Traduzir "raffles holdings limited" para chinês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "raffles holdings limited" de inglês para chinês

Tradução de inglês para chinês de raffles holdings limited

inglês
chinês

EN Raffles International Ltd was formed as the hotel management arm of Raffles Holdings Limited to redevelop and manage Raffles Hotel, Singapore. 

ZH 莱佛士国际有限公司作为莱佛士控股有限公司的酒店管理部门成立,负责新加坡莱佛士酒店的重新开发和管理。

Transliteração lái fú shì guó jì yǒu xiàn gōng sī zuò wèi lái fú shì kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī de jiǔ diàn guǎn lǐ bù mén chéng lì, fù zé xīn jiā pō lái fú shì jiǔ diàn de zhòng xīn kāi fā hé guǎn lǐ。

EN Raffles International Ltd was formed as the hotel management arm of Raffles Holdings Limited to redevelop and manage Raffles Hotel, Singapore. 

ZH 莱佛士国际有限公司作为莱佛士控股有限公司的酒店管理部门成立,负责新加坡莱佛士酒店的重新开发和管理。

Transliteração lái fú shì guó jì yǒu xiàn gōng sī zuò wèi lái fú shì kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī de jiǔ diàn guǎn lǐ bù mén chéng lì, fù zé xīn jiā pō lái fú shì jiǔ diàn de zhòng xīn kāi fā hé guǎn lǐ。

EN Raffles International Ltd was formed as the hotel management arm of Raffles Holdings Limited to redevelop and manage Raffles Hotel, Singapore. 

ZH 莱佛士国际有限公司作为莱佛士控股有限公司的酒店管理部门成立,负责新加坡莱佛士酒店的重新开发和管理。

Transliteração lái fú shì guó jì yǒu xiàn gōng sī zuò wèi lái fú shì kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī de jiǔ diàn guǎn lǐ bù mén chéng lì, fù zé xīn jiā pō lái fú shì jiǔ diàn de zhòng xīn kāi fā hé guǎn lǐ。

EN Raffles International Ltd was formed as the hotel management arm of Raffles Holdings Limited to redevelop and manage Raffles Hotel, Singapore. 

ZH 莱佛士国际有限公司作为莱佛士控股有限公司的酒店管理部门成立,负责新加坡莱佛士酒店的重新开发和管理。

Transliteração lái fú shì guó jì yǒu xiàn gōng sī zuò wèi lái fú shì kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī de jiǔ diàn guǎn lǐ bù mén chéng lì, fù zé xīn jiā pō lái fú shì jiǔ diàn de zhòng xīn kāi fā hé guǎn lǐ。

EN Raffles International Ltd was formed as the hotel management arm of Raffles Holdings Limited to redevelop and manage Raffles Hotel, Singapore. 

ZH 莱佛士国际有限公司作为莱佛士控股有限公司的酒店管理部门成立,负责新加坡莱佛士酒店的重新开发和管理。

Transliteração lái fú shì guó jì yǒu xiàn gōng sī zuò wèi lái fú shì kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī de jiǔ diàn guǎn lǐ bù mén chéng lì, fù zé xīn jiā pō lái fú shì jiǔ diàn de zhòng xīn kāi fā hé guǎn lǐ。

EN Raffles International Ltd was formed as the hotel management arm of Raffles Holdings Limited to redevelop and manage Raffles Hotel, Singapore. 

ZH 莱佛士国际有限公司作为莱佛士控股有限公司的酒店管理部门成立,负责新加坡莱佛士酒店的重新开发和管理。

Transliteração lái fú shì guó jì yǒu xiàn gōng sī zuò wèi lái fú shì kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī de jiǔ diàn guǎn lǐ bù mén chéng lì, fù zé xīn jiā pō lái fú shì jiǔ diàn de zhòng xīn kāi fā hé guǎn lǐ。

EN *Managing Director, Hip Shing Hong (Holdings) Company Limited ^General Manager, Hip Shing Hong (Holdings) Company Limited

