów i poprawić satysfakcję klientów dzięki naszej platformie do obsługi klienta.

espanhol polonês
experiencias doświadczenia
sencillas proste
complejas złożone
plataforma platformie
o lub
y i
clientes klientów
cliente klienta
de z
a w

ES Una plataforma de captación de clientes es una plataforma que te ayuda a relacionarte con tus clientes potenciales o clientes a través de los múltiples puntos de contacto que pueden generar con tu empresa

PL Platforma angażowania klienta to platforma, która pomaga Ci angażować się w relacje z Twoimi klientami poprzez wiele punktów styku, które mogą oni wygenerować z Twoją firmą

espanhol polonês
plataforma platforma
ayuda pomaga
puntos punktów
empresa firm
múltiples wiele
a w
tus ci
de z
clientes klientami

ES Ayudándoles a entender a sus clientes, los procesos, a los decision-makers y a los partners, aseguramos que nuestros clientes hacen crecer su rentabilidad y explotan el valor entregado a sus clientes y stakeholders.

PL Pomagając firmom w dogłębnym zrozumieniu klientów, procesów, decydentów i partnerów w sprzedaży, zapewniamy, że nasi klienci zwiększają rentowność swojej działalności i podnoszą swoją wartość dla klientów i akcjonariuszy.

espanhol polonês
procesos procesów
y i
a w
clientes klientów
partners partnerów

ES Maximiza tu potencial de adquisición con nuestras herramientas de generación de clientes potenciales y convierte a tus potenciales clientes en clientes.

PL Maksymalizuj potencjał zdobywania klientów dzięki narzędziom do pozyskiwania leadów i zmieniaj kontakty w płacących klientów.

espanhol polonês
clientes klientów
y i
en w

ES Ser capaz de monitorizar el tráfico y las oportunidades le permitirá asegurarse de que su sitio trae más clientes y clientes potenciales que se convertirán en clientes.

PL Możliwość monitorowania ruchu i możliwości pozwoli Ci upewnić się, że Twoja witryna przyniesie więcej klientów i leadów, które staną się klientami.

espanhol polonês
tráfico ruchu
oportunidades możliwości
permitirá pozwoli
sitio witryna
y i
en w
clientes klientów

ES Una plataforma de captación de clientes es una plataforma que te ayuda a relacionarte con tus clientes potenciales o clientes a través de los múltiples puntos de contacto que pueden generar con tu empresa

PL Platforma angażowania klienta to platforma, która pomaga Ci angażować się w relacje z Twoimi klientami poprzez wiele punktów styku, które mogą oni wygenerować z Twoją firmą

espanhol polonês
plataforma platforma
ayuda pomaga
puntos punktów
empresa firm
múltiples wiele
a w
tus ci
de z
clientes klientami

ES Los clientes de Dashlane no pueden elegir dónde se hospedan sus datos. La empresa hospeda todos los datos de sus clientes, incluidos los clientes de EE. UU., en Dublín (Irlanda).

PL Klienci Dashlane nie mają możliwości wyboru miejsca hostingu swoich danych. Firma przechowuje wszystkie dane klientów, w tym klientów ze Stanów Zjednoczonych, w Dublinie w Irlandii.

espanhol polonês
elegir wyboru
empresa firma
en w
clientes klientów
no nie
sus swoich
los clientes klienci
de mają
datos danych

ES Con las instantáneas basadas en archivos, si se realiza un pequeño cambio en un archivo, es necesario guardar todo el archivo en la instantánea

PL W przypadku migawek na poziomie pliku, choćby mała zmiana w pliku wymaga zapisania w migawce całego pliku

espanhol polonês
realiza ma
cambio zmiana
necesario wymaga
en w
un a

ES Deja tu opinión y haz preguntas en los comentariosEn Bitbucket puedes dejar comentarios en una solicitud de incorporación de cambios, en un archivo específico o en un lugar concreto de un archivo

PL Pozostawienie informacji zwrotnych i zadawanie pytań w komentarzachW Bitbucket można dodawać komentarze do całego pull requestu, konkretnego pliku lub określonego miejsca w pliku

espanhol polonês
bitbucket bitbucket
puedes można
cambios informacji
lugar miejsca
y i
o lub
en w
comentarios komentarze
de do
solicitud na
específico konkretnego

ES Para las imágenes de gran tamaño, como los fondos de pantalla, hay que encontrar un buen equilibrio entre el tamaño del archivo y la calidad. En otras palabras, quieres reducir el tamaño del archivo pero evitar que la imagen se pixele.

