EN The more profitable your project is, the more expensive each error costs. Monitor website changes to keep your business running.
EN The more profitable your project is, the more expensive each error costs. Monitor website changes to keep your business running.
NO Jo mer lønnsomt prosjektet ditt er, jo dyrere koster hver feil. Overvåk endringer på nettstedet for å holde bedriften i gang.
inglês | norueguês |
---|---|
error | feil |
website | nettstedet |
changes | endringer |
is | er |
your | ditt |
business | bedriften |
project | prosjektet |
keep | holde |
more | mer |
EN The qualitative data interpretation method is used to analyze categorical data. This method uses texts, rather than numbers or patterns to describe data.
NO Den kvalitative datainnloggingsmetoden brukes til å analysere kategoriske data. Denne metoden bruker tekster, i stedet for tall eller mønstre for å beskrive data.
inglês | norueguês |
---|---|
data | data |
rather | i stedet |
than | i |
or | eller |
this | denne |
uses | bruker |
the | den |
to | til |
analyze | analysere |
EN The final method for building a cheap store is to go with Shopify. It's by far the easiest and quickest method out of the three, and I highly recommend it for beginner developers.
NO Den endelige metoden for å bygge en billig butikk er å gå med Shopify. Det er den klart enkleste og raskeste metoden av de tre, og jeg anbefaler den på det sterkeste for nybegynnere.
inglês | norueguês |
---|---|
building | bygge |
recommend | anbefaler |
i | jeg |
is | er |
a | en |
and | og |
of | av |
three | tre |
the | de |
for | den |
EN Reduce admin, data duplications and human error while increasing insight into resources, workflow and staff self-service to better manage your people.
NO Reduser administrering, duplisering og menneskelige feil, samtidig som du øker innsikten i ressurser, arbeidsflyt og selvbetjening for personale for å kunne administrere mennesker bedre.
inglês | norueguês |
---|---|
error | feil |
resources | ressurser |
better | bedre |
manage | administrere |
people | mennesker |
EN If you notice any error or an inappropriate review, you can count on us to help you get rid of it and not let it impact your profile ranking. We are open all working days and you can email us here.
NO Vi hjelper deg med å fjerne feil eller upassende anmeldelser. Vi har åpent alle arbeidsdager, og du kan enkelt sende oss en e-post.
inglês | norueguês |
---|---|
error | feil |
or | eller |
we | vi |
help | hjelper |
us | oss |
all | alle |
post | |
you | du |
are | har |
can | kan |
EN When opening F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security, I get an error "Computer is not protected". It also tells me to restart the device.
NO Når jeg åpner F-Secure SAFE eller F-Secure Internet Security, får jeg feilmeldingen "Computer is not protected". Det forteller meg også å starte enhet.
inglês | norueguês |
---|---|
get | få |
device | enhet |
when | når |
or | eller |
i | jeg |
me | meg |
also | også |
EN Note: If you see other error message regarding the license activation, contact F-Secure support for further assistance.
NO Merk: Hvis du ser andre melding om lisens aktivisering, kontakt F-Secure støtte for videre assistanse.
inglês | norueguês |
---|---|
note | merk |
other | andre |
contact | kontakt |
support | støtte |
further | videre |
you | du |
EN The more profitable your project is, the more expensive each error costs. Save your cash flow thanks to website monitoring.
NO Jo mer lønnsomt prosjektet ditt er, jo mer vil enhver feil koste deg. Spar på utgiftene, takket være sporing av kritiske tekniske feil.
inglês | norueguês |
---|---|
project | prosjektet |
each | av |
error | feil |
is | er |
your | ditt |
more | mer |
EN One platform to track assets, answer colleagues’ questions, resolve calls together with suppliers and manage properties and reservations. Reduce human error and get the data-driven insights you need to keep improving.
NO Én plattform for å spore ressurser, svare på kollegers spørsmål, løse saker sammen med leverandører og administrere eiendommer og reservasjoner. Reduser menneskelig feil og få datadrevet innsikt som du trenger for å forbedre deg og din bedrift.
inglês | norueguês |
---|---|
platform | plattform |
track | spore |
manage | administrere |
error | feil |
insights | innsikt |
improving | forbedre |
need | du trenger |
questions | spørsmål |
EN Use our free online SPF lookup tool to find errors in your SPF record and correct them to enjoy error-free SPF authentication
NO Bruk vårt gratis online SPF-oppslagsverktøy for å finne feil i SPF-posten og korrigere dem for å nyte feilfri SPF-godkjenning
inglês | norueguês |
---|---|
use | bruk |
free | gratis |
online | online |
spf | spf |
in | i |
them | dem |
find | finne |
errors | feil |
our | og |
EN The SPF checker will instantly alert you regarding these errors so that you can make the necessary modifications to enjoy an error-free SPF.
