ES Cribar datos rápidamente para generar información real y concreta que lo ayude a conectarse con clientes.
ES Cribar datos rápidamente para generar información real y concreta que lo ayude a conectarse con clientes.
DE Analysieren Sie Daten schnell und erhalten Sie konkrete Erkenntnisse, um mit Kunden in Kontakt treten zu können.
espanhol | alemão |
---|---|
rápidamente | schnell |
concreta | konkrete |
conectarse | kontakt |
clientes | kunden |
y | und |
datos | daten |
a | zu |
con | mit |
ES Algunas organizaciones oficiales pueden ir a un ISP (Proveedor de Servicios de Internet en sus siglas en inglés) para solicitar el historial de Internet y el nombre y dirección de una dirección IP concreta
DE Einige offizielle Organisationen können sich an einen ISP (Internet Service Provider) wenden, um den Internetverlauf und die Namens- und Adressdetails bestimmter IP-Adressen anzufordern
espanhol | alemão |
---|---|
organizaciones | organisationen |
oficiales | offizielle |
nombre | namens |
ip | ip |
pueden | können |
y | und |
internet | internet |
isp | isp |
servicios | service |
solicitar | anzufordern |
algunas | einige |
para | um |
proveedor de servicios | provider |
ES Esta red de células durmientes pueden ser enviadas a visitar una web concreta al mismo tiempo
DE Dieses Netzwerk aus Schläferzellen kann dazu veranlasst werden, eine bestimmte Website zur gleichen Zeit zu besuchen
espanhol | alemão |
---|---|
visitar | besuchen |
web | website |
tiempo | zeit |
red | netzwerk |
a | zu |
ES El único inconveniente de usar un fichero APK es que estás descargando una versión concreta de la aplicación
DE Der einzige Nachteil bei der Verwendung einer APK-Datei ist, dass Sie eine bestimmte Version der Anwendung herunterladen
espanhol | alemão |
---|---|
inconveniente | nachteil |
fichero | datei |
apk | apk |
usar | verwendung |
versión | version |
es | ist |
que | herunterladen |
aplicación | anwendung |
de | einzige |
una | eine |
ES ¿Estás buscando la respuesta a una pregunta concreta? Echa una ojeada a nuestras preguntas frecuentes a continuación. ¿No encuentras la respuesta que estás buscando? Pregúntanoslo en los comentarios e intentaremos responderte.
DE Suchen Sie nach der Antwort auf eine bestimmte Frage? Lesen Sie sich die häufig gestellten Fragen unten durch. Haben Sie die Antwort, die Sie suchen, nicht gefunden? Fragen Sie uns in den Kommentaren, und wir versuchen, Ihnen zu antworten.
espanhol | alemão |
---|---|
comentarios | kommentaren |
e | und |
preguntas | fragen |
en | in |
frecuentes | häufig |
no | nicht |
una | eine |
buscando | suchen |
la | der |
pregunta | frage |
que | lesen |
ES Descubre los sitios web que reciben más tráfico junto con la distribución de sus canales de tráfico dentro de una industria concreta
DE Entdecke die Websites, die innerhalb einer konkreten Nische den meisten Traffic erhalten, und wie sich ihr Traffic über die Kanäle verteilt
espanhol | alemão |
---|---|
descubre | entdecke |
tráfico | traffic |
canales | kanäle |
concreta | konkreten |
sitios | websites |
reciben | erhalten |
ES No garantizamos que los datos se alojen en una ubicación concreta
DE Wir können dir nicht garantieren, dass deine Daten an einem bestimmten Standort gehostet werden
espanhol | alemão |
---|---|
ubicación | standort |
no | nicht |
datos | daten |
los | deine |
se | dir |
una | einem |
ES Concreta tus planteamientos, comparte ideas y establece los parámetros para alcanzar el éxito.
DE Konzentriert euch auf das aktuelle Problem, tauscht Ideen und Updates aus und definiert, was erreicht werden soll.
espanhol | alemão |
---|---|
ideas | ideen |
alcanzar | werden |
y | und |
ES Uso y consistencia de las fuentes: Las fuentes se analizan y se comparan con las fuentes estándar para una plantilla de documento concreta. El espaciado, la forma y la consistencia de las letras se utilizan para analizar la autenticidad.
