Traduzir "secure the venue" para norueguês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "secure the venue" de inglês para norueguês

Traduções de secure the venue

"secure the venue" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:

secure alle av beskytte bruk bruke bruker de den denne det en enn er et for fra gir gjennom har hvordan i kan med mer ned når og også om opp rundt sammen sikker sikkerhet sikre slik som til under ut ved vi å å beskytte å bruke å få

Tradução de inglês para norueguês de secure the venue

inglês
norueguês

EN Once you find the right venue, go through these event planning tips to make sure you organise a roaring success. Happy venue hunting!

NO Når du har funnet det rette stedet, gå gjennom disse eventplanleggingstipsene for å sørge for at du organiserer en knallsuksess. God spillestedsjakt!

inglêsnorueguês
sureat
togjennom
youdu
thesedisse
aen
thedet

EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.

NO *My F‑Secure-konto kreves for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE og F‑Secure ID PROTECTION.

EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.

NO Hvis du har kjøpt F-Secure TOTAL, vil du ikke ha abonnementskode for F-Secure FREEDOME. Du kan logge din personlige My F-Secure konto https://my.f-secure.com/ pålogging for å administrere ditt abonnement.

inglêsnorueguês
totaltotal
subscriptionabonnement
accountkonto
httpshttps
willvil
youdu
notikke
manageadministrere
cankan

EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.

NO *My F‑Secure-konto kreves for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE og F‑Secure ID PROTECTION.

EN As F-Secure SENSE Router is using a three-layer protection system consisting of the F-Secure SENSE Router device, the F-Secure SENSE Router app, and F-Secure Security Cloud, these three elements work together to keep your devices safe.

NO Fordi F-Secure SENSE Router benytter et trelags beskyttelsessystem som består av F-Secure SENSE Router-enheten, F-Secure SENSE Router-appen og F-Secure Security Cloud, fungerer disse tre elementene sammen for å sikre enhetene dine.

inglêsnorueguês
appappen
ofav
securesikre
thesedisse
threetre
workfungerer
togethersammen
tofordi

EN Once you’ve got the big picture down, it’s time to set some deadlines for yourself. When can you secure the venue, and does it have all the facilities you need?

NO Når du har klart det store bildet, er det tide å sette noen tidsfrister for deg selv. Når kan du sikre lokalet, og har det alle fasiliteter du trenger?

inglêsnorueguês
bigstore
securesikre
whennår
allalle
setsette
somenoen
cankan
needdu trenger

EN Once you’ve got the big picture down, it’s time to set some deadlines for yourself. When can you secure the venue, and does it have all the facilities you need?

NO Når du har klart det store bildet, er det tide å sette noen tidsfrister for deg selv. Når kan du sikre lokalet, og har det alle fasiliteter du trenger?

inglêsnorueguês
bigstore
securesikre
whennår
allalle
setsette
somenoen
cankan
needdu trenger

EN * Provided that your have bought F-Secure SENSE Router. Note that F-Secure SENSE Router is no longer available for sale. For more information, see our Community article F-Secure SENSE Router has reached end of sales.

NO * Forutsatt at du har kjøpt F-Secure SENSE Router. Vær oppmerksom at F-Secure SENSE Router ikke lenger er tilgjengelig for salg. Se Community-artikkelen F-Secure SENSE Router has reached end of sales for å mer informasjon.

inglêsnorueguês
informationinformasjon
salessalg
thatat
moremer
articleartikkelen
availabletilgjengelig
seese

EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.

NO My F-Secure er beskyttelsessentralen din. Det er administrasjonsportalen for alle enhetene som er beskyttet av F-Secure SAFE- eller F-Secure TOTAL-abonnementet, og stedet hvor du kan begynne å beskytte ulike enheter.

inglêsnorueguês
devicesenheter
protectedbeskyttet
oreller
totaltotal
startbegynne
iser
allalle
youdu
ofav
wherehvor
thedet
thatsom
cankan

EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.

NO Før du kan begynne å beskytte enhetene dine med F-Secure SAFE eller F-Secure TOTAL, må du registrere deg i My F-Secure og opprette en konto.

inglêsnorueguês
startbegynne
oreller
totaltotal
accountkonto
registerregistrere
beforefør
youdu
cankan

EN Once you have purchased F-Secure TOTAL, take your F-Secure TOTAL subscription into use by creating your My F-Secure account, then install the products separately.