NO SPF-kontrollen vil umiddelbart varsle deg om disse feilene, slik at du kan gjøre de nødvendige modifikasjonene for å nyte en feilfri SPF.
inglês | norueguês |
---|---|
spf | spf |
instantly | umiddelbart |
that | at |
the | de |
these | disse |
will | vil |
you | du |
can | kan |
make | gjøre |
to | deg |
EN Our DMARC generator tool is super easy to use and produces an error-free and valid DMARC DNS record for your domain
NO Vårt DMARC-generatorverktøy er superenkelt å bruke og produserer en feilfri og gyldig DMARC DNS-post for ditt domene
inglês | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
dns | dns |
domain | domene |
is | er |
use | bruke |
our | og |
EN A BIMI record generator tool helps you automate the process of generating your records for protocol. Use our BIMI generator to instantly create an error-free DNS record that you can confidently publish into your DNS.
NO Et BIMI -registreringsverktøy hjelper deg med å automatisere prosessen med å generere postene dine for protokoll. Bruk vår BIMI-generator for å opprette en feilfri DNS-post som du trygt kan publisere på DNS-en din.
inglês | norueguês |
---|---|
bimi | bimi |
generator | generator |
helps | hjelper |
automate | automatisere |
dns | dns |
publish | publisere |
use | bruk |
can | kan |
you | du |
our | vår |
a | en |
create | opprette |
into | for |
that | som |
EN Almost all of the candidates score themselves within an error range of -0.5 of what I end up scoring them at
NO Nesten alle kandidatene skårer seg selv innenfor et feilområde på -0,5 av det jeg ender opp med å skåre dem på
inglês | norueguês |
---|---|
almost | nesten |
candidates | kandidatene |
i | jeg |
of | av |
up | opp |
all | alle |
the | det |
them | dem |
EN Reduce admin, data duplications and human error while increasing insight into resources, workflow and staff self-service to better manage your people.
NO Reduser administrering, duplisering og menneskelige feil, samtidig som du øker innsikten i ressurser, arbeidsflyt og selvbetjening for personale for å kunne administrere mennesker bedre.
inglês | norueguês |
---|---|
error | feil |
resources | ressurser |
better | bedre |
manage | administrere |
people | mennesker |
EN If you notice any error or an inappropriate review, you can count on us to help you get rid of it and not let it impact your profile ranking. We are open all working days and you can email us here.
NO Vi hjelper deg med å fjerne feil eller upassende anmeldelser. Vi har åpent alle arbeidsdager, og du kan enkelt sende oss en e-post.
inglês | norueguês |
---|---|
error | feil |
or | eller |
we | vi |
help | hjelper |
us | oss |
all | alle |
post | |
you | du |
are | har |
can | kan |
EN Our DMARC generator tool is super easy to use and produces an error-free and valid DMARC DNS record for your domain
NO Vårt DMARC-generatorverktøy er superenkelt å bruke og produserer en feilfri og gyldig DMARC DNS-post for ditt domene
inglês | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
dns | dns |
domain | domene |
is | er |
use | bruke |
our | og |
EN Use our free online SPF lookup tool to find errors in your SPF record and correct them to enjoy error-free SPF authentication
NO Bruk vårt gratis online SPF-oppslagsverktøy for å finne feil i SPF-posten og korrigere dem for å nyte feilfri SPF-godkjenning
inglês | norueguês |
---|---|
use | bruk |
free | gratis |
online | online |
spf | spf |
in | i |
them | dem |
find | finne |
errors | feil |
our | og |
EN A DKIM record generator is your very own DKIM wizard that helps you instantly create an error-free and accurate TXT record for your domains. To use the free DKIM record generator:
NO En DKIM-postgenerator er din egen DKIM-veiviser som hjelper deg umiddelbart å lage en feilfri og nøyaktig TXT-post for domenene dine. Slik bruker du den gratis DKIM-postgeneratoren:
inglês | norueguês |
---|---|
dkim | dkim |
helps | hjelper |
instantly | umiddelbart |
accurate | nøyaktig |
free | gratis |
is | er |
use | bruker |
you | du |
a | en |
own | egen |
the | den |
that | som |
to | deg |
EN Using our DKIM wizard will save you the time and effort involved in manually creating your DKIM record that is susceptible to human error
NO Ved å bruke DKIM-veiviseren vår vil du spare tid og krefter på å manuelt opprette DKIM-posten din som er utsatt for menneskelige feil
inglês | norueguês |
---|---|
dkim | dkim |
time | tid |
manually | manuelt |
creating | opprette |
error | feil |
using | bruke |
is | er |
you | du |
will | vil |
to | ved |
our | og |
that | som |
EN The SPF checker will instantly alert you regarding these errors so that you can make the necessary modifications to enjoy an error-free SPF.
