ES La web tiene una interfaz fácil de usar que separa las distintas secciones por partidos, competiciones, equipos, canales, noticias, pubs y deportes
ES La web tiene una interfaz fácil de usar que separa las distintas secciones por partidos, competiciones, equipos, canales, noticias, pubs y deportes
DE Die Website hat eine einfach zu bedienende Oberfläche, die die verschiedenen Abschnitte nach Spielen, Turnieren, Teams, Kanälen, Nachrichten, Pubs und Sportarten trennt
espanhol | alemão |
---|---|
interfaz | oberfläche |
separa | trennt |
distintas | verschiedenen |
secciones | abschnitte |
equipos | teams |
canales | kanälen |
noticias | nachrichten |
pubs | pubs |
web | website |
y | und |
deportes | sportarten |
fácil | einfach |
ES XML separa el contenido de la presentación de un diseño
DE Vom Konzept her wird in XML der Inhalt von seiner Darstellung getrennt
espanhol | alemão |
---|---|
xml | xml |
separa | getrennt |
contenido | inhalt |
presentación | darstellung |
diseño | konzept |
de | vom |
ES Red Hat Decision Manager le permite diseñar aplicaciones que automatizan la toma de decisiones operativas, lo cual mejora la supervisión de las reglas empresariales porque separa la lógica de estas del código de las aplicaciones
DE Red Hat Decision Manager kann Ihnen bei der Erstellung von Anwendungen helfen, die Ihre operativen Entscheidungen automatisieren und die Sichtbarkeit Ihrer Business Rules verbessern, indem die Regellogik vom Anwendungscode getrennt wird
espanhol | alemão |
---|---|
manager | manager |
diseñar | erstellung |
automatizan | automatisieren |
operativas | operativen |
mejora | verbessern |
reglas | rules |
empresariales | business |
separa | getrennt |
decisiones | entscheidungen |
aplicaciones | anwendungen |
toma | und |
ES Esto es lo que separa a los sitios promedio de los excelentes.
DE Die Checkout-Seite trennt die Spreu vom Weizen.
espanhol | alemão |
---|---|
separa | trennt |
de | vom |
los | die |
ES Separá tiempo suficiente para pasar por Haast Pass hacia la costa. Al costado del camino, comienzan senderos cortos que conducen a través de bosques tropicales y desembocan en espléndidas cascadas.
DE Haast Pass verbindet Wanaka mit der West Coast und bietet Spaziergänge durch eine spektakuläre Landschaft.
espanhol | alemão |
---|---|
costa | coast |
y | und |
ES Separa los dos brazos de la engrapadora
DE Klappe die beiden Arme des Tackers auf
espanhol | alemão |
---|---|
brazos | arme |
dos | beiden |
ES Si la grapa está firmemente unida al material y el material es demasiado delgado para utilizarlo, separa la grapa con un saca grapas y vuelve a hacer todo con un cartón corrugado grueso.
DE Wenn sich die Klammer fix an das untere Material geheftet hat, dann ist dieses zu dünn für diesen Verwendungszweck. Löse die Klammer mit einem Entklammerer und versuche es noch einmal mit dickerem Karton.
espanhol | alemão |
---|---|
material | material |
delgado | dünn |
cartón | karton |
y | und |
si | wenn |
un | einem |
para | für |
con | mit |
la | die |
demasiado | zu |
ES Separa los dos brazos de la engrapadora. Si solo logras separar la tapa (donde están las grapas), colócala otra vez e intenta de nuevo mientras haces presión sobre los lados del brazo superior y jálalo con más firmeza.