NO Når du har kjøpt F-Secure TOTAL, tar du F-Secure TOTAL-abonnementet i bruk ved å opprette en My F-Secure-konto og installere produktene hver for seg.

inglêsnorueguês
purchasedkjøpt
totaltotal
creatingopprette
accountkonto
installinstallere
usebruk
youdu
byved
yourog

EN After installing the app and activating the subscription with your My F-Secure credentials, you will see your device on your My F-Secure account.Steps to install F-Secure SAFE:

NO Etter at du har installert app og aktivert abonnement med My F-Secure legitimasjon, vil du se enhet din My F-Secure konto.Fremgangsmåte for å installere F-Secure SAFE:

inglêsnorueguês
appapp
subscriptionabonnement
deviceenhet
accountkonto
youdu
installinstallere
willvil
seese
tomed

EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community

NO Jeg har ved et uhell kjøpt et nytt F-Secure SAFE / TOTAL / ID BESKYTTELSES- abonnement utenfor konto min i stedet for å fornye min eksisterende My F-Secure konto. Hva burde jeg gjøre? - F-Secure Community

inglêsnorueguês
purchasedkjøpt
newnytt
totaltotal
idid
subscriptionabonnement
outsideutenfor
accountkonto
insteadi stedet
existingeksisterende
ofved
havehar
dogjøre
ijeg
whathva

EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL, or F-Secure ID PROTECTION account

NO Fortsett å bruke de nye legitimasjon for den fornyede F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL- eller F-Secure ID PROTECTION- konto

inglêsnorueguês
totaltotal
oreller
idid
accountkonto
usebruke
newnye
thede

EN As you go through the purchase process, you are asked to create a My F-Secure account. F-Secure SAFE subscriptions are accessed and managed through the My F-Secure service.Once your purchase is complete: 

NO Når du går gjennom kjøp, blir du bedt om å opprette en My F-Secure> F-Secure SAFE abonnement er tilgjengelig og administreres gjennom My F-Secure tjeneste. Når kjøp er fullført:

inglêsnorueguês
go
purchasekjøp
servicetjeneste
asnår
togjennom
iser
youdu
theblir
aen
safeom

EN As F-Secure SAFE is a different product, please download and install the product from the My F-Secure service. Follow the instructions below to install F-Secure SAFE on your devices:

NO Siden F-Secure SAFE er et annet produkt, må du nedlasting og installere produktet fra My F-Secure tjeneste. Følg instruksjoner nedenfor for å installere F-Secure SAFE enhetene dine:

inglêsnorueguês
servicetjeneste
followfølg
iser
installinstallere
productprodukt

EN If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your desktop devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?

NO Hvis du har kjøpt F-Secure SENSE Router sammen med F-Secure TOTAL-pakken og ønsker å installere endepunktbeskyttelse skrivebordsenheter, kan du se artikkelen Hvordan tar jeg F-Secure TOTAL i bruk?

inglêsnorueguês
totaltotal
ijeg
usebruk
youdu
installinstallere
seese
intoi
howhvordan

EN Note: If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?

NO Merk: Hvis du har kjøpt F-Secure SENSE Router sammen med F-Secure TOTAL-pakken og ønsker å installere endepunktbeskyttelse enhetene dine, kan du se artikkelen Hvordan tar jeg F-Secure TOTAL i bruk?

inglêsnorueguês
notemerk
totaltotal
ijeg
usebruk
youdu
installinstallere
seese
intoi
howhvordan

EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community

NO Jeg har ved et uhell kjøpt et nytt F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION-abonnement utenfor kontoen min i stedet for å fornye min eksisterende My F-Secure konto. Hva burde jeg gjøre? - F-Secure Community

inglêsnorueguês
purchasedkjøpt
newnytt
totaltotal
idid
subscriptionabonnement
outsideutenfor
accountkonto
insteadi stedet
existingeksisterende
ofved
havehar
dogjøre
ijeg
whathva

EN You can log in to your personal My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/login</a> to manage your subscription

NO Du kan logge din personlige My F-Secure konto <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/ pålogging</a> for å administrere ditt abonnement

inglêsnorueguês
accountkonto
httpshttps
subscriptionabonnement
youdu
manageadministrere
cankan

EN Note: If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?

NO Merk: Hvis du har kjøpt F-Secure SENSE Router sammen med F-Secure TOTAL-pakken og ønsker å installere endepunktbeskyttelse enhetene dine, kan du se artikkelen Hvordan tar jeg F-Secure TOTAL i bruk?

inglêsnorueguês
notemerk
totaltotal
ijeg
usebruk
youdu
installinstallere
seese
intoi
howhvordan

EN If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your desktop devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?