ZH *协成行发展有限公司董事总经理 ^协成行发展有限公司总经理

Transliteração *xié chéng xíng fā zhǎn yǒu xiàn gōng sī dǒng shì zǒng jīng lǐ ^xié chéng xíng fā zhǎn yǒu xiàn gōng sī zǒng jīng lǐ

EN raffles-book - Raffles Hotels and Resorts - Luxury Hotels & Resorts - Raffles Hotels

ZH 莱佛士-书籍 - 莱佛士酒店及度假村 - 豪华酒店及度假村 - 莱佛士酒店

Transliteração lái fú shì-shū jí - lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - háo huá jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - lái fú shì jiǔ diàn

EN Raffles reopens two landmark hotels in Cambodia – Raffles Hotel Le Royal, Phnom Penh and Raffles Grand Hotel d’Angkor, Siem Reap.

ZH 莱佛士的两家地标式酒店在柬埔寨重新开业——金边莱佛士皇家酒店以及暹粒吴哥莱佛士大酒店。

Transliteração lái fú shì de liǎng jiā de biāo shì jiǔ diàn zài jiǎn bù zhài zhòng xīn kāi yè——jīn biān lái fú shì huáng jiā jiǔ diàn yǐ jí xiān lì wú gē lái fú shì dà jiǔ diàn。

EN Raffles reopens two landmark hotels in Cambodia – Raffles Hotel Le Royal, Phnom Penh and Raffles Grand Hotel d’Angkor, Siem Reap.

ZH 莱佛士的两家地标式酒店在柬埔寨重新开业——金边莱佛士皇家酒店以及暹粒吴哥莱佛士大酒店。

Transliteração lái fú shì de liǎng jiā de biāo shì jiǔ diàn zài jiǎn bù zhài zhòng xīn kāi yè——jīn biān lái fú shì huáng jiā jiǔ diàn yǐ jí xiān lì wú gē lái fú shì dà jiǔ diàn。

EN Raffles reopens two landmark hotels in Cambodia – Raffles Hotel Le Royal, Phnom Penh and Raffles Grand Hotel d’Angkor, Siem Reap.

ZH 莱佛士的两家地标式酒店在柬埔寨重新开业——金边莱佛士皇家酒店以及暹粒吴哥莱佛士大酒店。

Transliteração lái fú shì de liǎng jiā de biāo shì jiǔ diàn zài jiǎn bù zhài zhòng xīn kāi yè——jīn biān lái fú shì huáng jiā jiǔ diàn yǐ jí xiān lì wú gē lái fú shì dà jiǔ diàn。

EN raffles-book - Raffles Hotels and Resorts - Luxury Hotels & Resorts - Raffles Hotels

ZH 莱佛士-书籍 - 莱佛士酒店及度假村 - 豪华酒店及度假村 - 莱佛士酒店

Transliteração lái fú shì-shū jí - lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - háo huá jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - lái fú shì jiǔ diàn

EN Raffles reopens two landmark hotels in Cambodia – Raffles Hotel Le Royal, Phnom Penh and Raffles Grand Hotel d’Angkor, Siem Reap.

ZH 莱佛士的两家地标式酒店在柬埔寨重新开业——金边莱佛士皇家酒店以及暹粒吴哥莱佛士大酒店。

Transliteração lái fú shì de liǎng jiā de biāo shì jiǔ diàn zài jiǎn bù zhài zhòng xīn kāi yè——jīn biān lái fú shì huáng jiā jiǔ diàn yǐ jí xiān lì wú gē lái fú shì dà jiǔ diàn。

EN raffles-book - Raffles Hotels and Resorts - Luxury Hotels & Resorts - Raffles Hotels

ZH 莱佛士-书籍 - 莱佛士酒店及度假村 - 豪华酒店及度假村 - 莱佛士酒店

Transliteração lái fú shì-shū jí - lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - háo huá jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - lái fú shì jiǔ diàn

EN Raffles reopens two landmark hotels in Cambodia – Raffles Hotel Le Royal, Phnom Penh and Raffles Grand Hotel d’Angkor, Siem Reap.

