Traduzir "william" para chinês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "william" de inglês para chinês

Tradução de inglês para chinês de william

inglês
chinês

EN William Mansion is a/an Estate located at Mid-Levels Central. William Mansion was built in 1977 consists of 1 blocks, 21 floors and has a total of 41 units. William Mansion is located in School Net 11.

ZH 惠利大厦是位于中半山的屋苑,于1977年落成,共建有1座,21层及41个单位。惠利大厦位处11校网。

Transliteração huì lì dà shà shì wèi yú zhōng bàn shān de wū yuàn, yú1977nián luò chéng, gòng jiàn yǒu1zuò,21céng jí41gè dān wèi。huì lì dà shà wèi chù11xiào wǎng。

EN Master baths feature walls and floors finished in veined white onyx, a custom antique polished free standing tub by William Holland, and custom Studio Sofield designed bronze fixtures cast by P.E. Guerin.

ZH 主浴池的墙壁和地板采用细白条纹的玉石板材装饰,内置 William Holland 倾心定制的古典抛光金属独立式浴缸,以及由 Studio Sofield 独家设计,并由 P.E. Guerin 铸造的古铜色卫浴五金制品。

Transliteração zhǔ yù chí de qiáng bì hé de bǎn cǎi yòng xì bái tiáo wén de yù shí bǎn cái zhuāng shì, nèi zhì William Holland qīng xīn dìng zhì de gǔ diǎn pāo guāng jīn shǔ dú lì shì yù gāng, yǐ jí yóu Studio Sofield dú jiā shè jì, bìng yóu P.E. Guerin zhù zào de gǔ tóng sè wèi yù wǔ jīn zhì pǐn。

EN Cradle to Cradle by Michael Braungart and William McDonough

ZH 由Michael Braungart 和 William McDonough 制造的Cradle to Cradle

Transliteração yóuMichael Braungart hé William McDonough zhì zào deCradle to Cradle

inglês chinês
michael michael

EN 62/81 King William Street, Bayswater, WA 6053

ZH 西澳大利亚州 6053, 贝斯沃特, 62/81 King William Street

Transliteração xī ào dà lì yà zhōu 6053, bèi sī wò tè, 62/81 King William Street

EN 104/81 King William Street, Bayswater, WA 6053

ZH 西澳大利亚州 6053, 贝斯沃特, 104/81 King William Street

Transliteração xī ào dà lì yà zhōu 6053, bèi sī wò tè, 104/81 King William Street

EN 111/63 William Street, Abbotsford, VIC 3067

ZH 维多利亚州 3067, 阿伯茨福德, 111/63 William Street

Transliteração wéi duō lì yà zhōu 3067, ā bó cí fú dé, 111/63 William Street

EN 1. “The Data Science Handbook: Advice and Insights from 25 Amazing Data Scientists” by Carl Shan, William Chen, Henry Wang and Max Song

ZH 1.《The Data Science Handbook: Advice and Insights from 25 Amazing Data Scientists》,作者:Carl Shan、William Chen、Henry Wang 和 Max Song

Transliteração 1.《The Data Science Handbook: Advice and Insights from 25 Amazing Data Scientists》, zuò zhě:Carl Shan、William Chen、Henry Wang hé Max Song

EN Authors: Carl Shan, William Chen, Henry Wang and Max Song Website: The Data Science Handbook | Amazon

ZH 作者:Carl Shan、William Chen、Henry Wang 和 Max Song 網站:The Data Science Handbook | Amazon

Transliteração zuò zhě:Carl Shan、William Chen、Henry Wang hé Max Song wǎng zhàn:The Data Science Handbook | Amazon

inglês chinês
amazon amazon

EN Barbara Hannigan and Simon Rattle with “Façade” by William Walton

ZH 西蒙·拉特指挥尼尔森与勋伯格作品

Transliteração xī méng·lā tè zhǐ huī ní ěr sēn yǔ xūn bó gé zuò pǐn

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN 22, 24 & 26 Glenmore Street & 19 & 27 William Street, Box Hill, VIC 3128

ZH 维多利亚州 3128, 博克斯希尔, 22, 24 & 26 Glenmore Street & 19 & 27 William Street

Transliteração wéi duō lì yà zhōu 3128, bó kè sī xī ěr, 22, 24 & 26 Glenmore Street & 19 & 27 William Street

EN 216 William Street, Granville, NSW 2142

ZH 新南威尔士州 2142, 格兰维尔, 216 William Street

Transliteração xīn nán wēi ěr shì zhōu 2142, gé lán wéi ěr, 216 William Street

EN We couldn't find anything matching your search for William Mansion

ZH 没有任何楼盘符合您的搜寻 - 惠利大厦

Transliteração méi yǒu rèn hé lóu pán fú hé nín de sōu xún - huì lì dà shà

EN There are 1 properties/units for rent in William Mansion. Our comprehensive listing details will help finding, buying, or renting your ideal property easier.