NO Hvis du har kjøpt F-Secure SENSE Router sammen med F-Secure TOTAL-pakken og ønsker å installere endepunktbeskyttelse skrivebordsenheter, kan du se artikkelen Hvordan tar jeg F-Secure TOTAL i bruk?

inglêsnorueguês
totaltotal
ijeg
usebruk
youdu
installinstallere
seese
intoi
howhvordan

EN I have accidentally purchased a new F-Secure subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community

NO Jeg har ved et uhell kjøpt et nytt F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION-abonnement utenfor kontoen min i stedet for å fornye min eksisterende My F-Secure konto. Hva burde jeg gjøre? - F-Secure Community

inglêsnorueguês
purchasedkjøpt
newnytt
subscriptionabonnement
outsideutenfor
accountkonto
insteadi stedet
existingeksisterende
ofved
havehar
dogjøre
ijeg
whathva

EN How to prepare the venue for the bands and audience.

NO Hvordan forberede spillestedet for bandene og publikumet.

inglêsnorueguês
andog
howhvordan

EN Calculate how much you need to pay the performers and venue to create an event budget.

NO Beregn hvor mye du må betale utøverne og spillestedet for å opprette et eventbudsjett.

inglêsnorueguês
muchmye
paybetale
needdu

EN Find a venue that reflects the theme of your event.

NO Finn et lokal som gjenspeiler temaet for eventet ditt.

inglêsnorueguês
findfinn
yourditt
thatsom

EN Read the article below to learn more about how to choose the right menu, caterer, and venue for your food and drinks event.

NO Les artikkelen nedenfor for å lære mer om hvordan du velger riktig meny, catering og lokalet for ditt mat- og drikkeevent.

inglêsnorueguês
foodmat
aboutom
moremer
howhvordan

EN How to plan the food, entertainment, and venue (and how to ensure privacy).

NO Hvordan planlegge mat, underholdning og lokalet (og hvordan sikre privatliv).

inglêsnorueguês
foodmat
ensuresikre
andog
planplanlegge
howhvordan

EN Prepare the venue by making seating arrangements, setting up the branding, and providing guests with directional signage.

NO Klargjør lokalet ved å ordne sitteplasser, sette opp merkevrene og sette opp retnings skilting for gjestene.

inglêsnorueguês
andog
upopp
settingsette
byved

EN Is the venue appropriate for the event’s theme?

NO Er lokalet passende for eventets tema?

inglêsnorueguês
iser

EN Does the venue offer the desired level of privacy?

NO Tilbyr lokalet det ønskede nivået av privatliv?

inglêsnorueguês
offertilbyr
levelnivå
ofav
thedet

EN Calculate the costs of the venue, the performer, and the promotion to create an event budget.

NO Beregn kostnadene for lokalet, artisten/e og markedsføringen for å opprette et budsjett for eventet.

inglêsnorueguês
costskostnadene
andog

EN Thank your guests for coming, and don’t forget your team and the venue as well. You should also thank any sponsors, vendors, and influencers that helped you.

NO Takk gjestene for at de kom, ikke glem å takke teamet ditt og lokalet også. Du bør også takke sponsorer, leverandører og influensere som hjalp deg.

inglêsnorueguês
thatat
thede
youdu
shouldbør
alsoogså

EN Thank everyone that came to the show, including the guests, speakers, entertainers, venue staff, vendors, sponsors, and donors.

NO Takk alle som kom til showet, inkludert gjestene, forelesere, underholdere, lokalets ansatte, leverandører, sponsorer og donorer.

inglêsnorueguês
staffansatte
includinginkludert
andog
totil
thatsom

EN Event Decor 101: How to Decorate a Venue

NO 8 Tips for å skrive den perfekte event-invitasjonen

inglêsnorueguês
aden

EN A good story sticks in people’s minds. Use your brand definition, event theme, and venue to tell your target audience a compelling story that they can be a part of by participating in your event.

NO En god historie fester seg i folks sinn. Bruk definisjonen av merket ditt, eventtemaet og lokalet for å fortelle målgruppen din en fengslende historie som de kan være en del av ved å delta eventet ditt.

inglêsnorueguês
goodgod
tellfortelle
target audiencemålgruppen
aen
ini
usebruk
cankan
theyde
partdel
thatsom
bevære
byved

EN Your event theme should go hand-in-hand with your choice of venue. Make sure that they complement each other, rather than be at odds.