PL W przypadku dużych zdjęć, takich jak tapety, należy znaleźć równowagę między rozmiarem pliku a jego jakością. Innymi słowy, chcesz zmniejszyć rozmiar pliku, ale zapobiec rozpikselowaniu obrazu.

espanhol polonês
gran dużych
tamaño rozmiar
archivo pliku
calidad jakości
otras innymi
evitar zapobiec
en w
quieres chcesz
pero ale
un a
imagen obrazu
como jak

ES Este tipo de archivo admite 16 millones de colores y suele tener el tamaño de archivo más pequeño para las fotos

PL Ten typ pliku obsługuje 16 milionów kolorów i zazwyczaj ma najmniejszy rozmiar dla zdjęć

espanhol polonês
tipo typ
archivo pliku
millones milionów
colores kolorów
suele zazwyczaj
tamaño rozmiar
y i
para w

ES Usted puede subir más de un archivo a la vez colocando los archivos en un archivo ZIP (disponible sólo para usuarios registrados).

PL Można wysyłać więcej niż jeden plik jednocześnie poprzez umieszczenie plików w archiwum ZIP (dostępne jedynie dla zarejestrowanych użytkowników).

espanhol polonês
puede można
registrados zarejestrowanych
usuarios użytkowników
un a
en w
archivo plik
vez nie
archivos plików
sólo jedynie

ES Adjuntar el archivo(s) o archivo ZIP que desea reconocer el mensaje de correo electrónico saliente (máximo 30 Mb)

PL Załącz plik(s) lub ZIP-archiwum, które chcesz zaznaczyć do wysłania wiadomości e-mail wiadomość (ponad 30 Mb)

espanhol polonês
mb mb
o lub
desea chcesz
archivo plik
mensaje wiadomość
de ponad

ES Deja tu opinión y haz preguntas en los comentariosEn Bitbucket puedes dejar comentarios en una solicitud de incorporación de cambios, en un archivo específico o en un lugar concreto de un archivo

PL Pozostawienie informacji zwrotnych i zadawanie pytań w komentarzachW Bitbucket można dodawać komentarze do całego pull requestu, konkretnego pliku lub określonego miejsca w pliku

espanhol polonês
bitbucket bitbucket
puedes można
cambios informacji
lugar miejsca
y i
o lub
en w
comentarios komentarze
de do
solicitud na
específico konkretnego

ES Con las instantáneas basadas en archivos, si se realiza un pequeño cambio en un archivo, es necesario guardar todo el archivo en la instantánea

PL W przypadku migawek na poziomie pliku, choćby mała zmiana w pliku wymaga zapisania w migawce całego pliku

espanhol polonês
realiza ma
cambio zmiana
necesario wymaga
en w
un a

ES Después de ajustar el archivo a su gusto, simplemente presione convertir y el archivo se convertirá y guardará en su computadora.

PL Po dostosowaniu pliku do własnych upodobań, po prostu naciśnij przycisk konwertuj, a plik zostanie przekonwertowany i zapisany na twoim komputerze.

espanhol polonês
computadora komputerze
y i
en w
después po

ES Universal Extractor es un programa que hace exactamente lo que dice: extraer archivos de cualquier tipo de archivo, ya sea un simple archivo zip, un programa de instalación (como Wise o NSIS), o incl

PL 7-Zip to narzędzie do archiwizacji plików o wysokim współczynniku kompresji, które pomaga wyodrębniać skompresowane pliki i tworzyć własne skompresowane pliki w kilku różnych formatach. Najważniejsz

espanhol polonês
lo to
de do
archivo plik
archivos pliki
hace i
cualquier w

ES Cada vez que añada un archivo en una carpeta específica de Dropbox, este applet descargará automáticamente ese archivo en su NAS de QNAP.

