Traduzir "tiers in order" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tiers in order" de inglês para coreano

Traduções de tiers in order

"tiers in order" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

tiers 계층 또는 모두 우리는 전체 제품 통해
order 가능한 관리 구매 대한 또는 많은 모든 사용자 서비스 온라인 제공합니다 제품 주문 페이지 필요한 함께 합니다

Tradução de inglês para coreano de tiers in order

inglês
coreano

EN Rather than the order becoming a market order to sell, the sell order becomes a limit order that only executes at the limit price or better.

KO 주문장 판매 주문이 되기보다, 판매 주문은 리밋 가격 또는 그 이상으로만 실행되는 리밋 주문이 됩니다.

Transliteração jumun-i sijang panmae jumun-i doegiboda, panmae jumun-eun limis gagyeog ttoneun geu isang-euloman silhaengdoeneun limis jumun-i doebnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명 변경 주문통해서만 변경될 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명 변경 주문통해서만 변경될 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명 변경 주문통해서만 변경될 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명 변경 주문통해서만 변경될 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명 변경 주문통해서만 변경될 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명 변경 주문통해서만 변경될 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명 변경 주문통해서만 변경될 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명 변경 주문통해서만 변경될 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명 변경 주문통해서만 변경될 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명 변경 주문통해서만 변경될 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명 변경 주문통해서만 변경될 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명 변경 주문통해서만 변경될 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN Zendesk’s Customer Advocate teams are organised into three team tiers in order to manage complexity by segmenting tasks and focus areas.

KO Zendesk의 고객 서비스 팀은 세 가지 팀 계층으로 구성되어 작업 영역과 집중 영역을 분할해 복잡성을 관리하고 있습니다.

Transliteração Zendeskui gogaeg seobiseu tim-eun se gaji tim gyecheung-eulo guseongdoeeo jag-eob yeong-yeoggwa jibjung yeong-yeog-eul bunhalhae bogjabseong-eul gwanlihago issseubnida.

EN Sign in to your Account (the one that you made your order with) and click on "Track Order". In some instances, carrier's tracking information may only be available in 1-2 business days after the order is shipped.

KO 주문하신 계정에 로그인 후 "주문 현황"버튼을 눌러주세요. 운송사의 추적 정보가 바로 조회되지 않을 있습니다. 이 경우 상품 배송이 작된 후 1-2 영업일 이내에 확인 가능합니다.

Transliteração jumunhasin gyejeong-e logeu-inhan hu "jumun hyeonhwang"beoteun-eul nulleojuseyo. unsongsaui chujeog jeongboga balo johoedoeji anh-eul su issseubnida. i gyeong-u sangpum baesong-i sijagdoen hu 1-2 yeong-eob-il inaee hwag-in ganeunghabnida.

EN When a visitor places an order, the order is associated with your website as the referring source and your affiliate account is credited a commission for the order

KO 방문자가 제품을 결제하면 어필리에이트의 사이트가 해당 결제 건을 추천 출처로 연결되고, 어필리에이트 계정에 료가 적립됩니다

Transliteração bangmunjaga jepum-eul gyeoljehamyeon eopillieiteuui websaiteuga haedang gyeolje geon-eul chucheonhan chulcheolo yeongyeoldoego, eopillieiteu gyejeong-e susulyoga jeoglibdoebnida

EN An immediate or cancel order (IOC) is an order to buy or sell that executes all or part immediately and cancels any unfilled portion of the order.

KO IOC(즉시 주문 또는 주문 취소)란 매수 또는 매도하는 주문으로, 주문의 전부 또는 일부를 즉 실행하고 미충원된 부분을 취소하는 것입니다.

Transliteração IOC(jeugsi jumun ttoneun jumun chwiso)lan maesu ttoneun maedohaneun jumun-eulo, jumun-ui jeonbu ttoneun ilbuleul jeugsi silhaenghago michung-wondoen bubun-eul chwisohaneun geos-ibnida.

EN Two prices are indicated in a stop-limit order: the stop price which converts the order to a sell order, and the limit price

KO 두 가격은 주문에서 판매 주문으로 변환, 제 가격으로 변환하는 스톱 가격인 스톱 리밋 순서로 표됩니다

Transliteração du gagyeog-eun jumun-eseo panmae jumun-eulo byeonhwan, jehan gagyeog-eulo byeonhwanhaneun seutob gagyeog-in seutob limis sunseolo pyosidoebnida

EN Sign in to your Account (the one that you made your order with) and click on "Track Order". In some instances, carrier's tracking information may only be available in 1-2 business days after the order is shipped.

