Traduzir "horse riders" para chinês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "horse riders" de inglês para chinês

Tradução de inglês para chinês de horse riders

inglês
chinês

EN A horse race is an event in which people race on horses, often to win money. People sometimes bet on which horse will win the race. The Kentucky Derby is a large horse race that is held every year. The length of this race is 1.25 miles (2 kilometers).

ZH A horse race :赛马,有些人也在这项活动中为哪匹马能夺魁下赌注。

Transliteração A horse race : sài mǎ, yǒu xiē rén yě zài zhè xiàng huó dòng zhōng wèi nǎ pǐ mǎ néng duó kuí xià dǔ zhù。

EN A horse race is an event in which people race on horses, often to win money. People sometimes bet on which horse will win the race. The Kentucky Derby is a large horse race that is held every year. The length of this race is 1.25 miles (2 kilometers).

ZH A horse race :赛马,有些人也在这项活动中为哪匹马能夺魁下赌注。

Transliteração A horse race : sài mǎ, yǒu xiē rén yě zài zhè xiàng huó dòng zhōng wèi nǎ pǐ mǎ néng duó kuí xià dǔ zhù。

EN On a Kentucky vacation, experience horse racing, world-class bourbon and the beauty of horse country.

ZH 在肯塔基州开启度假之旅,尽情体验精彩赛马、一流波本酒和这个马术之乡的迷人美景。

Transliteração zài kěn tǎ jī zhōu kāi qǐ dù jiǎ zhī lǚ, jǐn qíng tǐ yàn jīng cǎi sài mǎ、 yī liú bō běn jiǔ hé zhè gè mǎ shù zhī xiāng de mí rén měi jǐng。

EN On a Kentucky vacation, experience horse racing, world-class bourbon and the beauty of horse country.

ZH 在肯塔基州开启度假之旅,尽情体验精彩赛马、一流波本酒和这个马术之乡的迷人美景。

Transliteração zài kěn tǎ jī zhōu kāi qǐ dù jiǎ zhī lǚ, jǐn qíng tǐ yàn jīng cǎi sài mǎ、 yī liú bō běn jiǔ hé zhè gè mǎ shù zhī xiāng de mí rén měi jǐng。

EN GET IT 19 Alternatives to Horse Taxi City Transport Horse Riding Games

ZH 獲取應用 19個Horse Taxi City Transport Horse Riding Games的相似應用

Transliteração huò qǔ yīng yòng 19gèHorse Taxi City Transport Horse Riding Games de xiāng shì yīng yòng

EN Ride-sharing app Uber crunched the numbers to find out their users’ most popular destination in 2018 – and guess what they found? The Empire State Building was the #1 most popular destination among Uber’s 75+ million riders!

ZH 拼車應用程式優步對相關資料進行了計算,以找出2018年最受用戶歡迎的目的地-猜猜他們發現了什麼? 帝國大廈是最受優步7500多萬乘客歡迎的目的地之一!

Transliteração pīn chē yīng yòng chéng shì yōu bù duì xiāng guān zī liào jìn xíng le jì suàn, yǐ zhǎo chū2018nián zuì shòu yòng hù huān yíng de mù de de-cāi cāi tā men fā xiàn le shén me? dì guó dà shà shì zuì shòu yōu bù7500duō wàn chéng kè huān yíng de mù de de zhī yī!

EN EF EDUCATION FIRST RIDERS FLEW WITH VISION 60T CHAINRING

ZH 无畏寒冬,冬季骑乘安全指南

Transliteração wú wèi hán dōng, dōng jì qí chéng ān quán zhǐ nán

EN Buckle up for Manta, a multi-media family launch coaster that lives up to its name. Two thrilling launches send riders soaring and diving in the spirit of world’s largest ray.

