Traduzir "tareas más habituales" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tareas más habituales" de espanhol para japonês

Traduções de tareas más habituales

"tareas más habituales" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

tareas タスク プロジェクト
más 2 more

Tradução de espanhol para japonês de tareas más habituales

espanhol
japonês

ES En la página Tareas, use el reproductor de tareas para poder trabajar de manera secuencial en las tareas que están visibles en ese momento en la lista de tareas.

JA タスクページで、タスクプレーヤーを使用して、タスクリストに現在表示されているタスクを連続的に実行できるように設定します。

Transliteração tasukupējide,tasukupurēyāwo shǐ yòngshite,tasukurisutoni xiàn zài biǎo shìsareteirutasukuwo lián xù deni shí xíngdekiruyouni shè dìngshimasu。

ES Ordenador: Solo instrumentos habituales, de jazz y del mundo, con un número fijo de pentagramas Dispositivos móviles: Solo habituales

JA Desktop: 一般、ジャズ、民族楽器、譜表数の制限あり モバイル: 一般的な楽器のみ

Transliteração Desktop: yī bān,jazu, mín zú lè qì、 pǔ biǎo shùno zhì xiànari mobairu: yī bān dena lè qìnomi

ES Ordenador: Solo instrumentos habituales, de jazz y del mundo, con un número fijo de pentagramas Dispositivos móviles: Solo habituales

JA Desktop: 一般、ジャズ、民族楽器、譜表数の制限あり モバイル: 一般的な楽器のみ

Transliteração Desktop: yī bān,jazu, mín zú lè qì、 pǔ biǎo shùno zhì xiànari mobairu: yī bān dena lè qìnomi

ES Para filtrar o buscar las tareas que desea realizar en la página de tareas, use el campo Buscar tareas o haga clic en Filtrar en la esquina superior derecha de la página.

JA タスク」ページで実行するタスクをフィルタリングまた検索するに、「タスクを検索」フィールドを使用するか、ページの右上にある「フィルタ-」をクリックします。

Transliteração 「tasuku」pējide shí xíngsurutasukuwofirutaringumataha jiǎn suǒsuruniha,「tasukuwo jiǎn suǒ」fīrudowo shǐ yòngsuruka,pējino yòu shàngniaru「firuta-」wokurikkushimasu。

ES Para asegurarte de que tus planes y tareas no se queden en el olvido, convierte todos tus planes de MindMeister en tareas ejecutables que puedes asignar en MeisterTask —nuestra herramienta de gestión de tareas— a través de su integración directa.

JA 計画とタスクがずれないようにするに、弊社のタスク管理ツールMeisterTaskに直接統合し、MindMeister内のすべての計画を、実行可能なタスクにし、担当者にそれを割り振りましょう。

Transliteração jì huàtotasukugazurenaiyounisuruniha、 bì shènotasuku guǎn lǐtsūruMeisterTaskni zhí jiē tǒng héshi、MindMeister nèinosubeteno jì huàwo、 shí xíng kě néngnatasukunishi、 dān dāng zhěnisorewo gēri zhènrimashou。

ES Organiza tus tareas, listas y recordatorios en una aplicación fácil de tareas pendientes. Any.do se sincroniza de manera fluida en todos tus dispositivos, haciendo que tu lista de tareas pendientes sea accesible en todos lados.

JA タスク、リスト、リマインダーを、簡単に1つのアプリケーションで整理。Any.doすべてのデバイス間でシームレスに同期し、どこからでもアクセス可能なリストを作成します。

Transliteração tasuku,risuto,rimaindāwo、 jiǎn dānni1tsunoapurikēshonde zhěng lǐ。Any.dohasubetenodebaisu jiāndeshīmuresuni tóng qīshi、dokokarademoakusesu kě néngnarisutowo zuò chéngshimasu。

ES Para asegurarte de que tus planes y tareas no se queden en el olvido, convierte todos tus planes de MindMeister en tareas ejecutables que puedes asignar en MeisterTask —nuestra herramienta de gestión de tareas— a través de su integración directa.