KO 주문하신 계정에 로그인 후 "주문 현황"버튼을 눌러주세요. 운송사의 추적 정보가 바로 조회되지 않을 있습니다. 이 경우 상품 배송이 작된 후 1-2 영업일 이내에 확인 가능합니다.

Transliteração jumunhasin gyejeong-e logeu-inhan hu "jumun hyeonhwang"beoteun-eul nulleojuseyo. unsongsaui chujeog jeongboga balo johoedoeji anh-eul su issseubnida. i gyeong-u sangpum baesong-i sijagdoen hu 1-2 yeong-eob-il inaee hwag-in ganeunghabnida.

EN First order - $100, first extra order - $200, second extra order - $400, etc.

KO 최초 주문 - $100, 최초 추가 주문 - $200, 두 번째 추가 주문 - $400 등등.

Transliteração choecho jumun - $100, choecho chuga jumun - $200, du beonjjae chuga jumun - $400 deungdeung.

EN When a visitor places an order, the order is associated with your website as the referring source and your affiliate account is credited a commission for the order

KO 방문자가 제품을 결제하면 어필리에이트의 사이트가 해당 결제 건을 추천 출처로 연결되고, 어필리에이트 계정에 료가 적립됩니다

Transliteração bangmunjaga jepum-eul gyeoljehamyeon eopillieiteuui websaiteuga haedang gyeolje geon-eul chucheonhan chulcheolo yeongyeoldoego, eopillieiteu gyejeong-e susulyoga jeoglibdoebnida

EN You may order the Services through an online registration or order form approved and authorized by Zoom (each an ?Order Form?)

KO 귀하는 온라인 등록 또는 Zoom이 승인한 주문 양식( "주문 양식")을 통해 서비스주문 있습니다

Transliteração gwihaneun onlain deunglog ttoneun Zoom-i seung-inhan jumun yangsig(gaggag "jumun yangsig")eul tonghae seobiseuleul jumunhal su issseubnida

EN Some online stores also might show this in the customer order area. I wouldn't recommend telling your customer to go look up their order until you see that the tracking number is actually in the customer's order page.

KO 일부 온라인 상점은 고객 주문 영역에이를 표도 있습니다. 추적 번호가 실제로 고객의 주문 페이지에 있음을 알 때까지 고객에게 주문을 찾도록 지하지 않는 것이 좋습니다.

Transliteração ilbu onlain sangjeom-eun gogaeg jumun yeong-yeog-eileul pyosi hal sudo issseubnida. chujeog beonhoga siljelo gogaeg-ui jumun peijie iss-eum-eul al ttaekkaji gogaeg-ege jumun-eul chajdolog jisihaji anhneun geos-i johseubnida.

EN Bamboo's pricing tiers are based on "remote agents" rather than on user seats

KO Bamboo의 가격 책정 티어는 사용자 시트가 아닌 "원격 에이전트"를 기반으로 합니다

Transliteração Bambooui gagyeog chaegjeong tieoneun sayongja siteuga anin "wongyeog eijeonteu"leul giban-eulo habnida

EN For cloud subscriptions, all changes to products/user tiers/subscription periods will become available as soon as payment is processed

KO Cloud 구독의 경우, 제품/사용자 티어/구독 기간에 대한 모든 변경 사항은 결제가 처리되는 즉 사용할 있습니다

Transliteração Cloud gudog-ui gyeong-u, jepum/sayongja tieo/gudog gigan-e daehan modeun byeongyeong sahang-eun gyeoljega cheolidoeneun jeugsi sayonghal su issseubnida

EN Once upgraded, our team of experts is available 24/7/365 to provide any support that falls within Hostwinds Tiers of Support.

KO 업그레이드되면 우리의 전문가 팀이 가능합니다 24/7/365 해당하는 지원을 제공하기 위해 Hostwinds 지원 계층.

Transliteração eobgeuleideudoemyeon uliui jeonmunga tim-i ganeunghabnida 24/7/365 haedanghaneun jiwon-eul jegonghagi wihae Hostwinds jiwon gyecheung.

EN Check out our Tiers of Support in the Hostwinds Product Documentation for a complete list.

KO 우리의 민첩 지원을 확인하십오 Hostwinds 전체 목록을위한 제품 설명서.

Transliteração uliui mincheobhan jiwon-eul hwag-inhasibsio Hostwinds jeonche moglog-eul-wihan jepum seolmyeongseo.

EN Absolutely. We offer three tiers of Business Web Hosting, Basic (which allows for one domain), Advanced (which allows for four domains), and Ultimate (which allows for unlimited domains).

