Traduzir "orsouth america" para chinês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "orsouth america" de inglês para chinês

Traduções de orsouth america

"orsouth america" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases chinês:

america

Tradução de inglês para chinês de orsouth america

inglês
chinês

EN Popular free signature sheets:North America, orSouth America, orEurope, orAsia, orUnited Arab Emirates, orTurkey, orAustralia, orAfrica

ZH 熱門免簽名單:北美洲、南美洲、歐洲、亞洲、阿拉拍聯合酋長國、土耳其、澳洲、非洲

Transliteração rè mén miǎn qiān míng dān: běi měi zhōu、 nán měi zhōu、 ōu zhōu、 yà zhōu、 ā lā pāi lián hé qiú zhǎng guó、 tǔ ěr qí、 ào zhōu、 fēi zhōu

EN Five major living options (China + Eurozone + UK + America + America + America and Caribbean)

ZH 五大區生活選擇(中國+歐元區+英國+美洲美國+美洲加勒比)

Transliteração wǔ dà qū shēng huó xuǎn zé (zhōng guó+ōu yuán qū+yīng guó+měi zhōu měi guó+měi zhōu jiā lēi bǐ)

EN Region of target audience* --None-- Africa Asia Pacific Europe Latin America Middle East North America

ZH 目標讀者地區* --無-- 非洲 亞太地區 歐洲 拉丁美洲 中東 北美

Transliteração mù biāo dú zhě de qū* --wú-- fēi zhōu yà tài de qū ōu zhōu lā dīng měi zhōu zhōng dōng běi měi

EN Select Region Africa Asia-Pacific Europe FSU Latin America and Caribbean Middle East North America

ZH 选择区域 非洲 亚太地区 欧洲 FSU 拉丁美洲加勒比地区 中东 北美

Transliteração xuǎn zé qū yù fēi zhōu yà tài de qū ōu zhōu FSU lā dīng měi zhōu hé jiā lēi bǐ de qū zhōng dōng běi měi

EN You can choose the location. Servers owned by VyprVPN span the entire world. Server clusters are located in North America, South America, Europe, Asia, Africa and Oceania (700+ VPN servers).

ZH 您可以选择位置。 VyprVPN 拥有的服务器遍布全球。 服务器群集遍布北美、南美、欧洲、亚洲、非洲大洋洲(700 多个 VPN 服务器)。

Transliteração nín kě yǐ xuǎn zé wèi zhì。 VyprVPN yōng yǒu de fú wù qì biàn bù quán qiú。 fú wù qì qún jí biàn bù běi měi、 nán měi、 ōu zhōu、 yà zhōu、 fēi zhōu hé dà yáng zhōu (700 duō gè VPN fú wù qì)。

inglês chinês
vyprvpn vyprvpn
vpn vpn

EN 2008 Döhler America Latina opens the Centre of Excellence for Citrus in Limeira, Brazil. As a production and application centre, Limeira plays an important role in the markets in South America.

ZH 2008 德乐拉美公司位于巴西利梅拉的柑橘卓越中心(Centre of Excellence for Citrus)开张。 作为生产应用中心,利梅拉在南美市场具有重要职能。

Transliteração 2008 dé lè lā měi gōng sī wèi yú bā xī lì méi lā de gān jú zhuō yuè zhōng xīn (Centre of Excellence for Citrus) kāi zhāng。 zuò wèi shēng chǎn hé yīng yòng zhōng xīn, lì méi lā zài nán měi shì chǎng jù yǒu zhòng yào zhí néng。

EN North America, Latin America and the Caribbean

ZH 北美、拉丁 美洲加勒比海地区

Transliteração běi měi、 lā dīng měi zhōu hé jiā lēi bǐ hǎi de qū

EN Which countries/regions in North America can you travel to North America visa-free with a Dominica passport? Dominica is a Caribbean economy and a member of the Organization of Eastern Caribbean States, passport holders can...