JA 計画とタスクがずれないようにするに、弊社のタスク管理ツールMeisterTaskに直接統合し、MindMeister内のすべての計画を、実行可能なタスクにし、担当者にそれを割り振りましょう。

Transliteração jì huàtotasukugazurenaiyounisuruniha、 bì shènotasuku guǎn lǐtsūruMeisterTaskni zhí jiē tǒng héshi、MindMeister nèinosubeteno jì huàwo、 shí xíng kě néngnatasukunishi、 dān dāng zhěnisorewo gēri zhènrimashou。

ES Las tareas forman parte de las operaciones empresariales habituales

JA タスクが標準的な事業運営の一部になっている

Transliteração tasukuga biāo zhǔn dena shì yè yùn yíngno yī bùninatteiru

ES Las tareas forman parte de las operaciones empresariales habituales

JA タスクが標準的な事業運営の一部になっている

Transliteração tasukuga biāo zhǔn dena shì yè yùn yíngno yī bùninatteiru

ES «Dedicamos más tiempo a tareas comerciales y menos a tareas administrativas al actualizar los acuerdos en Salesforce. No hay duda de que los representantes pueden generar más negocios y cerrar acuerdos más rápido».

JA 「Salesforce の更新などの事務作業が減り、見込み客の開拓にかけられる時間が増えました。それによって新たな商談や成約が加速したこと間違いありません」

Transliteração 「Salesforce no gèng xīnnadono shì wù zuò yèga jiǎnri、 jiàn yūmi kèno kāi tànikakerareru shí jiānga zēngemashita。soreniyotte xīntana shāng tánya chéng yuēga jiā sùshitakotoha jiān wéiiarimasen」

ES Permite a los empleados centrarse más en las tareas importantes mejorando tus flujos de trabajo con el aprendizaje automático. Automatiza las tareas rutinarias y resuelve los problemas más rápido.

JA 従業員がより価値のある業務に集中できるように、機械学習によりワークフローを支援、日常タスクを自動化して、迅速な問題解決を可能にします。

Transliteração cóng yè yuángayori sì zhínoaru yè wùni jí zhōngdekiruyouni、 jī xiè xué xíniyoriwākufurōwo zhī yuán、 rì chángtasukuwo zì dòng huàshite、 xùn sùna wèn tí jiě juéwo kě néngnishimasu。

ES Permite a los empleados centrarse más en las tareas importantes mejorando tus flujos de trabajo con el aprendizaje automático. Automatiza las tareas rutinarias y resuelve los problemas más rápido.

JA 従業員がより価値のある業務に集中できるように、機械学習によりワークフローを支援、日常タスクを自動化して、迅速な問題解決を可能にします。

Transliteração cóng yè yuángayori sì zhínoaru yè wùni jí zhōngdekiruyouni、 jī xiè xué xíniyoriwākufurōwo zhī yuán、 rì chángtasukuwo zì dòng huàshite、 xùn sùna wèn tí jiě juéwo kě néngnishimasu。

ES Permite a los empleados centrarse más en las tareas importantes mejorando tus flujos de trabajo con el aprendizaje automático. Automatiza las tareas rutinarias y resuelve los problemas más rápido.

JA 従業員がより価値のある業務に集中できるように、機械学習によりワークフローを支援、日常タスクを自動化して、迅速な問題解決を可能にします。

Transliteração cóng yè yuángayori sì zhínoaru yè wùni jí zhōngdekiruyouni、 jī xiè xué xíniyoriwākufurōwo zhī yuán、 rì chángtasukuwo zì dòng huàshite、 xùn sùna wèn tí jiě juéwo kě néngnishimasu。

ES Permite a los empleados centrarse más en las tareas importantes mejorando tus flujos de trabajo con el aprendizaje automático. Automatiza las tareas rutinarias y resuelve los problemas más rápido.

JA 従業員がより価値のある業務に集中できるように、機械学習によりワークフローを支援、日常タスクを自動化して、迅速な問題解決を可能にします。

Transliteração cóng yè yuángayori sì zhínoaru yè wùni jí zhōngdekiruyouni、 jī xiè xué xíniyoriwākufurōwo zhī yuán、 rì chángtasukuwo zì dòng huàshite、 xùn sùna wèn tí jiě juéwo kě néngnishimasu。

ES Permite a los empleados centrarse más en las tareas importantes mejorando tus flujos de trabajo con el aprendizaje automático. Automatiza las tareas rutinarias y resuelve los problemas más rápido.