NO SPF-kontrollen vil umiddelbart varsle deg om disse feilene, slik at du kan gjøre de nødvendige modifikasjonene for å nyte en feilfri SPF.
inglês | norueguês |
---|---|
spf | spf |
instantly | umiddelbart |
that | at |
the | de |
these | disse |
will | vil |
you | du |
can | kan |
make | gjøre |
to | deg |
EN A BIMI record generator tool helps you automate the process of generating your records for protocol. Use our BIMI generator to instantly create an error-free DNS record that you can confidently publish into your DNS.
NO Et BIMI -registreringsverktøy hjelper deg med å automatisere prosessen med å generere postene dine for protokoll. Bruk vår BIMI-generator for å opprette en feilfri DNS-post som du trygt kan publisere på DNS-en din.
inglês | norueguês |
---|---|
bimi | bimi |
generator | generator |
helps | hjelper |
automate | automatisere |
dns | dns |
publish | publisere |
use | bruk |
can | kan |
you | du |
our | vår |
a | en |
create | opprette |
into | for |
that | som |
EN A common error is to keep guidelines and assets in different locations
NO En vanlig feil er å oppbevare retningslinjer og assets på ulike steder
inglês | norueguês |
---|---|
error | feil |
is | er |
a | en |
and | og |
EN Opening F-Secure ID PROTECTION I get an error "The master password must be the same on all connected devices. Enter your new master password:", I didn't change the password. How can I solve it? - F-Secure Community
NO Åpne F-Secure ID PROTECTION Jeg får en feilmelding " hovedpassord må være det samme på alle tilkoblede enheter. Skriv inn det nye hovedpassord:", jeg endret ikke passordet. Hvordan kan jeg løse det? - F-Secure Community
inglês | norueguês |
---|---|
id | id |
get | få |
devices | enheter |
new | nye |
solve | løse |
i | jeg |
how | hvordan |
can | kan |
all | alle |
on | inn |
be | være |
the | det |
EN Opening F-Secure ID PROTECTION I get an error "The master password must be the same on all connected devices. Enter your new master password:", I didn't change the password. How can I solve it?
NO Åpne F-Secure ID PROTECTION Jeg får en feilmelding " hovedpassord må være det samme på alle tilkoblede enheter. Skriv inn det nye hovedpassord:", jeg endret ikke passordet. Hvordan kan jeg løse det?
inglês | norueguês |
---|---|
id | id |
get | få |
devices | enheter |
new | nye |
solve | løse |
i | jeg |
how | hvordan |
can | kan |
all | alle |
on | inn |
be | være |
the | det |
EN Opening F-Secure ID PROTECTION I get an error "The master password must be the same on all connected devices. Enter your new master password", I didn't change the password. How can I solve it?
NO Åpne F-Secure ID PROTECTION Jeg får en feilmelding " hovedpassord må være det samme på alle tilkoblede enheter. Skriv inn ditt nye hovedpassord", jeg endret ikke passordet. Hvordan kan jeg løse det?
inglês | norueguês |
---|---|
id | id |
get | få |
devices | enheter |
new | nye |
solve | løse |
i | jeg |
how | hvordan |
your | ditt |
can | kan |
all | alle |
on | inn |
be | være |
the | det |
EN Discover how Unit4 helps Business and Professional Services firms get up and running twice as quickly – to plan, manage and optimize their people and projects effectively, boosting service excellence and profitability.
NO Oppdag hvordan Unit4 hjelper profesjonelle tjenesteorganisasjoner med å komme i gang dobbelt så raskt. Dette gjelder å planlegge, administrere og optimalisere ansatte og prosjekter effektivt, noe som øker servicekvaliteten og lønnsomheten.
inglês | norueguês |
---|---|
quickly | raskt |
manage | administrere |
optimize | optimalisere |
effectively | effektivt |
and | og |
helps | hjelper |
projects | prosjekter |
as | som |
plan | planlegge |
how | hvordan |
EN Discover how Unit4’s solutions for finance and HR help nonprofits get up and running twice as quickly – to maximize resources, reduce costs, and increase accountability to deliver more impact.
