Traduzir "instituciones universitarias" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "instituciones universitarias" de espanhol para alemão

Traduções de instituciones universitarias

"instituciones universitarias" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

instituciones arbeiten einrichtungen institutionen mitarbeiter organisationen partner schulen unternehmen

Tradução de espanhol para alemão de instituciones universitarias

espanhol
alemão

ES Todas nuestras asociaciones editoriales con sociedades, instituciones y editoriales universitarias son únicas y creemos en estrategias que respalden su misión y a sus comunidades

DE Unsere Verlagspartnerschaften mit Gesellschaften, Institutionen und Universitätsdruckereien sind alle einzigartig und wir glauben an Strategien, die Ihre Mission und Ihre Gemeinden unterstützen

espanhol alemão
sociedades gesellschaften
instituciones institutionen
creemos wir glauben
estrategias strategien
misión mission
comunidades gemeinden
y und
son sind
con mit
todas alle
nuestras unsere

ES Las instituciones universitarias tienen un público en las redes sociales más activo que la mayoría de las demás industrias.

DE Hochschuleinrichtungen haben ein aktiveres Social-Media-Publikum als Organisationen in den meisten anderen Branchen.

espanhol alemão
instituciones organisationen
público publikum
industrias branchen
más anderen
sociales social
a in

ES Ofrecemos precios especiales para las organizaciones benéficas sin ánimo de lucro, las instituciones universitarias o de educación superior, los proyectos de Open Source y los Partners de Atlassian certificados. Consulta los detalles a continuación.

DE Wir bieten Sonderpreise für registrierte gemeinnützige Organisationen, für Fachhochschulen oder Hochschulen, für Open-Source-Projekte und zertifizierte Atlassian-Partner. Details hierzu findest du weiter unten.

espanhol alemão
proyectos projekte
open open
source source
atlassian atlassian
certificados zertifizierte
consulta du
detalles details
sin ánimo de lucro gemeinnützige
organizaciones organisationen
y und
partners partner
ofrecemos wir bieten
instituciones hochschulen
o oder
a unten

ES Las instituciones académicas universitarias o de educación superior que cumplan los requisitos pueden optar a un 50 % de descuento sobre el precio de catálogo en productos de Atlassian

DE Hochschulen und akademische Bildungseinrichtungen mit entsprechenden Berechtigungen erhalten 50 % Rabatt auf den Listenpreis für Atlassian-Produkte

espanhol alemão
académicas akademische
descuento rabatt
atlassian atlassian
productos produkte
instituciones bildungseinrichtungen
las und
el erhalten

ES Todas nuestras asociaciones editoriales con sociedades, instituciones y editoriales universitarias son únicas y creemos en estrategias que respalden su misión y a sus comunidades

DE Unsere Verlagspartnerschaften mit Gesellschaften, Institutionen und Universitätsdruckereien sind alle einzigartig und wir glauben an Strategien, die Ihre Mission und Ihre Gemeinden unterstützen

espanhol alemão
sociedades gesellschaften
instituciones institutionen
creemos wir glauben
estrategias strategien
misión mission
comunidades gemeinden
y und
son sind
con mit
todas alle
nuestras unsere

ES Investigadores de 26 cátedras académicas y cuatro instituciones de investigación no universitarias trabajan juntos en la búsqueda de soluciones innovadoras

DE Forschende aus 26 Lehrstühlen der Universität sowie aus vier außeruniversitären Forschungseinrichtungen arbeiten gemeinsam an innovativen Lösungen

espanhol alemão
trabajan arbeiten
soluciones lösungen
innovadoras innovativen
de vier
juntos gemeinsam
la der

ES Ofrecemos precios especiales para las organizaciones benéficas sin ánimo de lucro, las instituciones universitarias o de educación superior, los proyectos de Open Source y los Partners de Atlassian certificados. Consulta los detalles a continuación.

DE Wir bieten Sonderpreise für registrierte gemeinnützige Organisationen, für Fachhochschulen oder Hochschulen, für Open-Source-Projekte und zertifizierte Atlassian-Partner. Details hierzu findest du weiter unten.

espanhol alemão
proyectos projekte
open open
source source
atlassian atlassian
certificados zertifizierte
consulta du
detalles details
sin ánimo de lucro gemeinnützige
organizaciones organisationen
y und
partners partner
ofrecemos wir bieten
instituciones hochschulen
o oder
a unten

ES Las instituciones académicas universitarias o de educación superior que cumplan los requisitos pueden optar a un 50 % de descuento sobre el precio de catálogo en productos de Atlassian

DE Hochschulen und akademische Bildungseinrichtungen mit entsprechenden Berechtigungen erhalten 50 % Rabatt auf den Listenpreis für Atlassian-Produkte

espanhol alemão
académicas akademische
descuento rabatt
atlassian atlassian
productos produkte
instituciones bildungseinrichtungen
las und
el erhalten

ES Oficinas administrativas y juntas educativas universitarias o de educación superior: las oficinas y autoridades administrativas provinciales, de distrito, regionales, nacionales y estatales de las instituciones educativas definidas anteriormente.