ZH 系好安全带,准备好登上鳐鱼号这个恰如其名的多媒体系列发射型过山车吧。两次激动人心的发射让玩家们与世界上最大的鳐鱼一起感受最精彩的飙升和潜水。

Transliteração xì hǎo ān quán dài, zhǔn bèi hǎo dēng shàng yáo yú hào zhè gè qià rú qí míng de duō méi tǐ xì liè fā shè xíng guò shān chē ba。liǎng cì jī dòng rén xīn de fā shè ràng wán jiā men yǔ shì jiè shàng zuì dà de yáo yú yī qǐ gǎn shòu zuì jīng cǎi de biāo shēng hé qián shuǐ。

EN How our commitment to mountain biking goes beyond apparel, advancing the sport for riders today and tomorrow.

ZH 我們對登山車騎乘的投入超越服飾,要為現今與未來的車手們推廣登山車運動。

Transliteração wǒ men duì dēng shān chē qí chéng de tóu rù chāo yuè fú shì, yào wèi xiàn jīn yǔ wèi lái de chē shǒu men tuī guǎng dēng shān chē yùn dòng。

EN An XC team bent on doing things differently, Santa Cruz htSQD comprises three riders with three distinct styles – each with ambitions to be competitive at cross-country races and one with an eye on the Olympics.

ZH Santa Cruz htSQD,一支堅持特立獨行的 XC 車隊,由三位風格截然不同的車手成員所組成 – 三位都懷抱著要在越野登山車賽界闖出一片天的野心,其中一位更放眼奧林匹克。

Transliteração Santa Cruz htSQD, yī zhī jiān chí tè lì dú xíng de XC chē duì, yóu sān wèi fēng gé jié rán bù tóng de chē shǒu chéng yuán suǒ zǔ chéng – sān wèi dōu huái bào zhe yào zài yuè yě dēng shān chē sài jiè chuǎng chū yī piàn tiān de yě xīn, qí zhōng yī wèi gèng fàng yǎn ào lín pǐ kè。

EN From cross national championships to coaching the next generation of riders, the world’s greatest gravel grinders to a full-time graphic design job, Sarah Sturm has a lot going on, and cycling is just the start.

ZH 從參加自行車越野國家錦標賽到訓練新一代的車手,從身為世界排名頂尖的碎石路賽好手到一位全職的視覺設計師,Sarah Sturm 過得既充實又忙碌,而且騎車還只是她豐富、精彩生活的起點。

Transliteração cóng cān jiā zì xíng chē yuè yě guó jiā jǐn biāo sài dào xùn liàn xīn yī dài de chē shǒu, cóng shēn wèi shì jiè pái míng dǐng jiān de suì shí lù sài hǎo shǒu dào yī wèi quán zhí de shì jué shè jì shī,Sarah Sturm guò dé jì chōng shí yòu máng lù, ér qiě qí chē hái zhǐ shì tā fēng fù、 jīng cǎi shēng huó de qǐ diǎn。

EN With 3,479 kilometres to cover and over 47,000 vertical metres to climb, the riders of the Giro peloton have it all to do. See how they fared in the race’s first week with our gallery of images from roadside photographers.

ZH 比賽里程逾3,479公里,累積爬升超過47,000公尺,環義賽的選手集團得全部面對。一覽我們公路賽道攝影師的照片集錦,看看選手們在比賽第一週的進展如何。

Transliteração bǐ sài lǐ chéng yú3,479gōng lǐ, lèi jī pá shēng chāo guò47,000gōng chǐ, huán yì sài de xuǎn shǒu jí tuán dé quán bù miàn duì。yī lǎn wǒ men gōng lù sài dào shè yǐng shī de zhào piàn jí jǐn, kàn kàn xuǎn shǒu men zài bǐ sài dì yī zhōu de jìn zhǎn rú hé。

EN Three cities. Three Riders. One day of urban exploration.

ZH 3座城市,3位騎士,1日都會探險騎行。

Transliteração 3zuò chéng shì,3wèi qí shì,1rì dōu huì tàn xiǎn qí xíng。

EN From scented candles to storyboards, we celebrate some of the ingenious ways in which riders around the world have commemorated their kilometres.

