EN Governments around the world choose to censor the web and block social media or news websites.
EN Governments around the world choose to censor the web and block social media or news websites.
NO Regjeringer over hele verden velger å sensurere nettet og blokkere sosiale medier eller nyhetsnettsteder.
inglês | norueguês |
---|---|
world | verden |
and | og |
block | blokkere |
social | sosiale |
or | eller |
to | over |
media | medier |
EN It’s important to understand how governments limit WhatsApp in order to get around these restrictions
NO Det er viktig å forstå hvordan myndigheter begrenser WhatsApp for å kunne omgå dem
inglês | norueguês |
---|---|
important | viktig |
around | for |
understand | forstå |
these | er |
how | hvordan |
EN Apps like WhatsApp and Skype that offer easy, free communication can pose a threat to both telecommunication companies and governments
NO Apper som WhatsApp og Skype som tilbyr enkel, gratis kommunikasjon kan utgjøre en trussel for både teleselskaper og myndigheter
inglês | norueguês |
---|---|
apps | apper |
skype | skype |
offer | tilbyr |
easy | enkel |
free | gratis |
communication | kommunikasjon |
a | en |
and | og |
can | kan |
both | både |
that | som |
EN Governments that block the use of these services often say they do so to protect telecom and internet providers
NO Regjeringer som blokkerer bruken av disse tjenestene, sier ofte at de gjør det for å beskytte tele- og internettleverandører
inglês | norueguês |
---|---|
do | gjør |
of | av |
that | at |
often | ofte |
and | og |
the | de |
these | disse |
to | det |
protect | beskytte |
EN There are also governments that restrict the use of Skype and WhatsApp for other reasons
NO Det er også myndigheter som av andre grunner begrenser bruken av Skype og WhatsApp
inglês | norueguês |
---|---|
skype | skype |
other | andre |
of | av |
and | og |
the | det |
are | er |
that | som |
also | også |
EN Using a VPN like Surfshark will hide all your internet and streaming activities from your internet service provider and governments.
NO Å bruke en VPN som Surfshark vil skjule alle internett- og streamingaktiviteter fra internettleverandøren og myndighetene.
inglês | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
surfshark | surfshark |
internet | internett |
will | vil |
using | bruke |
from | fra |
a | en |
all | alle |
EN Data encryption for extra protection against hackers and cybercriminals (as well as other eavesdroppers, such as governments and businesses);
NO Datakryptering for ekstra beskyttelse mot hackere og nettkriminelle (så vel som andre nysgjerrige, som myndigheter og selskaper);
inglês | norueguês |
---|---|
extra | ekstra |
protection | beskyttelse |
hackers | hackere |
cybercriminals | nettkriminelle |
other | andre |
and | og |
against | mot |
as | som |
EN Your data is encrypted, providing extra protection against hackers and cybercriminals (as well as other parties who might be listening in, such as governments and businesses);
NO Dine data er kryptert, som gir ekstra beskyttelse mot hackere og nettkriminelle (så vel som andre parter som kan snoke, for eksempel myndigheter og selskaper);
inglês | norueguês |
---|---|
encrypted | kryptert |
extra | ekstra |
protection | beskyttelse |
hackers | hackere |
cybercriminals | nettkriminelle |
other | andre |
data | data |
is | er |
providing | gir |
against | mot |
be | kan |
EN You must enter this key in your DKIM signer. It must be kept secret, as anyone with access to it can stamp tokens pretending to be you
NO Du må skrive inn denne nøkkelen i DKIM -signeren din. Det må holdes hemmelig, ettersom alle som har tilgang til det kan stemple tokens som utgir seg for å være deg
inglês | norueguês |
---|---|
dkim | dkim |
access | tilgang |
in | i |
can | kan |
this | denne |
as | ettersom |
you | du |
be | være |
EN You must enter this key in your DKIM signer. It must be kept secret, as anyone with access to it can stamp tokens pretending to be you
NO Du må skrive inn denne nøkkelen i DKIM -signeren din. Det må holdes hemmelig, ettersom alle som har tilgang til det kan stemple tokens som utgir seg for å være deg
inglês | norueguês |
---|---|
dkim | dkim |
access | tilgang |
in | i |
can | kan |
this | denne |
as | ettersom |
you | du |
be | være |
EN User-friendliness is a must for many users
NO Brukervennlighet er et must for mange brukere
inglês | norueguês |
---|---|
is | er |
many | mange |
users | brukere |
EN This really is a must-have for every security-minded VPN provider.