DE Ämter und Schulbehörden: Ämter und Behörden für die oben genannten Bildungseinrichtungen in Provinzen, Distrikten bzw. auf regionaler, nationaler und staatlicher Ebene.

espanhol alemão
regionales regionaler
y und
autoridades behörden
instituciones bildungseinrichtungen

ES Preparación para el inglés y TOEFL ? Asesoramiento para las admisiones universitarias y preparación para exámenes ACT/SAT con la Revisión Princeton.

DE Vorbereitung zur Hochschulanmeldung und ACT/SAT Testvorbereitungen mit The Princeton Review

espanhol alemão
preparación vorbereitung
act act
revisión review
y und
el zur
con mit

ES Las escuelas universitarias y las universidades toman bastante en cuenta el hecho de que un estudiante ha elegido hacer un programa académico en el extranjero

DE Universitäten und Hochschulen sehen es hoch an, wenn ein Schüler sich dafür entschieden hat ein akademisches Programm im Ausland zu absolvieren

espanhol alemão
estudiante schüler
programa programm
y und
en el im
universidades universitäten
extranjero ausland
en wenn

ES Adquirí el hábito de saltarme la mitad de mis clases universitarias porque no sentía la motivación de ir, o me quedé dormido porque había estado despierto durante muchas horas la noche anterior

DE Ich habe es mir angewöhnt, die Hälfte meiner Universitätskurse zu schwänzen, weil ich keine Motivation hatte, zu gehen, oder ich verschlafe, weil ich in der Nacht zuvor stundenlang wach war

espanhol alemão
motivación motivation
no keine
había hatte
o oder
me ich
a zu
noche nacht

ES En su centro de Mallorca, imparte diversas enseñanzas universitarias de los ámbitos de la gestión empresarial, el marketing, el turismo de lujo y los recursos humanos

DE Der Mallorca-Campus bietet zahlreiche universitätsähnliche Programme in den Bereichen Business, Marketing, Luxustourismus und Personalwesen

espanhol alemão
mallorca mallorca
ámbitos bereichen
recursos humanos personalwesen
marketing marketing
y und
en in
empresarial business

ES La ciencia está en condiciones de crear estrategias sostenibles para asegurar la nutrición en el mundo. Estas carreras universitarias aspiran a realizar un aporte.

DE Wissen kann nachhaltige Strategien für die Welternährung schaffen. Diese Studiengänge wollen einen Beitrag leisten.

espanhol alemão
estrategias strategien
sostenibles nachhaltige
realizar leisten

ES Alemania busca personal para el sector de la sanidad. Presentamos cuatro carreras universitarias que culminan con diplomas de especialistas muy solicitados.

DE Im Gesundheitssektor sucht Deutschland Arbeitskräfte. Wir stellen vier Studiengänge vor, die dich zur gefragten Fachkraft machen.

espanhol alemão
busca sucht
alemania deutschland
de vier
la die

ES Hansen ha investigado las cepas individuales y el producto combinado mediante ensayos de campo, investigaciones universitarias y demostraciones ante clientes.

DE Hansen an den einzelnen Stämmen und dem Kombinationsprodukt Forschungen in Form von Feldversuchen, Forschungsstudien an Universitäten und Demonstrationsversuchen bei Kunden durchgeführt.

espanhol alemão
hansen hansen
clientes kunden
investigaciones forschungen
y und
individuales in
de einzelnen

ES Diviértete con fiestas salvajes universitarias y orgías de culos grandes en sofás, camas y alfombras

DE Unterhalte Dich mit wilden College Orgie-Patys mit großen Hintern auf Sofas, Betten und Teppichen

espanhol alemão
salvajes wilden
sofás sofas
camas betten
y und
grandes großen
de mit
en auf

ES VIXEN Dos Traviesas Estudiantes Universitarias Se Escabullen En Una Piscina y Follan Una Enorme Polla

DE VIXEN TORI BLACK UND LITTLE CAPRICE IM HEIßESTEN DREIER JEMALS!

espanhol alemão
y und
una dreier
en im

ES Somos universitarias que sueñan con ser las próximas astronautas

DE Wir sind Universitätsabsolventinnen, die davon träumen, die nächsten Astronautinnen zu werden

espanhol alemão
somos wir sind
que nächsten
próximas werden

ES Preparación para el inglés y TOEFL ? Asesoramiento para las admisiones universitarias y preparación para exámenes ACT/SAT con la Revisión Princeton.

