Traduzir "añadimos automáticamente marcadores" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "añadimos automáticamente marcadores" de espanhol para francês

Traduções de añadimos automáticamente marcadores

"añadimos automáticamente marcadores" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

automáticamente automatique automatiquement
marcadores favoris marqueurs pages signets

Tradução de espanhol para francês de añadimos automáticamente marcadores

espanhol
francês

ES Conservar marcadores como una entrada para cada documento: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada contendrá el árbol de marcadores completo del archivo fusionado

FR Maintien de signets comme une entrée pour chaque document: Un nouvelle abre de signets contenant une entrée pour chaque fichiers PDF fusionnés est créée. Chaque entrée contient l’arbre entière de signets du fichier fusionné

espanhol francês
marcadores signets
crea créée
documento document
pdf pdf
completo entière
archivo fichier
de de
nuevo nouvelle
que contiene contenant
para pour

ES Sí, pero recomendamos usar los marcadores magnéticos de borrado en seco SRX de Board Dudes. Probamos 3 marcadores y los resultados variaron. Los marcadores de borrado en seco de Bo…

FR Oui, mais nous recommandons d'utiliser les marqueurs effaçables à sec Board Dudes SRX magnétiques. Nous avons testé trois marqueurs et obtenus des résultats variables. Les marqueur…

ES Edite películas rápidamente. Añadimos automáticamente marcadores, leyendas y recortes de audio/vídeo en bruto por usted.

FR Éditez rapidement des films. Nous ajouterons automatiquement des marqueurs, des légendes et effectuerons des coupes audio/vidéo grossières pour vous.

espanhol francês
rápidamente rapidement
automáticamente automatiquement
marcadores marqueurs
leyendas légendes
recortes coupes
películas films
y et
audio audio
vídeo vidéo
de des

ES Edite películas rápidamente. Añadimos automáticamente marcadores, leyendas y recortes de audio/vídeo en bruto por usted.

FR Éditez rapidement des films. Nous ajouterons automatiquement des marqueurs, des légendes et effectuerons des coupes audio/vidéo grossières pour vous.

espanhol francês
rápidamente rapidement
automáticamente automatiquement
marcadores marqueurs
leyendas légendes
recortes coupes
películas films
y et
audio audio
vídeo vidéo
de des

ES Una vez que la base de datos esté abierta, seleccione la base de datos de bookmarks y verá los campos de title y URL y se revelarán sus marcadores. Y eso es todo: ahora ves todos tus marcadores.

FR Une fois la base de données ouverte, sélectionnez la base de données de bookmarks et vous verrez les champs title et URL et vos signets seront révélés. Et c'est tout - vous voyez maintenant tous vos signets.

espanhol francês
abierta ouverte
seleccione sélectionnez
url url
marcadores signets
title title
la la
datos données
y et
de de
ahora maintenant
es cest
una une
todos tous
que voyez
campos champs
se vous
vez fois
base base
tus vos

ES 34 pinceles de marcadores permanentes realistas, todos ellos creados a partir de muestras reales. Incluyen marcadores gruesos estándar, así como pinceles inclinados, turbios y finos, perfectos para una amplia gama de tareas creativas.

FR 34 pinceaux marqueurs réalistes, tous inspirés du monde réel : gros marqueurs standard, marqueur incliné, marqueur irrégulier ou marqueur fin, parfaits pour une multitude de tâches créatives.

espanhol francês
pinceles pinceaux
marcadores marqueurs
realistas réalistes
estándar standard
perfectos parfaits
creativas créatives
tareas tâches
de de
todos tous
reales réel
para pour
una une

ES Al igual que en el caso de los marcadores de posición (consulte Tipos de objetos de datos (marcadores de posición) de Zendesk), para usar el contenido dinámico lo único que tiene que hacer es hacer referencia al marcador de posición.