PL Przy każdym dodaniu pliku do określonego folderu aplikacji Dropbox aplet automatycznie pobierze ten plik na serwer QNAP NAS.

espanhol polonês
carpeta folderu
dropbox dropbox
automáticamente automatycznie
qnap qnap
cada na
nas nas
a do

ES Reduzca el tamaño de los archivo de videos directamente desde su navegador web, sin instalar ninguna aplicación: simplemente cargue el archivo de video y espere a que nuestro servicio comprima el video.

PL Zmniejsz rozmiar filmów bezpośrednio z przeglądarki internetowej, bez instalowania aplikacji: po prostu załaduj plik wideo i poczekaj, aż wideo zostanie skompresowane przez nasz serwis.

espanhol polonês
y i
navegador przeglądarki
servicio serwis
a w
su zostanie
web internetowej
sin bez
archivo plik
aplicación aplikacji
tamaño rozmiar
videos wideo

ES La mejor conversión de audio a texto puede tomar un archivo de audio en español y convertirlo en un archivo de texto en español

PL Najlepszą konwersją dźwięku na tekst może być pobranie pliku audio w języku hiszpańskim i przekonwertowanie go na plik tekstowy również w języku hiszpańskim

espanhol polonês
audio audio
puede może
y i
texto tekst
en w

ES Nuestro software de transcripción automática convertirá tu archivo en texto en sólo unos minutos (dependiendo de la longitud de tu archivo). Si eliges nuestro servicio profesional, tu transcripción estará lista en 24 horas.

PL Nasze oprogramowanie do automatycznej transkrypcji przekonwertuje plik na tekst w ciągu zaledwie kilku minut (w zależności od długości pliku). Jeśli wybierzesz naszą profesjonalną usługę, transkrypcja będzie gotowa w ciągu 12 godzin.

espanhol polonês
software oprogramowanie
automática automatycznej
texto tekst
dependiendo w zależności
longitud długości
servicio usług
lista gotowa
en w
minutos minut
horas godzin
de do
transcripción transkrypcji
unos kilku

ES Nuestro software automático convertirá tu archivo en texto en sólo unos minutos (dependiendo de la longitud de tu archivo). Si eliges nuestro servicio profesional, tu transcripción estará lista en 24 horas.

PL Nasze automatyczne oprogramowanie przekonwertuje plik na tekst w ciągu zaledwie kilku minut (w zależności od długości pliku). Jeśli wybierzesz naszą profesjonalną usługę, transkrypcja będzie gotowa w ciągu 12 godzin.

espanhol polonês
software oprogramowanie
automático automatyczne
texto tekst
dependiendo w zależności
longitud długości
servicio usług
transcripción transkrypcja
lista gotowa
en w
minutos minut
horas godzin
de od
unos kilku
profesional na

ES El editor de transcripción manual de Happy Scribe es útil para editar la transcripción de un archivo de audio o vídeo en línea. Tiene todas las herramientas que necesitas como transcriptor para pasar tu archivo a texto más rápido que nunca.

PL Edytor transkrypcji ręcznej Happy Scribe jest przydatny do edycji transkrypcji pliku audio lub wideo online. Zawiera wszystkie narzędzia potrzebne transkrybentom, aby uzyskać gotowy tekst szybciej niż kiedykolwiek.

espanhol polonês
editor edytor
transcripción transkrypcji
editar edycji
necesitas potrzebne
rápido szybciej
es jest
o lub
nunca kiedykolwiek
archivo pliku
audio audio
vídeo wideo
todas wszystkie
texto tekst
a do