NO Dette er virkelig et must for alle sikkerhetsbevisste VPN-leverandører.
inglês | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
is | er |
this | dette |
a | alle |
EN 4 Music Event Management Tips You Must Know
NO 4 tips for håndtering av musikkevents du bør vite
inglês | norueguês |
---|---|
management | håndtering |
tips | tips |
you | du |
know | vite |
EN Antivirus, combined with a website filtering service such as TotalAV? WebShield is a must for remaining cybersafe on a Windows PC.
NO Antivirus kombinert med en nettstedsfiltreringstjeneste som TotalAV? WebShield, er et must for å være cybersikker på en Windows-PC.
inglês | norueguês |
---|---|
antivirus | antivirus |
pc | pc |
a | en |
is | er |
such | med |
as | som |
EN In order to evolve your business with Lean Portfolio Management (LPM), you must evolve your budgeting practices, as well
NO For å utvikle virksomheten med Lean porteføljebehandling (LPM) må du også utvikle budsjetteringspraksisen
inglês | norueguês |
---|---|
you | du |
EN To build further momentum, teams must build expertise. Domain knowledge comes as teams are aligned with a product or business capability. Skills can be built by promoting pairing shared services experts with team members.
NO Team må bygge opp ekspertise for å beholde farten. Domenekunnskapen kommer når flere team er samkjørt med et produkt eller en forretningskapasitet. Ferdigheter kan utvikles ved å promotere deling av tjenesteeksperter med teammedlemmer.
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
a | en |
skills | ferdigheter |
can | kan |
as | når |
are | er |
product | produkt |
build | bygge |
by | ved |
EN None (Model must be streaming to see Features)
NO Ingen (Modell må streame for å se Funksjoner)
inglês | norueguês |
---|---|
see | se |
features | funksjoner |
EN In order to use the Service, you must have access to the Sonos App and enter your Sonos login and password to authenticate your Account
NO For å bruke tjenesten må du ha tilgang til Sonos-appen og oppgi ditt brukernavn og passord for Sonos for å autentisere kontoen din
inglês | norueguês |
---|---|
password | passord |
access | tilgang |
sonos | sonos |
app | appen |
use | bruke |
service | tjenesten |
you | du |
to | til |
EN With us you can (almost) fulfil these dreams and hang your favourite films, series and comics on high-quality posters, acrylic prints or foam board prints on your wall. Must-haves for real fans!
NO Hos oss kan (nesten) alle drømmer blir oppfylte og her kan du finne fantastisk veggkunst av dine favorittfilmer eller -serier. Som plakat på premium papir eller som print på akryl eller skumplate – en må-ha til ekte fans!
inglês | norueguês |
---|---|
us | oss |
almost | nesten |
or | eller |
can | kan |
you | du |
EN To use the amateur radio station FB Radio sells you must have a valid amateur radio license.
NO For å bruke FB Radio selger amatørradiostasjon må du ha en gyldig amatørradiolisens.
inglês | norueguês |
---|---|
radio | radio |
use | bruke |
you | du |
a | en |
EN In order to publish the MTA-STS policy file, the web server that hosts your file must:
NO For å publisere MTA-STS policy-filen må webserveren som er vert for filen din:
inglês | norueguês |
---|---|
publish | publisere |
file | filen |
your | din |
that | som |
EN You must immediately notify us of any unauthorized uses of your account, your account or any other breaches of security
NO Du må umiddelbart varsle oss om uautorisert bruk av kontoen din, kontoen din eller andre brudd på sikkerheten
inglês | norueguês |
---|---|
immediately | umiddelbart |
unauthorized | uautorisert |
or | eller |
other | andre |
us | oss |
you | du |
of | av |
EN None (Model must be streaming to see Features)
NO Ingen (Modell må streame for å se Funksjoner)
inglês | norueguês |
---|---|
see | se |
features | funksjoner |
EN Screen candidates on all on-the-job must-have skills required for the job with 700+ skills assessment library
NO Skjermkandidater på alle på jobben må ha ferdigheter som kreves for jobben med 700 + ferdigheter Vurderingsbibliotek
inglês | norueguês |
---|---|
skills | ferdigheter |
have | ha |
all | alle |
with | med |
EN All custom assessments are set up based on the job description, role requirements, must-have skills, experience level and salary range within a maximum of 48 hours and you will get an email notification once it goes live.