FR Comme dans le cas des balises Zendesk [consultez Référence des objets de données Zendesk (balises)], il suffit, pour utiliser un contenu dynamique, de faire référence à la balise.

espanhol francês
consulte consultez
zendesk zendesk
dinámico dynamique
referencia référence
marcador balise
objetos objets
datos données
usar utiliser
lo il
de de
contenido contenu
único un
caso cas
hacer faire

ES Si desea más información sobre los marcadores de posición, consulte Utilización de marcadores de posición. 

FR Pour en savoir plus au sujet des balises, consultez Utilisation des balises. 

espanhol francês
consulte consultez
sobre en
utilización utilisation
más plus
más información savoir
de des

ES La sección Marcadores te permite editar todos tus marcadores

FR La section Marqueurs vous permet de modifier tous vos marqueurs

espanhol francês
sección section
marcadores marqueurs
permite permet
editar modifier
la la
te vous
tus vos
todos tous

ES “Éstas son las clases de marcadores que puedan capturar teóricamente efectos sobre la salud mismo de una gran variedad de fuentes que apenas los siete marcadores simples

FR « Ce sont les genres de bornes qui peuvent théoriquement capter des effets sur la santé très d'une large variété de sources qui juste les sept bornes simples

espanhol francês
capturar capter
efectos effets
gran large
fuentes sources
simples simples
de de
sobre sur
siete sept
salud santé
que ce
son sont
variedad variété
los les

ES Configure qué hacer con los marcadores de los archivos PDF fusionados. Puede fusionarlos juntos, descartarlos para mantener el archivo resultante más pequeño o crear un nuevo árbol de marcadores con una entrada para cada archivo PDF fusionado

FR Définir ce qu’il faut faire avec les signets des fichiers PDF fusionnés. Vous pouvez les fusionner ensemble, jetez-les pour garder le fichier plus petit ou créez un nouvelle arbre de signets avec une entrée pour chaque fichier PDF fusionné

espanhol francês
marcadores signets
mantener garder
árbol arbre
pdf pdf
el le
o ou
de de
archivos fichiers
pequeño petit
crear créez
más plus
puede pouvez
archivo fichier
hacer faire
para pour
nuevo nouvelle

ES Seleccione el nivel de contorno (marcadores) en el que desea dividir y su archivo PDF se dividirá en cada página señalada por los marcadores en el nivel seleccionado

FR Sélectionnez le niveau d'aperçu (signets) à fractionner à et votre fichier PDF sera divisé à chaque page désignée par les signets au niveau sélectionné

espanhol francês
marcadores signets
dividir fractionner
seleccione sélectionnez
el le
nivel niveau
y et
archivo fichier
pdf pdf
página page
seleccionado sélectionné
su votre
de les
cada chaque

ES Marcadores: Qué hacer en caso de que algunos archivos PDF contengan marcadores

FR Marques-pages: Quoi faire en cas ou certain de fichiers PDF contiennent des marques-pages

espanhol francês
contengan contiennent
en en
caso cas
archivos fichiers
pdf pdf
hacer faire
de de
algunos certain

ES PDFsam Basic puede dividir un archivo PDF basado en el nivel de profundidad de los marcadores del árbol de marcadores

FR PDFsam Basic peut diviser un fichier PDF basé sur le niveau de profondeur des signets dans l’arbre de signets

espanhol francês
pdfsam pdfsam
puede peut
dividir diviser
profundidad profondeur
marcadores signets
pdf pdf
nivel niveau
el le
archivo fichier
de de
basado basé

ES Un ejemplo es dividir un libro a nivel de capítulos, puede decirle a PDFsam Basic que se divida en el nivel de marcadores de capítulos y se dividirá en las páginas señaladas por esos marcadores

FR Un exemple est fractionner un livre au niveau des chapitres, vous pouvez dire à PDFsam Basic de diviser au niveau de signets de chapitres et il séparera les pages pointé par ces signets

espanhol francês
nivel niveau
capítulos chapitres
pdfsam pdfsam
marcadores signets
y et
dividir diviser
ejemplo exemple
libro livre
de de
puede pouvez
páginas pages
es est
a à

ES Resaltadores, marcadores permanentes y muchos más marcadores

FR Surligneurs, marqueurs permanents et beaucoup d'autres marqueurs

espanhol francês
marcadores marqueurs
permanentes permanents
y et
más dautres
muchos beaucoup

ES Una vez que la base de datos esté abierta, seleccione la base de datos de bookmarks y verá los campos de title y URL y se revelarán sus marcadores. Y eso es todo: ahora ves todos tus marcadores.