ZH 共有1个惠利大厦放盘,其中有1个楼盘出租。我们提供齐全楼盘资料,可助您网上找房、买房或租屋更轻松。

Transliteração gòng yǒu1gè huì lì dà shà fàng pán, qí zhōng yǒu1gè lóu pán chū zū。wǒ men tí gōng qí quán lóu pán zī liào, kě zhù nín wǎng shàng zhǎo fáng、 mǎi fáng huò zū wū gèng qīng sōng。

EN Stand-alone building for sale in William Mansion

ZH 惠利大厦待售单幢式大厦

Transliteração huì lì dà shà dài shòu dān chuáng shì dà shà

EN Public / HOS flat for sale in William Mansion

ZH 惠利大厦待售居屋/夾屋/公屋

Transliteração huì lì dà shà dài shòu jū wū/jiā wū/gōng wū

EN House / villa for sale in William Mansion

ZH 惠利大厦待售洋房/独立屋

Transliteração huì lì dà shà dài shòu yáng fáng/dú lì wū

EN Hobart and William Smith Colleges

ZH 霍巴特和威廉史密斯學院

Transliteração huò bā tè hé wēi lián shǐ mì sī xué yuàn

EN College of William and Mary ? #39 National Universities

ZH 威廉玛丽学院 – 大学综合排名40

Transliteração wēi lián mǎ lì xué yuàn – dà xué zōng hé pái míng40

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN Princess Diana, with Prince William and Prince Harry

ZH Diana 王妃以及 William 和 Harry 王子

Transliteração Diana wáng fēi yǐ jí William hé Harry wáng zi

inglês chinês
harry harry

EN After decades of expansion, Transamerica commissioned architect William Pereira to design a new company headquarters in San Francisco. The Transamerica Pyramid was completed in 1972, and remains one of San Francisco's most iconic buildings to this day.

ZH 經歷數十年的迅速發展後,全美人壽委託建築師William Pereira在三藩市打造新總部。泛美金字塔於1972年竣工,至今仍然是三藩市最具代表性的建築之一。

Transliteração jīng lì shù shí nián de xùn sù fā zhǎn hòu, quán měi rén shòu wěi tuō jiàn zhú shīWilliam Pereira zài sān fān shì dǎ zào xīn zǒng bù。fàn měi jīn zì tǎ yú1972nián jùn gōng, zhì jīn réng rán shì sān fān shì zuì jù dài biǎo xìng de jiàn zhú zhī yī。

EN "The best interest of the patient is the only interest to be considered, and in order that the sick may have the benefit of advancing knowledge, union of forces is necessary." — Dr. William J. Mayo, 1910.

ZH “我们唯一的关切点是患者的最大利益,为了保证病人能够享受知识进步带来的红利,联合各方力量势在必行。”— William J. Mayo 医生,1910 年。

Transliteração “wǒ men wéi yī de guān qiè diǎn shì huàn zhě de zuì dà lì yì, wèi le bǎo zhèng bìng rén néng gòu xiǎng shòu zhī shì jìn bù dài lái de hóng lì, lián hé gè fāng lì liàng shì zài bì xíng。”— William J. Mayo yī shēng,1910 nián。

EN William Hill streamlines operations and reduces costs using VMware Cloud on AWS

ZH William Hill 使用 VMware Cloud on AWS 簡化了營運並降低了成本

Transliteração William Hill shǐ yòng VMware Cloud on AWS jiǎn huà le yíng yùn bìng jiàng dī le chéng běn

inglês chinês
vmware vmware
aws aws

EN Featuring interviews with patients including John McCain and the Dalai Lama, the film tells the story of William Worrall Mayo, an English immigrant who began practicing medicine with his sons Will and Charlie in the late 1800s in Rochester, Minnesota.

ZH 该影片中对 John McCain 和 Dalai Lama 等患者进行了采访,讲述了英国移民 William Worrall Mayo 的故事,他从 19 世纪末开始在明尼苏达州罗切斯特与儿子 Will 和 Charlie 一起行医。

Transliteração gāi yǐng piàn zhōng duì John McCain hé Dalai Lama děng huàn zhě jìn xíng le cǎi fǎng, jiǎng shù le yīng guó yí mín William Worrall Mayo de gù shì, tā cóng 19 shì jì mò kāi shǐ zài míng ní sū dá zhōu luō qiè sī tè yǔ ér zi Will hé Charlie yī qǐ xíng yī。

inglês chinês
john john

EN Cradle to Cradle by Michael Braungart and William McDonough

ZH 由Michael Braungart 和 William McDonough 制造的Cradle to Cradle

Transliteração yóuMichael Braungart hé William McDonough zhì zào deCradle to Cradle

inglês chinês
michael michael

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN Hobart and William Smith Colleges

ZH 霍巴特和威廉史密斯學院

Transliteração huò bā tè hé wēi lián shǐ mì sī xué yuàn

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN Fairmont Le Château Frontenac is the site of secret meetings between Winston Churchill and Franklin D. Roosevelt. The meetings, hosted by William Lyon Mackenzie King, are to devise invasion plans to end the war.