JA 従業員がより価値のある業務に集中できるように、機械学習によりワークフローを支援、日常タスクを自動化して、迅速な問題解決を可能にします。

Transliteração cóng yè yuángayori sì zhínoaru yè wùni jí zhōngdekiruyouni、 jī xiè xué xíniyoriwākufurōwo zhī yuán、 rì chángtasukuwo zì dòng huàshite、 xùn sùna wèn tí jiě juéwo kě néngnishimasu。

ES Permite a los empleados centrarse más en las tareas importantes mejorando tus flujos de trabajo con el aprendizaje automático. Automatiza las tareas rutinarias y resuelve los problemas más rápido.

JA 従業員がより価値のある業務に集中できるように、機械学習によりワークフローを支援、日常タスクを自動化して、迅速な問題解決を可能にします。

Transliteração cóng yè yuángayori sì zhínoaru yè wùni jí zhōngdekiruyouni、 jī xiè xué xíniyoriwākufurōwo zhī yuán、 rì chángtasukuwo zì dòng huàshite、 xùn sùna wèn tí jiě juéwo kě néngnishimasu。

ES Permite a los empleados centrarse más en las tareas importantes mejorando tus flujos de trabajo con el aprendizaje automático. Automatiza las tareas rutinarias y resuelve los problemas más rápido.

JA 従業員がより価値のある業務に集中できるように、機械学習によりワークフローを支援、日常タスクを自動化して、迅速な問題解決を可能にします。

Transliteração cóng yè yuángayori sì zhínoaru yè wùni jí zhōngdekiruyouni、 jī xiè xué xíniyoriwākufurōwo zhī yuán、 rì chángtasukuwo zì dòng huàshite、 xùn sùna wèn tí jiě juéwo kě néngnishimasu。

ES Permite a los empleados centrarse más en las tareas importantes mejorando tus flujos de trabajo con el aprendizaje automático. Automatiza las tareas rutinarias y resuelve los problemas más rápido.

JA 従業員がより価値のある業務に集中できるように、機械学習によりワークフローを支援、日常タスクを自動化して、迅速な問題解決を可能にします。

Transliteração cóng yè yuángayori sì zhínoaru yè wùni jí zhōngdekiruyouni、 jī xiè xué xíniyoriwākufurōwo zhī yuán、 rì chángtasukuwo zì dòng huàshite、 xùn sùna wèn tí jiě juéwo kě néngnishimasu。

ES Más información acerca de los tipos de mapas más habituales

JA 一般的なマップの種類についての詳細情報

Transliteração yī bān denamappuno zhǒng lèinitsuiteno xiáng xì qíng bào

ES ¿Tiene más dudas sobre el comercio electrónico mundial? Quizá las resuelva con las respuestas a las preguntas más habituales de nuestros clientes.

JA ここで、グローバル eコマースについて、 お客様からよく寄せられる質問にお答えします。

Transliteração kokodeha,gurōbaru ekomāsunitsuite、 o kè yàngkarayoku jìserareru zhì wènnio dáeshimasu。

ES Con Smartsheet, podemos administrar todo tipo de proyectos, que oscilan de 10 a 20 tareas a otros proyectos de múltiples años, compuestos por más de 200 tareas".

JA Smartsheet を使用すると、10〜20 のタスクから、200 以上のタスクを持つ複数年にわたるプロジェクトまで、あらゆる種類のプロジェクトを管理できます。」

Transliteração Smartsheet wo shǐ yòngsuruto、10〜20 notasukukara、200 yǐ shàngnotasukuwo chítsu fù shù niánniwatarupurojekutomade、arayuru zhǒng lèinopurojekutowo guǎn lǐdekimasu。」

ES Las tareas urgentes, pero no importantes (recuadro III) deben delegarse. Busca a alguien en el equipo del proyecto que tenga más capacidad que tú para encargarse de estas tareas.