DE Vorbereitung zur Hochschulanmeldung und ACT/SAT Testvorbereitungen mit The Princeton Review

espanhol alemão
preparación vorbereitung
act act
revisión review
y und
el zur
con mit

ES Las escuelas universitarias y las universidades toman bastante en cuenta el hecho de que un estudiante ha elegido hacer un programa académico en el extranjero

DE Universitäten und Hochschulen sehen es hoch an, wenn ein Schüler sich dafür entschieden hat ein akademisches Programm im Ausland zu absolvieren

espanhol alemão
estudiante schüler
programa programm
y und
en el im
universidades universitäten
extranjero ausland
en wenn

ES Organizaciones de investigación no universitarias, como el Instituto Fraunhofer y la Sociedad Max Planck, están muy representadas en América Latina

DE Außeruniversitäre Forschungsorganisationen wie das Fraunhofer-Institut und die Max-Planck-Gesellschaft sind in Lateinamerika stark vertreten

espanhol alemão
instituto institut
sociedad gesellschaft
max max
y und
en in
muy stark

ES Alemania busca personal para el sector de la sanidad. Presentamos cuatro carreras universitarias que culminan con diplomas de especialistas muy solicitados.

DE Im Gesundheitssektor sucht Deutschland Arbeitskräfte. Wir stellen vier Studiengänge vor, die dich zur gefragten Fachkraft machen.

espanhol alemão
busca sucht
alemania deutschland
de vier
la die

ES Las carreras universitarias de bioeconomía se cuentan entre las más solicitadas, porque representan el camino hacia un sistema económico sostenible.

DE Bioökonomie-Studiengänge zählen zu den gefragtesten, weil sie den Weg zu einer zukunftsfähigen Wirtschaftsform weisen.

espanhol alemão
cuentan zählen
a zu
de weg

ES El comercio global es un gran negocio, y Alemania desempeña un papel destacado en el mercado mundial. Estas cinco carreras universitarias te permitirán conocerlo de cerca.

DE Der Welthandel ist ein großes Geschäft, in dem Deutschland eine besondere Rolle spielt. Mit diesen fünf Studiengängen erhältst du einen Einblick.

espanhol alemão
desempeña spielt
papel rolle
negocio geschäft
alemania deutschland
es ist
gran großes
a in

ES Aquí podrás enterarte de qué ciudades universitarias son las más baratas, cómo solicitar un visado de estudios y todo lo que necesita saber sobre los estudios en Alemania

DE Hier erfahrt ihr, welche Hochschulstädte die günstigsten sind, wie ihr euch um ein Studienvisum bewerbt und alles, was ihr zum Studium in Deutschland wissen müsst.

espanhol alemão
estudios studium
y und
alemania deutschland
aquí hier
en in
son sind
cómo wie
todo alles
lo euch

ES Estudiar en Alemania | Carreras universitarias sobre alimentación mundial

DE Studieren in Deutschland | Studiengänge zur Welternährung

espanhol alemão
estudiar studieren
alemania deutschland
en in

ES La ciencia está en condiciones de crear estrategias sostenibles para asegurar la nutrición en el mundo. Estas carreras universitarias aspiran a realizar un aporte.

DE Wissen kann nachhaltige Strategien für die Welternährung schaffen. Diese Studiengänge wollen einen Beitrag leisten.

espanhol alemão
estrategias strategien
sostenibles nachhaltige
realizar leisten

ES La agricultura se ve confrontada con el reto de producir con bajos costos ecológicos alimentos sanos para una creciente población mundial. Estas cuatro carreras universitarias en Alemania muestran cómo se puede abordar esa tarea.

DE Die Landwirtschaft steht vor der Herausforderung, zu geringen ökologischen Kosten gute Lebensmittel für die wachsende Weltbevölkerung zu erzeugen. Wie diese Aufgabe gemeistert werden könnte, zeigen diese vier Studiengänge in Deutschland.

espanhol alemão
agricultura landwirtschaft
bajos geringen
costos kosten
alimentos lebensmittel
creciente wachsende
muestran zeigen
ecológicos ökologischen
reto herausforderung
tarea aufgabe
en in
alemania deutschland
producir zu
de vier
puede werden

ES Aquí encontrará información sobre becas, estudios en el extranjero y en Alemania, política y estructuras universitarias.