NO Finn ut hvordan Unit4s løsninger for finans og HR hjelper ideelle organisasjoner med å komme i gang og arbeide dobbelt så raskt – for å maksimere ressurser, redusere kostnader og gi bedre effekt.
EN Discover how Unit4 helps, Architecture, Engineering and Construction firms get up and running twice as quickly – to plan, manage and optimize their people and projects effectively; boosting service excellence and profitability.
NO Oppdag hvordan Unit4 hjelper profesjonelle tjenesteorganisasjoner med å komme i gang dobbelt så raskt. Dette gjelder å planlegge, administrere og optimalisere ansatte og prosjekter effektivt, noe som øker servicekvaliteten og lønnsomheten.
inglês | norueguês |
---|---|
quickly | raskt |
manage | administrere |
optimize | optimalisere |
effectively | effektivt |
and | og |
helps | hjelper |
projects | prosjekter |
as | som |
plan | planlegge |
how | hvordan |
EN Discover how Unit4 helps Consulting firms get up and running twice as quickly – to plan, manage and optimize their people and client engagements effectively, boosting service excellence and profitability.
NO Oppdag hvordan Unit4 hjelper profesjonelle tjenesteorganisasjoner med å komme i gang dobbelt så raskt. Dette gjelder å planlegge, administrere og optimalisere ansatte og prosjekter effektivt, noe som øker servicekvaliteten og lønnsomheten.
inglês | norueguês |
---|---|
quickly | raskt |
manage | administrere |
optimize | optimalisere |
effectively | effektivt |
and | og |
helps | hjelper |
as | som |
plan | planlegge |
how | hvordan |
EN Discover how Unit4 helps Management Consulting firms get up and running twice as quickly – to plan, manage and optimize their people and client engagements effectively; boosting service excellence and profitability.
NO Oppdag hvordan Unit4 hjelper profesjonelle tjenesteorganisasjoner med å komme i gang dobbelt så raskt. Dette gjelder å planlegge, administrere og optimalisere ansatte og kundeprosjekter effektivt, noe som øker servicekvaliteten og lønnsomheten.
inglês | norueguês |
---|---|
quickly | raskt |
manage | administrere |
optimize | optimalisere |
effectively | effektivt |
and | og |
helps | hjelper |
as | som |
plan | planlegge |
how | hvordan |
EN Discover how Unit4 helps public sector organizations get up and running twice as quickly – to boost productivity, reduce costs, plan for the future and improve citizen value.
NO Oppdag hvordan Unit4 hjelper organisasjoner i offentlig sektor med å komme i gang dobbelt så raskt – for å øke produktiviteten, redusere kostnader, planlegge fremtiden og forbedre verdien til innbyggerne.
EN Discover how Unit4 helps organizations that deliver emergency services in the public sector get up and running twice as quickly – to boost productivity, reduce costs, plan for the future and improve citizen value.
NO Oppdag hvordan Unit4 hjelper organisasjoner i offentlig sektor med å komme i gang dobbelt så raskt – for å øke produktiviteten, redusere kostnader, planlegge fremtiden og forbedre verdien til innbyggerne.
EN Discover how Unit4 helps organizations that deliver healthcare services in the public sector get up and running twice as quickly – to boost productivity, reduce costs, plan for the future and improve citizen value.
NO Oppdag hvordan Unit4 hjelper organisasjoner i offentlig sektor med å komme i gang dobbelt så raskt – for å øke produktiviteten, redusere kostnader, planlegge fremtiden og forbedre verdien til innbyggerne.
EN Information and help to keep your solution running smoothly
NO Informasjon og hjelp til å opprettholde en velfungerende løsning
inglês | norueguês |
---|---|
information | informasjon |
help | hjelp |
solution | løsning |
to | til |
EN Unit4 software solutions are designed for swift, "pain-free" implementation, getting them up-and-running quickly, with a minimum of impact on your staff and business
NO Unit4-programvare er designet for rask og «smertefri» implementering, for å komme raskt i gang med minimal belastning på de ansatte og virksomheten
inglês | norueguês |
---|---|
software | programvare |
quickly | raskt |
staff | ansatte |
are | er |
designed | designet |
them | i |
EN We complement and support your organization's own resources, ensuring a swift, successful implementation, followed by smooth running and optimum results.