DE Ziehe die beiden Arme des Tackers auseinander. Wenn nur die Abdeckung aufgeht, so dass du die Klammern im Inneren des Tackers siehst, falte die Arme wieder zusammen und probiere es noch einmal. Halte die Seiten des oberen Armes gut fest
espanhol | alemão |
---|---|
brazos | arme |
intenta | probiere |
solo | nur |
si | wenn |
tapa | abdeckung |
de | zusammen |
más | wieder |
e | und |
superior | oberen |
nuevo | noch |
ES Matterport 3D Showcase me separa de todos los agentes de bienes raíces en el área que no ofrecen Matterport y cuando me enfrento a algunos de los pocos agentes que lo hacen, sé que no tengo nada de qué preocuparme
DE Matterport 3D Showcase unterscheidet mich von allen Immobilienmaklern in der Region, die Matterport nicht anbieten, und wenn ich gegen einige der wenigen Makler antritt, die dies tun, weiß ich, dass ich mir keine Sorgen machen muss
espanhol | alemão |
---|---|
agentes | makler |
ofrecen | anbieten |
y | und |
algunos | einige |
en | in |
cuando | wenn |
me | ich |
ES Mide las conversiones por canal social y separa el retorno de la inversión de los medios propios y de pago. Mejora el rendimiento realizando análisis de contenido, gasto y conversiones.
DE Messen Sie Konversionen durch Social Media-Kanal- und separaten ROI zwischen eigenen und bezahlten Medien. Verbessern Sie die Leistung, indem Sie Inhalte, Kosten und Konversionen analysieren.
espanhol | alemão |
---|---|
mide | messen |
canal | kanal |
social | social |
mejora | verbessern |
análisis | analysieren |
contenido | inhalte |
y | und |
rendimiento | leistung |
gasto | kosten |
pago | bezahlten |
medios | media |
de | zwischen |
ES En un mundo en el que con demasiada frecuencia se enfatiza lo que separa a los hombres, la elegancia de Lacoste une a las personas.
DE In einer Welt, die zu oft das Trennende hervorhebt, bringt die von Lacoste getragene Eleganz die Menschen zusammen.
espanhol | alemão |
---|---|
mundo | welt |
elegancia | eleganz |
lacoste | lacoste |
en | in |
el | bringt |
personas | menschen |
ES Recuperando el nombre original de la compañía, ReputationDefender se separa como filial independiente de Reputation.com para permitir centrarse mejor a ambas empresas en sus principales puntos fuertes
DE Unter dem ursprünglichen Namen des Unternehmens wird ReputationDefender zu einer eigenständigen Tochtergesellschaft von Reputation.com umgestaltet, damit sich beide Unternehmen besser auf ihre Kernkompetenzen konzentrieren können
espanhol | alemão |
---|---|
filial | tochtergesellschaft |
independiente | eigenständigen |
centrarse | konzentrieren |
mejor | besser |
empresas | unternehmen |
original | ursprünglichen |
compañía | unternehmens |
nombre | namen |
a | zu |
ES En komoot, queremos cambiar la forma de explorar al aire libre. Nuestro objetivo es recortar la distancia que te separa de experiencias increíbles.
DE Jeder Tag bei komoot dreht sich um diesen Satz. Und deshalb haben wir unser Unternehmen so gestaltet, dass so wenig wie möglich zwischen unserer Vision und ihrer Umsetzung steht.
espanhol | alemão |
---|---|
komoot | komoot |
objetivo | unternehmen |
queremos | wir |
que | deshalb |
es | steht |
nuestro | unser |
de | zwischen |
la | ihrer |
ES Crea carpetas para agrupar tus contraseñas, notas seguras y tarjetas de crédito. Separa los negocios del placer para encontrar tus credenciales de inicio de sesión aún más rápido.
DE Erstelle Ordner, um deine Passwörter, sicheren Notizen und Kreditkarten zu sortieren. Trenne Geschäftliches von Privatem, um deine Anmeldedaten noch schneller zu finden.
espanhol | alemão |
---|---|
crea | erstelle |
carpetas | ordner |
notas | notizen |
encontrar | finden |
contraseñas | passwörter |
y | und |
credenciales | anmeldedaten |
a | zu |
de | von |
tarjetas de crédito | kreditkarten |
rápido | schneller |
los | deine |
aún | noch |
ES Así se reduce la complejidad de la página Personas y se separa la funcionalidad.
DE Dies macht die Seite „Personen“ übersichtlicher und teilt ihre Funktionen sinnvoller auf.
espanhol | alemão |
---|---|
así | auf |
personas | personen |
funcionalidad | funktionen |
página | seite |
y | und |
la | die |
ES Según los datos que maneja Pipedrive, la línea que separa la vida personal de la laboral ya no es tan clara. Descubre cómo mantener la productividad sin trabajar noches ni fines de semana.