DE Sie informieren über Stipendien, Auslandsstudium und Gaststudium in Deutschland.

espanhol alemão
becas stipendien
y und
alemania deutschland
el sie
en in
información informieren

ES También en cuanto a las carreras, vale la pena echar un vistazo a las ciudades universitarias más pequeñas

DE Auch inhaltlich lohnt der Blick auf kleinere Universitätsstädte

espanhol alemão
vistazo blick
pequeñas kleinere
también auch
la der
en auf

ES Aquí encontrará las ciudades universitarias alemanas más baratas y las más caras.

DE Hier findet ihr die günstigsten und die teuersten deutschen Uni-Städte.

espanhol alemão
ciudades städte
y und
aquí hier
encontrar findet

ES Salvar el bosque | Cuatro carreras universitarias de Ciencias Forestales

DE Wald retten | Vier Studiengänge zum Thema „Forstwissenschaft“

espanhol alemão
bosque wald
cuatro vier
el zum

ES En casi todas las carreras universitarias, los diplomas han sido adaptados al sistema de títulos de grado y máster

DE Fast alle Studiengänge sind auf die Abschlüsse Bachelor und Master umgestellt

espanhol alemão
máster master
y und
casi fast
todas alle

ES Matrículas universitarias Aula Computadora Extraescolar Estudio en el extranjero

DE Studiengebühren Klassenzimmer Computer Außerschulische Bildung Auslandsstudium

espanhol alemão
aula klassenzimmer
computadora computer

ES Con una campaña gratuita obtendrás ayuda inmediata para pagar matrículas universitarias.

DE Mit einer Kampagne erhältst du Unterstützung zur Studiumsfinanzierung.

espanhol alemão
campaña kampagne
ayuda unterstützung
con mit

ES Experiencias universitarias excepcionales en la nube

DE Verbesserte Hochschulerfahrungen in der Cloud

espanhol alemão
nube cloud
en in
la der

ES Además de una cuenta gratuita para estudiantes, las organizaciones universitarias ahora pueden solicitar funciones profesionales, como las automatizaciones y las integraciones con otras herramientas.

DE Zusätzlich zu einem kostenlosen Studentenkonto können Studentenorganisationen jetzt auch Pro-Funktionen beantragen, einschließlich Automatisierungen und Integrationen mit anderen Tools.

espanhol alemão
gratuita kostenlosen
solicitar beantragen
funciones funktionen
automatizaciones automatisierungen
integraciones integrationen
otras anderen
herramientas tools
ahora jetzt
y und
pueden können
para zu

ES Aumentar el número de estudiantes universitarias en ciencias de la computación.

DE Förderung benachteiligter Frauen, um ihnen eine Ausbildung als Full Stack Web Developer zu ermöglichen.

espanhol alemão
de eine

ES En un entorno universitario o campus, los estudiantes depender de las WAN para acceder a las bases de datos de la biblioteca o a investigaciones universitarias.  

DE In einer Universität oder auf einem Campus können Studenten auf WAN angewiesen sein, um auf Bibliotheksdatenbanken oder wissenschaftliche Arbeiten zuzugreifen.  

espanhol alemão
campus campus
estudiantes studenten
datos arbeiten
acceder zuzugreifen
en in
o oder
de wan
un einem

ES Buen día, Soy una madre soltera que tiene un hijo de 19 años que asiste a clases universitarias, estudiando Info. Tecnología. Nací y crecí en Nuev...

DE Guten Morgen, Ich bin eine alleinerziehende Mutter, die einen 19-jährigen Sohn hat, der College-Kurse besucht und Info studiert. Technologie. Ich ...

espanhol alemão
buen guten
madre mutter
hijo sohn
clases kurse
tecnología technologie
día morgen
y und
soy ich

ES Apoye las necesidades digitales de los estudiantes, los alumnos a distancia y el profesorado con acceso a libros electrónicos académicos de alta calidad de las principales editoriales y prensas universitarias.

DE Unterstützen Sie die Bedürfnisse von Studierenden, Fernstudierenden und Lehrkräften durch den Zugang zu hochwertigen wissenschaftlichen E-Book-Titeln von führenden Verlagen und Universitätsverlagen. 

espanhol alemão
apoye unterstützen
acceso zugang
libros book
principales führenden
y und
electrónicos e
a zu
necesidades bedürfnisse
alta calidad hochwertigen

ES Las escuelas también pueden analizar la presencia en las redes sociales de otras instituciones. Con estos datos, pueden averiguar con quién las comparan los candidatos y cómo se desempeñan en comparación con otras instituciones.