JA 緊急だが重要でない (四角形III) のタスク、他の人に委託します。これらのタスクに対応において自身より能力を持っている人をプロジェクトチーム内で探します。

Transliteração jǐn jídaga zhòng yàodehanai (sì jiǎo xíngIII) notasukuha、 tāno rénni wěi tuōshimasu。koreranotasukuni duì yīngnioite zì shēnyori néng lìwo chítteiru rénwopurojekutochīmu nèide tànshimasu。

espanhol japonês
iii iii

ES Con Smartsheet, podemos administrar todo tipo de proyectos, que oscilan de 10 a 20 tareas a otros proyectos de múltiples años, compuestos por más de 200 tareas"

JA Smartsheet を使用すると、10〜20 のタスクから、200 以上のタスクを持つ複数年にわたるプロジェクトまで、あらゆる種類のプロジェクトを管理できます。」

Transliteração Smartsheet wo shǐ yòngsuruto、10〜20 notasukukara、200 yǐ shàngnotasukuwo chítsu fù shù niánniwatarupurojekutomade、arayuru zhǒng lèinopurojekutowo guǎn lǐdekimasu。」

ES Puede publicar o superponer hasta 600 tareas (filas) por hoja. Si trabaja con más de 600 tareas, tal vez prefiera usar la función Publicar iCal como alternativa.

JA シートごとに最大 600 のタスク (行) を公開またオーバーレイできます。 作業中のタスクが 600 より多い場合、代わりに iCal の公開機能を使用することができます。

Transliteração shītogotoni zuì dà 600 notasuku (xíng) wo gōng kāimatahaōbāreidekimasu。 zuò yè zhōngnotasukuga 600 yori duōi chǎng héha、 dàiwarini iCal no gōng kāi jī néngwo shǐ yòngsurukotogadekimasu。

ES Descubre cómo ayudar a tu equipo de Dropbox Business a solucionar los problemas más habituales.

JA 一般的な問題のトラブルシューティングにより、Dropbox Business チームをサポートする方法についてご説明します。

Transliteração yī bān dena wèn tínotoraburushūtinguniyori、Dropbox Business chīmuwosapōtosuru fāng fǎnitsuitego shuō míngshimasu。

ES Nuestras preguntas frecuentes reúnen aquellas dudas más habituales sobre nuestros precios y licencias de Fisheye. Por supuesto, si quieres hablar con nosotros directamente, ponte en contacto con nuestro Equipo de embajadores del producto.

JA この FAQ に Fisheye のライセンスと価格設定に関する、よくある質問が含まれています。直接のご相談をご希望の場合、カスタマー アドボケート チームまでお問い合わせください。

Transliteração kono FAQ niha Fisheye noraisensuto sì gé shè dìngni guānsuru、yokuaru zhì wènga hánmareteimasu。zhí jiēnogo xiāng tánwogo xī wàngno chǎng héha,kasutamā adobokēto chīmumadeo wèni héwasekudasai。

ES Nuestras preguntas frecuentes reúnen aquellas dudas más habituales sobre nuestros precios y licencias de Crucible. Por supuesto, si quieres hablar con nosotros directamente, ponte en contacto con nuestro Equipo de embajadores del producto.

JA この FAQ に Crucible のライセンスと価格設定に関する、よくある質問が含まれています。直接のご相談をご希望の場合、カスタマー アドボケート チームまでお問い合わせください。

Transliteração kono FAQ niha Crucible noraisensuto sì gé shè dìngni guānsuru、yokuaru zhì wènga hánmareteimasu。zhí jiēnogo xiāng tánwogo xī wàngno chǎng héha,kasutamā adobokēto chīmumadeo wèni héwasekudasai。

ES Nuestras preguntas frecuentes reúnen aquellas dudas más habituales sobre nuestros precios y licencias. Por supuesto, si quieres hablar con nosotros directamente, ponte en contacto con nuestro Equipo de embajadores del producto.

JA この FAQ にライセンスと価格設定に関する、よくある質問が含まれています。直接のご相談をご希望の場合、カスタマーアドボケートチームまでお問い合わせください。

Transliteração kono FAQ niharaisensuto sì gé shè dìngni guānsuru、yokuaru zhì wènga hánmareteimasu。zhí jiēnogo xiāng tánwogo xī wàngno chǎng héha,kasutamāadobokētochīmumadeo wèni héwasekudasai。

ES Proporciona controles en línea mejorados y exclusivos que van más allá de las habituales funciones de gestión de CSP basadas en API.

JA 典型的な API ベースの CSP 管理機能を超える、強化されたインライン制御を独自に提供します。

Transliteração diǎn xíng dena API bēsuno CSP guǎn lǐ jī néngwo chāoeru、 qiáng huàsaretainrain zhì yùwo dú zìni tí gōngshimasu。

espanhol japonês
api api

ES CyberArk Blueprint se basa en tres principios rectores para ayudarle a alcanzar el máximo grado de protección contra los riesgos más habituales de las credenciales con privilegios en las cadenas de ataques.