DE Erfahren Sie alles über die Akquise neuer Kunden: Welche Strategien der Neukundengewinnung gibt es und welche passt zu Ihrer Zielgruppe?
espanhol | alemão |
---|---|
cómo | erfahren |
ES Con estos instrumentos, algo que he visto es que vigilan a todos los que hacen algo similar. En su centro, son depuradores de sitios. Realmente desciende excesivamente echando un vistazo a lo que separa un elemento de otro.
DE Bei diesen Instrumenten habe ich gesehen, dass sie alle im Auge behalten, die etwas Ähnliches tun. In ihrer Mitte stehen sie vor Ort. Es steigt wirklich übermäßig ab und nimmt einen Blick auf das, was einen Gegenstand von einem anderen trennt.
espanhol | alemão |
---|---|
instrumentos | instrumenten |
centro | mitte |
separa | trennt |
excesivamente | übermäßig |
visto | gesehen |
otro | anderen |
en | in |
realmente | wirklich |
lo | es |
con | ich |
todos | alle |
que | auge |
hacen | was |
vistazo | blick |
ES El aislamiento del navegador separa la actividad de navegación del hardware de punto final, reduciendo así la superficie de ataque del dispositivo
DE Browser-Isolation trennt die Browser-Aktivität von der Endgerät-Hardware und reduziert so die Angriffsfläche des Geräts
espanhol | alemão |
---|---|
aislamiento | isolation |
separa | trennt |
actividad | aktivität |
hardware | hardware |
dispositivo | geräts |
navegador | browser |
así | so |
ES ¡Tenga en cuenta la coma que separa las dos palabras!
DE Beachten Sie das Komma, das die beiden voneinander trennt!
espanhol | alemão |
---|---|
coma | komma |
separa | trennt |
en | beiden |
la | die |
tenga | sie |
ES Guarda los iconos que necesites de packs diferentes en un mismo lugar. Separa las colecciones por proyectos, añade, elimina, edita y cambia el nombre de los iconos que quieras.
DE Speicher alle Icons, die du aus verschiedenen Packs benötigst, an einem Ort. Unterteile deine Sammlungen nach Projekten. Du kannst Icons hinzufügen, entfernen, bearbeiten und umbenennen.
espanhol | alemão |
---|---|
iconos | icons |
necesites | benötigst |
diferentes | verschiedenen |
colecciones | sammlungen |
proyectos | projekten |
añade | hinzufügen |
elimina | entfernen |
edita | bearbeiten |
packs | packs |
lugar | ort |
y | und |
quieras | du |
a | an |
ES En 2017, Pokémon GO ya se había descargado más de 650 millones de veces y los Entrenadores habían recorrido un total de 15 800 millones de kilómetros, aproximadamente la distancia que separa la Tierra de más allá de los confines del sistema solar.
DE Bis zum Jahr 2017 wurde Pokémon GO über 650 Millionen Mal heruntergeladen und die Trainer sind zusammen über 15,8 Milliarden Kilometer gelaufen. Dies entspricht etwa der Entfernung zwischen der Erde und dem Rand des Sonnensystems.
espanhol | alemão |
---|---|
pokémon | pokémon |
descargado | heruntergeladen |
entrenadores | trainer |
kilómetros | kilometer |
distancia | entfernung |
tierra | erde |
y | und |
veces | mal |
millones | millionen |
de | zusammen |
habían | wurde |
allá | sind |
la | der |
ES Desde mayo, hemos enfatizado la importancia de la agilidad comercial en esta crisis resurgente. A medida que la pandemia persiste, compartimos ideas sobre lo que separa a los ganadores del resto.