ZH 從香氛蠟燭到故事記錄板,我們在此特別介紹世界各地的騎士們用以紀念他們騎乘里程數的巧妙創意方式。

Transliteração cóng xiāng fēn là zhú dào gù shì jì lù bǎn, wǒ men zài cǐ tè bié jiè shào shì jiè gè de de qí shì men yòng yǐ jì niàn tā men qí chéng lǐ chéng shù de qiǎo miào chuàng yì fāng shì。

EN As the first snows of winter fell back in October, we followed three Rapha riders in search of a home away from home on an intrepid overnighter into one of Norway’s greatest wildernesses.

ZH 當今年十月降下冬天的第一波白雪時,我們跟著三位Rapha騎士深入挪威面積最大的荒野森林之一,進行了一趟探尋’家外之家‘的大無畏、野外過夜之旅。

Transliteração dāng jīn nián shí yuè jiàng xià dōng tiān de dì yī bō bái xuě shí, wǒ men gēn zhe sān wèiRapha qí shì shēn rù nuó wēi miàn jī zuì dà de huāng yě sēn lín zhī yī, jìn xíng le yī tàng tàn xún’ jiā wài zhī jiā ‘de dà wú wèi、 yě wài guò yè zhī lǚ。

EN Nothing matches the freedom of moving through the city by bicycle. We recently spent the day with Lucy and Ore, two riders united by their love for riding, to find out why they #ChooseCycling.

ZH 沒有比騎腳踏車自由穿梭在都市街道中更棒的事了。我們最近花了一天的時間採訪跟拍Lucy和Ore-深愛騎車的兩位騎士,以發掘他們#ChooseCycling的原因。

Transliteração méi yǒu bǐ qí jiǎo tà chē zì yóu chuān suō zài dōu shì jiē dào zhōng gèng bàng de shì le。wǒ men zuì jìn huā le yī tiān de shí jiān cǎi fǎng gēn pāiLucy héOre-shēn ài qí chē de liǎng wèi qí shì, yǐ fā jué tā men#ChooseCycling de yuán yīn。

inglês chinês
and

EN It is time to choose cycling and, like so many riders around the world already have, to tell the world why.

ZH 選擇騎腳踏車,現在正是時候,而如果你跟其他許多人一樣已經開始在騎車了,那就告訴大家為什麼你會騎車。

Transliteração xuǎn zé qí jiǎo tà chē, xiàn zài zhèng shì shí hòu, ér rú guǒ nǐ gēn qí tā xǔ duō rén yī yàng yǐ jīng kāi shǐ zài qí chē le, nà jiù gào sù dà jiā wèi shén me nǐ huì qí chē。

EN Developed with the most adventurous riders over thousands of miles in the saddle, our first down jacket was designed to be incredibly warm, packable and lightweight.

ZH 與最具冒險犯難精神的騎士們相偕騎越數千英哩共同研發而成,我們的第一款羽絨夾克是超級保暖、好收而且輕盈的設計。

Transliteração yǔ zuì jù mào xiǎn fàn nán jīng shén de qí shì men xiāng xié qí yuè shù qiān yīng lī gòng tóng yán fā ér chéng, wǒ men de dì yī kuǎn yǔ róng jiā kè shì chāo jí bǎo nuǎn、 hǎo shōu ér qiě qīng yíng de shè jì。

EN To help riders beat the heat and humidity, Rapha’s design team looked to cycling’s past. Bringing a forgotten fabric back to the vanguard of clothing technology, they created our lightest and fastest-drying jersey yet.

ZH 為助騎士對抗潮濕與炎熱,Rapha的設計團隊轉而從舊時的自行車服中找尋研發資料。將一種被遺忘的面料重新帶回到服飾科技的尖端,他們設計出了我們迄今最輕且最快乾的車衣。

Transliteração wèi zhù qí shì duì kàng cháo shī yǔ yán rè,Rapha de shè jì tuán duì zhuǎn ér cóng jiù shí de zì xíng chē fú zhōng zhǎo xún yán fā zī liào。jiāng yī zhǒng bèi yí wàng de miàn liào zhòng xīn dài huí dào fú shì kē jì de jiān duān, tā men shè jì chū le wǒ men qì jīn zuì qīng qiě zuì kuài gān de chē yī。

EN In January, Rapha photographer and filmmaker George Marshall travelled to northern Argentina with long-distance riders Jesse Carlsson, Sarah Hammond and Neil Phillips.

