Traduzir "turn lights" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "turn lights" de inglês para coreano

Traduções de turn lights

"turn lights" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

turn 같은 고객 다른 다시 더 많은 데이터 또는 많은 서비스
lights 조명

Tradução de inglês para coreano de turn lights

inglês
coreano

EN Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn on/off the lights in [Room Name].” “Turn on/off all my lights.”

KO “[장치 또는 장면 름]을 켜십시오.” ”[방 름] 조명 켜고 끄기.” “모든 조명을 켜거나 끕니다.”

Transliteração “[jangchi ileum ttoneun jangmyeon ileum]eul kyeosibsio.” ”[bang ileum] jomyeong kyeogo kkeugi.” “modeun jomyeong-eul kyeogeona kkeubnida.”

EN Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn on/off the lights in [Room Name].” “Turn on/off all my lights.”

KO “[장치 또는 장면 름]을 켜십시오.” ”[방 름] 조명 켜고 끄기.” “모든 조명을 켜거나 끕니다.”

Transliteração “[jangchi ileum ttoneun jangmyeon ileum]eul kyeosibsio.” ”[bang ileum] jomyeong kyeogo kkeugi.” “modeun jomyeong-eul kyeogeona kkeubnida.”

EN Reading lights, moods lights and functional lights work seamlessly together in our integrated approach to seat and monument lighting, connecting design and function

KO 독서등, 무드 조명, 기능성 조명은 좌석 및 구조물 조명 등에 통합된 접근 방식으로 서로 원활하게 작동하며 디자인과 기능을 연결합니다

Transliteração dogseodeung, mudeu jomyeong, gineungseong jomyeong-eun jwaseog mich gujomul jomyeong deung-e tonghabdoen jeobgeun bangsig-eulo seolo wonhwalhage jagdonghamyeo dijaingwa gineung-eul yeongyeolhabnida

EN Reading lights, moods lights and functional lights work seamlessly together in our integrated approach to seat and monument lighting, connecting design and function

KO 독서등, 무드 조명, 기능성 조명은 좌석 및 구조물 조명 등에 통합된 접근 방식으로 서로 원활하게 작동하며 디자인과 기능을 연결합니다

Transliteração dogseodeung, mudeu jomyeong, gineungseong jomyeong-eun jwaseog mich gujomul jomyeong deung-e tonghabdoen jeobgeun bangsig-eulo seolo wonhwalhage jagdonghamyeo dijaingwa gineung-eul yeongyeolhabnida

EN Turn on and off, control brightness, group lights by home and by room, create or download Scenes, or control all of the lights in a room together

KO 켜기와 끄기, 밝기 컨트롤, 집 및 방별 컨트롤, 장면 연출나 다운로드, 방 안의 조명을 모두 컨트롤할 수 있습니다

Transliteração kyeogiwa kkeugi, balg-gi keonteulol, jib mich bangbyeol keonteulol, jangmyeon yeonchul-ina daunlodeu, bang an-ui jomyeong-eul modu keonteulolhal su issseubnida

EN Create a ‘Group’ in the Alexa App called ‘My [Room] Lights’ to turn on or off all your Smart Lights in a room at once.

KO 방 안의 모든 스마트 램프를 번에 켜고 끌 수 있도록 ‘내 [방] 조명라는 Alexa 앱에서 ‘그룹’을 생성하세요.

Transliteração bang an-ui modeun seumateu laempeuleul han beon-e kyeogo kkeul su issdolog ‘nae [bang] jomyeong’ilaneun Alexa aeb-eseo ‘geulub’eul saengseonghaseyo.

EN Turn on and off, control brightness, group lights by home and by room, create or download Scenes, or control all of the lights in a room together

KO 켜기와 끄기, 밝기 컨트롤, 집 및 방별 컨트롤, 장면 연출나 다운로드, 방 안의 조명을 모두 컨트롤할 수 있습니다

Transliteração kyeogiwa kkeugi, balg-gi keonteulol, jib mich bangbyeol keonteulol, jangmyeon yeonchul-ina daunlodeu, bang an-ui jomyeong-eul modu keonteulolhal su issseubnida

EN When traffic lights are red you must stop. When traffic lights are amber you must stop unless you are so close to the intersection it is unsafe to do so.