FR Une fois la base de données ouverte, sélectionnez la base de données de bookmarks et vous verrez les champs title et URL et vos signets seront révélés. Et c'est tout - vous voyez maintenant tous vos signets.

espanhol francês
abierta ouverte
seleccione sélectionnez
url url
marcadores signets
title title
la la
datos données
y et
de de
ahora maintenant
es cest
una une
todos tous
que voyez
campos champs
se vous
vez fois
base base
tus vos

ES 34 pinceles de marcadores permanentes realistas, todos ellos creados a partir de muestras reales. Incluyen marcadores gruesos estándar, así como pinceles inclinados, turbios y finos, perfectos para una amplia gama de tareas creativas.

FR 34 pinceaux marqueurs réalistes, tous inspirés du monde réel : gros marqueurs standard, marqueur incliné, marqueur irrégulier ou marqueur fin, parfaits pour une multitude de tâches créatives.

espanhol francês
pinceles pinceaux
marcadores marqueurs
realistas réalistes
estándar standard
perfectos parfaits
creativas créatives
tareas tâches
de de
todos tous
reales réel
para pour
una une

ES Si este es el caso, (y si este visitante no se registra a su nombre en su propia base de datos de Web Push), lo añadimos automáticamente a una audiencia accesible desde su cuenta de Notifadz.

FR Si tel est le cas, (et si ce visiteur ne s’inscrit pas en votre nom dans votre propre base Web Push), nous l’ajoutons automatiquement à une audience accessible depuis votre compte Notifadz.

espanhol francês
visitante visiteur
web web
automáticamente automatiquement
audiencia audience
accesible accessible
y et
este ce
el le
nombre nom
en en
base base
cuenta compte
a à
no ne
es est
caso cas

ES Perfeccionamos constantemente nuestro producto. Añadimos nuevas funciones. Trabajamos para ayudar a que tu negocio crezca.

FR Nous améliorons sans cesse notre produit. Nous y ajoutons des fonctionnalités. Dans un seul but : vous aider à développer votre entreprise.

espanhol francês
funciones fonctionnalités
crezca développer
negocio entreprise
para cesse
tu votre
nuestro notre
ayudar aider
producto produit
a à

ES Cuando haces clic en “Acepto” en el banner, añadimos estas cookies no esenciales.

FR Quand vous cliquez sur D'accord dans la bannière, nous ajoutons ces cookies non essentiels.

espanhol francês
clic cliquez
banner bannière
cookies cookies
esenciales essentiels
el la
no non
cuando quand
en sur
estas ces

ES Con la versión 2021 Release 2 y Release 3 añadimos características importantes a MapForce. A continuación puede leer más información al respecto.

FR La version 2021, dans les release 2 et release 3, apporte de nouvelles fonctions importantes dans MapForce. En savoir plus ci-dessous.

espanhol francês
características fonctions
importantes importantes
mapforce mapforce
la la
y et
más plus
más información savoir
a ci-dessous

ES Añadimos nombres de empresas, verticales, ranking de tráfico, teléfonos, correos electrónicos, nombres y títulos de empleados, direcciones y URLs a todas las exportaciones en las que podemos encontrar la información.

FR Nous ajoutons les noms de sociétés, les verticales, le classement du trafic, les téléphones, les courriels, les noms et titres des employés, les adresses et les URL à toutes les exportations où nous sommes en mesure de trouver l'information.

espanhol francês
nombres noms
verticales verticales
ranking classement
tráfico trafic
teléfonos téléphones
títulos titres
exportaciones exportations
encontrar trouver
y et
empleados employés
direcciones adresses
urls url
la le
correos electrónicos courriels
de de
en en
empresas sociétés
todas des
a à

