Traduzir "stop bad bots" para turco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "stop bad bots" de inglês para turco

Traduções de stop bad bots

"stop bad bots" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases turco:

stop aracılığıyla aşağıdaki bir birlikte bu bunun büyük daha daha büyük en iyi gibi ile ile birlikte ilgili in için kadar kullanmaya lütfen olan olarak park sonra var ve veya yalnızca şekilde
bad kötü

Tradução de inglês para turco de stop bad bots

inglês
turco

EN TradeSanta’s Grid and DCA bots differ in how they take profit. However, both trading bots can execute either long or short strategy.

TR TradeSanta’nın Grid ve DCA botları, nasıl kar elde ettiklerine göre farklılık gösterir. Ancak, her iki ticaret botu da uzun veya kısa strateji uygulayabilir.

inglêsturco
tradingticaret
longuzun
shortkısa
strategystrateji
inda
orveya
howeverancak
andve
hownasıl

EN Bad Bad Hats music, videos, stats, and photos | Last.fm

TR Bad Bad Hats müzikleri, videoları, istatistikleri ve fotoğrafları | Last.fm

inglêsturco
musicmüzikleri
statsistatistikleri
andve
badbad
lastlast
photosfotoğrafları
videosvideoları

EN Bad Bad Hats music, videos, stats, and photos | Last.fm

TR Bad Bad Hats müzikleri, videoları, istatistikleri ve fotoğrafları | Last.fm

inglêsturco
musicmüzikleri
statsistatistikleri
andve
badbad
lastlast
photosfotoğrafları
videosvideoları

EN Eli Pariser argues powerfully that this will ultimately prove to be bad for us and bad for democracy.

TR Eli Pariser kuvvetli bir şekilde bunun bizler ve demokrasi için kötü olduğunun istapladığının tartışmaktadır.

inglêsturco
democracydemokrasi
badkötü
andve

EN Minimize your risks in unfavourable market conditions using stop loss, trailing stop loss, and stop signals from TradingView.

TR Zararı durdurma, takipli zararı durdurma ve TradingView’den durdurma sinyalleri gibi araçlarla istenmeyen piyasa koşullarında riski en aza indirin.

inglêsturco
marketpiyasa
conditionskoşullar
andve

EN Bottom lines are the destructive behaviors that when you start, you can’t stop, and when you stop, you can’t stay stopped

TR Alt satırlar, başladığınızda duramayacağınız ve durduğunuzda duramayacağınız yıkıcı davranışlardır

inglêsturco
bottomalt
andve

EN As soon as the chosen event triggers, the automation flow will stop for any recipient who meets the conditions of the stop-event.

TR Seçilen olay başlatıldığında, durdurma olayının koşullarını karşılayan her alıcı için otomasyon akışı duracaktır.

inglêsturco
eventolay
automationotomasyon
flowakışı
foriçin

EN Bottom lines are the behaviors that when we start we don’t know when we’ll stop, and when we stop we can’t stay stopped

TR Sonuç olarak, başladığımızda ne zaman duracağımızı bilmediğimiz ve durduğumuzda duramayacağımız davranışlardır

inglêsturco
andve
knowne
whenzaman
linesolarak

EN Dont forget to follow and lik3 Eth has given breakout but from past few days I has taken many stop losses, it is good to do short from here by putting sl above liquidity 2nd entry is mentioned on chart along with takeprofit and stop loss

TR Kişisel anlık eth/usd analizi. Yatırım tavsiyesi değildir

inglêsturco
etheth
butde

EN Dont forget to follow and lik3 Eth has given breakout but from past few days I has taken many stop losses, it is good to do short from here by putting sl above liquidity 2nd entry is mentioned on chart along with takeprofit and stop loss

TR Kişisel anlık eth/usd analizi. Yatırım tavsiyesi değildir

inglêsturco
etheth
butde

EN Dont forget to follow and lik3 Eth has given breakout but from past few days I has taken many stop losses, it is good to do short from here by putting sl above liquidity 2nd entry is mentioned on chart along with takeprofit and stop loss