DE Schriftverwendung und Konsistenz: Schriften werden analysiert und mit Standardschriften für eine bestimmte Dokumentvorlage verglichen. Die Abstände, die Form und die Konsistenz der Buchstaben werden zur Analyse der Authentizität verwendet.
espanhol | alemão |
---|---|
consistencia | konsistenz |
comparan | verglichen |
forma | form |
letras | buchstaben |
autenticidad | authentizität |
y | und |
está | werden |
ES Cosas de desarrolladores: la autoptimización se puede desactivar en función de cada adjunto con el nuevo filtro imagify_auto_optimize_attachment. Por ejemplo se puede usar para desactivar la autooptimización de una extensión concreta.
DE Für Entwickler/-innen: Auto-Optimierung kann auf Attachment-Basis deaktiviert werden mit dem neuen Filter imagify_auto_optimize_attachment. Beispiel: Auto-Optimierung für eine bestimmte Datei-Endung deaktivieren.
espanhol | alemão |
---|---|
desarrolladores | entwickler |
desactivar | deaktivieren |
filtro | filter |
nuevo | neuen |
auto | auto |
ejemplo | beispiel |
de | mit |
puede | kann |
en | auf |
una | eine |
ES Si para una actividad concreta es necesario que transcurran 10 días para que pueda llevarse a cabo la siguiente actividad, por ejemplo, basta con que escribas «10 días» sobre la flecha que representa la relación entre los nodos conectados.
DE Wenn bei einem bestimmten Vorgang zum Beispiel zehn Tage vergehen müssen, bevor der nächste Vorgang beginnen kann, können Sie einfach „10 Tage“ über den Pfeil schreiben, der die Beziehung zwischen den verbundenen Knoten symbolisiert.
espanhol | alemão |
---|---|
ejemplo | beispiel |
flecha | pfeil |
relación | beziehung |
nodos | knoten |
conectados | verbundenen |
si | wenn |
días | tage |
entre | zwischen |
pueda | können |
la | die |
ES El monitoreo permanente de las páginas enlazadas no es razonable sin una indicación concreta de una violación de la ley
DE Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar
espanhol | alemão |
---|---|
permanente | permanente |
razonable | zumutbar |
concreta | konkrete |
es | ist |
páginas | seiten |
no | nicht |
ES Si tienes una pregunta concreta sobre la pornovenganza, nuestras preguntas frecuentes, que puedes encontrar a continuación, tal vez te ayuden. Simplemente haz clic en una pregunta para leer la respuesta.
DE Wenn Sie eine spezielle Frage zum Thema Rache-Porno haben, helfen Ihnen vielleicht unsere häufig gestellten Fragen unten weiter. Klicken Sie einfach auf eine Frage, um die Antwort zu lesen.
espanhol | alemão |
---|---|
frecuentes | häufig |
ayuden | helfen |
clic | klicken |
preguntas | fragen |
tal vez | vielleicht |
si | wenn |
una | eine |
pregunta | frage |
nuestras | unsere |
ES Estos pueden incluso ser planificados por adelantado y programados para una fecha concreta
DE Diese lassen sich sogar im Voraus planen und auf einen bestimmten Zeitpunkt festlegen
espanhol | alemão |
---|---|
y | und |
adelantado | voraus |
incluso | sogar |
estos | diese |
ES ¿Necesita un partner de SUSE para crear una solución concreta?
DE Benötigen Sie einen SUSE Partner, um eine Lösung zu erstellen?