JA CyberArk Blueprint、攻撃チェーンの特権認証情報に含まれる、最も一般的なリスクに対する最高レベルの保護を実現する3つの指針に基づいて構築されています。

Transliteração CyberArk Blueprintha、 gōng jīchēnno tè quán rèn zhèng qíng bàoni hánmareru、 zuìmo yī bān denarisukuni duìsuru zuì gāoreberuno bǎo hùwo shí xiànsuru3tsuno zhǐ zhēnni jīdzuite gòu zhúsareteimasu。

espanhol japonês
tres 3

ES Reciba avisos cuando se detecten comportamientos poco habituales con posibilidad de pruebas de tarjetas, mal uso de promociones y mucho más.

JA カードテスト、プロモーション・ホッピングなどの異常な操作を検知して警告を表示。

Transliteração kādotesuto,puromōshon・hoppingunadono yì chángna cāo zuòwo jiǎn zhīshite jǐng gàowo biǎo shì。

ES Estudiamos el comportamiento, los métodos de ataque y los objetivos y tácticas habituales del malware con el objetivo de encontrar sus puntos débiles y diseñar los métodos más eficaces para eliminar las amenazas.

JA マルウェアの弱点を見つけて脅威を効果的に撃退できるよう、マルウェアの動作や攻撃形態に加え、狙われやすい標的や戦術を調査すること

Transliteração maruu~eano ruò diǎnwo jiàntsukete xié wēiwo xiào guǒ deni jī tuìdekiruyou,maruu~eano dòng zuòya gōng jī xíng tàini jiāe、 jūwareyasui biāo deya zhàn shùwo diào zhāsurukoto

ES Respuestas a las preguntas más habituales sobre el aprendizaje del buceo libre o en apnea.

JA フリーダイビングを学ぶことに関して最もよくある質問へのご回答

Transliteração furīdaibinguwo xuébukotoni guānshite zuìmoyokuaru zhì wènhenogo huí dá

ES Algunos de los tipos de proyectos audiovisuales más habituales son:

JA 取り組んでいる一般的なビデオ翻訳プロジェクト

Transliteração qǔri zǔndeiru yī bān denabideo fān yìpurojekuto

ES Recomendado para: Iluminar distancias más largasAplicaciones habituales: Retratos, deportes y acción

JA 推奨: 遠い場所への照射よく使われる用途: ポートレート、スポーツ&アクション

Transliteração tuī jiǎng: yuǎni chǎng suǒheno zhào shèyoku shǐwareru yòng tú: pōtorēto,supōtsu&akushon

ES Proporciona controles en línea mejorados y exclusivos que van más allá de las habituales funciones de gestión de CSP basadas en API.

JA 典型的な API ベースの CSP 管理機能を超える、強化されたインライン制御を独自に提供します。

Transliteração diǎn xíng dena API bēsuno CSP guǎn lǐ jī néngwo chāoeru、 qiáng huàsaretainrain zhì yùwo dú zìni tí gōngshimasu。

espanhol japonês
api api

ES Obtenga respuestas a las preguntas más habituales.

JA よくある質問について、こちらをご覧ください。

Transliteração yokuaru zhì wènnitsuiteha、kochirawogo lǎnkudasai。

ES Respuestas a las preguntas más habituales sobre el aprendizaje del buceo libre o en apnea.

JA フリーダイビングを学ぶことに関して最もよくある質問へのご回答

Transliteração furīdaibinguwo xuébukotoni guānshite zuìmoyokuaru zhì wènhenogo huí dá

ES Protege de los ataques de ransomware y de las filtraciones de datos más habituales

JA ランサムウェア攻撃や最も一般的なデータ漏洩から保護します

Transliteração ransamuu~ea gōng jīya zuìmo yī bān denadēta lòu xièkara bǎo hùshimasu

ES Los usos más habituales de los archivos Tar GZ son:

JA Tar GZ ファイル、以下の用途によく使用されています。

Transliteração Tar GZ fairuha、 yǐ xiàno yòng túniyoku shǐ yòngsareteimasu。

espanhol japonês
gz gz

ES Los kits de Epiroc son conjuntos de piezas de repuesto para las reparaciones más habituales y las operaciones de mantenimiento, todos reunidos en una sola caja.