ZH 一月時,Rapha的攝影師兼製片人George Marshall和長距離車手Jesse Carlsson、Sarah Hammond和Neil Phillips旅行到北阿根廷。

Transliteração yī yuè shí,Rapha de shè yǐng shī jiān zhì piàn rénGeorge Marshall hé zhǎng jù lí chē shǒuJesse Carlsson、Sarah Hammond héNeil Phillips lǚ xíng dào běi ā gēn tíng。

inglês chinês
and

EN CANYON//SRAM. Sixteen riders. Ten nationalities. One heroic new design.

ZH CANYON//SRAM. 16 位選手,10 種國籍,一身英姿颯爽的新設計。

Transliteração CANYON//SRAM. 16 wèi xuǎn shǒu,10 zhǒng guó jí, yī shēn yīng zī sà shuǎng de xīn shè jì。

EN 150,000 square miles, 28,000 people, four riders, one road – an extraordinary adventure to the edge of the world.

ZH 面積150,000平方英哩,人口數28,000人,騎士4名,公路1條 – 一趟騎往世界盡頭的非凡探險之旅。

Transliteração miàn jī150,000píng fāng yīng lī, rén kǒu shù28,000rén, qí shì4míng, gōng lù1tiáo – yī tàng qí wǎng shì jiè jǐn tóu de fēi fán tàn xiǎn zhī lǚ。

EN Rapha Rides travels to cities around the world to uncover their greatest rides and most interesting riders.

ZH Rapha Rides旅行移動到全世界的各個城市去發掘它們最棒的騎乘路線與最有意思的騎士。

Transliteração Rapha Rides lǚ xíng yí dòng dào quán shì jiè de gè gè chéng shì qù fā jué tā men zuì bàng de qí chéng lù xiàn yǔ zuì yǒu yì sī de qí shì。

EN Local riders, their favourite routes. The places to visit, the roads to ride. See Boulder from their perspective.

ZH 當地騎士以及他們最喜歡的騎車路線。要看的那些景點,要騎的那些公路。從他們的視角看波爾德。

Transliteração dāng de qí shì yǐ jí tā men zuì xǐ huān de qí chē lù xiàn。yào kàn de nà xiē jǐng diǎn, yào qí de nà xiē gōng lù。cóng tā men de shì jiǎo kàn bō ěr dé。

EN Local riders, their favourite routes. The places to visit, the roads to ride. See the city from their perspective. Ride with us.

ZH 當地騎士以及他們最喜歡的騎車路線。要看的那些景點,要騎的那些公路。從他們的視角看這座城市。Ride with us.

Transliteração dāng de qí shì yǐ jí tā men zuì xǐ huān de qí chē lù xiàn。yào kàn de nà xiē jǐng diǎn, yào qí de nà xiē gōng lù。cóng tā men de shì jiǎo kàn zhè zuò chéng shì。Ride with us.

EN Local riders, their favourite routes. The places to visit, the roads to ride. See San Francisco city from their perspective.

ZH 當地騎士以及他們最喜歡的騎車路線。要看的那些景點,要騎的那些公路。從他們的視角看 舊金山。

Transliteração dāng de qí shì yǐ jí tā men zuì xǐ huān de qí chē lù xiàn。yào kàn de nà xiē jǐng diǎn, yào qí de nà xiē gōng lù。cóng tā men de shì jiǎo kàn jiù jīn shān。

EN Local riders, their favourite routes. The places to visit, the roads to ride. See Sydney from their perspective.