ZH 莱佛士的两家地标式酒店在柬埔寨重新开业——金边莱佛士皇家酒店以及暹粒吴哥莱佛士大酒店。

Transliteração lái fú shì de liǎng jiā de biāo shì jiǔ diàn zài jiǎn bù zhài zhòng xīn kāi yè——jīn biān lái fú shì huáng jiā jiǔ diàn yǐ jí xiān lì wú gē lái fú shì dà jiǔ diàn。

EN raffles-book - Raffles Hotels and Resorts - Luxury Hotels & Resorts - Raffles Hotels

ZH 莱佛士-书籍 - 莱佛士酒店及度假村 - 豪华酒店及度假村 - 莱佛士酒店

Transliteração lái fú shì-shū jí - lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - háo huá jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - lái fú shì jiǔ diàn

EN Raffles reopens two landmark hotels in Cambodia – Raffles Hotel Le Royal, Phnom Penh and Raffles Grand Hotel d’Angkor, Siem Reap.

ZH 莱佛士的两家地标式酒店在柬埔寨重新开业——金边莱佛士皇家酒店以及暹粒吴哥莱佛士大酒店。

Transliteração lái fú shì de liǎng jiā de biāo shì jiǔ diàn zài jiǎn bù zhài zhòng xīn kāi yè——jīn biān lái fú shì huáng jiā jiǔ diàn yǐ jí xiān lì wú gē lái fú shì dà jiǔ diàn。

EN raffles-book - Raffles Hotels and Resorts - Luxury Hotels & Resorts - Raffles Hotels

ZH 莱佛士-书籍 - 莱佛士酒店及度假村 - 豪华酒店及度假村 - 莱佛士酒店

Transliteração lái fú shì-shū jí - lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - háo huá jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - lái fú shì jiǔ diàn

EN Colony Capital and Kingdom Hotels International acquire Fairmont Hotels & Resorts. They found the new hotel group, FRHI Holdings Limited, with three strong brand names: Fairmont, Raffles and Swissôtel Hotels & Resorts.

ZH 柯罗尼资本有限责任公司和王国酒店国际连锁公司收购费尔蒙酒店及度假村。它们建立了新的酒店集团,即 FRHI 控股有限公司,旗下拥有三大知名品牌:费尔蒙、莱佛士和瑞士酒店及度假村。

Transliteração kē luō ní zī běn yǒu xiàn zé rèn gōng sī hé wáng guó jiǔ diàn guó jì lián suǒ gōng sī shōu gòu fèi ěr méng jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn。tā men jiàn lì le xīn de jiǔ diàn jí tuán, jí FRHI kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī, qí xià yōng yǒu sān dà zhī míng pǐn pái: fèi ěr méng、 lái fú shì hé ruì shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn。

EN Singapore-based Raffles Holdings Limited purchases Swissôtel Hotels & Resorts.

ZH 新加坡的莱佛士控股有限公司收购瑞士酒店及度假村。

Transliteração xīn jiā pō de lái fú shì kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī shōu gòu ruì shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn。

EN Colony Capital and Kingdom Hotels International acquire Fairmont Hotels & Resorts. They found the new hotel group, FRHI Holdings Limited, with three strong brand names: Fairmont, Raffles and Swissôtel Hotels & Resorts.

ZH 柯罗尼资本有限责任公司和王国酒店国际连锁公司收购费尔蒙酒店及度假村。它们建立了新的酒店集团,即 FRHI 控股有限公司,旗下拥有三大知名品牌:费尔蒙、莱佛士和瑞士酒店及度假村。

Transliteração kē luō ní zī běn yǒu xiàn zé rèn gōng sī hé wáng guó jiǔ diàn guó jì lián suǒ gōng sī shōu gòu fèi ěr méng jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn。tā men jiàn lì le xīn de jiǔ diàn jí tuán, jí FRHI kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī, qí xià yōng yǒu sān dà zhī míng pǐn pái: fèi ěr méng、 lái fú shì hé ruì shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn。

EN Singapore-based Raffles Holdings Limited purchases Swissôtel Hotels & Resorts.