ZH 目前多米尼克正在與加拿大航空公司、聯合航空公司達美航空公司進行談判,以擴大從美國加拿大直飛...(

Transliteração mù qián duō mǐ ní kè zhèng zài yǔ jiā ná dà háng kōng gōng sī、 lián hé háng kōng gōng sī hé dá měi háng kōng gōng sī jìn xíng tán pàn, yǐ kuò dà cóng měi guó jiā ná dà zhí fēi...(

EN Add efficiency to your supply chain so you can make better, more strategic supply chain decisions, whether your network spans North America or beyond to regions in Europe, South America, Asia, Africa, or the Middle East. Get There Faster

ZH 協助您提高供應鏈效率,無論您的經營版圖以北美地區為主,或者擴及歐洲、南美、亞洲、非洲或中東等地區,您都能夠做出更好、更符合戰略優勢的供應鏈決策。Get There Faster

Transliteração xié zhù nín tí gāo gōng yīng liàn xiào lǜ, wú lùn nín de jīng yíng bǎn tú yǐ běi měi de qū wèi zhǔ, huò zhě kuò jí ōu zhōu、 nán měi、 yà zhōu、 fēi zhōu huò zhōng dōng děng de qū, nín dōu néng gòu zuò chū gèng hǎo、 gèng fú hé zhàn lüè yōu shì de gōng yīng liàn jué cè。Get There Faster

EN North America southbound capacity to South America is easing with some space available to Buenos Aires, Campinas, Lima, Santiago, and São Paulo.

ZH 布宜諾斯艾利斯、坎皮納斯、利馬、聖地亞哥聖保羅有一些可用空間,北美洲到南美洲的南行運力正在放緩。

Transliteração bù yí nuò sī ài lì sī、 kǎn pí nà sī、 lì mǎ、 shèng de yà gē hé shèng bǎo luó yǒu yī xiē kě yòng kōng jiān, běi měi zhōu dào nán měi zhōu de nán xíng yùn lì zhèng zài fàng huǎn。

EN Northbound capacity to North America from South America remains stretched from ocean conversion and will continue through the second quarter of 2022.

ZH 從南美到北美的北行運力仍然因海洋轉換而捉襟見肘,並將持續到 2022 年第二季度。

Transliteração cóng nán měi dào běi měi de běi xíng yùn lì réng rán yīn hǎi yáng zhuǎn huàn ér zhuō jīn jiàn zhǒu, bìng jiāng chí xù dào 2022 nián dì èr jì dù。

EN 1. North America; 2. Latin America; 3. Europe; 4. Asia-Pacific; 5. Middle East-North Africa; 6. SubSaharan Africa

ZH 1.北美; 2.拉丁美洲; 3.欧洲; 4.亚太地区; 5.中东-北非; 6.撒哈拉以南的非洲

Transliteração 1. běi měi; 2. lā dīng měi zhōu; 3. ōu zhōu; 4. yà tài de qū; 5. zhōng dōng-běi fēi; 6. sā hā lā yǐ nán de fēi zhōu

EN Region of target audience* --None-- Africa Asia Pacific Europe Latin America Middle East North America

ZH 目標讀者地區* --無-- 非洲 亞太地區 歐洲 拉丁美洲 中東 北美

Transliteração mù biāo dú zhě de qū* --wú-- fēi zhōu yà tài de qū ōu zhōu lā dīng měi zhōu zhōng dōng běi měi

EN Liberty Latin America is a leading telecommunications company operating in over 20 countries across Latin America and the Caribbean under the consumer brands VTR, Flow, Liberty, Más Móvil, BTC and Cabletica.

ZH Liberty Latin America 是一家领先的电信公司,在拉丁美洲加勒比地区的 20 多个国家/地区运营,旗下拥有消费品牌 VTR、Flow、Liberty、Más Móvil、BTC Cabletica。

Transliteração Liberty Latin America shì yī jiā lǐng xiān de diàn xìn gōng sī, zài lā dīng měi zhōu hé jiā lēi bǐ de qū de 20 duō gè guó jiā/de qū yùn yíng, qí xià yōng yǒu xiāo fèi pǐn pái VTR、Flow、Liberty、Más Móvil、BTC hé Cabletica。

EN You can choose the location. Servers owned by VyprVPN span the entire world. Server clusters are located in North America, South America, Europe, Asia, Africa and Oceania (700+ VPN servers).