KO 적색 신호가 켜져 있으면 반드시 정지해야 다. 황색 신호에서는 교차로에 가까워 정지하면 위험할 경우를 제외하고 반드시 정지다.

Transliteração jeogsaeg sinhoga kyeojyeo iss-eumyeon bandeusi jeongjihaeya handa. hwangsaeg sinho-eseoneun gyochalo-e gakkawo jeongjihamyeon wiheomhal gyeong-uleul je-oehago bandeusi jeongjihanda.

EN Imagine your Nanoleaf lights changing to a relaxing scene while the rest of your overhead lights dim

KO Nanoleaf 조명 휴식용 장면으로 바뀌면서 나머지 머리 위 조명은 어두워지는 모습을 상상해 보세요

Transliteração Nanoleaf jomyeong-i hyusig-yong jangmyeon-eulo bakkwimyeonseo nameoji meoli wi jomyeong-eun eoduwojineun moseub-eul sangsanghae boseyo

EN “Brighten/dim the lights in [Room Name].” “Brighten/dim all my lights.”

KO “[방 름]의 조명을 밝게/어둡게합니다.” “모든 조명을 밝게/어둡게합니다.”

Transliteração “[bang ileum]ui jomyeong-eul balg-ge/eodubgehabnida.” “modeun jomyeong-eul balg-ge/eodubgehabnida.”

EN We also moved from having regular lights to motion sensor lights.

KO 일반 전구를 그대로 두는 대신 모션 센서 전등으로 바꾸었습니다.

Transliteração ttohan ilban jeonguleul geudaelo duneun daesin mosyeon senseo jeondeung-eulo bakkueossseubnida.

EN Signal lights and flashers – Although most effective at night, lights and flashers can also be used to gain attention at the surface.

KO 신호 라트와 플래셔 - 야간에 가장 효과적며, 수면에서 주의를 끄는 데에도 사용됩니다.

Transliteração sinho laiteuwa peullaesyeo - yagan-e gajang hyogwajeog-imyeo, sumyeon-eseo juuileul kkeuneun deedo sayongdoebnida.

EN Linear lights are a good approximation for cylindrical lights with a small but non-zero radius

KO 선형 광원은 작지만 0 아닌 반지름을 갖는 원통형 광원에 대 좋은 근사치입니다

Transliteração seonhyeong gwang-won-eun jagjiman 0i anin banjileum-eul gajneun wontonghyeong gwang-won-e daehan joh-eun geunsachiibnida

EN We describe how to approximate these lights with linear lights that have similar power and shading, and discuss the validity of this approximation.

KO 강도 및 셰 유사 선형 광원을 통해 광원의 근사값을 계산하는 방법과 근사치의 유효성을 살펴보겠습니다.

Transliteração gangdo mich syeiding-i yusahan seonhyeong gwang-won-eul tonghae ileohan gwang-won-ui geunsagabs-eul gyesanhaneun bangbeobgwa ileohan geunsachiui yuhyoseong-eul salpyeobogessseubnida.

EN Whether it’s a diamond and emerald watch enhanced by a malachite marquetry or a necklace whose green gems and pure diamonds converge, the Magical Lights creations convey the beauty of the northern lights

KO 말라카트 상감세공 돋보는 다아몬드 및 에메랄드 시계, 투명아몬드와 그린 컬러의 젬스톤 어우러진 네크리스 등 매혹의 빛을 지닌 주얼리는 찬란 오로라를 닮았습니다

Transliteração mallakaiteu sang-gamsegong-i dodboineun daiamondeu mich emelaldeu sigye, tumyeonghan daiamondeuwa geulin keolleoui jemseuton-i eouleojin nekeuliseu deung maehog-ui bich-eul jinin jueollineun chanlanhan ololaleul dalm-assseubnida

EN Name your device and Scenes something simple. Try ‘Bob’s Lights’ instead of ‘Robert Milliken the Third, Esquire’s Lights’.