ZH 新加坡的莱佛士控股有限公司收购瑞士酒店及度假村。

Transliteração xīn jiā pō de lái fú shì kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī shōu gòu ruì shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn。

EN The shares of Esprit Holdings Limited are listed for trading on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (stock code: 00330) since December 1993

ZH Esprit控股有限公司的股份自1993年12月起可在香港聯合交易所有限公司交易(股份代號:00330)

Transliteração Esprit kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī de gǔ fèn zì1993nián12yuè qǐ kě zài xiāng gǎng lián hé jiāo yì suǒ yǒu xiàn gōng sī jiāo yì (gǔ fèn dài hào:00330)

EN Announcement – In relation to the matter of Good Resources Holdings Limited (incorporated in Bermuda with limited liability) (Stock Code: 109) Cancellation of listing

ZH 通告 – 關於天成國際集團控股有限公司(於百慕達註冊成立之有限公司)(股份代號:109)取消上市地位

Transliteração tōng gào – guān yú tiān chéng guó jì jí tuán kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī (yú bǎi mù dá zhù cè chéng lì zhī yǒu xiàn gōng sī)(gǔ fèn dài hào:109) qǔ xiāo shàng shì de wèi

EN Announcement – In relation to the matter of Chinese Strategic Holdings Limited (incorporated in Bermuda with limited liability) (Stock Code: 8089) Cancellation of listing

ZH 通告 – 關於華人策略控股有限公司(於百慕達註冊成立之有限公司)(股份代號:8089)取消上市地位

Transliteração tōng gào – guān yú huá rén cè lüè kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī (yú bǎi mù dá zhù cè chéng lì zhī yǒu xiàn gōng sī)(gǔ fèn dài hào:8089) qǔ xiāo shàng shì de wèi

EN Announcement – In relation to the matter of Lamtex Holdings Limited (In Liquidation) (incorporated in Bermuda with limited liability) (Stock Code: 1041) Cancellation of listing

ZH 通告 – 關於林達控股有限公司(清盤中) (於百慕達註冊成立的有限公司) (股份代號:1041)取消上市地位

Transliteração tōng gào – guān yú lín dá kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī (qīng pán zhōng) (yú bǎi mù dá zhù cè chéng lì de yǒu xiàn gōng sī) (gǔ fèn dài hào:1041) qǔ xiāo shàng shì de wèi

EN Announcement – In relation to the matter of Sino Energy International Holdings Group Limited (incorporated in the Cayman Islands with limited liability) (Stock Code: 1096) Cancellation of listing

ZH 通告 – 關於中能國際控股集團有限公司 (於開曼群島註冊成立之有限公司) (股份代號:1096) 取消上市地位

Transliteração tōng gào – guān yú zhōng néng guó jì kòng gǔ jí tuán yǒu xiàn gōng sī (yú kāi màn qún dǎo zhù cè chéng lì zhī yǒu xiàn gōng sī) (gǔ fèn dài hào:1096) qǔ xiāo shàng shì de wèi

EN Announcement – In relation to the matter of Beautiful China Holdings Company Limited (incorporated in Bermuda with limited liability) (Stock Code: 706) Cancellation of listing

ZH 通告 – 關於美麗中國控股有限公司 (於百慕達註冊成立之有限公司) (股份代號:706) 取消上市地位

Transliteração tōng gào – guān yú měi lì zhōng guó kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī (yú bǎi mù dá zhù cè chéng lì zhī yǒu xiàn gōng sī) (gǔ fèn dài hào:706) qǔ xiāo shàng shì de wèi

EN Announcement – In relation to the matter of SMI Culture & Travel Group Holdings Limited (Incorporated in the Cayman Islands and continued in Bermuda with limited liability) (Stock Code: 2366) Cancellation of listing

ZH 通告 – 關於星美文化旅遊集團控股有限公司 (於開曼群島註冊成立並於百慕達存續之有限公司) (股份代號:2366)取消上市地位

Transliteração tōng gào – guān yú xīng měi wén huà lǚ yóu jí tuán kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī (yú kāi màn qún dǎo zhù cè chéng lì bìng yú bǎi mù dá cún xù zhī yǒu xiàn gōng sī) (gǔ fèn dài hào:2366) qǔ xiāo shàng shì de wèi