NO Alle egendefinerte vurderinger er satt opp basert på stillingsbeskrivelsen, rollekravene, må-ha ferdigheter, erfaringsnivå og lønnsområde innen maksimalt 48 timer, og du vil få en e-postvarsling når den går live.
inglês | norueguês |
---|---|
assessments | vurderinger |
skills | ferdigheter |
hours | timer |
all | alle |
up | opp |
you | du |
will | vil |
the | den |
and | og |
a | en |
are | er |
EN Yes, absolutely. Custom assessments are set up based on your job description, and will include questions on all must-have skills you specify.
NO Ja absolutt. Tilpassede vurderinger er satt opp basert på din jobbbeskrivelse, og vil inkludere spørsmål om alle must-ha-ferdigheter du angir.
inglês | norueguês |
---|---|
yes | ja |
assessments | vurderinger |
include | inkludere |
skills | ferdigheter |
will | vil |
up | opp |
all | alle |
you | du |
are | er |
questions | spørsmål |
EN In this day and age, recruiters must have an exceptional eye for spotting and honing talent. Here are 10 important recruitment skills to have:
NO I denne dag og alder må rekrutterere ha et eksepsjonelt øye for å spotte og honing talent. Her er 10 viktige rekrutteringsferdigheter å ha:
inglês | norueguês |
---|---|
in | i |
day | dag |
and | og |
this | denne |
here | her |
are | er |
EN Latest HR and recruitment trends that companies must consider in their talent acquisition strategies, all of which are driven by HRTech.
NO Siste HR- og rekrutteringsutvikling som selskapene må vurdere i deres talentoppkjøpsstrategier, som alle drives av Hrtech.
inglês | norueguês |
---|---|
latest | siste |
hr | hr |
consider | vurdere |
in | i |
and | og |
of | av |
all | alle |
that | som |
EN Adaface assessments will be customized to ensure they evaluate all the must-have skills in your job descriptions so that you get accurate results.
NO Adaface-vurderinger vil bli tilpasset for å sikre at de evaluerer alle must-ha-ferdigheter i dine jobbbeskrivelser, slik at du får nøyaktige resultater.
inglês | norueguês |
---|---|
adaface | adaface |
assessments | vurderinger |
customized | tilpasset |
ensure | sikre |
skills | ferdigheter |
results | resultater |
in | i |
get | få |
that | at |
all | alle |
the | de |
will | vil |
you | du |
to | slik |
EN Yes, absolutely. Custom conversational assessments are set up based on your job description, and will include questions on all must-have skills you specify.
NO Ja absolutt. Tilpassede samtalevurderinger settes opp basert på stillingsbeskrivelsen din, og vil inkludere spørsmål om alle ferdigheter du må ha.
inglês | norueguês |
---|---|
yes | ja |
include | inkludere |
skills | ferdigheter |
have | ha |
will | vil |
up | opp |
all | alle |
you | du |
questions | spørsmål |
EN You must have enough spare credits to request a custom assessment (10 credits/ custom assessment). If not, your requests will be in pending state and our team will reach out to you to figure out best plan that fits your needs.
NO Du må ha nok ekstra studiepoeng for å be om en tilpasset vurdering (10 studiepoeng/ tilpasset vurdering). Hvis ikke, vil forespørslene dine være i behandling, og teamet vårt vil kontakte deg for å finne den beste planen som passer dine behov.
inglês | norueguês |
---|---|
custom | tilpasset |
best | beste |
needs | behov |
in | i |
will | vil |
you | du |
a | en |
to | deg |
not | ikke |
that | som |
be | være |
our | og |
EN In order to publish the MTA-STS policy file, the web server that hosts your file must:
NO For å publisere MTA-STS policy-filen må webserveren som er vert for filen din:
inglês | norueguês |
---|---|
publish | publisere |
file | filen |
your | din |
that | som |
EN You must immediately notify us of any unauthorized uses of your account, your account or any other breaches of security
NO Du må umiddelbart varsle oss om uautorisert bruk av kontoen din, kontoen din eller andre brudd på sikkerheten
inglês | norueguês |
---|---|
immediately | umiddelbart |
unauthorized | uautorisert |
or | eller |
other | andre |
us | oss |
you | du |
of | av |
EN Antivirus, combined with a website filtering service such as TotalAV? WebShield is a must for remaining cybersafe on a Windows PC.