ZH Fairmont Le Château Frontenac 是温斯顿·丘吉尔和富兰克林·D·罗斯福秘密会面之地。这些会面由威廉·莱昂·麦肯齐·金主持,旨在制定结束二战的入侵计划。

Transliteração Fairmont Le Château Frontenac shì wēn sī dùn·qiū jí ěr hé fù lán kè lín·D·luō sī fú mì mì huì miàn zhī de。zhè xiē huì miàn yóu wēi lián·lái áng·mài kěn qí·jīn zhǔ chí, zhǐ zài zhì dìng jié shù èr zhàn de rù qīn jì huà。

inglês chinês
d d

EN by William Belcher and Amy Coburn

ZH 作者 William Belcher 以及 Amy Coburn

Transliteração zuò zhě William Belcher yǐ jí Amy Coburn

EN Guests were seated around an oversized mirrored cube which, as the show started, raised to expose a unique Victorian-inspired sound system installation playing a soundtrack designed exclusively for Burberry by William Djoko.

ZH 秀場嘉賓圍繞著巨大鏡面立方屏障就坐,隨著時裝秀的揭幕,此屏障緩緩升起,展現別致的維多利亞風格音響系統裝置,播放由 William Djoko 專為 Burberry 設計的時裝秀配樂。

Transliteração xiù chǎng jiā bīn wéi rào zhe jù dà jìng miàn lì fāng píng zhàng jiù zuò, suí zhe shí zhuāng xiù de jiē mù, cǐ píng zhàng huǎn huǎn shēng qǐ, zhǎn xiàn bié zhì de wéi duō lì yà fēng gé yīn xiǎng xì tǒng zhuāng zhì, bō fàng yóu William Djoko zhuān wèi Burberry shè jì de shí zhuāng xiù pèi lè。

EN Including Eftos-Trilogie, Isaac Asimov and William Gibson

ZH 包括 Eftos-Trilogie、Isaac Asimov 和 William Gibson

Transliteração bāo kuò Eftos-Trilogie、Isaac Asimov hé William Gibson

EN William Gibson music, videos, stats, and photos | Last.fm

ZH William Gibson 的音乐、视频、数据和照片 | Last.fm

Transliteração William Gibson de yīn lè、 shì pín、 shù jù hé zhào piàn | Last.fm

EN By William Lam - Thu, 11/04/2021 - 10:00

ZH By William Lam - 四, 11/04/2021 - 10:00

Transliteração By William Lam - sì, 11/04/2021 - 10:00

EN Dr William Cope, Instructor | Coursera

ZH Dr William Cope,授课教师 | Coursera

Transliteração Dr William Cope, shòu kè jiào shī | Coursera

EN Find out more about: The Swiss Path: the Swiss William Tell Path

ZH 查看更多: Lugano Trekking 1/3, Stage 1/3

Transliteração chá kàn gèng duō: Lugano Trekking 1/3, Stage 1/3

EN Find out more about: + The Swiss Path: the Swiss William Tell Path

ZH 查看更多: + Lugano Trekking 1/3, Stage 1/3

Transliteração chá kàn gèng duō: + Lugano Trekking 1/3, Stage 1/3

EN "Long-termism," the idea that the fate of humanity should be our top moral priority, has gained prominence recently in the writings of philosopher William MacAskill ...

ZH "长期主义",即人类的命运应该是我们的首要道德任务,最近在哲学家威廉-麦克阿斯基尔(William MacAskill)的著作中获得了突出的地位。

Transliteração "zhǎng qī zhǔ yì", jí rén lèi de mìng yùn yīng gāi shì wǒ men de shǒu yào dào dé rèn wù, zuì jìn zài zhé xué jiā wēi lián-mài kè ā sī jī ěr (William MacAskill) de zhe zuò zhōng huò dé le tū chū de de wèi。

EN William Murphy, A.M. Green and Tilghman Howard, who served as diplomatic envoys to the Republic of Texas. They contracted yellow fever and died between July and August 1844.

ZH 威廉·墨菲(William Murphy)、A.M. 格林(A.M. Green)和蒂尔曼·霍华德(Tilghman Howard),任驻德克萨斯共和国外交使节,1844年7月至8月间因患黄热病去世。

Transliteração wēi lián·mò fēi (William Murphy)、A.M. gé lín (A.M. Green) hé dì ěr màn·huò huá dé (Tilghman Howard), rèn zhù dé kè sà sī gòng hé guó wài jiāo shǐ jié,1844nián7yuè zhì8yuè jiān yīn huàn huáng rè bìng qù shì。

EN The William Inglis Mgallery | Boutique Hotel Warwick Farm | ALL - ALL

ZH 美憬阁威廉英格利斯酒店 | 位于瓦维克农庄的精品酒店 | ALL - ALL

Transliteração měi jǐng gé wēi lián yīng gé lì sī jiǔ diàn | wèi yú wǎ wéi kè nóng zhuāng de jīng pǐn jiǔ diàn | ALL - ALL

Mostrando 50 de 50 traduções