Traduzir "authorized sending sources" para norueguês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "authorized sending sources" de inglês para norueguês

Traduções de authorized sending sources

"authorized sending sources" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:

sending e-post en post sende å sende

Tradução de inglês para norueguês de authorized sending sources

inglês
norueguês

EN By listing all the sending sources authorized to send email from your domain, you can block email spoofing attempts from outsiders

NO Ved å liste opp alle sendekildene som er autorisert til å sende e -post fra domenet ditt, kan du blokkere forsøk på e -postforfalskning fra utenforstående

inglês norueguês
block blokkere
email post
all alle
you du
can kan
sending sende
by ved

EN By listing all the sending sources authorized to send email from your domain, you can block email spoofing attempts from outsiders

NO Ved å liste opp alle sendekildene som er autorisert til å sende e -post fra domenet ditt, kan du blokkere forsøk på e -postforfalskning fra utenforstående

inglês norueguês
block blokkere
email post
all alle
you du
can kan
sending sende
by ved

EN When you implement MTA-STS in your domain, it makes it mandatory for your sending server to always encrypt messages before sending them

NO Når du implementerer MTA-STS på domenet ditt, er det obligatorisk for sendingsserveren å alltid kryptere meldinger før du sender dem

inglês norueguês
always alltid
messages meldinger
when når
them dem
you du
to det

EN When you implement MTA-STS in your domain, it makes it mandatory for your sending server to always encrypt messages before sending them

NO Når du implementerer MTA-STS på domenet ditt, er det obligatorisk for sendingsserveren å alltid kryptere meldinger før du sender dem

inglês norueguês
always alltid
messages meldinger
when når
them dem
you du
to det

EN PowerSPF carries out automatic flattening, and auto updates the netblocks to make sure your authorized IPs are always up-to-date

NO PowerSPF utfører automatisk utflating, og oppdaterer nettblokkene automatisk for å sikre at dine autoriserte IP-er alltid er oppdaterte

inglês norueguês
always alltid
are er
sure at

EN An SPF record is like an instructions booklet for email servers. By looking up your record, the receiving server distinguishes between authorized and unauthorized IP addresses, and rejects fake emails. Dynamic SPF resolves all that with ease.

NO En SPF -post er som et instruksjonshefte for e -postservere. Ved å slå opp posten din, skiller den mottakende serveren mellom autoriserte og uautoriserte IP -adresser, og avviser falske e -poster. Dynamic SPF løser alt dette enkelt.

inglês norueguês
spf spf
looking ser
ip ip
addresses adresser
is er
between mellom
email post
by ved
up opp
all en
that som
the den

EN DynamicSPF carries out dynamic flattening and auto-updates the netblocks to make sure your authorized IPs are always up-to-date

NO DynamicSPF utfører dynamisk utflating og oppdaterer nettblokkene automatisk for å sikre at dine autoriserte IP-er alltid er oppdaterte

inglês norueguês
always alltid
are er
sure at

EN It operates on a simple concept: only allow explicitly authorized senders to send emails from your domain, and block everyone else

NO Den fungerer på et enkelt konsept: bare tillat eksplisitt autoriserte avsendere å sende e -post fra domenet ditt , og blokkere alle andre

inglês norueguês
block blokkere
emails post
only bare
send sende

EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders

NO DMARC er en e -postgodkjenningsprotokoll som validerer hver e -post som sendes gjennom domenet ditt for å sikre at e -postene er fra autoriserte avsendere

inglês norueguês
dmarc dmarc
sent sendes
every en
that at
is er
email post
your ditt
the som

EN An intranet is a private network that can only be accessed by authorized users.