EN Announcement – In relation to the matter of Yi Hua Holdings Limited (In Liquidation) (incorporated in the Cayman Islands with limited liability) (Stock Code: 2213) Cancellation of listing

ZH 通告 – 關於益華控股有限公司(清盤中)(於開曼群島註冊成立之有限公司)(股份代號:2213)取消上市地位

Transliteração tōng gào – guān yú yì huá kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī (qīng pán zhōng)(yú kāi màn qún dǎo zhù cè chéng lì zhī yǒu xiàn gōng sī)(gǔ fèn dài hào:2213) qǔ xiāo shàng shì de wèi

EN Announcement – In relation to the matter of South China Assets Holdings Limited (incorporated in the Cayman Islands with limited liability) (Stock Code: 8155) Cancellation of listing

ZH 通告 – 關於南華資產控股有限公司 (於開曼群島註冊成立之有限公司) (股份代號:8155)取消上市地位

Transliteração tōng gào – guān yú nán huá zī chǎn kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī (yú kāi màn qún dǎo zhù cè chéng lì zhī yǒu xiàn gōng sī) (gǔ fèn dài hào:8155) qǔ xiāo shàng shì de wèi

EN Raffles takes its expansion to the Middle East with the opening of Raffles Dubai.

ZH 迪拜莱佛士酒店开业,莱佛士成功扩张至中东地区。

Transliteração dí bài lái fú shì jiǔ diàn kāi yè, lái fú shì chéng gōng kuò zhāng zhì zhōng dōng de qū。

EN Raffles settled in the home to natural wonders, Seychelles by opening on the remote island of Praslin: it is the first Raffles property to open in the Indian Ocean.

ZH 莱佛士在遥远的普拉兰岛上全新开业,踏足自然奇观的故乡 — 塞舌尔。这是第一家在印度洋区域开业的莱佛士酒店。

Transliteração lái fú shì zài yáo yuǎn de pǔ lā lán dǎo shàng quán xīn kāi yè, tà zú zì rán qí guān de gù xiāng — sāi shé ěr。zhè shì dì yī jiā zài yìn dù yáng qū yù kāi yè de lái fú shì jiǔ diàn。

EN Opening of the third European destination of Raffles, Raffles Europejski Warsaw in a neo-renaissance palace from 1857 built by Enrico Marconi.

ZH 莱佛士成功进军欧洲市场的第三站,华沙莱佛士酒店盛大开业,该酒店由 Enrico Marconi 重现了 1857 年新文艺复兴时期的宫殿风格。

Transliteração lái fú shì chéng gōng jìn jūn ōu zhōu shì chǎng de dì sān zhàn, huá shā lái fú shì jiǔ diàn shèng dà kāi yè, gāi jiǔ diàn yóu Enrico Marconi zhòng xiàn le 1857 nián xīn wén yì fù xìng shí qī de gōng diàn fēng gé。

EN Raffles 1915 Gin was created by Sipsmith Master Distiller Jared Brown and handcrafted at the Sipsmith Distillery in London, exclusively for Raffles Hotels & Resorts.

ZH 莱佛士 1915 金酒由 Sipsmith 酿酒大师 Jared Brown 为莱佛士酒店及度假村专门创制,在 Sipsmith 的伦敦酿酒厂手工酿造。

Transliteração lái fú shì 1915 jīn jiǔ yóu Sipsmith niàng jiǔ dà shī Jared Brown wèi lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn zhuān mén chuàng zhì, zài Sipsmith de lún dūn niàng jiǔ chǎng shǒu gōng niàng zào。

EN This collaboration is rooted in both history and serendipity with Sipsmith’s co-founder Sam Galsworthy being the great, great, great nephew of Sir Stamford Raffles, founder of Singapore and for whom the Raffles flagship was named after.