ZH 當地騎士以及他們最喜歡的騎車路線。要看的那些景點,要騎的那些公路。從他們的視角看雪梨。

Transliteração dāng de qí shì yǐ jí tā men zuì xǐ huān de qí chē lù xiàn。yào kàn de nà xiē jǐng diǎn, yào qí de nà xiē gōng lù。cóng tā men de shì jiǎo kàn xuě lí。

EN The intimate series Thereabouts has inspired riders around the world. Now its creators are partnering with Rapha to produce an incredible new series.

ZH 拍得精闢深入的Thereabouts系列已激勵了全球各地的騎士。現在它的創作者正與Rapha搭擋合作,要製作令人讚賞的新一系列影片。

Transliteração pāi dé jīng pì shēn rù deThereabouts xì liè yǐ jī lì le quán qiú gè de de qí shì。xiàn zài tā de chuàng zuò zhě zhèng yǔRapha dā dǎng hé zuò, yào zhì zuò lìng rén zàn shǎng de xīn yī xì liè yǐng piàn。

EN Here, the riders of CANYON//SRAM share their thoughts on how they fell in love with cycling, how they ensure they perform at their the best, and why more women should ride bikes.

ZH CANYON//SRAM車隊的車手們在這兒分享她們是如何愛上騎車的心情,她們如何確保自己能締造最佳表現的方法,以及為什麼覺得應該要有更多的女生來騎車。

Transliteração CANYON//SRAM chē duì de chē shǒu men zài zhè ér fēn xiǎng tā men shì rú hé ài shàng qí chē de xīn qíng, tā men rú hé què bǎo zì jǐ néng dì zào zuì jiā biǎo xiàn de fāng fǎ, yǐ jí wèi shén me jué dé yīng gāi yào yǒu gèng duō de nǚ shēng lái qí chē。

EN I’ve played a part in the Rapha’s Prestige rides since we called them Gentlemen’s Races, and in that time I’ve seen some 1,650 riders cover 1,500 miles of ‘the road less travelled’.

ZH 我在Rapha's Prestige還叫Gentlemen’s Races時就開始參與了,那時候我目睹過1,650位騎士騎出總計1,500英里的‘the road less travelled’活動。

Transliteração wǒ zàiRapha's Prestige hái jiàoGentlemen’s Races shí jiù kāi shǐ cān yǔ le, nà shí hòu wǒ mù dǔ guò1,650wèi qí shì qí chū zǒng jì1,500yīng lǐ de ‘the road less travelled’ huó dòng。

EN The best rides are those that make a real difference. Take a look at our photo gallery featuring the riders that raised the all-important funds and undertook this year’s challenge.

ZH 最美好的騎乘是那些能創造真實影響力的騎乘。瀏覽我們的照片集錦,看看那些募集到每一筆重要捐款和勇於參與今年這場挑戰活動的騎士們。

Transliteração zuì měi hǎo de qí chéng shì nà xiē néng chuàng zào zhēn shí yǐng xiǎng lì de qí chéng。liú lǎn wǒ men de zhào piàn jí jǐn, kàn kàn nà xiē mù jí dào měi yī bǐ zhòng yào juān kuǎn hé yǒng yú cān yǔ jīn nián zhè chǎng tiāo zhàn huó dòng de qí shì men。

EN An XC team bent on doing things differently, the Santa Cruz HtSQD comprises three riders with three distinct styles – each with ambitions of their own.

ZH Santa Cruz HtSQD,一支堅持特立獨行的XC車隊,由三位風格截然不同的車手成員所組成 – 三個人都懷抱著屬於他們自己的企圖心。

Transliteração Santa Cruz HtSQD, yī zhī jiān chí tè lì dú xíng deXC chē duì, yóu sān wèi fēng gé jié rán bù tóng de chē shǒu chéng yuán suǒ zǔ chéng – sān gè rén dōu huái bào zhe shǔ yú tā men zì jǐ de qǐ tú xīn。

EN Read about how our move into mountain biking goes beyond apparel, advancing the sport for riders today and tomorrow.