DE Unsere Lösungen und Produkte – der Motor für Ihr Wachstum. Gemeinsam erreichen wir nachhaltige, langfristige Gewinne. Erfahren Sie jetzt mehr!
espanhol | alemão |
---|---|
hemos | wir |
de | für |
del | der |
ES Separa una fecha que funcione mejor para ti
DE Vereinbare einen Termin für die Prüfung, der dir gut passt
espanhol | alemão |
---|---|
ti | dir |
para | für |
mejor | gut |
que | die |
ES Separa un 10 % si tienes metas específicas en mente, como comprar un coche nuevo o pagar la educación universitaria de tu hijo.[27]
DE Lege weitere 10 % zur Seite, wenn du ein spezifisches Ziel hast, wie zum Beispiel der Kauf eines neuen Autos oder du für universitäre Ausbildung deiner Kinder zahlen möchtest. [26]
espanhol | alemão |
---|---|
metas | ziel |
nuevo | neuen |
educación | ausbildung |
hijo | kinder |
comprar | kauf |
coche | autos |
tu | deiner |
o | oder |
tienes | du |
si | wenn |
ES Si tienes un trabajo extra, arma un presupuesto en base a tu fuente de ingreso principal y separa todas las ganancias del trabajo extra para tus ahorros
DE Wenn du einen Nebenjob hast, erstelle dein Budget auf der Basis deines Haupteinkommens und packe alle zusätzlichen Einnahmen direkt zu den Ersparnissen
espanhol | alemão |
---|---|
extra | zusätzlichen |
presupuesto | budget |
base | basis |
ganancias | einnahmen |
y | und |
a | zu |
tu | dein |
tienes | du |
si | wenn |
todas | alle |
ES Separa las que te parezcan más deliciosas y que quieras incluir en el contenido
DE Sammle die zusammen, die du besonders lecker findest und gerne in dein Kochbuch aufnehmen möchtest
espanhol | alemão |
---|---|
y | und |
en el | zusammen |
en | in |
quieras | du |
el | dein |
ES Comienza en el medio del papiro y avanza hacia los bordes. Primero separa las manos de forma horizontal y luego de forma vertical.
DE Beginne in der Mitte des Papiers und arbeite dich von dort nach außen zu den Rändern vor. Bewege deine Hände erst waagerecht und dann senkrecht auseinander.
espanhol | alemão |
---|---|
vertical | senkrecht |
y | und |
comienza | beginne |
en | in |
manos | hände |
ES La espiritualidad es una parte crucial de la vida, y rara vez se separa de ella
DE Spiritualität ist ein entscheidender Teil des Lebens, und lässt sich kaum von diesem trennen
espanhol | alemão |
---|---|
espiritualidad | spiritualität |
crucial | entscheidender |
y | und |
es | ist |
de | teil |
una | ein |
se | sich |
ES Separa el concepto de tu individualidad de la otra persona
DE Löse dein Selbstbild von dem der anderen Person
espanhol | alemão |
---|---|
otra | anderen |
persona | person |
ES Separa las manos a la altura de los hombros y flexiona los codos para acercar el torso y el rostro lentamente a las escaleras.
DE Halte die Hände schulterbreit entfernt. Beuge die Ellenbogen langsam, so dass dein Oberkörper und Gesicht sich langsam zur Stufe senken.
espanhol | alemão |
---|---|
rostro | gesicht |
lentamente | langsam |
y | und |
de | entfernt |
manos | hände |
la | dein |
ES Allí, Burnham se separa del resto de la tripulación del Discovery
DE Dort ist Burnham vom Rest der Discovery-Crew getrennt
espanhol | alemão |
---|---|
separa | getrennt |
resto | rest |
discovery | discovery |
allí | dort |
de | vom |
ES Cuando saca el Phantom 4 Pro de su estuche para volar, conecta estas cuchillas y luego las separa cuando haya terminado
DE Wenn Sie das Phantom 4 Pro zum Fliegen aus der Hülle nehmen, bringen Sie diese Klingen an und nehmen sie ab, wenn Sie fertig sind
espanhol | alemão |
---|---|
volar | fliegen |
y | und |
estuche | wenn |
ES Incluso si un sistema DMZ se pone en peligro, el firewall interno separa la red privada de la DMZ para mantenerla segura y dificultar el reconocimiento externo.