ZH 您可以选择位置。 VyprVPN 拥有的服务器遍布全球。 服务器群集遍布北美、南美、欧洲、亚洲、非洲大洋洲(700 多个 VPN 服务器)。

Transliteração nín kě yǐ xuǎn zé wèi zhì。 VyprVPN yōng yǒu de fú wù qì biàn bù quán qiú。 fú wù qì qún jí biàn bù běi měi、 nán měi、 ōu zhōu、 yà zhōu、 fēi zhōu hé dà yáng zhōu (700 duō gè VPN fú wù qì)。

inglês chinês
vyprvpn vyprvpn
vpn vpn

EN 2008 Döhler America Latina opens the Centre of Excellence for Citrus in Limeira, Brazil. As a production and application centre, Limeira plays an important role in the markets in South America.

ZH 2008 德乐拉美公司位于巴西利梅拉的柑橘卓越中心(Centre of Excellence for Citrus)开张。 作为生产应用中心,利梅拉在南美市场具有重要职能。

Transliteração 2008 dé lè lā měi gōng sī wèi yú bā xī lì méi lā de gān jú zhuō yuè zhōng xīn (Centre of Excellence for Citrus) kāi zhāng。 zuò wèi shēng chǎn hé yīng yòng zhōng xīn, lì méi lā zài nán měi shì chǎng jù yǒu zhòng yào zhí néng。

EN Select Region Africa Asia-Pacific Europe FSU Latin America and Caribbean Middle East North America

ZH 选择区域 非洲 亚太地区 欧洲 FSU 拉丁美洲加勒比地区 中东 北美

Transliteração xuǎn zé qū yù fēi zhōu yà tài de qū ōu zhōu FSU lā dīng měi zhōu hé jiā lēi bǐ de qū zhōng dōng běi měi

EN Glenn brings an extensive, deep, and unique set of experiences gained over 25+ years as a senior finance executive, business leader, and entrepreneur, including broad international expertise in North America, Asia, Europe, and South America.

ZH Glenn作为高级财务主管、商业领袖企业家,拥有超过25年的广泛、深入独特的经验,包括在北美、亚洲、欧洲南美的广泛国际专业知识。

Transliteração Glenn zuò wèi gāo jí cái wù zhǔ guǎn、 shāng yè lǐng xiù hé qǐ yè jiā, yōng yǒu chāo guò25nián de guǎng fàn、 shēn rù hé dú tè de jīng yàn, bāo kuò zài běi měi、 yà zhōu、 ōu zhōu hé nán měi de guǎng fàn guó jì zhuān yè zhī shì。

EN Australia & New Zealand China Europe & Middle East Latin America North America

ZH 澳大利亚新西兰 中国 欧洲中东 拉丁美洲 北美

Transliteração ào dà lì yà hé xīn xī lán zhōng guó ōu zhōu hé zhōng dōng lā dīng měi zhōu běi měi

EN “Colin Powell dedicated his extraordinary life to public service because he never stopped believing in America,” Blinken said. “And we believe in America in no small part because it helped produce someone like Colin Powell.”

ZH 布林肯说:“科林·鲍威尔将他非凡的一生奉献给了公共服务,因为他对美国怀有坚定的信心,从未动摇。我们对美国的信心在很大程度上源于它哺育了像科林·鲍威尔这样的人。”

Transliteração bù lín kěn shuō:“kē lín·bào wēi ěr jiāng tā fēi fán de yī shēng fèng xiàn gěi le gōng gòng fú wù, yīn wèi tā duì měi guó huái yǒu jiān dìng de xìn xīn, cóng wèi dòng yáo。wǒ men duì měi guó de xìn xīn zài hěn dà chéng dù shàng yuán yú tā bǔ yù le xiàng kē lín·bào wēi ěr zhè yàng de rén。”

EN Promoting diversity and inclusion with a government that looks like America is a priority for the Biden-Harris administration — and new data from the White House shows it?s the most diverse government in America’s history.

ZH 拜登-哈里斯(Biden-Harris)政府上任后,注重促进政府的多元化共融性,以使政府更好地反映美国的面貌。白宫的最新数据显示(英文),本届政府是美国有史以来最多元化的政府。

Transliteração bài dēng-hā lǐ sī (Biden-Harris) zhèng fǔ shàng rèn hòu, zhù zhòng cù jìn zhèng fǔ de duō yuán huà hé gòng róng xìng, yǐ shǐ zhèng fǔ gèng hǎo de fǎn yìng měi guó de miàn mào。bái gōng de zuì xīn shù jù xiǎn shì (yīng wén), běn jiè zhèng fǔ shì měi guó yǒu shǐ yǐ lái zuì duō yuán huà de zhèng fǔ。

EN We believe in speedy sites. That’s why we have a global network of data centers in Europe, Asia, North America, and South America. Simply select the server closest to your audience’s physical location – we won’t charge you anything extra for it.