NO Et intranett er et privat nettverk som kun kan nås av autoriserte brukere.

inglês norueguês
private privat
network nettverk
users brukere
is er
can kan
by av
that som
only kun

EN It operates on a simple concept: only allow explicitly authorized senders to send emails from your domain, and block everyone else

NO Den fungerer på et enkelt konsept: bare tillat eksplisitt autoriserte avsendere å sende e -post fra domenet ditt , og blokkere alle andre

inglês norueguês
block blokkere
emails post
only bare
send sende

EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders

NO DMARC er en e -postgodkjenningsprotokoll som validerer hver e -post som sendes gjennom domenet ditt for å sikre at e -postene er fra autoriserte avsendere

inglês norueguês
dmarc dmarc
sent sendes
every en
that at
is er
email post
your ditt
the som

EN Application and infrastructure systems log information to a centrally managed log repository for troubleshooting, security reviews, and analysis by authorized SurveyMonkey personnel

NO Applikasjons- og infrastruktursystemer loggfører informasjon til et sentralt administrert loggrepositorium for feilsøking, sikkerhetsvurderinger og analysering av godkjent SurveyMonkey-personale

inglês norueguês
information informasjon
and og
to til
by av

EN Application and infrastructure systems log information to a centrally managed log repository for troubleshooting, security reviews, and analysis by authorized SurveyMonkey personnel

NO Applikasjons- og infrastruktursystemer loggfører informasjon til et sentralt administrert loggrepositorium for feilsøking, sikkerhetsvurderinger og analysering av godkjent SurveyMonkey-personale

inglês norueguês
information informasjon
and og
to til
by av

EN Application and infrastructure systems log information to a centrally managed log repository for troubleshooting, security reviews, and analysis by authorized SurveyMonkey personnel

NO Applikasjons- og infrastruktursystemer loggfører informasjon til et sentralt administrert loggrepositorium for feilsøking, sikkerhetsvurderinger og analysering av godkjent SurveyMonkey-personale

inglês norueguês
information informasjon
and og
to til
by av

EN Application and infrastructure systems log information to a centrally managed log repository for troubleshooting, security reviews, and analysis by authorized SurveyMonkey personnel

NO Applikasjons- og infrastruktursystemer loggfører informasjon til et sentralt administrert loggrepositorium for feilsøking, sikkerhetsvurderinger og analysering av godkjent SurveyMonkey-personale

inglês norueguês
information informasjon
and og
to til
by av

EN Application and infrastructure systems log information to a centrally managed log repository for troubleshooting, security reviews, and analysis by authorized SurveyMonkey personnel

NO Applikasjons- og infrastruktursystemer loggfører informasjon til et sentralt administrert loggrepositorium for feilsøking, sikkerhetsvurderinger og analysering av godkjent SurveyMonkey-personale

inglês norueguês
information informasjon
and og
to til
by av

EN Application and infrastructure systems log information to a centrally managed log repository for troubleshooting, security reviews, and analysis by authorized SurveyMonkey personnel

NO Applikasjons- og infrastruktursystemer loggfører informasjon til et sentralt administrert loggrepositorium for feilsøking, sikkerhetsvurderinger og analysering av godkjent SurveyMonkey-personale

inglês norueguês
information informasjon
and og
to til
by av

EN Application and infrastructure systems log information to a centrally managed log repository for troubleshooting, security reviews, and analysis by authorized SurveyMonkey personnel

NO Applikasjons- og infrastruktursystemer loggfører informasjon til et sentralt administrert loggrepositorium for feilsøking, sikkerhetsvurderinger og analysering av godkjent SurveyMonkey-personale

inglês norueguês
information informasjon
and og
to til
by av

EN Application and infrastructure systems log information to a centrally managed log repository for troubleshooting, security reviews, and analysis by authorized SurveyMonkey personnel

NO Applikasjons- og infrastruktursystemer loggfører informasjon til et sentralt administrert loggrepositorium for feilsøking, sikkerhetsvurderinger og analysering av godkjent SurveyMonkey-personale

inglês norueguês
information informasjon
and og
to til
by av

EN Application and infrastructure systems log information to a centrally managed log repository for troubleshooting, security reviews, and analysis by authorized SurveyMonkey personnel