DE Selbst wenn ein DMZ-System kompromittiert wird, trennt die interne Firewall das private Netzwerk von der DMZ zu ihrem Schutz und zur Erschwerung der externen Erkundung.
espanhol | alemão |
---|---|
firewall | firewall |
separa | trennt |
segura | schutz |
externo | externen |
dmz | dmz |
sistema | system |
y | und |
red | netzwerk |
en | interne |
si | wenn |
ES Se trata de una presa formada a partir de restos de desplomes de montañas prehistóricos, que separa al valle de Klöntal del de Linthtal.
DE Es ist ein Damm aus Schuttmassen prähistorischer Bergstürze, der das Klöntal vom Linthtal trennt.
espanhol | alemão |
---|---|
separa | trennt |
de | vom |
ES Sonix detecta automáticamente los cambios en los altavoces y separa las transcripciones en intercambios de párrafos
DE Sonix erkennt automatisch Lautsprecheränderungen und trennt Transkripte in Absatzaustausch
espanhol | alemão |
---|---|
sonix | sonix |
detecta | erkennt |
automáticamente | automatisch |
cambios | änderungen |
en | in |
altavoces | lautsprecher |
separa | trennt |
transcripciones | transkripte |
y | und |
ES Microservicios esencialmente separa estas funciones y servicios y los ejecuta como su propia entidad individual
DE Microservices zieht diese Funktionen und Dienste im Wesentlichen auseinander und führt sie als ihre eigene individuelle Einheit aus
espanhol | alemão |
---|---|
microservicios | microservices |
esencialmente | im wesentlichen |
entidad | einheit |
funciones | funktionen |
y | und |
ejecuta | führt |
servicios | dienste |
estas | sie |
como | als |
ES Separa y distingue las solicitudes de asistencia al cliente midiendo la intensidad o la felicidad de los correos electrónicos, chats o mensajes de voz de los clientes.
DE Trennen und Hochstufen von Kundensupportanfragen durch Messung der Emotionalität oder der Stimmung von Kunden-E-Mails, -Chats oder -Sprachnachrichten
espanhol | alemão |
---|---|
electrónicos | e |
chats | chats |
y | und |
clientes | kunden |
o | oder |
ES Esto separa el entorno de escritorio y sus aplicaciones del dispositivo cliente físico utilizado para acceder a él
DE Dadurch werden die Desktop-Umgebung sowie ihre Anwendungen vom physischen Client-Gerät getrennt, über das der Zugriff erfolgt
espanhol | alemão |
---|---|
separa | getrennt |
entorno | umgebung |
escritorio | desktop |
cliente | client |
físico | physischen |
acceder | zugriff |
aplicaciones | anwendungen |
dispositivo | gerät |
para | dadurch |
esto | werden |
ES Separa la administración de la red de la infraestructura de red subyacente, con lo que los administradores pueden simplificar el aprovisionamiento de los recursos de la red.
DE SDN trennt das Netzwerkmanagement von der zugrundeliegenden Netzwerkinfrastruktur und erleichtert Administratoren die Bereitstellung von Netzwerkressourcen.
espanhol | alemão |
---|---|
separa | trennt |
administradores | administratoren |
aprovisionamiento | bereitstellung |
ES Una cámara de video con modo de visión nocturna es básicamente tu principal herramienta de supervivencia y lo único que te separa de una muerte horrible
DE Eine Videokamera mit Nachtsichtmodus ist im Grunde Ihr wichtigstes Werkzeug zum Überleben und das einzige, was zwischen Ihnen und einem schrecklichen Tod liegt
espanhol | alemão |
---|---|
herramienta | werkzeug |
muerte | tod |
y | und |
de | einzige |
cámara | videokamera |
una | eine |
ES El retrato es un clásico que separa el sujeto en primer plano del fondo para crear ese efecto bokeh.