ZH 我们相信快速的网站。这就是为什么我们在欧洲、亚洲、北美南美拥有全球数据中心网络。只需选择最接近您的受众物理位置的服务器 - 我们不会为此向您收取任何额外费用。

Transliteração wǒ men xiāng xìn kuài sù de wǎng zhàn。zhè jiù shì wèi shén me wǒ men zài ōu zhōu、 yà zhōu、 běi měi hé nán měi yōng yǒu quán qiú shù jù zhōng xīn wǎng luò。zhǐ xū xuǎn zé zuì jiē jìn nín de shòu zhòng wù lǐ wèi zhì de fú wù qì - wǒ men bù huì wèi cǐ xiàng nín shōu qǔ rèn hé é wài fèi yòng。

EN Our data centers are strategically located across Asia, Europe, North America, and South America. Choose a server closest to your target audience for faster content delivery.

ZH 我们的数据中心战略性地分布在亚洲、欧洲、北美南美。选择一个离您的目标用户最近的服务器,以便更快地交付内容。

Transliteração wǒ men de shù jù zhōng xīn zhàn lüè xìng de fēn bù zài yà zhōu、 ōu zhōu、 běi měi hé nán měi。xuǎn zé yī gè lí nín de mù biāo yòng hù zuì jìn de fú wù qì, yǐ biàn gèng kuài de jiāo fù nèi róng。

EN Regional Office for Latin America and the Caribbean

ZH 拉丁美洲及加勒比区域办事处

Transliteração lā dīng měi zhōu jí jiā lēi bǐ qū yù bàn shì chù

EN RegionNorth AmericaLatin America & the CaribbeanEurope, Middle East & AfricaAsia-Pacific

ZH 地區北美洲拉丁美洲與加勒比海歐洲、中東非洲亞太地區

Transliteração de qū běi měi zhōu lā dīng měi zhōu yǔ jiā lēi bǐ hǎi ōu zhōu、 zhōng dōng hé fēi zhōu yà tài de qū

EN How America’s top brokerage site adopted agile and migrated to Atlassian cloud to lower costs, boost efficiency, and dedicate more resources to innovation.

ZH 了解美国顶尖经纪公司网站如何实现敏捷开发并迁移到 Atlassian Cloud,从而降低成本、提高效率并将更多资源用于创新。

Transliteração le jiě měi guó dǐng jiān jīng jì gōng sī wǎng zhàn rú hé shí xiàn mǐn jié kāi fā bìng qiān yí dào Atlassian Cloud, cóng ér jiàng dī chéng běn、 tí gāo xiào lǜ bìng jiāng gèng duō zī yuán yòng yú chuàng xīn。

EN What you need to know about COVID-19 data and rural America

ZH 不可不知:COVID-19 資料與美國偏鄉

Transliteração bù kě bù zhī:COVID-19 zī liào yǔ měi guó piān xiāng

EN David Gwyn, Amplexor’s Vice President Life Sciences Solutions – North America, will be taking part in the session “Connected Labeling is the Final Frontier in Content Management”, beginning at noon on 20 April .

ZH Amplexor 北美生命科学解决方案副总裁 David Gwyn 参加 4 月 20 日中午开始的会议,主题为“连通标签是内容管理的最后边界”。

Transliteração Amplexor běi měi shēng mìng kē xué jiě jué fāng àn fù zǒng cái David Gwyn cān jiā 4 yuè 20 rì zhōng wǔ kāi shǐ de huì yì, zhǔ tí wèi “lián tōng biāo qiān shì nèi róng guǎn lǐ de zuì hòu biān jiè”。

EN Industry: Healthcare Region: North America Location: Salt Lake City, Utah Company size: Around 1,400 physicians at 22+ hospitals and 185+ clinics

