Traduzir "lugar" para catalão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "lugar" de espanhol para catalão

Traduções de lugar

"lugar" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases catalão:

lugar de els en entre fins indret ja lloc pel per a perquè sobre

Tradução de espanhol para catalão de lugar

espanhol
catalão

ES Así, en los pueblos y ciudades de nuestro entorno, en las fronteras sociales que se levantan en las mismas, la mesa compartida se convierte en el «lugar» de la hospitalidad e inclusión, «lugar» co-creado en el hecho de compartir

CA Així, als pobles i ciutats del nostre entorn, a les fronteres socials que s?hi aixequen, la taula compartida esdevé el «lloc» de l?hospitalitat i inclusió, «lloc» co-creat en el fet de compartir

espanhol catalão
en a
pueblos pobles
ciudades ciutats
de de
nuestro nostre
entorno entorn
fronteras fronteres
sociales socials
mesa taula
compartida compartida
el el
lugar lloc
hecho fet
compartir compartir
inclusión inclusió
así que
y i
la la
las les

ES Que estas tengan lugar nos dice mucho sobre las razones por las que Francisco ha querido publicar este documento, y del lugar que la Iglesia y su pensamiento ocupan en nuestro imaginario social.

CA Que aquestes tinguin lloc ens diu moltes coses sobre les raons per les quals Francesc ha volgut publicar aquest document, i del lloc que l’Església i el seu pensament ocupen en el nostre imaginari social.

espanhol catalão
que que
tengan tinguin
lugar lloc
dice diu
razones raons
francisco francesc
ha ha
publicar publicar
documento document
del del
pensamiento pensament
social social
nos ens
sobre sobre
este aquest
y i
por per
estas aquestes
nuestro nostre
las les

ES «Uno de los parámetros en cuanto al lugar donde quería trabajar eran las facilidades para iniciar una spin-off, y Barcelona —y el IRB— me parecieron un gran lugar»

CA «Un dels paràmetres pel que fa al lloc on volia treballar eren les facilitats per iniciar una spin-off, i Barcelona —i l’IRB— em van semblar un gran lloc»

ES En este sentido, la igualdad de género es, en primer lugar, un derecho de las mujeres y un deber de la sociedad y, en segundo lugar, un elemento de competitividad vinculado a la gestión del talento del que no se puede ni se debe prescindir.

CA En aquest sentit, la igualtat entre gèneres és, primer, un dret de les dones i un deure de la societat i, segon, un element de competitivitat vinculat a la gestió del talent del qual ni es pot ni s’ha de prescindir.

espanhol catalão
este aquest
sentido sentit
igualdad igualtat
derecho dret
mujeres dones
deber deure
sociedad societat
segundo segon
elemento element
vinculado vinculat
talento talent
que qual
ni ni
gestión gestió
la la
de de
un un
puede pot
y i
a a
del del
primer primer
se es
las les

ES Tenemos que trabajar en paralelo a las dificultades y a la represión, en primer lugar porque de esta manera las combatimos y, en segundo lugar, porque así cuando llegue el momento de volver con más fuerza nos encontrará con los deberes hechos

CA Hem de treballar en paral·lel a les dificultats i la repressió, en primer lloc perquè d'esta manera les combatem i, en segon lloc, perquè així quan arribe el moment de tornar-hi amb més força mos trobarà amb los deures fets

espanhol catalão
trabajar treballar
dificultades dificultats
primer primer
lugar lloc
manera manera
segundo segon
el el
volver tornar
más més
fuerza força
hechos fets
de de
cuando quan
momento moment
y i
la la
tenemos hem
a a
con amb
las les
que perquè

ES Este año, esta Eucaristía, con la imposición de la ceniza, tendrá lugar por la mañana. Será presidida por el arzobispo Joan Planellas. Lugar: Catedral de Tarragona Hora: a las 11.00 h Organiza: Capítulo de la Catedral

CA Enguany, aquesta Eucaristia, amb la imposició de la cendra, tindrà lloc al matí. Serà presidida per l'arquebisbe Joan Planellas. Lloc: Catedral de Tarragona Hora: a les 11.00 h Organitza: Capítol de la Catedral

espanhol catalão
esta aquesta
lugar lloc
joan joan
tarragona tarragona
hora hora
h h
organiza organitza
mañana matí
la la
de de
a a
por per
las les
con amb

ES En segundo lugar, encontramos las madres con hijos con discapacidad y con pocos recursos, y en tercer lugar, las madres adolescentes.