KO 장치와 씬에 간단한 이름을 설정하세요.’로버트 밀리켄 삼 세님의 조명’보다는 ‘밥의 조명 좋습니다.

Transliteração jangchiwa ssin-e gandanhan ileum-eul seoljeonghaseyo.’lobeoteu milliken sam senim-ui jomyeong’bodaneun ‘bab-ui jomyeong’i johseubnida.

EN “sleep the lights in [room name]” or “wake the lights in [room name]”

KO “[방 름]의 조명을 재워 줘” 또는 “[방 름]의 조명을 깨워 줘”

Transliteração “[bang ileum]ui jomyeong-eul jaewo jwo” ttoneun “[bang ileum]ui jomyeong-eul kkaewo jwo”

EN “Brighten/dim the lights in [Room Name].” “Brighten/dim all my lights.”

KO “[방 름]의 조명을 밝게/어둡게합니다.” “모든 조명을 밝게/어둡게합니다.”

Transliteração “[bang ileum]ui jomyeong-eul balg-ge/eodubgehabnida.” “modeun jomyeong-eul balg-ge/eodubgehabnida.”

EN Imagine your Nanoleaf lights changing to a relaxing scene while the rest of your overhead lights dim

KO Nanoleaf 조명 휴식용 장면으로 바뀌면서 나머지 머리 위 조명은 어두워지는 모습을 상상해 보세요

Transliteração Nanoleaf jomyeong-i hyusig-yong jangmyeon-eulo bakkwimyeonseo nameoji meoli wi jomyeong-eun eoduwojineun moseub-eul sangsanghae boseyo

EN But the lights may also be subscribed to other groups, such as the ?ground floor group?, the ?all lights group?, and the ?emergency exit route? group.

KO 그러나 조명은 "1 층 그룹", "모든 조명 그룹", "비상 출구 경로"그룹과 같은 다른 그룹에 가입 할 수 있습니다.

Transliteração geuleona jomyeong-eun "1 cheung geulub", "modeun jomyeong geulub", "bisang chulgu gyeonglo"geulubgwa gat-eun daleun geulub-e gaib hal su issseubnida.

EN When traffic lights are red you must stop. When traffic lights are amber you must stop unless you are so close to the intersection it is unsafe to do so.

KO 적색 신호가 켜져 있으면 반드시 정지해야 다. 황색 신호에서는 교차로에 가까워 정지하면 위험할 경우를 제외하고 반드시 정지다.

Transliteração jeogsaeg sinhoga kyeojyeo iss-eumyeon bandeusi jeongjihaeya handa. hwangsaeg sinho-eseoneun gyochalo-e gakkawo jeongjihamyeon wiheomhal gyeong-uleul je-oehago bandeusi jeongjihanda.

EN Signal lights and flashers – Although most effective at night, lights and flashers can also be used to gain attention at the surface.

KO 신호 라트와 플래셔 - 야간에 가장 효과적며, 수면에서 주의를 끄는 데에도 사용됩니다.

Transliteração sinho laiteuwa peullaesyeo - yagan-e gajang hyogwajeog-imyeo, sumyeon-eseo juuileul kkeuneun deedo sayongdoebnida.

EN Take a load off your lights and turn off what you don’t need. Make it a game — it can be fun!

KO 실내등을 끄고 필요하지 않은 제품의 전원도 끄세요. 게임을 하듯 실천해 보세요. 재미 있을 거예요!

Transliteração silnaedeung-eul kkeugo pil-yohaji anh-eun jepum-ui jeon-wondo kkeuseyo. geim-eul hadeus silcheonhae boseyo. jaemi iss-eul geoyeyo!