ZH 行业:医疗卫生 区域:北美 位置:犹他州盐湖城 公司规模:约 1,400 名医师,分布于 22+ 家医院及 185+ 间诊所

Transliteração xíng yè: yī liáo wèi shēng qū yù: běi měi wèi zhì: yóu tā zhōu yán hú chéng gōng sī guī mó: yuē 1,400 míng yī shī, fēn bù yú 22+ jiā yī yuàn jí 185+ jiān zhěn suǒ

EN RCP: Latin America and the Caribbean

ZH 拉丁美洲加勒比地区区域合作平台

Transliteração lā dīng měi zhōu hé jiā lēi bǐ de qū qū yù hé zuò píng tái

EN UNSDG | UN in Action - RCP: Latin America and the Caribbean

ZH UNSDG | 联合国行动 - 拉丁美洲加勒比地区区域合作平台

Transliteração UNSDG | lián hé guó xíng dòng - lā dīng měi zhōu hé jiā lēi bǐ de qū qū yù hé zuò píng tái

EN UN Country Teams for RCP: Latin America and the Caribbean

ZH 拉丁美洲加勒比地区区域合作平台的联合国国家工作队

Transliteração lā dīng měi zhōu hé jiā lēi bǐ de qū qū yù hé zuò píng tái de lián hé guó guó jiā gōng zuò duì

EN United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean

ZH 联合国拉丁美洲加勒比经济委员会

Transliteração lián hé guó lā dīng měi zhōu hé jiā lēi bǐ jīng jì wěi yuán huì

EN UN agencies mourn the loss of life of people on the move in Latin America and offer to accompany a coordinated regional response

ZH 披荆斩棘:全球各地女孩的技术之路

Transliteração pī jīng zhǎn jí: quán qiú gè de nǚ hái de jì shù zhī lù

EN Visualisation by: Pew Research Center Learn more: Next America

ZH 視覺化作者:皮尤研究中心 深入瞭解:未來的美國

Transliteração shì jué huà zuò zhě: pí yóu yán jiū zhōng xīn shēn rù liǎo jiě: wèi lái de měi guó

EN Danielle Beringer, Regional Data Officer, Nissan North America

ZH Danielle Beringer,Nissan (北美)地区数据官

Transliteração Danielle Beringer,Nissan (běi měi) de qū shù jù guān

EN ISO 9001 and ISO 14001 Expert for Latin America and Spain

ZH ISO 9001 ISO 14001专家 拉美及西班牙

Transliteração ISO 9001 hé ISO 14001zhuān jiā lā měi jí xī bān yá

EN ITIL, ISO 20000, ISO 27001 and ISO 22301 Expert for Latin America and Spain

ZH ITIL, ISO 20000, ISO 27001 ISO 22301 专家 拉美及西班牙

Transliteração ITIL, ISO 20000, ISO 27001 hé ISO 22301 zhuān jiā lā měi jí xī bān yá

EN Uptime Institute's Vice President of North America, Matt Stansberry, outlines the top 5 questions you need to address in your 2018 data center strategy.

ZH Uptime Institute 北美地区副总裁 Matt Stansberry 对您在 5 数据中心战略中需要解决的 2018 大问题进行了概括性介绍。

Transliteração Uptime Institute běi měi de qū fù zǒng cái Matt Stansberry duì nín zài 5 shù jù zhōng xīn zhàn lüè zhōng xū yào jiě jué de 2018 dà wèn tí jìn xíng le gài kuò xìng jiè shào。

EN Time: 11:00 AM ? 12:00 PM Eastern Daylight Time, North America [UTC -4]

ZH 时间: 11:00 AM ? 12:00 PM Eastern Daylight Time, North America [UTC -4]

Transliteração shí jiān: 11:00 AM ? 12:00 PM Eastern Daylight Time, North America [UTC -4]

EN Time: 2:00 PM ? 3:00 PM Eastern Standard Time, North America [UTC -5]

ZH 时间: 2:00 PM ? 3:00 PM Eastern Standard Time, North America [UTC -5]

Transliteração shí jiān: 2:00 PM ? 3:00 PM Eastern Standard Time, North America [UTC -5]

EN Time: 3:00 PM ? 4:00 PM Eastern Standard Time, North America [UTC -5]

ZH 时间: 3:00 PM ? 4:00 PM Eastern Standard Time, North America [UTC -5]