NO Antivirus kombinert med en nettstedsfiltreringstjeneste som TotalAV? WebShield, er et must for å være cybersikker på en Windows-PC.
inglês | norueguês |
---|---|
antivirus | antivirus |
pc | pc |
a | en |
is | er |
such | med |
as | som |
EN To build further momentum, teams must build expertise. Domain knowledge comes as teams are aligned with a product or business capability. Skills can be built by promoting pairing shared services experts with team members.
NO Team må bygge opp ekspertise for å beholde farten. Domenekunnskapen kommer når flere team er samkjørt med et produkt eller en forretningskapasitet. Ferdigheter kan utvikles ved å promotere deling av tjenesteeksperter med teammedlemmer.
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
a | en |
skills | ferdigheter |
can | kan |
as | når |
are | er |
product | produkt |
build | bygge |
by | ved |
EN Digital design templates are the must-have tool for brand consistency
NO Digitale designmaler er et må-ha verktøy for merkevarekonsistens
inglês | norueguês |
---|---|
digital | digitale |
tool | verktøy |
are | er |
EN Note: You must restart your computer to complete the installation.
NO Merk: Du må omstarte datamaskinen for å fullføre installeringen.
inglês | norueguês |
---|---|
note | merk |
you | du |
EN Opening F-Secure ID PROTECTION I get an error "The master password must be the same on all connected devices. Enter your new master password:", I didn't change the password. How can I solve it? - F-Secure Community
NO Åpne F-Secure ID PROTECTION Jeg får en feilmelding " hovedpassord må være det samme på alle tilkoblede enheter. Skriv inn det nye hovedpassord:", jeg endret ikke passordet. Hvordan kan jeg løse det? - F-Secure Community
inglês | norueguês |
---|---|
id | id |
get | få |
devices | enheter |
new | nye |
solve | løse |
i | jeg |
how | hvordan |
can | kan |
all | alle |
on | inn |
be | være |
the | det |
EN Opening F-Secure ID PROTECTION I get an error "The master password must be the same on all connected devices. Enter your new master password:", I didn't change the password. How can I solve it?
NO Åpne F-Secure ID PROTECTION Jeg får en feilmelding " hovedpassord må være det samme på alle tilkoblede enheter. Skriv inn det nye hovedpassord:", jeg endret ikke passordet. Hvordan kan jeg løse det?
inglês | norueguês |
---|---|
id | id |
get | få |
devices | enheter |
new | nye |
solve | løse |
i | jeg |
how | hvordan |
can | kan |
all | alle |
on | inn |
be | være |
the | det |
EN Opening F-Secure ID PROTECTION I get an error "The master password must be the same on all connected devices. Enter your new master password", I didn't change the password. How can I solve it?
NO Åpne F-Secure ID PROTECTION Jeg får en feilmelding " hovedpassord må være det samme på alle tilkoblede enheter. Skriv inn ditt nye hovedpassord", jeg endret ikke passordet. Hvordan kan jeg løse det?
inglês | norueguês |
---|---|
id | id |
get | få |
devices | enheter |
new | nye |
solve | løse |
i | jeg |
how | hvordan |
your | ditt |
can | kan |
all | alle |
on | inn |
be | være |
the | det |
EN All copyright, trademark and other proprietary rights notices presented on Our Website must appear on all copies you print
NO Alle merker om opphavsrett, varemerke og andre eiendomsrettigheter presentert på nettsiden vår må vises på alle kopier du skriver ut
inglês | norueguês |
---|---|
all | alle |
other | andre |
you | du |
our | og |
EN For USB-C functionality, laptops must support USB Power Delivery 2.0 (or greater) for power delivery of up to 100W, USB 3.1 Gen 2 (or greater) for data transfer and DisplayPort Alt mode for video output.