KO 물론. 우리는 3 개의 비즈니스 호스팅, 기본 ( 도메인을 허용), 고급 (4 개의 도메인을 허용), 궁극적 인 (무제 도메인을 허용)합니다.

Transliteração mullon. ulineun 3 gaeui bijeuniseu web hoseuting, gibon (han domein-eul heoyong), gogeub (4 gaeui domein-eul heoyong), gung-geugjeog in (mujehan domein-eul heoyong)habnida.

EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.

KO 지원 계층에는 다음이 포함됩니다. 24/7/365 라이브 채팅 및 지원 티켓을 통해 지원합니다. 우리는 요청 자동화 된 작업의 지속적인 서버 유지 보 및 설정을 지원합니다.

Transliteração jiwon gyecheung-eneun da-eum-i pohamdoebnida. 24/7/365 laibeu chaeting mich jiwon tikes-eul tonghae jiwonhabnida. ulineun yocheongsi jadonghwa doen jag-eob-ui jisogjeog-in seobeo yuji bosu mich seoljeong-eul jiwonhabnida.

EN As of February 2, 2022, PT, you won’t be able to upgrade or downgrade user tiers for your server products or apps

KO 2022년 2월 2일(PT)을 기준으로 Server 제품 또는 앱에 대한 사용자 티어를 업그레이드 또는 다운그레이드할 없습니다

Transliteração 2022nyeon 2wol 2il(PT)eul gijun-eulo Server jepum ttoneun aeb-e daehan sayongja tieoleul eobgeuleideu ttoneun daungeuleideuhal su eobs-seubnida

EN You will still be able to upgrade or downgrade user tiers for Fisheye and Crucible.

KO Fisheye 및 Crucible의 사용자 티어는 계속해서 업그레이드 또는 다운그레이드할 있습니다.

Transliteração Fisheye mich Crucible-ui sayongja tieoneun gyesoghaeseo eobgeuleideu ttoneun daungeuleideuhal su issseubnida.

EN Please note that licenses can not be combined to create higher user tiers

KO 라이선스를 결합하여 높은 사용자 티어를 만들 는 없습니다

Transliteração laiseonseuleul gyeolhabhayeo deo nop-eun sayongja tieoleul mandeul suneun eobs-seubnida

EN Please review the available annual user tiers and Contact Us for a formal upgrade quote.

KO 사용 가능한 연간 사용자 티어를 검토하고 공식적인 업그레이드 견적을 받으려면 문의하세요.

Transliteração sayong ganeunghan yeongan sayongja tieoleul geomtohago gongsigjeog-in eobgeuleideu gyeonjeog-eul bad-eulyeomyeon mun-uihaseyo.

EN Review your billing details. Here you can update your tiers and plans depending on your requirements.

KO 결제 세부 정보를 검토합니다. 여기에서 요구 사항에 따라 티어 및 플랜을 업이트할 있습니다.

Transliteração gyeolje sebu jeongboleul geomtohabnida. yeogieseo yogu sahang-e ttala tieo mich peullaen-eul eobdeiteuhal su issseubnida.

EN Please note that annual user tiers cannot be altered or changed.

KO 연간 사용자 티어는 바꾸거나 변경할 없습니다.

Transliteração yeongan sayongja tieoneun bakkugeona byeongyeonghal su eobs-seubnida.

EN This server is entirely yours to use alone and includes our full tiers...

KO 사이트 또는 당신의 호스트 와인드 클라이언트 영역 그러나 둘 다...

Transliteração web saiteu ttoneun dangsin-ui hoseuteu waindeu keullaieonteu yeong-yeog geuleona dul da...

EN Hostwinds' Tiers of Support | Hostwinds Documentation

KO Hostwinds의 지원 계층 | Hostwinds 선적 서류 비치

Transliteração Hostwindsui jiwon gyecheung | Hostwinds seonjeog seolyu bichi

EN CentOS provides both Free and Paid tiers.

KO Centhos는 무료 및 유료 계층모두 제공합니다.

Transliteração Centhosneun mulyo mich yulyo gyecheung-eul modu jegonghabnida.

EN With three tiers to choose from, you have the flexibility to choose the right solution based on your desired level of investment and how much help you need.

KO 3개의 계층에서 선택하여, 원하는 준의 투자와 얼마나 많은 도움이 필요한지에 따라 적절 솔루션을 택할 있는 유연성을 갖추었습니다.

Transliteração 3gaeui gyecheung-eseo seontaeghayeo, wonhaneun sujun-ui tujawa eolmana manh-eun doum-i pil-yohanjie ttala jeogjeolhan sollusyeon-eul taeghal su issneun yuyeonseong-eul gajchueossseubnida.