JA エピロックのキット、最も一般的な修理およびメンテナンス作業用のスペアパーツのセットで、1つのボックスにまとめられています。

Transliteração epirokkunokittoha、 zuìmo yī bān dena xiū lǐoyobimentenansu zuò yè yòngnosupeapātsunosettode、1tsunobokkusunimatomerareteimasu。

ES ¿Cuáles son los tipos más habituales de procesos de moldeo por inyección?

JA 最も一般的な射出成形プロセスの種類

Transliteração zuìmo yī bān dena shè chū chéng xíngpurosesuno zhǒng lèi

ES ¿Cuáles son los tipos más habituales de procesos de moldeo por inyección?

JA 最も一般的な射出成形プロセスの種類

Transliteração zuìmo yī bān dena shè chū chéng xíngpurosesuno zhǒng lèi

ES ¿Cuáles son los tipos más habituales de procesos de moldeo por inyección?

JA 最も一般的な射出成形プロセスの種類

Transliteração zuìmo yī bān dena shè chū chéng xíngpurosesuno zhǒng lèi

ES ¿Cuáles son los tipos más habituales de procesos de moldeo por inyección?

JA 最も一般的な射出成形プロセスの種類

Transliteração zuìmo yī bān dena shè chū chéng xíngpurosesuno zhǒng lèi

ES ¿Cuáles son los tipos más habituales de procesos de moldeo por inyección?

JA 最も一般的な射出成形プロセスの種類

Transliteração zuìmo yī bān dena shè chū chéng xíngpurosesuno zhǒng lèi

ES Es hora de pasar a la acción. Zscaler Client Connector está disponible en la mayoría de los sistemas operativos más habituales hoy en día.

JA 今こそ行動する時です。Zscaler Client Connector、今日の一般的なオペレーティングシステムのほとんどで利用可能となっています。

Transliteração jīnkoso xíng dòngsuru shídesu。Zscaler Client Connectorha、 jīn rìno yī bān denaoperētingushisutemunohotondode lì yòng kě néngtonatteimasu。

espanhol japonês
zscaler zscaler

ES Nuestras preguntas frecuentes reúnen aquellas dudas más habituales sobre nuestros precios y licencias. ¿Necesitas ponerte en contacto con nuestro departamento comercial o de productos? Pregúntales.

JA この FAQ にライセンスや価格設定に関する、よくある質問が含まれています。製品チームや販売チームの担当者への連絡をご希望ですか? お問い合わせください。

Transliteração kono FAQ niharaisensuya sì gé shè dìngni guānsuru、yokuaru zhì wènga hánmareteimasu。zhì pǐnchīmuya fàn màichīmuno dān dāng zhěheno lián luòwogo xī wàngdesuka? o wèni héwasekudasai。

ES Clasificación y priorización inteligentes de incidencias que sugieren valores de campo adecuados para los campos de incidencias más habituales, como etiquetas, componentes y versiones corregidas

JA ラベル、コンポーネント、修正バージョンなどの一般的な課題フィールドに対する適切なフィールド値を提案できる、インテリジェントな課題分類とトリアージ

Transliteração raberu,konpōnento, xiū zhèngbājonnadono yī bān dena kè tífīrudoni duìsuru shì qiènafīrudo zhíwo tí àndekiru,interijentona kè tí fēn lèitotoriāji

ES Nuestras preguntas frecuentes reúnen aquellas dudas más habituales sobre nuestros precios y licencias de Fisheye. Por supuesto, si quieres hablar con nosotros directamente, ponte en contacto con nuestro Equipo de embajadores del producto.

JA この FAQ に Fisheye のライセンスと価格設定に関する、よくある質問が含まれています。直接のご相談をご希望の場合、カスタマー アドボケート チームまでお問い合わせください。

Transliteração kono FAQ niha Fisheye noraisensuto sì gé shè dìngni guānsuru、yokuaru zhì wènga hánmareteimasu。zhí jiēnogo xiāng tánwogo xī wàngno chǎng héha,kasutamā adobokēto chīmumadeo wèni héwasekudasai。

Mostrando 50 de 50 traduções