NO For USB-C-funksjonalitet må bærbare datamaskiner støtte USB Power Delivery 2.0 (eller høyere) for strømforsyning på opptil 100 W, USB 3.1 Gen 2 (eller høyere) for dataoverføring og DisplayPort Alt-modus for videoutgang.
inglês | norueguês |
---|---|
functionality | funksjonalitet |
support | støtte |
or | eller |
and | og |
EN o a click or more away from your statements about Us (i.e., where a user must click on a link or ‘see more’ prompt to find the disclosure).
NO o ett klikk eller mer unna uttalelsene dine om oss (med andre ord hvis en bruker må klikke på en lenke eller «Vis mer» og lignende for å finne opplysningen).
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
user | bruker |
link | lenke |
a | en |
your | og |
about | om |
us | oss |
click | klikk |
find | finne |
more | mer |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NO (o) Du må bruke en gyldig e-postadresse for å registrere en konto. Du kan ikke registrere kontoer med en midlertidig e-postadresse eller e-postadresse for éngangsbruk, «bots» eller andre uautoriserte automatiserte metoder.
inglês | norueguês |
---|---|
a | en |
register | registrere |
account | konto |
other | andre |
methods | metoder |
you | du |
or | eller |
to | med |
not | ikke |
may | kan |
use | bruke |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NO (o) Du må bruke en gyldig e-postadresse for å registrere en konto. Du kan ikke registrere kontoer med en midlertidig e-postadresse eller e-postadresse for éngangsbruk, «bots» eller andre uautoriserte automatiserte metoder.
inglês | norueguês |
---|---|
a | en |
register | registrere |
account | konto |
other | andre |
methods | metoder |
you | du |
or | eller |
to | med |
not | ikke |
may | kan |
use | bruke |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NO (o) Du må bruke en gyldig e-postadresse for å registrere en konto. Du kan ikke registrere kontoer med en midlertidig e-postadresse eller e-postadresse for éngangsbruk, «bots» eller andre uautoriserte automatiserte metoder.
inglês | norueguês |
---|---|
a | en |
register | registrere |
account | konto |
other | andre |
methods | metoder |
you | du |
or | eller |
to | med |
not | ikke |
may | kan |
use | bruke |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NO (o) Du må bruke en gyldig e-postadresse for å registrere en konto. Du kan ikke registrere kontoer med en midlertidig e-postadresse eller e-postadresse for éngangsbruk, «bots» eller andre uautoriserte automatiserte metoder.
inglês | norueguês |
---|---|
a | en |
register | registrere |
account | konto |
other | andre |
methods | metoder |
you | du |
or | eller |
to | med |
not | ikke |
may | kan |
use | bruke |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NO (o) Du må bruke en gyldig e-postadresse for å registrere en konto. Du kan ikke registrere kontoer med en midlertidig e-postadresse eller e-postadresse for éngangsbruk, «bots» eller andre uautoriserte automatiserte metoder.
inglês | norueguês |
---|---|
a | en |
register | registrere |
account | konto |
other | andre |
methods | metoder |
you | du |
or | eller |
to | med |
not | ikke |
may | kan |
use | bruke |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NO (o) Du må bruke en gyldig e-postadresse for å registrere en konto. Du kan ikke registrere kontoer med en midlertidig e-postadresse eller e-postadresse for éngangsbruk, «bots» eller andre uautoriserte automatiserte metoder.
inglês | norueguês |
---|---|
a | en |
register | registrere |
account | konto |
other | andre |
methods | metoder |
you | du |
or | eller |
to | med |
not | ikke |
may | kan |
use | bruke |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NO (o) Du må bruke en gyldig e-postadresse for å registrere en konto. Du kan ikke registrere kontoer med en midlertidig e-postadresse eller e-postadresse for éngangsbruk, «bots» eller andre uautoriserte automatiserte metoder.
inglês | norueguês |
---|---|
a | en |
register | registrere |
account | konto |
other | andre |
methods | metoder |
you | du |
or | eller |
to | med |
not | ikke |
may | kan |
use | bruke |
Mostrando 50 de 50 traduções