NO Vi kompletterer og støtter din organisasjons egne ressurser og sikrer en rask, vellykket implementering etterfulgt av jevn drift og optimale resultater.
inglês | norueguês |
---|---|
support | støtter |
resources | ressurser |
results | resultater |
we | vi |
a | en |
by | av |
EN MAS: We can provide various options for hands-on application administration of your Unit4 solution, allowing your team to focus on your business needs, assured that the running and maintenance is being taken care of.
NO MAS: Vi kan tilby forskjellige muligheter for praktisk administrasjon av din Unit4-løsning, slik at teamet ditt kan fokusere på dine forretningsbehov, forsikret om at drift og vedlikehold blir ivaretatt.
inglês | norueguês |
---|---|
various | forskjellige |
solution | løsning |
focus | fokusere |
provide | tilby |
we | vi |
that | at |
can | kan |
of | av |
to | slik |
EN Antivirus is the best way to stay safe and keep things running smoothly.
NO Antivirus er det beste middelet for å holde seg sikker og sørge for at alt kjører som det skal.
inglês | norueguês |
---|---|
anti | anti |
safe | sikker |
is | er |
and | og |
keep | holde |
best | beste |
way | som |
to | det |
EN Once you have the SENSE network up and running, you move all your connected devices to your SENSE network
NO Straks SENSE-nettverket er oppe og kjører, flytter du alle tilkoblede enheter til SENSE-nettverket
inglês | norueguês |
---|---|
devices | enheter |
all | alle |
you | du |
move | til |
EN Helps keep your machine running fast & smooth
NO Hjelper deg med å holde maskinen rask og problemfri
inglês | norueguês |
---|---|
helps | hjelper |
keep | holde |
running | med |
fast | rask |
your | og |
EN We launch improvements and enhancements weekly, ensuring your clients are always up-to-date. You?ll spend less time on admin, managing multiple vendors, and bug fixing and more time running your business and winning new customers.
NO Vi lanserer forbedringer hver uke, slik at kundene dine alltid er oppdatert. Du kommer til å bruke mindre tid på administrasjon, styring av flere leverandører og feilretting, og mer tid på å drive virksomheten din og få nye kunder.
inglês | norueguês |
---|---|
always | alltid |
spend | bruke |
less | mindre |
new | nye |
we | vi |
you | du |
time | tid |
customers | kunder |
are | er |
more | mer |
multiple | flere |
EN Monitor Website Changes to Keep Your Business Running
NO Overvåk endringer på nettstedet ditt for å holde virksomheten i gang
inglês | norueguês |
---|---|
website | nettstedet |
changes | endringer |
your | ditt |
running | i |
keep | holde |
EN Hourly monitoring of website’s health will help keep your business running and control its growing.
NO Overvåkning av nettstedets tilstand hver time, vil kunne hjelpe med å holde virksomheten i gang og kontrollere vekst.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
keep | holde |
will | vil |
of | av |
EN Hourly monitoring of website’s health will help keep your business running.
NO Overvåkning av nettstedets tilstand på timesbasis vil kunne hjelpe deg med å holde virksomheten i gang.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
keep | holde |
will | vil |
of | av |
your | deg |
running | med |
EN Easily keep track of which resources are running low or how many calls your suppliers are working on.
NO Hold oversikt over hvilke ressurser som begynner å ta slutt eller hvor mange saker leverandørene dine jobber med.
inglês | norueguês |
---|---|
resources | ressurser |
or | eller |
many | mange |
working | jobber |
of | over |
how | hvor |
which | hvilke |
on | med |
EN Keep your subscription service running smoothly
NO Sørg for kontinuerlig lønnsom drift av abonnementstjenesten din
inglês | norueguês |
---|---|
your | din |
running | av |
EN Spend more time running your business than worrying if your customers will stay signed up.
NO Bruk tiden på å drive forretning, ikke på å bekymre deg for om kundene dine fortsetter abonnementet.
inglês | norueguês |
---|---|
spend | bruk |
your | deg |
EN Spend more time running your business and less worrying about retention.
NO Bruk mer tid på å drive forretning og mindre på å bekymre deg for frafall.
inglês | norueguês |
---|---|
spend | bruk |
more | mer |
time | tid |
less | mindre |
EN Offering the right legal services is only part of running a successful firm in the digital age
NO Å tilby riktige juridiske tjenester er bare en del av å drive et vellykket firma i den digitale tidsalderen
inglês | norueguês |
---|---|
services | tjenester |
digital | digitale |
is | er |
in | i |
a | en |
the | den |
only | bare |
part | del |
Mostrando 50 de 50 traduções