EN Want to turn on all of your lights as your start your workday? It's now easy with just one click from your laptop or PC.

KO 하루를 시작할 모든 불을 다 켜고 싶으신가요? 제 노트북나 PC에서 클릭 번으로 쉽게 가능합니다.

Transliteração haluleul sijaghal ttae modeun bul-eul da kyeogo sip-eusingayo? ije noteubug-ina PCeseo keullig han beon-eulo swibge ganeunghabnida.

inglêscoreano
pcpc

EN Turn your lighting on and off, control brightness, group lights by home and by room, create and use Scenes, and much more.

KO 조명 켜고 끄기, 밝기 컨트롤, 집 및 방별 조명 그룹화, 장면 연출 및 사용, 그리고 훨씬 더 많은 것들을 할 수 있습니다.

Transliteração jomyeong kyeogo kkeugi, balg-gi keonteulol, jib mich bangbyeol jomyeong geulubhwa, jangmyeon yeonchul mich sayong, geuligo hwolssin deo manh-eun geosdeul-eul hal su issseubnida.

EN Turn on/off the lights in [Room Name].”

KO “[방 름] 조명 켜고 끄기.”

Transliteração “[bang ileum] jomyeong kyeogo kkeugi.”

EN Turn on/off all my lights.”

KO “모든 조명을 켜거나 끕니다.”

Transliteração “modeun jomyeong-eul kyeogeona kkeubnida.”

EN turn on/off the lights in [Room Name]”

KO “[방 름] 조명 켜고 끄기”

Transliteração “[bang ileum] jomyeong kyeogo kkeugi”

EN turn on/off all my lights

KO “모든 조명을 켜거나 끕니다”

Transliteração “modeun jomyeong-eul kyeogeona kkeubnida”

EN Turn your lighting on and off, control brightness, group lights by home and by room, create and use Scenes, and much more.

KO 조명 켜고 끄기, 밝기 컨트롤, 집 및 방별 조명 그룹화, 장면 연출 및 사용, 그리고 훨씬 더 많은 것들을 할 수 있습니다.

Transliteração jomyeong kyeogo kkeugi, balg-gi keonteulol, jib mich bangbyeol jomyeong geulubhwa, jangmyeon yeonchul mich sayong, geuligo hwolssin deo manh-eun geosdeul-eul hal su issseubnida.

EN Turn on/off the lights in [Room Name].”

KO “[방 름] 조명 켜고 끄기.”

Transliteração “[bang ileum] jomyeong kyeogo kkeugi.”

EN Turn on/off all my lights.”

KO “모든 조명을 켜거나 끕니다.”

Transliteração “modeun jomyeong-eul kyeogeona kkeubnida.”

EN Want to turn on all of your lights as your start your workday? It's now easy with just one click from your laptop or PC.

KO 하루를 시작할 모든 불을 다 켜고 싶으신가요? 제 노트북나 PC에서 클릭 번으로 쉽게 가능합니다.

Transliteração haluleul sijaghal ttae modeun bul-eul da kyeogo sip-eusingayo? ije noteubug-ina PCeseo keullig han beon-eulo swibge ganeunghabnida.

inglêscoreano
pcpc

EN For example, a light switch may publish the ?turn on? message to the ?hallway group?, and all lights along that hallway would be subscribed to that same ?hallway group? address

KO 예를 들어 라트 스위치는 "복도 그룹"에 "켜기" 메시지를 게시할 수 있으며 해당 복도를 따라 있는 모든 표시등은 동일 "복도 그룹" 주소에 구독됩니다

Transliteração yeleul deul-eo laiteu seuwichineun "bogdo geulub"e "kyeogi" mesijileul gesihal su iss-eumyeo haedang bogdoleul ttala issneun modeun pyosideung-eun dong-ilhan "bogdo geulub" juso-e gudogdoebnida

EN For drawing the text we'll turn on blending and turn off writing to the depth buffer.