NO Applikasjons- og infrastruktursystemer loggfører informasjon til et sentralt administrert loggrepositorium for feilsøking, sikkerhetsvurderinger og analysering av godkjent SurveyMonkey-personale

inglês norueguês
information informasjon
and og
to til
by av

EN Application and infrastructure systems log information to a centrally managed log repository for troubleshooting, security reviews, and analysis by authorized SurveyMonkey personnel

NO Applikasjons- og infrastruktursystemer loggfører informasjon til et sentralt administrert loggrepositorium for feilsøking, sikkerhetsvurderinger og analysering av godkjent SurveyMonkey-personale

inglês norueguês
information informasjon
and og
to til
by av

EN Application and infrastructure systems log information to a centrally managed log repository for troubleshooting, security reviews, and analysis by authorized SurveyMonkey personnel

NO Applikasjons- og infrastruktursystemer loggfører informasjon til et sentralt administrert loggrepositorium for feilsøking, sikkerhetsvurderinger og analysering av godkjent SurveyMonkey-personale

inglês norueguês
information informasjon
and og
to til
by av

EN Application and infrastructure systems log information to a centrally managed log repository for troubleshooting, security reviews, and analysis by authorized SurveyMonkey personnel

NO Applikasjons- og infrastruktursystemer loggfører informasjon til et sentralt administrert loggrepositorium for feilsøking, sikkerhetsvurderinger og analysering av godkjent SurveyMonkey-personale

inglês norueguês
information informasjon
and og
to til
by av

EN Application and infrastructure systems log information to a centrally managed log repository for troubleshooting, security reviews, and analysis by authorized SurveyMonkey personnel

NO Applikasjons- og infrastruktursystemer loggfører informasjon til et sentralt administrert loggrepositorium for feilsøking, sikkerhetsvurderinger og analysering av godkjent SurveyMonkey-personale

inglês norueguês
information informasjon
and og
to til
by av

EN Two-way (sending and receiving) short codes:

NO Toveis (sende og motta) kortkoder:

inglês norueguês
sending sende
and og

EN Engage employees: understand your employees, easily spot trends, and forecast employee turnover by sending out periodic mini surveys to the organization or specific teams.

NO Engasjer ansatte: Forstå dine ansatte, få lett øye på trender og lag prognoser over turnover blant ansatte ved å sende ut periodiske miniundersøkelser til organisasjonen eller spesifikke team.

inglês norueguês
employees ansatte
trends trender
sending sende
or eller
teams team
understand forstå
out ut
to over
by ved
the til

EN Either by sending a message, or filling our direct demands form, you can easily get in touch with a lawyer and get the legal help you need.

NO Ved å sende en melding eller fylle ut vårt skjema, kan du enkelt komme i kontakt med en advokat. Vi hjelper deg med å få den juridiske hjelpen du trenger.

inglês norueguês
sending sende
lawyer advokat
help hjelper
or eller
in i
our vårt
touch kontakt
by ved
the den
can kan
need du trenger
a en
easily enkelt
with med

EN A criminal might try to get other people to send him money by sending out messages to friends of the hacked account

NO En kriminell kan prøve å få andre mennesker til å sende ham penger ved å sende ut meldinger til venner av den hackede kontoen

inglês norueguês
might kan
try prøve
other andre
people mennesker
money penger
messages meldinger
a en
of av
the den
out ut
to til
by ved
sending sende

EN Even if you trust the person, sending them such a picture means that there?s a risk they will post it online without your consent

NO Selv om du stoler på personen, vil det å sende dem et slikt bilde innebære en risiko for at de legger det ut online uten ditt samtykke

inglês norueguês
even selv
sending sende
picture bilde
risk risiko
online online
that at
without uten
the de
them dem
will vil
you du
a en

EN By having FCrDNS, you prove that your IP address is using a sending domain that you own

NO Ved å ha FCrDNS beviser du at IP -adressen din bruker et sendende domene du eier

inglês norueguês
ip ip
domain domene
that at
by ved
having ha
you du
using bruker

EN The sending email server or Mail Transfer Agent (MTA) communicates with the receiving server to specify whether it supports the STARTTLS command

NO Sendende e -postserver eller Mail Transfer Agent (MTA) kommuniserer med den mottakende serveren for å angi om den støtter STARTTLS -kommandoen

inglês norueguês
mta mta
supports støtter
or eller
the den
to med

EN Hackers carefully orchestrate an attack by compromising business email accounts, monitoring them, and sending emails that trick recipients into paying fake invoices or disclosing sensitive information.