CA En segon lloc hi trobem les mares amb fills amb discapacitat i amb pocs recursos, i en tercer lloc, les mares adolescents.

espanhol catalão
segundo segon
lugar lloc
encontramos trobem
madres mares
hijos fills
discapacidad discapacitat
pocos pocs
recursos recursos
tercer tercer
adolescentes adolescents
con amb
y i
las les

ES Para todo el mundo significa que debe ser lugar de encuentro, espacio de oración y de acogida, lugar de servicios para a todo el mundo que se acerque, una herramienta de apoyo para comunidades y parroquias, grupos y familias

CA Per a tothom significa que ha de ser lloc de trobada, espai de pregària i d'acollida, indret de serveis per a tohom que s'hi acosti, una eina de suport per a comunitats i parròquies, grups i famílies

espanhol catalão
significa significa
de de
encuentro trobada
oración pregària
y i
comunidades comunitats
parroquias parròquies
grupos grups
familias famílies
que que
ser ser
lugar lloc
espacio espai
servicios serveis
a a
apoyo suport
una una
herramienta eina
debe ha
todo tothom
para per

ES «Uno de los parámetros en cuanto al lugar donde quería trabajar eran las facilidades para iniciar una spin-off, y Barcelona —y el IRB— me parecieron un gran lugar»

CA «Un dels paràmetres pel que fa al lloc on volia treballar eren les facilitats per iniciar una spin-off, i Barcelona —i l’IRB— em van semblar un gran lloc»

ES Con el paso del tiempo, el altar ha convertido en un "lugar litúrgico" y, más aún, es el elemento mobiliario lo que determina el carácter sagrado del lugar

CA Amb el pas del temps, l’altar ha esdevingut un “lloc litúrgic” i, més encara, és l’element mobiliari el que determina el caràcter sagrat del lloc

espanhol catalão
con amb
el el
paso pas
del del
tiempo temps
ha ha
un un
lugar lloc
y i
mobiliario mobiliari
que que
determina determina
sagrado sagrat
más més
aún encara

ES Para mi es un lugar de encuentro entre ciencia y religión, pero también con la cultura del lugar.

CA Per a mi és un lloc de trobada entre ciència i religió, però també amb la cultura del lloc.

espanhol catalão
lugar lloc
encuentro trobada
ciencia ciència
y i
la la
cultura cultura
pero però
también també
un un
de de
entre entre
del del
con amb
para per

ES Los artículos recibidos por el Comité Editorial son revisados ​​en primer lugar por el Editor Ejecutivo, que decide sobre su idoneidad o no

CA Els articles rebuts pel Comitè Editorial són revisats en primer lloc per l?Editor Executiu, que decideix si són o no idonis

espanhol catalão
artículos articles
recibidos rebuts
son són
primer primer
lugar lloc
ejecutivo executiu
que que
por pel
en per
los els

ES La Vall de Boí se caracteriza por la gran cantidad de arte románico del cual dispone, pero no solo hay obras de arte e iglesias, también se encuentran historias inéditas que hacen de la Vall un lugar más interesante para visitar.