ZH 这一合作有其历史渊源,Sipsmith 的联合创始人 Sam Galsworthy 是 Stamford Raffles 爵士的曾曾曾侄孙,后者是新加坡的创始人,莱佛士旗舰酒店正是以他的名字命名。

Transliteração zhè yī hé zuò yǒu qí lì shǐ yuān yuán,Sipsmith de lián hé chuàng shǐ rén Sam Galsworthy shì Stamford Raffles jué shì de céng céng céng zhí sūn, hòu zhě shì xīn jiā pō de chuàng shǐ rén, lái fú shì qí jiàn jiǔ diàn zhèng shì yǐ tā de míng zì mìng míng。

EN emotional-wellbeing - Raffles Hotels and Resorts - Luxury Hotels & Resorts - Raffles Hotels

ZH 情感-健康 - 莱佛士酒店及度假村 - 豪华酒店及度假村 - 莱佛士酒店

Transliteração qíng gǎn-jiàn kāng - lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - háo huá jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - lái fú shì jiǔ diàn

EN From the food you eat to the way you sleep and the earth beneath your feet, wellness is integrated into your whole Raffles experience. At Raffles we say “ True Luxury is not just about what you do, it’s about how you feel”.

ZH 从您的食物到睡眠方式和脚下的地球,健康融入您的整体莱佛士体验。在莱佛士我们认为,“真正的奢华不仅在于您的所做所为,而在于您的所思所想”。

Transliteração cóng nín de shí wù dào shuì mián fāng shì hé jiǎo xià de de qiú, jiàn kāng róng rù nín de zhěng tǐ lái fú shì tǐ yàn。zài lái fú shì wǒ men rèn wèi,“zhēn zhèng de shē huá bù jǐn zài yú nín de suǒ zuò suǒ wèi, ér zài yú nín de suǒ sī suǒ xiǎng”。

EN Destinations - Raffles Hotels and Resorts - Luxury Hotels & Resorts - Raffles Hotels

ZH 目的地 - 莱佛士酒店及度假村 - 豪华酒店及度假村 - 莱佛士酒店

Transliteração mù de de - lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - háo huá jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - lái fú shì jiǔ diàn

EN world-of-wellness - Raffles Hotels and Resorts - Luxury Hotels & Resorts - Raffles Hotels

ZH 健-康-世界 - 莱佛士酒店及度假村 - 豪华酒店及度假村 - 莱佛士酒店

Transliteração jiàn-kāng-shì jiè - lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - háo huá jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - lái fú shì jiǔ diàn

EN Affiliate Program - Raffles Hotels and Resorts - Luxury Hotels & Resorts - Raffles Hotels

ZH 联盟计划 - 莱佛士酒店及度假村 - 豪华酒店及度假村 - 莱佛士酒店

Transliteração lián méng jì huà - lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - háo huá jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - lái fú shì jiǔ diàn

EN overview-1 - Raffles Hotels and Resorts - Luxury Hotels & Resorts - Raffles Hotels

ZH 概览-1 - 莱佛士酒店及度假村 - 豪华酒店及度假村 - 莱佛士酒店

Transliteração gài lǎn-1 - lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - háo huá jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - lái fú shì jiǔ diàn

EN Telephone Numbers with Access Code - Raffles Hotels and Resorts - Luxury Hotels & Resorts - Raffles Hotels

ZH 电话号码和访问代码 - 莱佛士酒店及度假村 - 豪华酒店及度假村 - 莱佛士酒店

Transliteração diàn huà hào mǎ hé fǎng wèn dài mǎ - lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - háo huá jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - lái fú shì jiǔ diàn

EN Raffles takes its expansion to the Middle East with the opening of Raffles Dubai.

ZH 迪拜莱佛士酒店开业,莱佛士成功扩张至中东地区。

Transliteração dí bài lái fú shì jiǔ diàn kāi yè, lái fú shì chéng gōng kuò zhāng zhì zhōng dōng de qū。

EN Raffles settled in the home to natural wonders, Seychelles by opening on the remote island of Praslin: it is the first Raffles property to open in the Indian Ocean.