KO 텍스트 그리기의 경우 블렌딩을 활성화하고 depth buffer 작성을 끌겁니다.

Transliteração tegseuteu geuligiui gyeong-u beullending-eul hwalseonghwahago depth buffer jagseong-eul kkeulgeobnida.

EN Of course if you are rendering to your own framebuffers you may need to turn rendering to alpha back on and then turn it off again when you switch to rendering to the canvas.

KO 물론 자신만의 framebuffer로 렌다면 alpha 렌링을 다시 켰다가 캔버스 렌링으로 전환할 때 다시 꺼야할 수 있습니다.

Transliteração mullon jasinman-ui framebufferlo lendeolinghandamyeon alpha lendeoling-eul dasi kyeossdaga kaenbeoseu lendeoling-eulo jeonhwanhal ttae dasi kkeoyahal su issseubnida.

EN Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn off [Device Name].”

KO “[장치 또는 장면 름]을 켜십시오.” “[장치 름] 끄기.”

Transliteração “[jangchi ileum ttoneun jangmyeon ileum]eul kyeosibsio.” “[jangchi ileum] kkeugi.”

EN Set an appropriate number of screenshots per hour, set who has access to view employee data, and turn on/turn off internet usage for employee.

KO 시간당 적절 수의 스크린 샷을 설정하고, 직원 데이터를 볼 수있는 사용자를 설정하고, 각 직원에 대 인터넷 및 앱 사용을 켜거나 끕니다.

Transliteração sigandang jeogjeolhan suui seukeulin syas-eul seoljeonghago, jig-won deiteoleul bol su-issneun sayongjaleul seoljeonghago, gag jig-won-e daehan inteones mich aeb sayong-eul kyeogeona kkeubnida.

EN Currently, this feature is not supported. We allow employees a greater control of their privacy by deciding when to turn on or turn off screenshot monitoring.

KO 현재 기능은 지원되지 않습니다. 스크린샷 모니터링을 켜거나 끌 시기를 결정하여 직원들 개인 정보를 보다 잘 제어할 수 있도록 합니다.

Transliteração hyeonjae i gineung-eun jiwondoeji anhseubnida. seukeulinsyas moniteoling-eul kyeogeona kkeul sigileul gyeoljeonghayeo jig-wondeul-i gaein jeongboleul boda jal jeeohal su issdolog habnida.

EN For drawing the text we'll turn on blending and turn off writing to the depth buffer.

KO 텍스트 그리기의 경우 블렌딩을 활성화하고 깊 버퍼 작성을 끌겁니다.

Transliteração tegseuteu geuligiui gyeong-u beullending-eul hwalseonghwahago gip-i beopeo jagseong-eul kkeulgeobnida.

EN Of course if you are rendering to your own framebuffers you may need to turn rendering to alpha back on and then turn it off again when you switch to rendering to the canvas.

KO 물론 자신만의 프레임 버퍼로 렌다면 알파 렌링을 다시 켰다가 캔버스 렌링으로 전환할 때 다시 꺼야할 수 있습니다.

Transliteração mullon jasinman-ui peuleim beopeolo lendeolinghandamyeon alpa lendeoling-eul dasi kyeossdaga kaenbeoseu lendeoling-eulo jeonhwanhal ttae dasi kkeoyahal su issseubnida.

EN Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn off [Device Name].”

KO “[장치 또는 장면 름]을 켜십시오.” “[장치 름] 끄기.”

Transliteração “[jangchi ileum ttoneun jangmyeon ileum]eul kyeosibsio.” “[jangchi ileum] kkeugi.”

EN Set an appropriate number of screenshots per hour, set who has access to view employee data, and turn on/turn off internet usage for employee.

KO 시간당 적절 수의 스크린 샷을 설정하고, 직원 데이터를 볼 수있는 사용자를 설정하고, 각 직원에 대 인터넷 및 앱 사용을 켜거나 끕니다.