CA La Vall de Boí es caracteritza per la gran quantitat d’art romànic del qual disposa, però no només hi ha obres d’art i esglésies, també s’hi troben històries inèdites que fan de la vall un lloc més interessant per visitar.

espanhol catalão
la la
vall vall
se es
caracteriza caracteritza
gran gran
cantidad quantitat
dispone disposa
no no
hay hi ha
obras obres
iglesias esglésies
historias històries
hacen fan
lugar lloc
visitar visitar
de de
un un
pero però
también també
más més
del del
solo només
que que
cual qual

ES La catedral de Lleida recibió ayer una imagen de la Inmaculada Concepción procedente de Éfeso (Turquía), lugar donde según la tradición la Virgen María vivió sus últimos años.

CA La catedral de Lleida va rebre ahir una imatge de la Immaculada Concepció procedent d’Efes (Turquia), lloc on segons la tradició la Verge Maria va viure els seus últims anys.

espanhol catalão
la la
de de
lleida lleida
ayer ahir
imagen imatge
turquía turquia
lugar lloc
donde on
según segons
años anys
una una
sus els seus
a els

ES También dejó otro interrogante para el debate: “¿Qué obra cumple mejor su función, la copia en el lugar para el que fue creada la original o está en un museo?”

CA També va deixar un altre interrogant per al debat: “Quina obra compleix millor la seua funció, la còpia al lloc per al qual va ser creada l’original o aquesta en un museu?”

ES El proyecto finalizó en octubre de 2016, pero debido al éxito cosechado durante estos tres años, ha recibido una nueva subvención para prolongarse durante cinco años más (2017-2022), lo que ha dado lugar a GENDER-NET Plus ERA-NET Cofund.

CA El projecte va finalitzar l’octubre de 2016, però a causa de l’èxit recollit durant aquests tres anys, ha rebut una nova subvenció per prolongar-se durant cinc anys més (2017-2022), cosa que ha donat lloc a GENDER-NET Plus ERA-NET Cofund.

espanhol catalão
proyecto projecte
de de
debido a causa de
éxito èxit
ha ha
recibido rebut
nueva nova
dado donat
lugar lloc
plus plus
pero però
el el
durante durant
tres tres
cinco cinc
más més
estos aquests
que que
años anys
una una
para per
a a

ES Una parte importante de la investigación debe realizarse de forma local en los PRBM e incluir una estrecha colaboración con las comunidades, las partes interesadas y las demás partes relevantes del lugar.

CA Una part important de la investigació s’ha de fer de manera local en els PRBM i incloure una col·laboració estreta amb les comunitats, les parts interessades i les altres parts rellevants de la zona.

espanhol catalão
parte part
importante important
forma manera
local local
incluir incloure
comunidades comunitats
partes parts
demás altres
relevantes rellevants
investigación investigació
de de
una una
la la
y i
con amb
las les

ES Con el objetivo de realizar una comunicación efectiva recomendamos enviar en primer lugar un mailing informando a los estudiantes de los detalles de la convocatoria.

CA Amb l’objectiu de fer una comunicació efectiva recomanem enviar en primer lloc un mailing informant els estudiants dels detalls de la convocatòria.

espanhol catalão
realizar fer
recomendamos recomanem
lugar lloc
estudiantes estudiants
detalles detalls
convocatoria convocatòria
comunicación comunicació
de de
un un
la la
con amb
enviar enviar
una una
primer primer

ES En el apartado “CV” de la solicitud, indica en primer lugar tus estudios de grado, licenciatura o diplomatura, aunque no sean los más relevantes en relación con los estudios que quieres cursar

CA A l’apartat “CV” de la sol·licitud, indica en primer lloc els teus estudis de grau, llicenciatura o diplomatura, encara que no siguin els més rellevants en relació amb els estudis que vols cursar

ES Si tienes dos o más grados, licenciaturas o diplomaturas, indica en primer lugar, entonces sí, los estudios que tengan más relación con los estudios que quieres cursar.