ES Deja tu opinión y haz preguntas en los comentariosEn Bitbucket puedes dejar comentarios en una solicitud de incorporación de cambios, en un archivo específico o en un lugar concreto de un archivo

PL Pozostawienie informacji zwrotnych i zadawanie pytań w komentarzachW Bitbucket można dodawać komentarze do całego pull requestu, konkretnego pliku lub określonego miejsca w pliku

espanhol polonês
bitbucket bitbucket
puedes można
cambios informacji
lugar miejsca
y i
o lub
en w
comentarios komentarze
de do
solicitud na
específico konkretnego

ES Indícale a Git que realice el seguimiento de tu nuevo archivo locations.txt mediante el comando git add. Al igual que cuando creaste el archivo, el comando git add no devuelve nada cuando lo introduces correctamente.

PL Poleć systemowi Git, aby śledził nowy plik locations.txt, używając polecenia git add. Podobnie jak podczas tworzenia pliku, polecenie git add nie zwraca żadnego komunikatu, jeśli zostanie wprowadzone poprawnie.

espanhol polonês
git git
nuevo nowy
txt txt
comando polecenie
correctamente poprawnie
igual podobnie
de aby
no nie
el podczas

ES Si haces clic en Fuente en la barra lateral, verás que tienes un único archivo de origen en tu repositorio, el archivo locations.txt que acabas de añadir.

PL Jeśli klikniesz Source (Źródło) na pasku bocznym, zobaczysz, że masz jeden plik źródłowy w repozytorium, czyli właśnie dodany plik locations.txt.

espanhol polonês
txt txt
repositorio repozytorium
en w
un a
si jeśli
archivo plik
de masz
verá zobaczysz

ES En la página Fuente, haz clic en el botón Más opciones situado en la esquina superior derecha y selecciona Añadir archivo en el menú. El botón Más opciones solo aparece tras haber añadido al menos un archivo al repositorio.

PL Na stronie Source (Źródło) kliknij przycisk More options (Więcej opcji) w prawym górnym rogu i wybierz Add file (Dodaj plik) z menu. Przycisk More options (Więcej opcji) pojawia się tylko po dodaniu przynajmniej jednego pliku do repozytorium.

espanhol polonês
botón przycisk
esquina rogu
derecha prawym
y i
añadir dodaj
menú menu
aparece pojawia
en w
al do
repositorio repozytorium
clic kliknij
selecciona wybierz
opciones opcji
solo tylko
tras po

ES Ahora tenemos que llevar el nuevo archivo a tu repositorio local. El proceso es bastante sencillo. Básicamente, consiste en hacer el procedimiento contrario al del envío que hiciste para llevar el archivo supplies.txt a Bitbucket.

PL Teraz musimy przekazać nowy plik do repozytorium lokalnego. Proces jest dość prosty, w zasadzie to odwrócenie operacji wypchnięcia pliku locations.txt do Bitbucket.

espanhol polonês
local lokalnego
proceso proces
sencillo prosty
txt txt
bitbucket bitbucket
ahora teraz
nuevo nowy
repositorio repozytorium
es jest
en w
al do

ES Haz clic en Fuente y después en el archivo stationlocations. Podrás ver que el último cambio en el archivo tiene el ID de confirmación que has enviado.

PL Kliknij Source (Źródło), a następnie plik stationlocations. Możesz zobaczyć, że ostatnia zmiana w pliku ma identyfikator commita, który właśnie został wypchnięty.

espanhol polonês
clic kliknij
último ostatnia
cambio zmiana
en w
podrás możesz
y a
el nie
tiene ma

ES El archivo de políticas del MTA-STS es esencialmente un simple archivo de texto, que tiene el siguiente aspecto:

PL Plik polityki MTA-STS jest w zasadzie prostym plikiem tekstowym, który wygląda jak poniżej:

espanhol polonês
políticas polityki
simple prostym
texto tekstowym
siguiente poniżej
del w
es jest
archivo plik

ES El archivo de política utiliza el emparejamiento clave-valor con cada valor codificado en una línea separada en el archivo de texto como se muestra arriba

PL Plik polityki używa parowania klucz-wartość z każdą wartością zakodowaną w osobnej linii w pliku tekstowym, jak pokazano powyżej

espanhol polonês
política polityki
valor wartości
línea linii
texto tekstowym
en w
de z
cada każdą
como jak

ES Con Visme, la creación de logos de una empresa es completamente gratuita. Descarga tu diseño como archivo JPG. Para descargarlo como un archivo PNG o PDF de alta resolución, tendrá que actualizar a un plan Premium.