TR Kişisel anlık eth/usd analizi. Yatırım tavsiyesi değildir

inglêsturco
etheth
butde

EN Stop smoking helpline Prescribed medications Stop smoking app Nicotine replacement products Vaping

TR Sigarayı bırakma yardım hattı Reçeteli ilaçlar Sigarayı bırakma uygulaması Nikotin değiştirme ürünleri Elektronik Sigara

inglêsturco
appuygulaması
productsürünleri

EN Find a free local stop smoking service in your part of London. You?re three times as likely to have stop smoking success if you get help.

TR Londra'nın size ait bölgesinde ücretsiz bir yerel sigarayı bırakma hizmeti bulun. Yardım alırsanız sigarayı bırakma konusunda başarılı olma olasılığınız üç kat daha fazladır.

inglêsturco
findbulun
localyerel
successbaşarı
freeücretsiz
servicehizmeti
helpyardım
abir
tokonusunda

EN We also block threats and limit abusive bots and crawlers from wasting your bandwidth and server resources.

TR Ayrıca tehditleri engelliyor ve kötü niyetli botların ve tarayıcıların bant genişliğinizi ve sunucu kaynaklarınızı boşa harcamasını engelliyoruz.

inglêsturco
threatstehditleri
serversunucu
andve
resourceskaynaklar

EN Log File Analyzer helps you get data about errors and detect technical, structural or navigational issues which hinder Google’s bots.

TR Log File Analyzer, hatalarla ilgili verileri almanıza Google'ın botlarını engelleyen teknik, yapısal ve dolaşımsal sorunları tespit etmenize yardımcı olur.

inglêsturco
helpsyardımcı olur
dataverileri
detecttespit
technicalteknik
structuralyapısal
loglog
filefile
aboutilgili
getolur
youetmenize
issuessorunları
andve

EN Log File Analyzer helps you understand exactly how bots crawl your website and spend your crawl budget.

TR Log File Analyzer, botların websitenizi tam olarak nasıl taradığını anlamanıza ve tarama bütçenizi harcamanıza yardımcı olur.

inglêsturco
helpsyardımcı olur
loglog
filefile
exactlytam olarak
hownasıl
andve

EN SiteLock works to identify and remove backdoor files, bots, and other malicious code

TR SiteLock arka kapı dosyalarını, botları ve diğer zararlı kodları tanımlamak ve kaldırmak için çalışır

inglêsturco
removekaldırmak
otherdiğer
codekodları
worksçalışır
andve
toiçin
identifytanımlamak
filesdosyaları

EN Social Messaging Chatbots: These are bots integrated within social media and messaging apps like Facebook Messenger, Slack, Telegram, WhatsApp, etc

TR Sosyal Mesajlaşma Chatbotları: Bunlar, sosyal medyaya entegre edilmiş botlardır ve Facebook Messenger , Slack , Telegram , WhatsApp vb

inglêsturco
messagingmesajlaşma
integratedentegre
mediamedyaya
facebookfacebook
whatsappwhatsapp
arebunlar
socialsosyal

EN Build bots to bring a first level of customer support to incoming tickets

TR Gelen destek taleplerine birinci düzeyde müşteri desteği sağlamak için botlar oluşturun

inglêsturco
buildoluşturun
leveldüzeyde
customermüşteri
supportdestek
abirinci
tosağlamak
ofin
bringiçin

EN Take advantages of bots to build a delightful customer experience

TR Keyifli bir müşteri deneyimi oluşturmak için botların avantajlarından yararlanın

inglêsturco
customermüşteri
experiencedeneyimi
advantagesavantajları
ofin
toiçin
abir
buildoluşturmak

EN Sell more by automating your sales pipeline using bots

TR Botları kullanarak satış hattınızı otomatikleştirerek daha fazla satış yapın

inglêsturco
salessatış
usingkullanarak

EN Sell more by automating your sales pipeline using bots

TR Botları kullanarak satış hattınızı otomatikleştirerek daha fazla satış yapın

inglêsturco
salessatış
usingkullanarak

EN TradeSanta – Automated Crypto Trading Bots

TR TradeSanta: Binance, Bittrex, Bitfinex & Hitbtc için Kripto Ticaret Botları

inglêsturco
cryptokripto
tradingticaret

EN Take advantage of both bull and bear markets using long and short bots.