CA Si tens dos o més graus, llicenciatures o diplomatures, indica en primer lloc, llavors sí, els estudis que tinguin més relació amb els que vols cursar.

espanhol catalão
si si
tienes tens
o o
grados graus
primer primer
lugar lloc
estudios estudis
tengan tinguin
quieres vols
relación relació
más més
los els
con amb
dos dos
que que

ES Las entrevistas tendrán lugar en Barcelona, pero si el candidato lo prefiere, podrá ser entrevistado por videoconferencia. En ningún caso se realizarán entrevistas telefónicas.

CA Les entrevistes tindran lloc a Barcelona, però si el candidat ho prefereix, podrà ser entrevistat per videoconferència. En cap cas es faran entrevistes telefòniques.

espanhol catalão
las les
entrevistas entrevistes
lugar lloc
barcelona barcelona
si si
el el
candidato candidat
lo ho
prefiere prefereix
ser ser
caso cas
pero però
en a
por per
se es

ES Con el objetivo de realizar una comunicación efectiva recomendamos enviar en primer lugar un mailing informando a los estudiantes e investigadores de los detalles de la convocatoria.

CA Amb l’objectiu de fer una comunicació efectiva recomanem enviar en primer lloc un mailing informant els estudiants i investigadors dels detalls de la convocatòria.

espanhol catalão
realizar fer
recomendamos recomanem
lugar lloc
estudiantes estudiants
investigadores investigadors
detalles detalls
convocatoria convocatòria
comunicación comunicació
de de
un un
la la
con amb
enviar enviar
una una
primer primer

ES Acelera el movimiento entre la investigación básica y la investigación clínica, lo que da lugar a:

CA Accelera el moviment entre la recerca bàsica i la recerca clínica, cosa que dona lloc a:

espanhol catalão
el el
entre entre
la la
investigación recerca
y i
clínica clínica
que que
lugar lloc
a a
movimiento moviment

ES 224, «La verdad secuestrada», que recoge la conferencia y las intervenciones de la mesa inaugural de la III Jornada de Pensamiento Fe y Justicia, que tuvo lugar en Cristianisme i Justícia en junio de 2019.

CA 224, «La veritat segrestada», que recull la conferència i les intervencions de la taula inaugural de la III Jornada de Pensament Fe i Justícia, que va tenir lloc a Cristianisme i Justícia el juny de 2019.

espanhol catalão
verdad veritat
intervenciones intervencions
de de
mesa taula
iii iii
jornada jornada
pensamiento pensament
fe fe
justicia justícia
lugar lloc
en a
junio juny
la la
que que
tuvo va tenir
y i
las les

ES Y esta desaparición da lugar a la ausencia de la verdad, a la posverdad

CA I aquesta desaparició dóna lloc a l?absència de la veritat, a la postveritat

espanhol catalão
y i
esta aquesta
da dóna
lugar lloc
a a
la la
ausencia absència
de de
verdad veritat

ES Y, en segundo lugar, al ser tesis supone el ejercicio siguiente de proponer un contenido a las mismas tesis, trabajo que se crea y continuamente se recrea, se duda y se quiere abrazar

CA I, en segon lloc, en ésser tesi suposa l?exercici següent de proposar un contingut a les mateixes tesis, treball que es crea i contínuament es recrea, es dubta i es vol abraçar

espanhol catalão
segundo segon
tesis tesi
supone suposa
ejercicio exercici
de de
un un
contenido contingut
mismas mateixes
que que
crea crea
quiere vol
ser ésser
lugar lloc
trabajo treball
y i
siguiente següent
a a
se es
las les

ES Sus áreas de interés y trabajo investigativo y divulgativo son: la Antropología Teológica, el lugar de la mística en la vida humana y la teología de la Resurrección.