NO Hackere organiserer et angrep nøye ved å kompromittere forretningens e -postkontoer, overvåke dem og sende e -post som lurer mottakere til å betale falske fakturaer eller avsløre sensitiv informasjon.

inglês norueguês
hackers hackere
sending sende
invoices fakturaer
or eller
information informasjon
attack angrep
them dem
by ved
and og
that som
email post
into å

EN MTA-STS ensures that all your inbound emails are transferred over a TLS encrypted connection, instead of sending them in plaintext

NO MTA-STS sikrer at alle innkommende e-postmeldinger overføres over en TLS-kryptert tilkobling, i stedet for å sende dem i ren tekst

inglês norueguês
tls tls
encrypted kryptert
instead i stedet
sending sende
in i
that at
of over
a en
all alle
them dem
over for

EN Having an issue with this app? Contact the developer by sending an e-mail.

NO Har du et problem med denne appen? Kontakt utvikleren ved å sende en e-post.

inglês norueguês
app appen
contact kontakt
sending sende
this denne
by ved
with med

EN An attacker might attempt an SMTP downgrade attack at this point, which involves blocking the negotiation between the sending and receiving MTAs

NO En angriper kan prøve et SMTP -nedgraderingsangrep på dette tidspunktet, som innebærer å blokkere forhandlingen mellom sendende og mottakende MTA

inglês norueguês
might kan
smtp smtp
blocking blokkere
and og
between mellom
this dette

EN MTA-STS allows your domain to publish a policy that makes sending email with encrypted TLS compulsory

NO MTA-STS lar domenet ditt publisere en policy som gjør det nødvendig å sende e-post med kryptert TLS

inglês norueguês
publish publisere
makes gjør
sending sende
encrypted kryptert
tls tls
allows lar
a en
your ditt
email post
that som

EN Sending emails over an unencrypted pathway paves the way to pervasive monitoring attacks like MITM and SMTP downgrade. Let’s find out how:

NO Sende e -post over en ukryptert bane baner vei for gjennomgripende overvåking angrep som MITM og SMTP nedgradering. La oss finne ut hvordan:

inglês norueguês
sending sende
emails post
attacks angrep
smtp smtp
out ut
and og
find finne
to over
how hvordan
way som
over å

EN The none policy does not enforce any action on spoofed emails that are failing DMARC and without the RUA/RUF tags, you lack the visibility needed to find out who is sending emails on your behalf (legitimate and spoofing entities)

NO Ingen -retningslinjene håndhever ikke handling på falske e -poster som ikke svikter DMARC, og uten RUA/RUF -taggene mangler du den synligheten som er nødvendig for å finne ut hvem som sender e -post på dine vegne (legitime og forfalskede enheter)

inglês norueguês
emails post
dmarc dmarc
needed nødvendig
out ut
who hvem
without uten
is er
you du
find finne
the den
not ikke
that som

EN Ensuring no one can send emails from your own domains and gain visibility on any malicious senders using your domain for sending scams on your behalf.

NO Sikre at ingen kan sende e -post fra dine egne domener og få synlighet for alle ondsinnede avsendere som bruker domenet ditt for å sende svindel på dine vegne.

inglês norueguês
ensuring sikre
can kan
domains domener
visibility synlighet
no ingen
emails post
from fra
using bruker
sending sende

EN Engage employees: understand your employees, easily spot trends, and forecast employee turnover by sending out periodic mini surveys to the organization or specific teams.