TR Uzun ve k?sa pozisyon botlar?yla hem bo?a hem ay? piyasalar?nda avantaj yakalay?n.

inglêsturco
advantageavantaj
longuzun
andve
bothhem

EN How big is the influence of social bots on elections? Interview with Simon Hegelich, Professor of Political Data Science.

TR Neden her seçmenin iki oyu olduğunu açıklamaya çalışacağız. İşte seçim sistemine ilişkin olgular.

inglêsturco
isolduğunu
howneden
ofher
theiki

EN TradeSanta bots connect to your exchange and place orders on your behalf. To do that you need to create new API keys in your exchange account

TR TradeSanta botları, borsanıza bağlanır ve sizin adınıza sipariş verir. Bunu yapmak için exchange hesabınızda yeni API anahtarları oluşturmanız gerekir

inglêsturco
exchangeexchange
newyeni
apiapi
orderssipariş
keysanahtarları
accounthesabı
andve
toiçin

EN TradeSanta’s mobile app brings automated trading experience to your pocket. Create and manage bots on the fly. .

TR TradeSanta’nın mobil uygulaması, otomatik ticaret deneyimini cebinize getiriyor. Robotları anında oluşturun ve yönetin. .

inglêsturco
mobilemobil
bringsgetiriyor
automatedotomatik
tradingticaret
experiencedeneyimini
createoluşturun
manageyönetin
onanında
appuygulaması
andve

EN Sometimes bots experience problems. We collected the most common problems and explained how to deal with them

TR Botlar bazen sorunlarla karşılaşır. En yaygın sorunları topladık ve bunlarla nasıl başa çıkılacağını açıkladık

inglêsturco
sometimesbazen
mosten
commonyaygın
problemssorunları
andve
hownasıl

EN Trade crypto like a pro with a powerfulterminal, trading signals and bots.

TR "Güçlü bir arayüz, alım satım sinyalleri vebotlarıyla profesyoneller gibi kripto alımsatımı yapın."

inglêsturco
cryptokripto
abir
likegibi

EN Bots run with pre-set or customizable strategies for both long and short trading.

TR Botlar, kısa ve uzun pozisyon için önceden ayarlanmış veya özelleştirilebilir stratejilerle çalışır.

inglêsturco
longuzun
shortkısa
customizableözelleştirilebilir
orveya
andve
foriçin

EN Create and run automated crypto trading bots on multiple exchanges

TR "API anahtarlarıyla birden fazla borsada otomatik kripto robotları oluşturup çalıştırın"

inglêsturco
automatedotomatik
cryptokripto
runçalıştırın
multiplebirden fazla
onfazla

EN “An easy to use trading bot. I had zero experience and was able to have two bots deployed and making profitable trades within the first 5 mins of sign up.”

TR “Kulanımı kolay bir alım satım botu. Daha önce bu alanda hiç tecrübem yoktu. Kayıt olduktan sonra 5 dakika içinde iki adet bot kullanarak kâr etmeye başladım.”

EN Bots groups in Australia | Meetup

TR Türkiye ülkesinde Bots grupları | Meetup

inglêsturco
meetupmeetup
inülkesinde
groupsgrupları

EN Find out what's happening in Bots Meetup groups around the world and start meeting up with the ones near you.

TR Dünya genelindeki Bots Meetup gruplarında olup bitenleri öğrenin ve yakınınızdakilerle buluşmaya başlayın.

inglêsturco
worlddünya
startbaşlayın
nearyakın
ingenelindeki
find outöğrenin
meetupmeetup
andve

EN The amount of time it takes for our bots to crawl your website depends on the number of pages on your site, and your crawl-delay setting. If your site has a lot of external links and images, it can take some time to finish your audit.