ZH 了解我們如何進軍登山車服飾界與相關領域活動,為現今與未來的車手們推廣登山車運動。

Transliteração le jiě wǒ men rú hé jìn jūn dēng shān chē fú shì jiè yǔ xiāng guān lǐng yù huó dòng, wèi xiàn jīn yǔ wèi lái de chē shǒu men tuī guǎng dēng shān chē yùn dòng。

EN With Olympic medals and national titles aplenty across BMX, 4X, slalom, downhill and enduro, Jill Kintner is one of the most versatile and accomplished riders the sport has ever seen.

ZH 擁有奧運銅牌及橫跨BMX、4X土坡車、Slalom雙人下坡曲道、下坡車到enduro賽的眾多國家冠軍頭銜,Jill Kintner是這項運動裡有史以來最全能、最傑出的車手之一。

Transliteração yōng yǒu ào yùn tóng pái jí héng kuàBMX、4X tǔ pō chē、Slalom shuāng rén xià pō qū dào、 xià pō chē dàoenduro sài de zhòng duō guó jiā guān jūn tóu xián,Jill Kintner shì zhè xiàng yùn dòng lǐ yǒu shǐ yǐ lái zuì quán néng、 zuì jié chū de chē shǒu zhī yī。

EN We celebrate some of the ingenious ways in which riders around the world have commemorated their kilometres.

ZH 我們在此特別介紹世界各地的騎士們用以紀念他們騎乘里程數的巧妙創意方式。

Transliteração wǒ men zài cǐ tè bié jiè shào shì jiè gè de de qí shì men yòng yǐ jì niàn tā men qí chéng lǐ chéng shù de qiǎo miào chuàng yì fāng shì。

EN The Original hand-applied Swarovski® Elements on the helmet frame will give to all female riders a sophisticated look of elegance.

ZH 头盔框架上的原创手工镶嵌 Swarovski® 元素使所有女性骑手显得尤为精致优雅。

Transliteração tóu kuī kuāng jià shàng de yuán chuàng shǒu gōng xiāng qiàn Swarovski® yuán sù shǐ suǒ yǒu nǚ xìng qí shǒu xiǎn dé yóu wèi jīng zhì yōu yǎ。

EN A wide selection of different leather for the most ambitious riders. Choose your favorite type of leather among stingray, ostrich scale and ostrich quill.

ZH 为不甘平庸的骑手提供多种皮革选择。 从黄貂鱼、鸵鸟纹路和鸵鸟羽毛中选择您最喜爱的皮革类型。

Transliteração wèi bù gān píng yōng de qí shǒu tí gōng duō zhǒng pí gé xuǎn zé。 cóng huáng diāo yú、 tuó niǎo wén lù hé tuó niǎo yǔ máo zhōng xuǎn zé nín zuì xǐ ài de pí gé lèi xíng。

EN Whether you are a fan of your country team, go crazy over the German riders stars, love the Belgian cobbles or have a taste for the Italian “il Tricolore”, the flag personalization is just what you need.

ZH 无论您是国家队的粉丝、疯狂迷恋德国明星骑手、热爱比利时卵石路,还是喜爱意大利三色旗,个性化国旗定制都能满足您的需求。

Transliteração wú lùn nín shì guó jiā duì de fěn sī、 fēng kuáng mí liàn dé guó míng xīng qí shǒu、 rè ài bǐ lì shí luǎn shí lù, hái shì xǐ ài yì dà lì sān sè qí, gè xìng huà guó qí dìng zhì dōu néng mǎn zú nín de xū qiú。

EN Open hours and operating hours of each attraction may vary depending on the season, the day of the week, and events.In case that the number of riders exceeds the ride capacity for the day, operation hours may be shortened.

ZH 營業時間及各項機動遊戲的開放時間會因季節、星期幾,以及舉辦活動等因素而有所不同。此外,在營業時間內如乘坐人數會超出限額時,可能會提前結束受理搭乘。

Transliteração yíng yè shí jiān jí gè xiàng jī dòng yóu xì de kāi fàng shí jiān huì yīn jì jié、 xīng qī jǐ, yǐ jí jǔ bàn huó dòng děng yīn sù ér yǒu suǒ bù tóng。cǐ wài, zài yíng yè shí jiān nèi rú chéng zuò rén shù huì chāo chū xiàn é shí, kě néng huì tí qián jié shù shòu lǐ dā chéng。

EN Buckle up for Manta, a multi-media family launch coaster that lives up to its name. Two thrilling launches send riders soaring and diving in the spirit of world’s largest ray.