espanhol | alemão |
---|---|
partner | partner |
suse | suse |
solución | lösung |
crear | erstellen |
necesita | sie |
para | zu |
ES Textura Concreta Craqueado Vector 118332 Vector en Vecteezy
DE Vektor gebrochene konkrete Textur 118332 Vektor Kunst bei Vecteezy
espanhol | alemão |
---|---|
textura | textur |
concreta | konkrete |
en | bei |
vector | vektor |
vecteezy | vecteezy |
ES Google utiliza esa información para determinar qué contenido es relevante para una consulta de búsqueda concreta y cómo debe clasificarse la página en las búsquedas de un término concreto
DE Google verwendet diese Informationen, um festzustellen, welche Inhalte für eine bestimmte Suchanfrage relevant sind und wie die Seite bei der Suche nach einem bestimmten Begriff platziert werden soll
espanhol | alemão |
---|---|
relevante | relevant |
término | begriff |
utiliza | verwendet |
información | informationen |
contenido | inhalte |
y | und |
consulta | suchanfrage |
búsqueda | suche |
página | seite |
para determinar | festzustellen |
debe | soll |
ES Para recibir actualizaciones sobre el estado de una aplicación concreta, ponte en contacto con el proveedor de Marketplace
DE Wenn du Fragen zum aktuellen Status bestimmter Apps hast, wende dich an den betreffenden Marketplace-Anbieter
espanhol | alemão |
---|---|
estado | status |
una | du |
aplicación | apps |
proveedor | anbieter |
marketplace | marketplace |
de | betreffenden |
ES Para ello, puede publicar un comentario de forma general en la solicitud de incorporación de cambios o puede comentar en una confirmación concreta del historial de la función.
DE Er kann entweder im gesamten Pull-Request einen Kommentar hinterlassen oder einen bestimmten Commit im Feature-Verlauf auswählen und diesen kommentieren.
espanhol | alemão |
---|---|
puede | kann |
comentario | kommentar |
solicitud | request |
comentar | kommentieren |
historial | verlauf |
función | feature |
o | oder |
ello | und |
en | gesamten |
ES da voz a los auténticos protagonistas, destaca historias de la vida real y muestra cómo los eventos que son noticia afectan de forma concreta a comunidades
DE Inhalte aus dem Bereich Human Interest konzentrieren sich auf das Storytelling mit authentischen Stimmen, beleuchten das echte Leben und zeigen, wie sich Nachrichtenereignisse auf Communities
espanhol | alemão |
---|---|
muestra | zeigen |
comunidades | communities |
y | und |
vida | leben |
auténticos | authentischen |
de | mit |
real | echte |
ES Productos finales: Estos son los productos del trabajo, que han de entregarse en una fecha concreta y en un estado convenido entre las partes interesadas.
DE Leistungen: Das sind die Arbeitsprodukte, die an einem bestimmten Datum geliefert werden sollen, und zwar in einem von den Stakeholdern vereinbarten Zustand.
espanhol | alemão |
---|---|
partes interesadas | stakeholdern |
y | und |
en | in |
estado | zustand |
fecha | datum |
son | sind |
ES Si tienes alguna consulta concreta en relación con la seguridad de los datos personales que recopilamos, puedes ponerte en contacto con privacyofficer@herschel.com.
DE Wenn Sie spezifische Fragen zur Sicherheit der von uns erhobenen personenbezogenen Daten haben, wenden Sie sich bitte an: privacyofficer@herschel.com.
espanhol | alemão |
---|---|
herschel | herschel |
seguridad | sicherheit |
datos | daten |
personales | personenbezogenen |
consulta | sie |
si | wenn |
ES También puede configurar una lista concreta de webs permitidas para que los niños puedan visitarlas sin toparse con un filtro.
DE Sie können auch eine spezielle Liste genehmigter Websites erstellen, damit Ihre Kinder darauf zugreifen, ohne versehentlich auf einen Filter zu stoßen.
espanhol | alemão |
---|---|
webs | websites |
niños | kinder |
filtro | filter |
sin | ohne |
también | auch |
puede | können |
ES Restaurable: regrese al pasado y restaure cualquier versión concreta de su copia de seguridad.
DE Wiederherstellbar: Reisen Sie in der Zeit zurück und stellen Sie eine beliebige Version Ihres Backups wieder her.
espanhol | alemão |
---|---|
restaure | wieder |
y | und |
versión | version |
al | zur |
de | der |
copia de seguridad | backups |
su | ihres |
ES Y si necesita compartir o exportar una versión concreta de su copia de seguridad, nuestro formato de archivo .imazing hace justo eso.
DE Und wenn Sie eine bestimmte Backup-Version teilen oder exportieren möchten, kann unser .imazing-Archivformat genau das für Sie erledigen.
espanhol | alemão |
---|---|
compartir | teilen |
exportar | exportieren |
y | und |
versión | version |
seguridad | backup |
si | wenn |
o | oder |
necesita | sie |
nuestro | unser |
ES Conserve apps antiguas por si desaparecen del App Store. Guarde una versión concreta.