TR Botlarımızın web sitenizi taraması için geçen süre, sitenizdeki sayfaların sayısına ve tarama gecikmesi ayarınıza bağlıdır. Sitenizde çok sayıda harici bağlantı ve resim varsa, denetiminizi tamamlamanız biraz zaman alabilir.

inglêsturco
externalharici
imagesresim
canalabilir
linksbağlantı
timezaman
websiteweb
your sitesitenizi
numbersayısı
ofin
your websitesitenizde
asayıda
andve
number ofsayısına
dependsbağlıdır
pagessayfalar

EN You can upload a transcript alongside a video or audio file so search engine bots can “read” the content

TR Arama motoru botlarının içeriği “okuyabilmesi” için bir video veya ses dosyasının yanına bir transkript yükleyebilirsiniz

EN Social Messaging Chatbots: These are bots integrated within social media and messaging apps like Facebook Messenger, Slack, Telegram, WhatsApp, etc

TR Sosyal Mesajlaşma Chatbotları: Bunlar, sosyal medyaya entegre edilmiş botlardır ve Facebook Messenger, Slack , Telegram , WhatsApp vb

inglêsturco
messagingmesajlaşma
integratedentegre
mediamedyaya
facebookfacebook
whatsappwhatsapp
arebunlar
socialsosyal

EN Build bots to bring a first level of customer support to incoming tickets

TR Gelen destek taleplerine birinci düzeyde müşteri desteği sağlamak için botlar oluşturun

inglêsturco
buildoluşturun
leveldüzeyde
customermüşteri
supportdestek
abirinci
tosağlamak
ofin
bringiçin

EN Take advantages of bots to build a delightful customer experience

TR Keyifli bir müşteri deneyimi oluşturmak için botların avantajlarından yararlanın

inglêsturco
customermüşteri
experiencedeneyimi
advantagesavantajları
ofin
toiçin
abir
buildoluşturmak

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

inglêsturco
accounthesaba
validgeçerli
addressadresi
mustgerekir
temporarygeçici
automatedotomatik
emaile-posta
orveya
abir
toiçin

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

inglêsturco
accounthesaba
validgeçerli
addressadresi
mustgerekir
temporarygeçici
automatedotomatik
emaile-posta
orveya
abir
toiçin

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

inglêsturco
accounthesaba
validgeçerli
addressadresi
mustgerekir
temporarygeçici
automatedotomatik
emaile-posta
orveya
abir
toiçin

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

inglêsturco
accounthesaba
validgeçerli
addressadresi
mustgerekir
temporarygeçici
automatedotomatik
emaile-posta
orveya
abir
toiçin

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

inglêsturco
accounthesaba
validgeçerli
addressadresi
mustgerekir
temporarygeçici
automatedotomatik
emaile-posta
orveya
abir
toiçin

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

inglêsturco
accounthesaba
validgeçerli
addressadresi
mustgerekir
temporarygeçici
automatedotomatik
emaile-posta
orveya
abir
toiçin

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

inglêsturco
accounthesaba
validgeçerli
addressadresi
mustgerekir
temporarygeçici
automatedotomatik
emaile-posta
orveya
abir
toiçin

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

inglêsturco
accounthesaba
validgeçerli
addressadresi
mustgerekir
temporarygeçici
automatedotomatik
emaile-posta
orveya
abir
toiçin

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

inglêsturco
accounthesaba
validgeçerli
addressadresi
mustgerekir
temporarygeçici
automatedotomatik
emaile-posta
orveya
abir
toiçin

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

inglêsturco
accounthesaba
validgeçerli
addressadresi
mustgerekir
temporarygeçici
automatedotomatik
emaile-posta
orveya
abir
toiçin

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

inglêsturco
accounthesaba
validgeçerli
addressadresi
mustgerekir
temporarygeçici
automatedotomatik
emaile-posta
orveya
abir
toiçin

Mostrando 50 de 50 traduções