PL Zaprojektowanie logo przy pomocy Visme jest w 100% darmowe. Pobierz je z łatwością w formie pliku JPG. Aby pobrać plik o wysokiej rozdzielczości PNG lub plik PDF, musisz zaktualizować wersję programu do planu premium.

espanhol polonês
logos logo
gratuita darmowe
png png
resolución rozdzielczości
plan planu
premium premium
es jest
descarga pobierz
o lub
pdf pdf
alta wysokiej
de z
a w

ES Tenga en cuenta que, aunque el contenido de cada archivo puede ser el mismo, es obligatorio alojar las políticas por separado para los distintos dominios, y un único dominio sólo puede tener un único archivo de política MTA-STS

PL Zauważ, że chociaż zawartość każdego pliku może być taka sama, obowiązkowe jest hostowanie polityk oddzielnie dla poszczególnych domen, a pojedyncza domena może mieć tylko jeden plik polityki MTA-STS

espanhol polonês
contenido zawartość
aunque chociaż
que mieć
puede może
dominios domen
es jest
de każdego
ser być
política polityki

ES Su archivo de política apuntará a este subdominio que ha creado y tiene que ser almacenado en un archivo

PL Twój plik polityki będzie wskazywał na tę subdomenę, którą stworzyłeś i musi być przechowywany w katalogu

espanhol polonês
archivo plik
política polityki
y i
en w

ES La URL del archivo de políticas se añade a la entrada DNS al publicar su registro DNS MTA-STS para que el servidor pueda consultar el DNS para obtener el archivo de políticas durante la transferencia del correo electrónico

PL Adres URL dla pliku polityki jest dodawany do wpisu DNS podczas publikowania rekordu DNS MTA-STS, tak aby serwer mógł odpytywać DNS w celu pobrania pliku polityki podczas przesyłania wiadomości e-mail.

espanhol polonês
políticas polityki
dns dns
publicar publikowania
registro rekordu
servidor serwer
url url
archivo pliku
para celu
pueda mógł
a w

ES Desprotege el archivo removiendo los permisos y contraseñas del archivo PDF

PL Uprawnienia i hasło na usuwanie niechronionego pliku z plików PDF

espanhol polonês
permisos uprawnienia
contraseñas hasło
y i
pdf pdf
del z

ES Arrastre y suelte el archivo PDF en la zona del editor de PDF más arriba o use el botón "Agregar archivo (s)" para seleccionar el documento desde su dispositivo

PL Przeciągnij i upuść plik PDF do powyższego edytora PDF lub użyj przycisku "Dodaj plik (i)", aby wybrać dokument z urządzenia

espanhol polonês
editor edytora
agregar dodaj
dispositivo urządzenia
seleccionar wybrać
y i
pdf pdf
o lub
documento dokument
botón przycisku
archivo plik
de z

ES Si cambia un archivo de origen externo mientras está abierto un documento de Photoshop en el que se hace referencia a dicho archivo, el objeto inteligente enlazado se actualizará automáticamente

PL Jeśli zewnętrzny plik źródłowy zmieni się w czasie, gdy będzie otwarty dokument programu Photoshop odnoszący się do tego pliku, odpowiedni połączony obiekt inteligentny zostanie automatycznie zaktualizowany

espanhol polonês
abierto otwarty
photoshop photoshop
inteligente inteligentny
automáticamente automatycznie
documento dokument
en w
está tego

Mostrando 50 de 50 traduções