ZH 系好安全带,准备好登上鳐鱼号这个恰如其名的多媒体系列发射型过山车吧。两次激动人心的发射让玩家们与世界上最大的鳐鱼一起感受最精彩的飙升和潜水。

Transliteração xì hǎo ān quán dài, zhǔn bèi hǎo dēng shàng yáo yú hào zhè gè qià rú qí míng de duō méi tǐ xì liè fā shè xíng guò shān chē ba。liǎng cì jī dòng rén xīn de fā shè ràng wán jiā men yǔ shì jiè shàng zuì dà de yáo yú yī qǐ gǎn shòu zuì jīng cǎi de biāo shēng hé qián shuǐ。

EN Ride-sharing app Uber crunched the numbers to find out their users’ most popular destination in 2018 – and guess what they found? The Empire State Building was the #1 most popular destination among Uber’s 75+ million riders!

ZH 拼車應用程式優步對相關資料進行了計算,以找出2018年最受用戶歡迎的目的地-猜猜他們發現了什麼? 帝國大廈是最受優步7500多萬乘客歡迎的目的地之一!

Transliteração pīn chē yīng yòng chéng shì yōu bù duì xiāng guān zī liào jìn xíng le jì suàn, yǐ zhǎo chū2018nián zuì shòu yòng hù huān yíng de mù de de-cāi cāi tā men fā xiàn le shén me? dì guó dà shà shì zuì shòu yōu bù7500duō wàn chéng kè huān yíng de mù de de zhī yī!

EN Our jerseys have raced to victory in the world’s most prestigious races, they have been worn on cross-continental adventures, and they are the trusted choice of club riders around the world.

ZH 我們的車衣在全世界最知名的賽事中獲勝,被穿著騎乘洲際探險旅行,並且是深受全球各地俱樂部騎士們信賴的選擇。

Transliteração wǒ men de chē yī zài quán shì jiè zuì zhī míng de sài shì zhōng huò shèng, bèi chuān zhe qí chéng zhōu jì tàn xiǎn lǚ xíng, bìng qiě shì shēn shòu quán qiú gè de jù lè bù qí shì men xìn lài de xuǎn zé。

EN From cross national championships to coaching the next generation of riders, the world’s greatest gravel grinders to a full-time graphic design job, Sarah Sturm has a lot going on, and cycling is just the start.

ZH 從參加自行車越野國家錦標賽到訓練新一代的車手,從身為世界排名頂尖的碎石路賽好手到一位全職的視覺設計師,Sarah Sturm 過得既充實又忙碌,而且騎車還只是她豐富、精彩生活的起點。

Transliteração cóng cān jiā zì xíng chē yuè yě guó jiā jǐn biāo sài dào xùn liàn xīn yī dài de chē shǒu, cóng shēn wèi shì jiè pái míng dǐng jiān de suì shí lù sài hǎo shǒu dào yī wèi quán zhí de shì jué shè jì shī,Sarah Sturm guò dé jì chōng shí yòu máng lù, ér qiě qí chē hái zhǐ shì tā fēng fù、 jīng cǎi shēng huó de qǐ diǎn。

EN With 3,479 kilometres to cover and over 47,000 vertical metres to climb, the riders of the Giro peloton have it all to do. See how they fared in the race’s first week with our gallery of images from roadside photographers.

ZH 比賽里程逾3,479公里,累積爬升超過47,000公尺,環義賽的選手集團得全部面對。一覽我們公路賽道攝影師的照片集錦,看看選手們在比賽第一週的進展如何。

Transliteração bǐ sài lǐ chéng yú3,479gōng lǐ, lèi jī pá shēng chāo guò47,000gōng chǐ, huán yì sài de xuǎn shǒu jí tuán dé quán bù miàn duì。yī lǎn wǒ men gōng lù sài dào shè yǐng shī de zhào piàn jí jǐn, kàn kàn xuǎn shǒu men zài bǐ sài dì yī zhōu de jìn zhǎn rú hé。

EN Three cities. Three Riders. One day of urban exploration.