DE Alte App-Versionen speichern Auch wenn sie aus dem App Store verschwindet, behalten Sie immer die gewünschte Version.
espanhol | alemão |
---|---|
conserve | behalten |
antiguas | alte |
store | store |
guarde | speichern |
si | wenn |
app | app |
versión | version |
ES Búsqueda de correo electrónico o dirección de correo electrónico del buscador es la herramienta que se utilizan a menudo para ver el correo electrónico de identificación en una URL concreta
DE E-Mail-Adresse suchen oder E-Mail-Finder ist das Werkzeug, dass sie oft Look für die E-Mail-ID auf einer bestimmten URL
espanhol | alemão |
---|---|
buscador | finder |
url | url |
búsqueda | suchen |
dirección | adresse |
electrónico | e |
o | oder |
es | ist |
correo | |
herramienta | werkzeug |
ES El código ha caducado o la reserva no cumple los requisitos de la promoción concreta, que puede tener condiciones específicas relativas a la fecha, la ubicación o el importe mínimo.
DE Der Promo-Code ist abgelaufen oder die Buchung kommt im Rahmen der Bedingungen der spezifischen Werbeaktion (die Einschränkungen bezüglich Zeit, Ort oder Mindestumsatz beinhalten können) nicht infrage.
espanhol | alemão |
---|---|
código | code |
caducado | abgelaufen |
reserva | buchung |
promoción | promo |
puede | können |
condiciones | bedingungen |
requisitos | einschränkungen |
o | oder |
no | nicht |
de | bezüglich |
específicas | spezifischen |
que | kommt |
ES Por ejemplo, puede que alguien que viva actualmente en Londres esté pensando en mudarse a una zona concreta de Mánchester
DE Zum Beispiel könnte jemand, der derzeit in London ansässig ist, in ein bestimmtes Postleitzahlgebiet von Manchester umziehen wollen
espanhol | alemão |
---|---|
actualmente | derzeit |
londres | london |
mánchester | manchester |
en | in |
ejemplo | beispiel |
esté | ist |
alguien | jemand |
ES También puede definir la zona de recuento y adaptarla a una entrada concreta
DE Sie können auch den Zählbereich für den jeweiligen Eingang definieren
espanhol | alemão |
---|---|
definir | definieren |
también | auch |
puede | können |
a | eingang |
ES Simplemente haga clic en la instantánea que desee cargar y luego podrá restablecer todo el volumen o bien seleccionar un archivo o carpeta concreta para restaurar.
DE Klicken Sie einfach auf den Snapshot, den Sie laden möchten. Sie können dann das gesamte Volume wiederherstellen oder eine bestimmte Datei oder einen bestimmten Ordner zur Wiederherstellung auswählen.
espanhol | alemão |
---|---|
desee | möchten |
volumen | volume |
seleccionar | auswählen |
carpeta | ordner |
cargar | laden |
podrá | können |
o | oder |
un | einen |
archivo | datei |
clic | klicken |
restaurar | wiederherstellen |
la | den |
luego | dann |
ES El acceso se concede en función de la identidad del usuario, la postura del dispositivo y las políticas definidas para una aplicación concreta
DE Zugang wird aufgrund von Benutzer-Identität, Device Posture und den für eine bestimmte Anwendung definierten Richtlinien gewährt
espanhol | alemão |
---|---|
identidad | identität |
políticas | richtlinien |
definidas | definierten |
acceso | zugang |
usuario | benutzer |
y | und |
aplicación | anwendung |
de | aufgrund |
para | für |
una | eine |
la | den |
ES Cada ingreso o gasto se puede asignar a una categoría concreta, lo cual facilita un seguimiento de las finanzas de modo fácil y claro.