ES ¡Recuerda no dormirte en los laureles si ves un paquete que te llama la atención! Los paquetes solo están disponibles por tiempo limitado y todas las semanas añadimos nuevo contenido

FR N'oubliez pas d'agir rapidement lorsque vous voyez un lot que vous aimez ! Chaque lot est disponible pour une durée limitée et nous en ajoutons constamment de nouveaux chaque semaine

espanhol francês
paquete lot
y et
no pas
en en
limitado limité
a un
nuevo est
que aimez
semanas semaine
la pour

ES Con la versión 2021 Release 2 y Release 3 añadimos características importantes a SchemaAgent. A continuación puede ver las fechas de publicación

FR La version 2021, dans les release 2 et release 3, apporte de nouvelles fonctions importantes et des résolutions de bogues dans SchemaAgent. Veuillez consulter les dates de lancement ci-dessous.

espanhol francês
características fonctions
importantes importantes
la la
y et
fechas dates
de de
a ci-dessous

ES Con la versión 2021 Release 2 y Release 3 añadimos características importantes a DatabaseSpy. A continuación puede leer más información al respecto.

FR La version 2021, dans les release 2 et release 3, apporte de nouvelles fonctions importantes et des résolutions de bogues dans DatabaseSpy. En savoir plus ci-dessous.

espanhol francês
características fonctions
importantes importantes
la la
y et
más plus
más información savoir
a ci-dessous

ES Con la versión 2021 Release 2 y Release 3 añadimos características importantes a StyleVision. A continuación puede leer más información al respecto.

FR La version 2021, dans les release 2 et release 3, apporte de nouvelles fonctions importantes et des résolutions de bogues dans StyleVision. En savoir plus ci-dessous.

espanhol francês
características fonctions
importantes importantes
stylevision stylevision
la la
y et
más plus
más información savoir
a ci-dessous

ES Con la versión 2021 Release 2 y Release 3 añadimos características importantes a DiffDog. A continuación puede leer más información al respecto.

FR La version 2021, dans les release 2 et release 3, apporte de nouvelles fonctions importantes et des résolutions de bogues dans DiffDog. En savoir plus ci-dessous.

espanhol francês
características fonctions
importantes importantes
diffdog diffdog
la la
y et
más plus
más información savoir
a ci-dessous

ES Con la versión 2021 Release 2 y Release 3 añadimos características importantes a Umodel. A continuación puede leer más información al respecto.

FR La version 2021, dans les release 2 et release 3, apporte de nouvelles fonctions importantes et des résolutions de bogues dans UModel. En savoir plus ci-dessous.

espanhol francês
características fonctions
importantes importantes
umodel umodel
la la
y et
más plus
más información savoir
a ci-dessous

ES Con la versión 2021 Release 2 y Release 3 añadimos características importantes a Authentic.

FR La version 2021, dans les release 2 et release 3, apporte de nouvelles fonctions importantes et des résolutions de bogues dans En savoir plus.

espanhol francês
características fonctions
importantes importantes
la la
y et

ES Con la versión 2021 Release 2 y Release 3 añadimos características importantes a StyleVision Server. A continuación puede leer más información al respecto.

FR La version 2021, dans les release 2 et release 3, apporte de nouvelles fonctions importantes et des résolutions de bogues dans StyleVision Server. En savoir plus ci-dessous.

espanhol francês
características fonctions
importantes importantes
stylevision stylevision
server server
la la
y et
más plus
más información savoir
a ci-dessous

ES Con la versión 2021 Release 2 y Release 3 añadimos características importantes a DiffDog Server. A continuación puede leer más información al respecto.

FR La version 2021, dans les release 2 et release 3, apporte de nouvelles fonctions importantes et des résolutions de bogues dans DiffDog Server. En savoir plus ci-dessous.

espanhol francês
características fonctions
importantes importantes
server server
diffdog diffdog
la la
y et
más plus
más información savoir
a ci-dessous

ES Con la versión 2021 Release 2 y Release 3 añadimos características importantes a MapForce Server. A continuación puede leer más información al respecto.