DE Schulen können auch die Social-Media-Präsenz von anderen Instituten beobachten. Mit diesen Daten können sie herausfinden, mit welchen Einrichtungen Bewerber sie vergleichen und wie sie im Vergleich zu diesen abschneiden.

espanhol alemão
presencia präsenz
otras anderen
averiguar herausfinden
candidatos bewerber
escuelas schulen
datos daten
y und
pueden können
instituciones einrichtungen
también auch
comparación vergleich
con vergleichen
en im
sociales social

ES Si bien las instituciones financieras se enfrentarán a una gama más amplia de competidores, la PSD2 abre las puertas para que las instituciones financieras innoven por sí mismas.

DE Obgleich Finanzinstitute mit einer breiteren Palette von Wettbewerbern konfrontiert sein werden, öffnet PSD2 den Finanzinstituten die Türen, um sich selbst neu aufzustellen.

espanhol alemão
gama palette
competidores wettbewerbern
puertas türen
abre öffnet
a neu
para um

ES Pero necesitan una prevención integral del fraude porque estas instituciones experimentan los mismos casos de uso y escenarios de fraude que las instituciones con operaciones globales

DE Sie benötigen jedoch eine umfassende Betrugsprävention, da diese Institute mit den gleichen Betrugsfällen und Betrugsszenarien konfrontiert sind wie global agierende Institute

espanhol alemão
necesitan benötigen
integral umfassende
globales global
y und
porque da
que gleichen

ES Después de todo, los consumidores confían su dinero a las instituciones financieras y existe una fuerte propensión a confiar en las instituciones financieras con servicios adicionales

DE Schließlich vertrauen die Verbraucher den Finanzinstituten ihr Geld an, und es besteht eine starke Neigung, Finanzinstitute mit zusätzlichen Dienstleistungen zu betrauen

espanhol alemão
consumidores verbraucher
fuerte starke
servicios dienstleistungen
adicionales zusätzlichen
y und
dinero geld
confían vertrauen
a zu

ES Entendemos que los bancos, instituciones financieras, instituciones internacionales y empresas de consultoría prefieren integrar la traducción automática en su infraestructura y traducir documentos dentro de su intranet

DE Wir verstehen, dass Banken, Finanzinstitute, internationale Institute und Beratungsunternehmen es bevorzugen, maschinelle Übersetzung in ihre Infrastruktur zu integrieren und Dokumente innerhalb ihres Intranets zu übersetzen

espanhol alemão
internacionales internationale
consultoría beratungsunternehmen
integrar integrieren
infraestructura infrastruktur
entendemos wir verstehen
bancos banken
y und
documentos dokumente
a zu
traducir übersetzen
en in
la dass

ES Si bien las instituciones financieras se enfrentarán a una gama más amplia de competidores, la PSD2 abre las puertas para que las instituciones financieras innoven por sí mismas.

DE Obgleich Finanzinstitute mit einer breiteren Palette von Wettbewerbern konfrontiert sein werden, öffnet PSD2 den Finanzinstituten die Türen, um sich selbst neu aufzustellen.

espanhol alemão
gama palette
competidores wettbewerbern
puertas türen
abre öffnet
a neu
para um

ES (3) Al realizar un pago, puede elegir el servicio de pago proporcionado por las instituciones de pago de terceros (incluidos los canales de pago como PayPal, en lo sucesivo denominados "instituciones de pago") con las que coopera Reolink

DE (3) Wenn Sie eine Zahlung vornehmen, können Sie die Zahlungsdienste der dritten Zahlungsinstitute (einschließlich Zahlungskanäle wie PayPal, im Folgenden „Zahlungsinstitute“ genannt) wählen, mit denen Reolink zusammenarbeitet

espanhol alemão
realizar vornehmen
elegir wählen
incluidos einschließlich
reolink reolink
un eine
paypal paypal
pago zahlung
puede können
en im
como wie
lo die
con mit

ES Atlassian ofrece suscripciones de Cloud con un 50 % de descuento sobre el precio de catálogo a determinados tipos de instituciones académicas. Las instituciones académicas que pueden optar al descuento son las siguientes:

DE Atlassian bietet qualifizierten Hochschuleinrichtungen Cloud-Abonnements mit 50 % Rabatt auf den Listenpreis an. Zu den qualifizierten Hochschuleinrichtungen gehören:

espanhol alemão
atlassian atlassian
cloud cloud
ofrece bietet
suscripciones abonnements
descuento rabatt
a zu

Mostrando 50 de 50 traduções