DE Jeder Eingang/jede Ausgabe kann einem bestimmten Bereich oder einer Kategorie zugewiesen werden, dies macht die Überwachung Ihrer Finanzen klar und übersichtlich.
espanhol | alemão |
---|---|
categoría | kategorie |
finanzas | finanzen |
y | und |
puede | kann |
o | oder |
a | eingang |
ES Los eventos de impacto son ocasiones en las que se anima a los miembros de la comunidad a reunirse para colaborar en una causa concreta
DE Bei einem Impact-Event werden die Einwohner einer Gemeinde dazu motiviert, für einen bestimmten Zweck zusammenzukommen
espanhol | alemão |
---|---|
eventos | event |
impacto | impact |
comunidad | gemeinde |
de | einen |
la | die |
ES Lo más frecuente es que los ataques se realicen contra un objetivo específico, ya sea una escuela concreta o incluso un administrador específico, y aprovechan las brechas en las soluciones de seguridad tradicionales.
DE Die Angriffe werden immer häufiger auf ein bestimmtes Ziel zugeschnitten, sei es eine bestimmte Schule oder sogar ein bestimmter Administrator. Dabei werden Lücken in herkömmlichen Sicherheitslösungen ausgenutzt.
espanhol | alemão |
---|---|
ataques | angriffe |
escuela | schule |
administrador | administrator |
brechas | lücken |
tradicionales | herkömmlichen |
frecuente | häufiger |
lo | es |
objetivo | ziel |
en | in |
o | oder |
que | immer |
ES "Convertir en acción concreta lo que se aprende es el secreto para alcanzar el éxito. Por lo tanto, la tempestividad es fundamental. PlayWood ayuda en este proceso, permite que el espacio circunstante cambie rápidamente contigo."
DE "Das, was man lernt, konkret umzusetzen, ist das Geheimnis, um Erfolg zu haben. Auch die Zeitplanung ist sehr wichtig. PlayWood hilft uns in diesem Prozess. Die Umgebung kann sich schnell mit einem selbst ändern."
espanhol | alemão |
---|---|
aprende | lernt |
secreto | geheimnis |
éxito | erfolg |
fundamental | wichtig |
ayuda | hilft |
rápidamente | schnell |
espacio | umgebung |
cambie | ändern |
proceso | prozess |
en | in |
es | ist |
contigo | mit |
se | sich |
alcanzar | zu |
el | diesem |
la | die |
ES Sin embargo, nuestra responsabilidad es solo aplicable desde el momento en que tengamos conocimiento de una violación concreta de las disposiciones legales
DE Eine diesbezügliche Haftung ist jedoch erst ab dem Zeitpunkt der Kenntnis einer konkreten Rechtsverletzung möglich
espanhol | alemão |
---|---|
responsabilidad | haftung |
momento | zeitpunkt |
conocimiento | kenntnis |
concreta | konkreten |
desde | ab |
es | ist |
sin embargo | jedoch |
una | erst |
ES Contenido del acceso (página concreta)
DE Inhalt der Anforderung (konkrete Seite)
espanhol | alemão |
---|---|
contenido | inhalt |
concreta | konkrete |
página | seite |
del | der |
ES Si ha dado su consentimiento al tratamiento de los datos personales para una finalidad concreta, puede retirarlo (revocarlo) en cualquier momento
DE Wenn Du eine Einwilligung zur Verarbeitung personenbezogener Daten für einen bestimmten Zweck erteilt hast, kannst Du diese jederzeit widerrufen
espanhol | alemão |
---|---|
tratamiento | verarbeitung |
finalidad | zweck |
consentimiento | einwilligung |
puede | kannst |
datos | daten |
personales | personenbezogener |
de | einen |
cualquier momento | jederzeit |
una | eine |
si | wenn |
para | für |
ES Sin embargo, usted puede crear un usuario FTP limitado a una carpeta concreta (en este caso habría que limitarlo a la carpeta en la que se encuentra el sitio).