DE Porträt ist ein Klassiker, der das Vordergrundmotiv vom Hintergrund trennt, um diesen Bokeh-Effekt zu erzielen.
espanhol | alemão |
---|---|
retrato | porträt |
clásico | klassiker |
separa | trennt |
fondo | hintergrund |
efecto | effekt |
es | ist |
un | ein |
el | erzielen |
ES El cuerpo de la cámara en sí se separa de la placa de respaldo a través de un mecanismo de liberación de clavijas, el tipo de cosa que usarías para abrir la bandeja SIM de un teléfono
DE Das Kameragehäuse selbst löst sich über einen Pin-Entriegelungsmechanismus von der Rückplatte, so wie Sie es zum Öffnen eines SIM-Fachs eines Telefons verwenden würden
espanhol | alemão |
---|---|
teléfono | telefons |
usar | verwenden |
sim | es |
ES Exprime el limón. El Jugo de limon lento Verter a la leche y remover. Ahora separa el amarillento Suero de la grasa de la leche. La masa se vuelve grumosa.
DE Die Zitrone auspressen. Den Zitronensaft langsam zur Milch gießen und umrühren. Nun trennt sich die gelbliche Molke vom Milchfett. Die Masse wird klumpig.
espanhol | alemão |
---|---|
limón | zitrone |
lento | langsam |
leche | milch |
separa | trennt |
masa | masse |
verter | gießen |
y | und |
ahora | nun |
de | vom |
se | sich |
ES Sin embargo, el camino que le separa de la creación de su sitio está lleno de trampas
DE Dennoch ist der Weg, der Sie von der Erstellung Ihrer Website trennt, voller Fallstricke
espanhol | alemão |
---|---|
separa | trennt |
creación | erstellung |
sitio | website |
está | ist |
de | weg |
ES Separa los nombres de las marcas con una coma.
DE Markennamen durch Kommas getrennt
espanhol | alemão |
---|---|
separa | getrennt |
marcas | markennamen |
de | durch |
ES Fabricado con un 68% de poliéster reciclado post-consumo, la estructura de este tejido ligero se separa de la piel, lo que significa que se seca rápidamente y te refrescará en los días de calor en los senderos.
DE Das Material besteht zu 68 % aus recyceltem Polyester und liegt dank seiner Struktur nicht dicht auf der Haut an, sodass es schnell trocknet und an heißen Tagen auf dem Trail für Kühlung sorgt.
espanhol | alemão |
---|---|
poliéster | polyester |
estructura | struktur |
tejido | material |
piel | haut |
rápidamente | schnell |
senderos | trail |
y | und |
lo | es |
calor | heiß |
significa | zu |
días | tagen |
con | sodass |
ES Separa la lógica y mantén seguro el funcionamiento interno de tu juego.
DE Trennen Sie die Logik und sichern Sie die internen Spielabläufe.
espanhol | alemão |
---|---|
lógica | logik |
seguro | sichern |
interno | internen |
y | und |
ES Ubicado entre las azules aguas del mar Rojo y las estribaciones de la cordillera del Sinaí, solo el paseo marítimo separa este fabuloso resort de las finas arenas de la costa de Naama Bay
DE Zwischen dem azurblauen Wasser des Roten Meeres und zu Füßen der Bergkette des Sinai liegt die weitläufige Hotelanlage nur durch die Strandpromenade von der idyllischen Naama Bay getrennt
espanhol | alemão |
---|---|
separa | getrennt |
y | und |
bay | bay |
aguas | wasser |
solo | nur |
el | liegt |
de | zwischen |
la | der |
ES Transacciones (actuales): el número real de transacciones simuladas en el sitio web de destino en cada iteración. La línea se separa con los períodos de calibración.
DE Transaktionen (Ist) – die tatsächliche Anzahl der Transaktionen, die bei jeder Iteration auf der Zielwebsite simuliert wurden. Die Linie wird mit den Kalibrierperioden getrennt.
espanhol | alemão |
---|---|
transacciones | transaktionen |
real | tatsächliche |
destino | ist |
línea | linie |
separa | getrennt |
con | mit |
número | anzahl |
la | die |
en | auf |
ES 3. Abajo con el muro que separa el departamento de marketing y el de ventas
DE 3. Reißen Sie die Mauern zwischen Marketing und Vertrieb nieder
espanhol | alemão |
---|---|
marketing | marketing |
y | und |
ventas | vertrieb |
de | zwischen |
Mostrando 50 de 50 traduções