Transliteração shí jiān: 3:00 PM ? 4:00 PM Eastern Standard Time, North America [UTC -5]

EN Time: 5:00 PM ? 6:00 PM Eastern Standard Time, North America [UTC -5]

ZH 时间: 5:00 PM ? 6:00 PM Eastern Standard Time, North America [UTC -5]

Transliteração shí jiān: 5:00 PM ? 6:00 PM Eastern Standard Time, North America [UTC -5]

EN Industry: Technology Industry: Automation and management Region: North America Location: Redmond, WA Company size: 144,106 employees in 600 offices worldwide

ZH 行业:技术 行业:自动化与管理 区域:北美 位置:华盛顿州雷德蒙德 公司规模:全球有 600 家分支机构,144,106 名员工

Transliteração xíng yè: jì shù xíng yè: zì dòng huà yǔ guǎn lǐ qū yù: běi měi wèi zhì: huá shèng dùn zhōu léi dé méng dé gōng sī guī mó: quán qiú yǒu 600 jiā fēn zhī jī gòu,144,106 míng yuán gōng

EN Training new repair techs wouldn?t just create jobs?it could help get expensive technology into the hands of people who need it. There are approximately 5 million tons of out-of-use electronics around America that haven't made it to recyclers.

ZH 培训新的维修技术人员不仅可以创造就业机会,还可以帮助将昂贵的技术掌握在需要的人手中。有 大约500万吨美国各地无法使用的电子产品还没有办法回收。

Transliteração péi xùn xīn de wéi xiū jì shù rén yuán bù jǐn kě yǐ chuàng zào jiù yè jī huì, hái kě yǐ bāng zhù jiāng áng guì de jì shù zhǎng wò zài xū yào de rén shǒu zhōng。yǒu dà yuē500wàn dūn měi guó gè de wú fǎ shǐ yòng de diàn zi chǎn pǐn hái méi yǒu bàn fǎ huí shōu。

EN CityPASS was created in 1997 by founders Mike and Mike to inspire travelers to see the most iconic attractions in North America, all while saving money.

ZH CityPASS 由创始人 Mike Mike 于 1997 年创办,旨在激励旅行者在节省开支的同时游览北美洲最具代表性的景点。

Transliteração CityPASS yóu chuàng shǐ rén Mike hé Mike yú 1997 nián chuàng bàn, zhǐ zài jī lì lǚ xíng zhě zài jié shěng kāi zhī de tóng shí yóu lǎn běi měi zhōu zuì jù dài biǎo xìng de jǐng diǎn。

EN More than half (73 million) of the 135 million people covered by the report live in Africa; 43 million live in the Middle East and Asia; 18.5 million live in Latin America and the Caribbean.

ZH 在报告所提及的 1.35 亿遭遇了重度粮食不安全问题的人口中,超过半数(7300 万人)生活在非洲,4300 万人生活在中东亚洲,1850 万人位于拉丁美洲加勒比地区。

Transliteração zài bào gào suǒ tí jí de 1.35 yì zāo yù le zhòng dù liáng shí bù ān quán wèn tí de rén kǒu zhōng, chāo guò bàn shù (7300 wàn rén) shēng huó zài fēi zhōu,4300 wàn rén shēng huó zài zhōng dōng hé yà zhōu,1850 wàn rén wèi yú lā dīng měi zhōu hé jiā lēi bǐ de qū。

EN the .US ccTLD is for domains that have websites or activities that are located in the United States of America

ZH .US是供給在美國有網站或活動之域名所使用的國家代碼頂級域名

Transliteração .US shì gōng gěi zài měi guó yǒu wǎng zhàn huò huó dòng zhī yù míng suǒ shǐ yòng de guó jiā dài mǎ dǐng jí yù míng

EN Latinos remain central to America?s national pastime

ZH 拉美裔继续在美国国球中占重要位置

Transliteração lā měi yì jì xù zài měi guó guó qiú zhōng zhàn zhòng yào wèi zhì

EN Oldest human fossil footprints in North America found in New Mexico

ZH 在新墨西哥州发现北美最古老的人类脚印化石

Transliteração zài xīn mò xī gē zhōu fā xiàn běi měi zuì gǔ lǎo de rén lèi jiǎo yìn huà shí

Mostrando 50 de 50 traduções