CA Les seves àrees d'interès i treball investigador i divulgatiu són: l'Antropologia Teològica, el lloc de la mística en la vida humana i la teologia de la Resurrecció.

espanhol catalão
de de
y i
son són
la la
el el
vida vida
humana humana
teología teologia
trabajo treball
lugar lloc

ES . ¿Queda algún lugar para Dios en nuestro mundo? ¿Cómo seguir creyendo y orando a un Dios que no necesitamos? Éste es uno de los retos a los que la teología actual debería dar respuesta

CA . Queda algun lloc per a Déu en el nostre món? Com seguir creient i pregant a un Déu que no necessitem? Aquest és un dels reptes als quals la teologia actual hauria de donar resposta

espanhol catalão
queda queda
lugar lloc
dios déu
mundo món
seguir seguir
y i
necesitamos necessitem
de de
retos reptes
teología teologia
actual actual
debería hauria
dar donar
cómo com
un un
que que
no no
la la
a a
respuesta resposta
algún algun
nuestro nostre
para per

ES Empático: capaz de ponerse en el lugar del prójimo `con voluntad de conectar con él y entenderle’.

CA Empàtic: capaç de posar-se en el lloc de l’altre amb voluntat de connectar-hi i entendre’l.

espanhol catalão
ponerse posar-se
el el
lugar lloc
voluntad voluntat
conectar connectar
y i
capaz capaç
de de
con amb

ES El Cau de la Marmota es sinónimo de diversión asegurada. El lugar ideal donde los más pequeños y pequeñas pueden vivir las aventuras más divertidas cada jefe de semana: con barro, pintura, construcciones, teatro o circo

CA El Cau de la Marmota és sinònim de diversió assegurada. El lloc ideal on els més menuts i menudes poden viure les aventures més divertides cada cap de setmana: amb fang, pintura, construccions, teatre o circ

espanhol catalão
asegurada assegurada
lugar lloc
ideal ideal
más més
pueden poden
vivir viure
divertidas divertides
semana setmana
teatro teatre
el el
de de
donde on
o o
jefe cap
la la
y i
con amb
cada cada
las les

ES En un mundo donde la inmediatez ya es nuestra forma normal de trabajar, se hace indispensable tener los documentos disponibles en cualquier lugar y en todo momento.

CA En un món on la immediatesa ja és la nostra forma normal de treballar, es fa indispensable tenir els documents disponibles en qualsevol lloc i en tot moment.

espanhol catalão
mundo món
donde on
ya ja
nuestra la nostra
forma forma
normal normal
de de
trabajar treballar
documentos documents
disponibles disponibles
lugar lloc
y i
momento moment
un un
hace fa
cualquier qualsevol
la la
se es
tener tenir
todo tot

ES Mossos d'Esquadra en el lugar de los hechos / El Caso

CA Mossos d'Esquadra al lloc dels fets / El Caso

espanhol catalão
mossos mossos
el el
lugar lloc
hechos fets

ES Al-Khelaïfi recibe un chivatazo desde el vestuario del PSG que deja en muy mal lugar a Leo Messi

CA Al-Khelaïfi rep una informació des del vestidor del PSG que deixa molt malparat Leo Messi

espanhol catalão
recibe rep
del del
deja deixa
muy molt
messi messi
que que
un una

ES Se recomienda guardar la mochila en un lugar seco para no generar que prolifere la humedad en la misma.

CA Es recomana guardar la motxilla en un lloc sec per no generar que proliferi la humitat en la mateixa.

espanhol catalão
guardar guardar
la la
un un
lugar lloc
seco sec
no no
generar generar
que que
se es
misma mateixa
para per

ES El gobierno de Colau prohibirá los bicitaxis: "No tienen lugar en Barcelona"

CA El govern de Colau prohibirà els bicitaxis: “No hi ha lloc per ells a Barcelona”

espanhol catalão
el el
gobierno govern
de de
colau colau
no no
lugar lloc
en a
barcelona barcelona
los els

ES Los hechos tuvieron lugar el 18 de diciembre de 2014 cuando el condenado discutió con la víctima, que era el propietario de los terrenos donde el acusado estaba cazando con compañía de otros cazadores