Transliteração sigandang jeogjeolhan suui seukeulin syas-eul seoljeonghago, jig-won deiteoleul bol su-issneun sayongjaleul seoljeonghago, gag jig-won-e daehan inteones mich aeb sayong-eul kyeogeona kkeubnida.

EN Currently, this feature is not supported. We allow employees a greater control of their privacy by deciding when to turn on or turn off screenshot monitoring.

KO 현재 기능은 지원되지 않습니다. 스크린샷 모니터링을 켜거나 끌 시기를 결정하여 직원들 개인 정보를 보다 잘 제어할 수 있도록 합니다.

Transliteração hyeonjae i gineung-eun jiwondoeji anhseubnida. seukeulinsyas moniteoling-eul kyeogeona kkeul sigileul gyeoljeonghayeo jig-wondeul-i gaein jeongboleul boda jal jeeohal su issdolog habnida.

EN For drawing the text we'll turn on blending and turn off writing to the depth buffer.

KO 텍스트 그리기의 경우 블렌딩을 활성화하고 깊 버퍼 작성을 끌겁니다.

Transliteração tegseuteu geuligiui gyeong-u beullending-eul hwalseonghwahago gip-i beopeo jagseong-eul kkeulgeobnida.

EN Of course if you are rendering to your own framebuffers you may need to turn rendering to alpha back on and then turn it off again when you switch to rendering to the canvas.

KO 물론 자신만의 프레임 버퍼로 렌다면 알파 렌링을 다시 켰다가 캔버스 렌링으로 전환할 때 다시 꺼야할 수 있습니다.

Transliteração mullon jasinman-ui peuleim beopeolo lendeolinghandamyeon alpa lendeoling-eul dasi kyeossdaga kaenbeoseu lendeoling-eulo jeonhwanhal ttae dasi kkeoyahal su issseubnida.

EN Just tap in your route and go: From turn-by-turn voice navigation to offline functionality, komoot Maps deliver everything you need to better experience every hike and ride.

KO Komoot 지도에 경로를 입력 후 바로 출발하세요. <br>단계별 음성 내비게션, 오프라인 기능 등 다양 기능을 통해 <br>업그레드된 하킹과 라딩을 경험할 수 있답니다.

Transliteração Komoot jido-e gyeongloleul iblyeoghan hu balo chulbalhaseyo. <br>dangyebyeol eumseong naebigeisyeon, opeulain gineung deung dayanghan gineung-eul tonghae <br>eobgeuleideudoen haiking-gwa laiding-eul gyeongheomhal su issdabnida.

EN Enjoy turn by turn voice navigation and offline maps worldwide

KO 단계별 음성 내비게션과 <br>오프라인 세계 지도를 <br>용해보세요

Transliteração dangyebyeol eumseong naebigeisyeongwa <br>opeulain segye jidoleul <br>iyonghaeboseyo

EN Plan, save, navigate — wherever you go in the world, komoot will get you there and back again with turn by turn voice navigation and offline maps that cover the entire globe.

KO 계획 · 저장 · 동 — Komoot와 함께하면 <br>단계별 음성 내비게션과 오프라인 세계 <br>지도를 통해 전 세계 어디든 갈 수 있어요.

Transliteração gyehoeg · jeojang · idong — Komoot-wa hamkkehamyeon <br>dangyebyeol eumseong naebigeisyeongwa opeulain segye <br>jidoleul tonghae jeon segye eodideun gal su iss-eoyo.

EN Ciclosport's bike computers connect to the komoot mobile app via Bluetooth to show turn-by-turn navigation instructions.

KO 블루투스를 통해 Ciclosport 자전거 컴퓨터를 komoot 모바일 앱에 연결하면 단계별 내비게션 안내를 볼 수 있습니다.

Transliteração beullutuseuleul tonghae Ciclosport jajeongeo keompyuteoleul komoot mobail aeb-e yeongyeolhamyeon dangyebyeol naebigeisyeon annaeleul bol su issseubnida.

Mostrando 50 de 50 traduções