NO Ditt eventtema bør gå hånd i hånd med ditt valg av lokalet. Pass at de komplementerer hverandre, i stedet for å være i strid.

inglêsnorueguês
shouldbør
choicevalg
ratheri stedet
bevære
thatat
ini
theyde
ofav
yourditt
withmed

EN Find the Right Venue for Your Event: Tips to Find the Perfect Space

NO Finn riktig spillested for ditt arrangement: Tips for å finne det perfekte stedet

inglêsnorueguês
tipstips
yourditt
todet

EN Finding the right venue is rarely straightforward. Every event has its own requirements.

NO Å finne det riktige stedet er sjelden enkelt. Hvert arrangement har sine egne krav.

inglêsnorueguês
findingfinne
thedet
itssine

EN Selecting a venue that?s big enough (and is available) can be a challenge. Consider some of the questions you need to ask yourself as an event organiser and you will see how tough the process can be.

NO Å velge et spillested som er stort nok (og er tilgjengelig) kan være utfordrende. Tenk deg om noen av spørsmålene du må spørre deg selv som en eventarrangør, og du vil se hvor tøff prosessen kan være.

inglêsnorueguês
selectingvelge
cankan
iser
availabletilgjengelig
willvil
ofav
needdu
seese
aen
bevære
thatsom

EN What the process of finding a venue looks like.

NO Hva prosessen med å finne et spillested ser ut.

inglêsnorueguês
findingfinne
whathva
ofmed

EN The process of finding an event venue

NO Prosessen med å finne et arrangementsted

inglêsnorueguês
findingfinne
ofmed

EN What steps should you take to find the right venue? Where does the process start and end? Let?s take a look.

NO Hvilke skritt bør du ta for å finne riktig spillested? Hvor starter og slutter prosessen? Ta oss ta en titt.

inglêsnorueguês
shouldbør
youdu
taketa
findfinne
andog
aen
wherehvor

EN The more notice you have, the higher the chance of getting the right venue?and the less stressful the process will be.

NO Jo mer tid du har, desto høyere er sjansen for å det rette spillestedet? og jo mindre stressende blir prosessen.

inglêsnorueguês
higherhøyere
lessmindre
moremer
youdu
andog
thedet

EN Tip: Here?s a great tool to help you create a budget for your next event (including the venue).

NO Tips: Her er et flott verktøy for å hjelpe deg med å opprette et budsjett for ditt neste arrangement (inkludert spillestedet).

inglêsnorueguês
greatflott
toolverktøy
createopprette
includinginkludert
helphjelpe
hereher
youer
aneste
yourditt

EN A venue that understands your needs and is able to help with the extras will save a lot of stress.

NO Et spillested som forstår dine behov og kan hjelpe deg med tilleggene, sparer deg mye stress.

inglêsnorueguês
needsbehov
helphjelpe
lotmye
thatsom

EN Visits can be time consuming, but they have the added benefit of showing you whether or not the venue feels right for your event. Your gut feeling is important.

NO Besøk kan være tidskrevende, men de har den ekstra fordelen av å vise deg hvorvidt spillestedet føles riktig for arrangementet ditt. Din magefølelse er viktig.

inglêsnorueguês
importantviktig
cankan
thede
forden
butmen
ofav
iser
bevære
yourditt

EN There are many tools that can help you find venues. Some are more obvious than others. The tools below should form at least part of your venue-sourcing arsenal.

NO Det er mange verktøy som kan hjelpe deg med å finne spillesteder. Noen er mer åpenbare enn andre. Verktøyene under skal i det minste utgjøre en del av arsenalen din.

inglêsnorueguês
toolsverktøy
helphjelpe
findfinne
manymange
cankan
moremer
thanenn
othersandre
yourdin
partdel
shouldskal
thedet
thatsom

EN Alternatively, Venue Scanner is another site with very similar functionality. If you are struggling to find results in your area, try their database, too.

NO Alternatively, Venue Scanner er et annet nettsted med svært lik funksjonalitet. Hvis du sliter med å finne resultater i ditt område, kan du prøve deres database også.

inglêsnorueguês
verysvært
functionalityfunksjonalitet
resultsresultater
tryprøve
databasedatabase
tooå
ini
iser
youdu
findfinne
theirderes

EN 12 Types of Venues for Events (And How to Understand Venue Cost)

NO 12 typer eventlokaler (og forklaring av kostnadene for et lokale)

inglêsnorueguês
typestyper
ofav
andog

Mostrando 50 de 50 traduções