ZH 3座城市,3位騎士,1日都會探險騎行。

Transliteração 3zuò chéng shì,3wèi qí shì,1rì dōu huì tàn xiǎn qí xíng。

EN From scented candles to storyboards, we celebrate some of the ingenious ways in which riders around the world have commemorated their kilometres.

ZH 從香氛蠟燭到故事記錄板,我們在此特別介紹世界各地的騎士們用以紀念他們騎乘里程數的巧妙創意方式。

Transliteração cóng xiāng fēn là zhú dào gù shì jì lù bǎn, wǒ men zài cǐ tè bié jiè shào shì jiè gè de de qí shì men yòng yǐ jì niàn tā men qí chéng lǐ chéng shù de qiǎo miào chuàng yì fāng shì。

EN As the first snows of winter fell back in October, we followed three Rapha riders in search of a home away from home on an intrepid overnighter into one of Norway’s greatest wildernesses.

ZH 當今年十月降下冬天的第一波白雪時,我們跟著三位Rapha騎士深入挪威面積最大的荒野森林之一,進行了一趟探尋’家外之家‘的大無畏、野外過夜之旅。

Transliteração dāng jīn nián shí yuè jiàng xià dōng tiān de dì yī bō bái xuě shí, wǒ men gēn zhe sān wèiRapha qí shì shēn rù nuó wēi miàn jī zuì dà de huāng yě sēn lín zhī yī, jìn xíng le yī tàng tàn xún’ jiā wài zhī jiā ‘de dà wú wèi、 yě wài guò yè zhī lǚ。

EN Nothing matches the freedom of moving through the city by bicycle. We recently spent the day with Lucy and Ore, two riders united by their love for riding, to find out why they #ChooseCycling.

ZH 沒有比騎腳踏車自由穿梭在都市街道中更棒的事了。我們最近花了一天的時間採訪跟拍Lucy和Ore-深愛騎車的兩位騎士,以發掘他們#ChooseCycling的原因。

Transliteração méi yǒu bǐ qí jiǎo tà chē zì yóu chuān suō zài dōu shì jiē dào zhōng gèng bàng de shì le。wǒ men zuì jìn huā le yī tiān de shí jiān cǎi fǎng gēn pāiLucy héOre-shēn ài qí chē de liǎng wèi qí shì, yǐ fā jué tā men#ChooseCycling de yuán yīn。

inglês chinês
and

EN It is time to choose cycling and, like so many riders around the world already have, to tell the world why.

ZH 選擇騎腳踏車,現在正是時候,而如果你跟其他許多人一樣已經開始在騎車了,那就告訴大家為什麼你會騎車。

Transliteração xuǎn zé qí jiǎo tà chē, xiàn zài zhèng shì shí hòu, ér rú guǒ nǐ gēn qí tā xǔ duō rén yī yàng yǐ jīng kāi shǐ zài qí chē le, nà jiù gào sù dà jiā wèi shén me nǐ huì qí chē。

EN Developed with the most adventurous riders over thousands of miles in the saddle, our first down jacket was designed to be incredibly warm, packable and lightweight.

ZH 與最具冒險犯難精神的騎士們相偕騎越數千英哩共同研發而成,我們的第一款羽絨夾克是超級保暖、好收而且輕盈的設計。

Transliteração yǔ zuì jù mào xiǎn fàn nán jīng shén de qí shì men xiāng xié qí yuè shù qiān yīng lī gòng tóng yán fā ér chéng, wǒ men de dì yī kuǎn yǔ róng jiā kè shì chāo jí bǎo nuǎn、 hǎo shōu ér qiě qīng yíng de shè jì。

Mostrando 50 de 50 traduções