EN Tiers are assigned daily, after analyzing credit usage for that day. Billing occurs monthly, as the sum of the price of each daily tier assigned during the previous month.

KO 당일 크레딧 사용 현황을 분석하여 매일 티어가 할당됩니다. 지난 달 할당된 모든 일일 티어의 가격을 합산하여 매월 청구가 진행됩니다.

Transliteração dang-il keuledis sayong hyeonhwang-eul bunseoghayeo maeil tieoga haldangdoebnida. jinan dal haldangdoen modeun il-il tieoui gagyeog-eul habsanhayeo maewol cheong-guga jinhaengdoebnida.

EN We have different tiers of support designed to meet your unique needs.

KO 고객의 고유 요구 사항을 충족하도록 다양 지원 단계를 제공합니다.

Transliteração gogaeg-ui goyuhan yogu sahang-eul chungjoghadolog dayanghan jiwon dangyeleul jegonghabnida.

EN However, a small number of customers on our Standard and Premium plan will be impacted by a slight price increase at the higher tiers. You will be contacted with more details if you are affected.

KO 하지만 Standard 및 Premium 플랜을 사용하는 고객 중 일부는 높은 티어에서 약간의 가격 인상이 적용됩니다. 해당하는 고객에게는 자세 내용에 대해 연락을 드릴 것입니다.

Transliteração hajiman Standard mich Premium peullaen-eul sayonghaneun gogaeg jung ilbuneun deo nop-eun tieoeseo yaggan-ui gagyeog insang-i jeog-yongdoebnida. haedanghaneun gogaeg-egeneun jasehan naeyong-e daehae yeonlag-eul deulil geos-ibnida.

EN Bamboo pricing tiers are based on agents rather than users. The more agents, the more processes can run concurrently – either steps in the same build, or different builds.*

KO Bamboo 가격 책정 티어는 사용자가 아닌 에이전트를 기반으로 합니다. 에이전트가 많을록 동일 빌드의 단계 또는 다른 빌드에서 더 많은 프로세스를 동에 실행할 있습니다.*

Transliteração Bamboo gagyeog chaegjeong tieoneun sayongjaga anin eijeonteuleul giban-eulo habnida. eijeonteuga manh-eulsulog dong-ilhan bildeuui dangye ttoneun daleun bildeueseo deo manh-eun peuloseseuleul dongsie silhaenghal su issseubnida.*

EN Fisheye and Crucible: You can still be able to upgrade or downgrade user tiers for Fisheye and Crucible.

KO Fisheye 및 Crucible: Fisheye 및 Crucible의 사용자 티어는 계속해서 업그레이드 또는 다운그레이드할 있습니다.

Transliteração Fisheye mich Crucible: Fisheye mich Crucible-ui sayongja tieoneun gyesoghaeseo eobgeuleideu ttoneun daungeuleideuhal su issseubnida.

EN The desired user tiers for each product

KO 각 제품에 대해 원하는 사용자 티어

Transliteração gag jepum-e daehae wonhaneun sayongja tieo

EN A complete list of products and user tiers to be quoted

KO 견적에 포함할 제품사용자 티어의 전체 목록

Transliteração gyeonjeog-e pohamhal jepum mich sayongja tieoui jeonche moglog

EN A list of the requested products and user tiers

KO 요청하는 제품사용자 티어의 목록

Transliteração yocheonghaneun jepum mich sayongja tieoui moglog

EN If I upgrade plans or user tiers, what pricing should I expect? How will my future renewals be affected?

KO 플랜 또는 사용자 티어를 업그레이드하면 가격은 어떻게 되나요? 나중에 갱신할 때 어떤 영향이 있나요?

Transliteração peullaen ttoneun sayongja tieoleul eobgeuleideuhamyeon gagyeog-eun eotteohge doenayo? najung-e gaengsinhal ttae eotteon yeonghyang-i issnayo?

EN You can no longer upgrade or downgrade user tiers for your server products or apps

KO 이상 Server 제품 또는 앱에 대한 사용자 티어를 업그레이드 또는 다운그레이드할 없습니다

Transliteração deo isang Server jepum ttoneun aeb-e daehan sayongja tieoleul eobgeuleideu ttoneun daungeuleideuhal su eobs-seubnida

EN Read more about enhanced license tiers, or contact us at enterprise@turbosquid.com.

KO 향상된 라이센스 계층에 대해 에 대해 자세히 알아 보거나 enterprise@turbosquid.com으로 문의하십오.

Transliteração hyangsangdoen laisenseu gyecheung-e daehae e daehae jasehi al-a bogeona enterprise@turbosquid.com-eulo mun-uihasibsio.

Mostrando 50 de 50 traduções