ZH 莱佛士在遥远的普拉兰岛上全新开业,踏足自然奇观的故乡 — 塞舌尔。这是第一家在印度洋区域开业的莱佛士酒店。

Transliteração lái fú shì zài yáo yuǎn de pǔ lā lán dǎo shàng quán xīn kāi yè, tà zú zì rán qí guān de gù xiāng — sāi shé ěr。zhè shì dì yī jiā zài yìn dù yáng qū yù kāi yè de lái fú shì jiǔ diàn。

EN Opening of the third European destination of Raffles, Raffles Europejski Warsaw in a neo-renaissance palace from 1857 built by Enrico Marconi.

ZH 莱佛士成功进军欧洲市场的第三站,华沙莱佛士酒店盛大开业,该酒店由 Enrico Marconi 重现了 1857 年新文艺复兴时期的宫殿风格。

Transliteração lái fú shì chéng gōng jìn jūn ōu zhōu shì chǎng de dì sān zhàn, huá shā lái fú shì jiǔ diàn shèng dà kāi yè, gāi jiǔ diàn yóu Enrico Marconi zhòng xiàn le 1857 nián xīn wén yì fù xìng shí qī de gōng diàn fēng gé。

EN Raffles 1915 Gin was created by Sipsmith Master Distiller Jared Brown and handcrafted at the Sipsmith Distillery in London, exclusively for Raffles Hotels & Resorts.

ZH 莱佛士 1915 金酒由 Sipsmith 酿酒大师 Jared Brown 为莱佛士酒店及度假村专门创制,在 Sipsmith 的伦敦酿酒厂手工酿造。

Transliteração lái fú shì 1915 jīn jiǔ yóu Sipsmith niàng jiǔ dà shī Jared Brown wèi lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn zhuān mén chuàng zhì, zài Sipsmith de lún dūn niàng jiǔ chǎng shǒu gōng niàng zào。

EN This collaboration is rooted in both history and serendipity with Sipsmith’s co-founder Sam Galsworthy being the great, great, great nephew of Sir Stamford Raffles, founder of Singapore and for whom the Raffles flagship was named after.

ZH 这一合作有其历史渊源,Sipsmith 的联合创始人 Sam Galsworthy 是 Stamford Raffles 爵士的曾曾曾侄孙,后者是新加坡的创始人,莱佛士旗舰酒店正是以他的名字命名。

Transliteração zhè yī hé zuò yǒu qí lì shǐ yuān yuán,Sipsmith de lián hé chuàng shǐ rén Sam Galsworthy shì Stamford Raffles jué shì de céng céng céng zhí sūn, hòu zhě shì xīn jiā pō de chuàng shǐ rén, lái fú shì qí jiàn jiǔ diàn zhèng shì yǐ tā de míng zì mìng míng。

EN emotional-wellbeing - Raffles Hotels and Resorts - Luxury Hotels & Resorts - Raffles Hotels

ZH 情感-健康 - 莱佛士酒店及度假村 - 豪华酒店及度假村 - 莱佛士酒店

Transliteração qíng gǎn-jiàn kāng - lái fú shì jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - háo huá jiǔ diàn jí dù jiǎ cūn - lái fú shì jiǔ diàn

EN From the food you eat to the way you sleep and the earth beneath your feet, wellness is integrated into your whole Raffles experience. At Raffles we say “ True Luxury is not just about what you do, it’s about how you feel”.

ZH 从您的食物到睡眠方式和脚下的地球,健康融入您的整体莱佛士体验。在莱佛士我们认为,“真正的奢华不仅在于您的所做所为,而在于您的所思所想”。

Transliteração cóng nín de shí wù dào shuì mián fāng shì hé jiǎo xià de de qiú, jiàn kāng róng rù nín de zhěng tǐ lái fú shì tǐ yàn。zài lái fú shì wǒ men rèn wèi,“zhēn zhèng de shē huá bù jǐn zài yú nín de suǒ zuò suǒ wèi, ér zài yú nín de suǒ sī suǒ xiǎng”。

Mostrando 50 de 50 traduções