NO Engasjer ansatte: Forstå dine ansatte, få lett øye på trender og lag prognoser over turnover blant ansatte ved å sende ut periodiske miniundersøkelser til organisasjonen eller spesifikke team.

inglês norueguês
employees ansatte
trends trender
sending sende
or eller
teams team
understand forstå
out ut
to over
by ved
the til

EN Either by sending a message, or filling our direct demands form, you can easily get in touch with a lawyer and get the legal help you need.

NO Ved å sende en melding eller fylle ut vårt skjema, kan du enkelt komme i kontakt med en advokat. Vi hjelper deg med å få den juridiske hjelpen du trenger.

inglês norueguês
sending sende
lawyer advokat
help hjelper
or eller
in i
our vårt
touch kontakt
by ved
the den
can kan
need du trenger
a en
easily enkelt
with med

EN Having an issue with this app? Contact the developer by sending an e-mail.

NO Har du et problem med denne appen? Kontakt utvikleren ved å sende en e-post.

inglês norueguês
app appen
contact kontakt
sending sende
this denne
by ved
with med

EN The sending email server or Mail Transfer Agent (MTA) communicates with the receiving server to specify whether it supports the STARTTLS command

NO Sendende e -postserver eller Mail Transfer Agent (MTA) kommuniserer med den mottakende serveren for å angi om den støtter STARTTLS -kommandoen

inglês norueguês
mta mta
supports støtter
or eller
the den
to med

EN Hackers carefully orchestrate an attack by compromising business email accounts, monitoring them, and sending emails that trick recipients into paying fake invoices or disclosing sensitive information.

NO Hackere organiserer et angrep nøye ved å kompromittere forretningens e -postkontoer, overvåke dem og sende e -post som lurer mottakere til å betale falske fakturaer eller avsløre sensitiv informasjon.

inglês norueguês
hackers hackere
sending sende
invoices fakturaer
or eller
information informasjon
attack angrep
them dem
by ved
and og
that som
email post
into å

EN The system sending your email signs it with your domain’s Private key and the system receiving your email validates it by looking up and using the Public Key(s) you’ve published on the DNS.

NO Systemet som sender e -posten din signerer den med domenets private nøkkel, og systemet som mottar e -posten din, validerer den ved å slå opp og bruke den eller de offentlige nøklene du har publisert på DNS.

inglês norueguês
dns dns
looking med
up opp
using bruke
the de
by ved

EN MTA-STS allows your domain to publish a policy that makes sending email with encrypted TLS compulsory

NO MTA-STS lar domenet ditt publisere en policy som gjør det nødvendig å sende e-post med kryptert TLS

inglês norueguês
publish publisere
makes gjør
sending sende
encrypted kryptert
tls tls
allows lar
a en
your ditt
email post
that som

EN MTA-STS ensures that all your inbound emails are transferred over a TLS encrypted connection, instead of sending them in plaintext

NO MTA-STS sikrer at alle innkommende e-postmeldinger overføres over en TLS-kryptert tilkobling, i stedet for å sende dem i ren tekst

inglês norueguês
tls tls
encrypted kryptert
instead i stedet
sending sende
in i
that at
of over
a en
all alle
them dem
over for

EN An attacker might attempt an SMTP downgrade attack at this point, which involves blocking the negotiation between the sending and receiving MTAs

NO En angriper kan prøve et SMTP -nedgraderingsangrep på dette tidspunktet, som innebærer å blokkere forhandlingen mellom sendende og mottakende MTA

inglês norueguês
might kan
smtp smtp
blocking blokkere
and og
between mellom
this dette

EN Sending emails over an unencrypted pathway paves the way to pervasive monitoring attacks like MITM and SMTP downgrade. Let’s find out how:

NO Sende e -post over en ukryptert bane baner vei for gjennomgripende overvåking angrep som MITM og SMTP nedgradering. La oss finne ut hvordan:

inglês norueguês
sending sende
emails post
attacks angrep
smtp smtp
out ut
and og
find finne
to over
how hvordan
way som
over å

Mostrando 50 de 50 traduções