CA Els fets van tenir lloc el 18 de desembre de 2014 quan el condemnat va discutir amb la víctima, que era el propietari dels terrenys on l'acusat estava caçant amb companyia d'uns altres caçadors

espanhol catalão
hechos fets
lugar lloc
diciembre desembre
condenado condemnat
propietario propietari
terrenos terrenys
otros altres
el el
de de
donde on
la la
con amb
era era
cuando quan
estaba estava
que que

ES Los hechos tuvieron lugar ayer sobre las 23.00 horas en la autovía A-22 en Lleida

CA Els fets van tenir lloc ahir sobre les 23.00 hores a l'autovia A-22 a Lleida

espanhol catalão
hechos fets
lugar lloc
ayer ahir
sobre sobre
las les
horas hores
en a
lleida lleida
los els

ES Mientras los mossos hacían gestiones con este individuo, un conductor se detuvo en el lugar y les explicó que en la autovía A-22 cerca de allí se había producido un accidente.

CA Mentre els mossos feien gestions amb aquest individu, un conductor es va aturar al lloc i els va explicar que a l'autovia A-22 a prop d'allà s'havia produït un accident.

espanhol catalão
mossos mossos
un un
lugar lloc
y i
producido produït
accidente accident
este aquest
los els
en a
cerca prop
se es
con amb

ES Varias dotaciones de los Mossos fueron hasta el lugar del accidente y localizaron dos personas fallecidas y los restos de su motocicleta.

CA Diverses dotacions dels Mossos van anar fins al lloc de l'accident i van localitzar dues persones mortes i les restes de la seva motocicleta.

espanhol catalão
varias diverses
dotaciones dotacions
los la
mossos mossos
hasta fins
lugar lloc
y i
dos dues
personas persones
restos restes
de de
su la seva

ES Y uno de ellos ha tenido lugar este año que estamos a punto de despedir: durante el 2019, las torres centrales han ?

CA Un d’ells s’ha produït aquest any, que ja és a punt de finalitzar: durant el 2019, les torres centrals han crescut tant que ?

espanhol catalão
de de
este aquest
año any
que que
a a
durante durant
el el
las les
torres torres
centrales centrals
uno un
punto punt
han han

ES Desde ahora en adelante "el titular del Lugar web".

CA D'ara endavant, "el titular del Lloc web".

espanhol catalão
el el
del del
web web
lugar lloc

ES Los días 5 y 6 de octubre de 2021 ha tenido lugar la reunión n. 246 de la Conferencia Episcopal...

CA Els dies 5 i 6 d’octubre de 2021 ha tingut lloc la reunió n. 246 de la Conferència Episcopal...

espanhol catalão
días dies
y i
de de
ha ha
tenido tingut
lugar lloc
la la

ES Queridos hermanos y hermanas, ¡buenos días! Hoy la catequesis está dedicada a la oración en comunión con María, y tiene lugar...

CA Benvolguts germans i germanes, bon dia! Avui la catequesi està dedicada a la pregària en comunió amb Maria, i la fem...

espanhol catalão
y i
buenos bon
días dia
hoy avui
la la
catequesis catequesi
oración pregària
a a
con amb

ES Con esta voluntad ha tenido lugar en Madrid el encuentro anual de los ecónomos diocesanos, que se ha convocado con el tema «El control interno y la mejora de la gestión económica», para continuar el proyecto común de gestión exemplar.

CA Amb aquesta voluntat ha tingut lloc a Madrid la trobada anual dels ecònoms diocesans, que s?ha convocat amb el tema ?El control intern i la millora de la gestió econòmica?, per continuar el projecte comú de gestió exemplar.

espanhol catalão
esta aquesta
voluntad voluntat
ha ha
tenido tingut
lugar lloc
madrid madrid
el el
encuentro trobada
anual anual
tema tema
interno intern
y i
mejora millora
económica econòmica
continuar continuar
proyecto projecte
común comú
de de
que que
control control
gestión gestió
la la
en a
para per
con amb

ES Más de 160 personas participaron, de manera presencial o telemática, en estas Jornadas que tuvieron lugar entre el jueves 30 de septiembre y el viernes 1 de octubre con el tema, “El control interno y la mejora de la gestión económica”.