FR La version 2021, dans les release 2 et release 3, apporte de nouvelles fonctions importantes dans MapForce Server. En savoir plus ci-dessous.

espanhol francês
características fonctions
importantes importantes
mapforce mapforce
server server
la la
y et
más plus
más información savoir
a ci-dessous

ES Con la versión 2021 Release 2 y Release 3 añadimos características importantes a RaptorXML Server. A continuación puede leer más información al respecto.

FR La version 2021, dans les release 2 et release 3, apporte de nouvelles fonctions importantes dans RaptorXML Server. En savoir plus ci-dessous.

espanhol francês
características fonctions
importantes importantes
raptorxml raptorxml
server server
la la
y et
más plus
más información savoir
a ci-dessous

ES Con la versión 2021 Release 2 y Release 3 añadimos características importantes a FlowForce Server. A continuación puede leer más información al respecto.

FR La version 2021, dans les release 2 et release 3, apporte de nouvelles fonctions importantes et des résolutions de bogues dans FlowForce Server. En savoir plus ci-dessous.

espanhol francês
características fonctions
importantes importantes
server server
la la
y et
más plus
más información savoir
a ci-dessous

ES Con la versión 2021 Release 2 y Release 3 añadimos características importantes al editor de XML y JSON. A continuación puede leer más información al respecto.

FR La version 2021, dans les release 2 et release 3, apporte de nouvelles fonctions importantes dans l’Éditeur JSON et XML. En savoir plus ci-dessous.

espanhol francês
características fonctions
importantes importantes
xml xml
json json
la la
y et
de de
más plus
más información savoir
a ci-dessous

ES El simple hecho de saber que has hecho algo bien puede ser increíblemente satisfactorio pero, si le añadimos una valoración positiva externa, el efecto puede ser aún mayor

FR Le simple fait de savoir que vous avez fait quelque chose correctement peut être incroyablement gratifiant, et l’ajout de remarques positives venant d’un tiers peut amplifier encore davantage ce sentiment de satisfaction

espanhol francês
increíblemente incroyablement
positiva positives
el le
simple simple
has vous avez
puede peut
hecho fait
de de
que davantage
ser être
aún que
saber et
si correctement
a encore

ES Descubre el valor que añadimos constantemente a nuestros productos de Data Center y obtén más información sobre las funcionalidades de la plataforma, tanto las actuales como las que se añadirán próximamente.

FR Découvrez la valeur que nous ajoutons en permanence à nos produits Data Center et apprenez-en plus sur les fonctionnalités existantes et à venir de la plateforme.

espanhol francês
constantemente en permanence
center center
actuales existantes
descubre découvrez
data data
y et
valor valeur
de de
más plus
productos produits
funcionalidades fonctionnalités
la la
plataforma plateforme
a à
nuestros nos
tanto que

ES Así lo indica nuestro posicionamiento: cuando GoodBarber nació decidimos crear aplicaciones nativas, y a día de hoy añadimos la próxima generación de apps en nuestra ofertas: las Progressive Web Apps.

FR Ce principe s’illustre par nos prises de position avant-gardistes: le choix du développement natif à la création de GoodBarber, aujourd’hui allié à la nouvelle génération d’apps, les Progressive Web Apps.

espanhol francês
nació
nativas natif
progressive progressive
generación génération
web web
hoy aujourdhui
posicionamiento position
de de
apps apps
la la
y nos
a à
las les

ES Recientemente, añadimos el Hosting WPX a la lista

FR Récemment, nous avons ajouté WPX Hosting à la liste

espanhol francês
recientemente récemment
hosting hosting
lista liste
a à
la la

ES En el ejemplo que se muestra a continuación, añadimos 2 parámetros de ordenación personalizados, que son order y orderby:

FR Dans l’exemple ci-après, nous ajouterons 2 paramètres de tri personnalisés, order et orderby :

espanhol francês
parámetros paramètres
y et
de de
personalizados personnalisés
en dans
a nous

ES El precio era tan asequible que lo añadimos a nuestra agradable experiencia.