DE Sie können jedoch einen FTP-Benutzer anlegen, der auf einen bestimmten Ordner beschränkt ist (in diesem Beispiel müsste er auf den Ordner, in dem sich die Website befindet, beschränkt werden).
espanhol | alemão |
---|---|
usuario | benutzer |
ftp | ftp |
limitado | beschränkt |
carpeta | ordner |
encuentra | befindet |
sitio | website |
un | einen |
en | in |
puede | können |
sin embargo | jedoch |
se | sich |
caso | die |
ES El proceso te aísla de tus gastos, pues estás usando una tarjeta (y no dinero) y no tienes una “prueba” concreta de que estás gastando realmente dinero
DE Denn du nutzt ja eine Karte statt Bargeld, sodass du keinen konkreten „Beweis“ hast, dass du Geld ausgibst
ES Esboza una imagen concreta de lo que quieres llegar a ser
DE Entwirf ein konkretes Bild davon, was du werden willst
espanhol | alemão |
---|---|
imagen | bild |
que | was |
quieres | du |
ser | werden |
de | ein |
ES Como estos números no están vinculados a una ubicación concreta, los datos geográficos correspondientes suelen mostrarse como nacionales en las llamadas entrantes.
DE Da nationale Telefonnummern nicht an einen bestimmten geografischen Standort gebunden sind, entsprechen die Geodaten einer nationalen Rufnummer bei eingehenden Anrufen in der Regel dem jeweiligen Land.
espanhol | alemão |
---|---|
vinculados | gebunden |
ubicación | standort |
suelen | in der regel |
llamadas | anrufen |
entrantes | eingehenden |
geográficos | geografischen |
está | da |
no | nicht |
en | in |
números | die |
a | jeweiligen |
ES Una imagen original, debe dar una forma concreta al espíritu olímpico.
DE Als originelles Bild, muss es dem olympischen Geist konkrete Gestalt geben.
espanhol | alemão |
---|---|
imagen | bild |
debe | muss |
concreta | konkrete |
espíritu | geist |
olímpico | olympischen |
forma | gestalt |
una | als |
al | geben |
ES Puedes mantener la conversación y presentar tu negocio con una serie automatizada de bienvenida que se envíe a quienes se suscriben a través de una página de destino concreta
DE Mit einer automatisierten Begrüßungsserie, die an alle Personen gerichtet ist, die sich über eine bestimmte Landingpage registrieren, kannst du die Konversation am Laufen halten und Benutzer über dein Unternehmen informieren
espanhol | alemão |
---|---|
mantener | halten |
automatizada | automatisierten |
página de destino | landingpage |
y | und |
puedes | kannst |
la | dein |
destino | ist |
ES Mantén la conversación y presenta tu negocio con una serie automatizada de bienvenida que se envíe a quienes se suscriben a través de una página de destino concreta.
DE Mit einer automatisierten Begrüßungsserie, die an alle Personen gerichtet ist, die sich über eine bestimmte Landingpage registrieren, kannst du die Konversation am Laufen halten und die Benutzer über dein Unternehmen informieren.
espanhol | alemão |
---|---|
mantén | halten |
automatizada | automatisierten |
página de destino | landingpage |
y | und |
la | dein |
destino | ist |
ES Contactos a los que has enviado una campaña de postales concreta
DE Kontakte, an die eine bestimmte Postkartenkampagne gesendet wurde
espanhol | alemão |
---|---|
contactos | kontakte |
enviado | gesendet |
ES Para la segunda condición, establece los menús desplegables en Date Added a specific Date | is after | (Una fecha de incorporación concreta). En el campo de fecha después de la condición, introduce la fecha que deseas.
DE Für die zweite Bedingung musst du die Dropdown-Menüs wie folgt einstellen: Date Added | is after | a specific date (Datum des Hinzufügens liegt vor einem bestimmten Datum). Gib im Datumsfeld nach der Bedingung dein gewünschtes Datum ein.
espanhol | alemão |
---|---|
condición | bedingung |
menús | menüs |
desplegables | dropdown |
establece | einstellen |
deseas | du |
en el | im |
a | a |
de | zweite |
el | liegt |
para | für |
la | der |
fecha | datum |
ES Añade un contacto después de asignarle una etiqueta concreta.
DE Fügt einen Kontakt hinzu, nachdem du ein bestimmtes Tag hinzugefügt hast.
espanhol | alemão |
---|---|
contacto | kontakt |
etiqueta | tag |
ES ¿Existe una manera más concreta de describir exactamente lo que representas?
DE Gibt es eine spezifischere Methode, um genau zu beschreiben, für welche Werte du einstehst?
espanhol | alemão |
---|---|
manera | methode |
describir | beschreiben |
existe | gibt |
de | für |
una | eine |
que | zu |
Mostrando 50 de 50 traduções