CA Més de 160 persones van participar, de manera presencial o telemàtica, en aquestes Jornades que van tenir lloc entre el dijous 30 de setembre i el divendres 1 d?octubre amb el tema ?El control intern i la millora de la gestió econòmica?.

espanhol catalão
personas persones
manera manera
lugar lloc
jueves dijous
septiembre setembre
y i
viernes divendres
tema tema
interno intern
mejora millora
económica econòmica
más més
gestión gestió
que que
con amb
estas aquestes
entre entre

ES Vivamos en el pueblo más grande del mundo, un lugar donde todo lo que pasa nos importa y nos afecta, ya que todos formamos parte de una gran comunidad

CA Visquem en el poble més gran del món, un lloc on tot el que hi passa ens importa i ens afecta, ja que tots formem part d’una gran comunitat

espanhol catalão
el el
pueblo poble
del del
mundo món
lugar lloc
donde on
pasa passa
nos ens
importa importa
y i
afecta afecta
ya ja
parte part
comunidad comunitat
más més
un un
gran gran
que que
todos tots
todo tot

ES Días: del 4 al 12 de octubre de 2021 Horario: 18.30 h. Santo Rosario y Novena a la Virgen del Pilar. 19.00 h. Eucaristía. Lugar: Santuario de Nuestra Señora del Sagrado Corazón de Tarragona (c / Méndez Núñez, 14)

CA Dies: del 4 al 12 d'octubre de 2021 Horari: 18.30 h. Sant Rosari i Novena a la Mare de Déu del Pilar. 19.00 h. Eucaristia. Lloc: Santuari de Nostra Senyora del Sagrat Cor de Tarragona (c/ Méndez Núñez, 14)

espanhol catalão
días dies
al al
horario horari
h h
y i
a a
la la
pilar pilar
lugar lloc
santuario santuari
señora senyora
sagrado sagrat
corazón cor
tarragona tarragona
c c
santo sant
de de
del del

ES Las pinturas al fresco, obra de Josep Minguell, serán bendecidas por el arzobispo Joan Planellas. Lugar: Iglesia parroquial de Santa Coloma de Queralt Hora: a las 11.00 h

CA Les pintures al fresc, obra de Josep Minguell, seran beneïdes per l’arquebisbe Joan Planellas. Lloc: Església parroquial de Santa Coloma de Queralt Hora: a les 11.00 h

espanhol catalão
las les
obra obra
de de
josep josep
joan joan
lugar lloc
iglesia església
santa santa
hora hora
a a
h h
al al
por per

ES 115 de Cunit (parking) y, acto seguido, la oración, tendrá lugar en la iglesia parroquial de Sant Cristòfol de Cunit

CA 115 de Cunit (pàrquing) i seguidament, la pregària, a l'església parroquial de Sant Cristòfol de Cunit

espanhol catalão
de de
y i
la la
oración pregària
en a
sant sant

ES El Encuentro será presidida por el vicario de la Caridad de la Archidiócesis de Tarragona, Mn. Luis Simón. Lugar: Casa del Arzobispado Hora: a las 17.15 Organiza: Delegación para la [?]

CA La Trobada serà presidida pel vicari de la Caritat de l'Arxidiòcesi de Tarragona, Mn. Lluís Simón. Lloc: Casa de l'Arquebisbat Hora: a les 17.15 Organitza: Delegació per a la Pastoral de la Salut i les persones amb necessitats especials

espanhol catalão
encuentro trobada
caridad caritat
tarragona tarragona
lugar lloc
hora hora
a a
organiza organitza
delegación delegació
de de
la la
casa casa
las les

Mostrando 50 de 50 traduções