FR Le prix était si abordable qu'il a contribué à rendre notre expérience encore plus agréable.

espanhol francês
asequible abordable
agradable agréable
experiencia expérience
el le
lo quil
nuestra notre
precio prix
era était
tan si
a à

ES Y si a eso le añadimos el toque personal del nivel del servicio al cliente, ¿qué más se puede pedir? La ayuda prestada con los registros sunrise ha sido inestimable y su experiencia se ha hecho notar; no había visto algo así con otro registrador."

FR Et avec "la touche personnelle" du service clients, pourquoi aller voir ailleurs ? Leur expertise pour l'enregistrement en période de Sunrise a été inestimable - aucun autre bureau d'enregistrement ne leur arrive à la cheville".

espanhol francês
toque touche
cliente clients
inestimable inestimable
experiencia expertise
y et
servicio service
otro autre
a à
la la
no ne
más ailleurs
su leur
visto voir
sido été
del de
si période

ES Si a ello le añadimos nuestro conocimiento y soluciones integrales de análisis de datos, computación de alto rendimiento (HPC) e internet de las cosas (IoT), tu equipo tendrá todo lo que necesita.

FR De plus, avec nos outils d'analyse de données, nos solutions de calcul haute performance (HPC), notre expertise sur l’Internet des objets (IoT) et nos solutions complètes, votre équipe a tout ce dont elle a besoin.

espanhol francês
hpc calcul haute performance
cosas objets
y et
soluciones solutions
rendimiento performance
equipo équipe
datos données
computación calcul
tu votre
de de
análisis danalyse
iot iot
necesita besoin
que dont
nuestro notre

ES Cuando alguien realiza una compra en tu página de destino de Mailchimp o en tu tienda de Mailchimp, añadimos los datos del cliente y del pedido a tu público

FR Une fois que le client a effectué un achat sur votre page de destination ou votre boutique Mailchimp, nous ajouterons sa commande et ses détails à votre audience

espanhol francês
mailchimp mailchimp
público audience
datos détails
compra achat
tienda boutique
y et
pedido commande
o ou
cliente client
de de
tu votre
página page
destino destination
alguien un
una une
a à

ES "Aquí es donde añadimos color y texto, pero no compares esto con un prototipo operativo", advierte Jonathan

FR "C’est là que vous ajoutez de la couleur et une copie, mais ne confondez pas cette maquette avec un prototype en état de fonctionner", dit Jonathan

espanhol francês
color couleur
prototipo prototype
jonathan jonathan
y et
pero mais
es cest
a un
un une
no ne
aquí que

ES Al comprar un dominio en Mailchimp, añadimos la autenticación de correo electrónico y otros registros del dominio para la publicación de contenido web por defecto.

FR Lorsque vous achetez un domaine dans Mailchimp, nous ajoutons l'authentification d'e-mail et divers enregistrements de domaine pour publier du contenu Web par défaut.

espanhol francês
comprar achetez
mailchimp mailchimp
registros enregistrements
dominio domaine
y et
web web
a un
de de
publicación publier
contenido contenu
defecto défaut
correo mail
para pour

ES Añadimos nuevas ofertas y socios constantemente, por lo que le recomendamos que nos visite con frecuencia.

FR Nous ajoutons de nouvelles offres et des partenariats en permanence. Vérifiez régulièrement.

espanhol francês
nuevas nouvelles
ofertas offres
y et
constantemente en permanence
a en
con frecuencia régulièrement

ES “Después de escanear el espacio, añadimos notas y publicamos listas de tareas desde Matterport Cloud, eliminando la necesidad de que 10 o 15 personas se desplacen físicamente para hacer una inspección.”

FR “Après avoir numérisé l’espace, nous annotons et partageons la liste des tâches depuis le Matterport Cloud, ce qui élimine la nécessité pour 10 à 15 personnes d’assister aux visites de site.” 

ES Nosotros cuidamos cada detalle y añadimos esos pequeños extras que hacen la diferencia

FR Nous nous occupons de chaque détail et proposons des extras services qui peuvent faire la différence.

espanhol francês
detalle détail
extras extras
y et
la la
diferencia différence

Mostrando 50 de 50 traduções