EN Tuesday: Learn the second section. Spend 5 minutes on the right hand, 5 minutes on the left hand and 5 minutes on both hands. Then, spend another 5 minutes on playing both sections together.
"symptoms after minutes" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
after | 가장 같은 개인 경우 계속 그 그리고 기간 내 다른 다시 다음 대한 대해 더 데이터 동안 두 따라 때 또는 또한 를 많은 몇 모든 및 사용 사용자 새로운 서비스 시간 시간이 어떻게 없습니다 에서 우리는 의 이 이내에 이상 이후 이후에 있는 있다 전 전에 제품 첫 번째 통해 한 함께 합니다 해당 현재 후 후에 |
minutes | 그 다른 더 데이터 동안 또는 또한 매일 바로 분 새로운 수 있습니다 시간 시간이 이 함께 |
EN Tuesday: Learn the second section. Spend 5 minutes on the right hand, 5 minutes on the left hand and 5 minutes on both hands. Then, spend another 5 minutes on playing both sections together.
KO 화요일: 두 번째 섹션을 연습한다. 오른손 파트, 왼손 파트를 각각 5분씩 연습한 후, 양손으로 5분간 연습한다. 지난 날 익힌 첫 번째 섹션과 이어서 5분간 연주해 본다.
Transliteração hwayoil: du beonjjae segsyeon-eul yeonseubhanda. oleunson pateu, oenson pateuleul gaggag 5bunssig yeonseubhan hu, yangson-eulo 5bungan yeonseubhanda. jinan nal ighin cheos beonjjae segsyeongwa ieoseo 5bungan yeonjuhae bonda.
EN Wednesday: Learn the third section. Spend 5 minutes on the right hand, 5 minutes on the left hand and 5 minutes on both hands. Then, spend another 5 minutes on playing all three sections together.
KO 수요일: 세 번째 섹션을 연습한다. 오른손 파트, 왼손 파트를 각각 5분씩 연습한 후, 양손으로 5분간 연습한다. 지난 이틀간 익힌 두 섹션과 이어서 5분간 연주해 본다.
Transliteração suyoil: se beonjjae segsyeon-eul yeonseubhanda. oleunson pateu, oenson pateuleul gaggag 5bunssig yeonseubhan hu, yangson-eulo 5bungan yeonseubhanda. jinan iteulgan ighin du segsyeongwa ieoseo 5bungan yeonjuhae bonda.
EN Tuesday: Learn the second section. Spend 5 minutes on the right hand, 5 minutes on the left hand and 5 minutes on both hands. Then, spend another 5 minutes on playing both sections together.
KO 화요일: 두 번째 섹션을 연습한다. 오른손 파트, 왼손 파트를 각각 5분씩 연습한 후, 양손으로 5분간 연습한다. 지난 날 익힌 첫 번째 섹션과 이어서 5분간 연주해 본다.
Transliteração hwayoil: du beonjjae segsyeon-eul yeonseubhanda. oleunson pateu, oenson pateuleul gaggag 5bunssig yeonseubhan hu, yangson-eulo 5bungan yeonseubhanda. jinan nal ighin cheos beonjjae segsyeongwa ieoseo 5bungan yeonjuhae bonda.
EN Wednesday: Learn the third section. Spend 5 minutes on the right hand, 5 minutes on the left hand and 5 minutes on both hands. Then, spend another 5 minutes on playing all three sections together.
KO 수요일: 세 번째 섹션을 연습한다. 오른손 파트, 왼손 파트를 각각 5분씩 연습한 후, 양손으로 5분간 연습한다. 지난 이틀간 익힌 두 섹션과 이어서 5분간 연주해 본다.
Transliteração suyoil: se beonjjae segsyeon-eul yeonseubhanda. oleunson pateu, oenson pateuleul gaggag 5bunssig yeonseubhan hu, yangson-eulo 5bungan yeonseubhanda. jinan iteulgan ighin du segsyeongwa ieoseo 5bungan yeonjuhae bonda.
EN Generally, withdrawal and its accompanying symptoms begin to subside after 2 to 3 months
KO 일반적으로 금단증상과 그에 수반되는 증상은 2~3개월 후에 가라앉기 시작합니다
Transliteração ilbanjeog-eulo geumdanjeungsang-gwa geue subandoeneun jeungsang-eun 2~3gaewol hue galaanjgi sijaghabnida
EN Proximity to airport: Hokitika Airport 19.6km or 16 minutes Proximity to coach terminal: 17.9km 14 minutes Proximity to town: Hokitika 17.7km or 13 minutes
KO 공항까지 거리: 호키티카 공항에서 16분, 19.6km 버스터미널까지 거리: 17.9km, 14분 시티까지 거리: 호키티카에서 17.7km, 13분
Transliteração gonghangkkaji geoli: hokitika gonghang-eseo 16bun, 19.6km beoseuteomineolkkaji geoli: 17.9km, 14bun sitikkaji geoli: hokitika-eseo 17.7km, 13bun
EN Monday: Learn the first section. Spend 5 minutes on the right hand, 5 minutes on the left hand and 5 minutes on both hands.
KO 월요일: 첫 번째 섹션을 연습한다. 오른손 파트, 왼손 파트를 각각 5분씩 연습한 후, 양손으로 5분간 연습한다.
Transliteração wol-yoil: cheos beonjjae segsyeon-eul yeonseubhanda. oleunson pateu, oenson pateuleul gaggag 5bunssig yeonseubhan hu, yangson-eulo 5bungan yeonseubhanda.
EN Note: Vimeo Create can accept video files of up to 60 minutes long (each video file can be up to 60 minutes). However, keep in mind that the video output length in Vimeo Create is 10 minutes maximum.
KO 참고: Vimeo Create는 현재 최대 60분 길이의 동영상 파일을 지원합니다. (각 동영상 파일은 최대 60분까지 가능합니다.)
Transliteração chamgo: Vimeo Createneun hyeonjae choedae 60bun gil-iui dong-yeongsang pail-eul jiwonhabnida. (gag dong-yeongsang pail-eun choedae 60bunkkaji ganeunghabnida.)
EN Hours, minutes, small seconds, GMT 12/24h, power reserve indicator on the back, local time and home time Minute Repeater for hours, 10 minutes and minutes, Tourbillon
KO 시간, 분, 스몰 세컨즈, GMT 12/24h, 케이스백에 파워 리저브 인디케이터, 시/10분/분을 나타내는 현지 시간 및 홈타임 미닛 리피터, 투르비옹
Transliteração sigan, bun, seumol sekeonjeu, GMT 12/24h, keiseubaeg-e pawo lijeobeu indikeiteo, si/10bun/bun-eul natanaeneun hyeonji sigan mich homtaim minis lipiteo, tuleubiong
EN 3 minutes on foot from Kenchomae monorail station / 10 minutes by car from Naha airport / 3 minutes on foot from Kokusai street
KO 유이레일「현청 앞역」에서 도보 약3분 거리입니다.
Transliteração yuileil「hyeoncheong ap-yeog」eseo dobo yag3bun geoliibnida.
EN Proximity to airport: Hokitika Airport 19.6km or 16 minutes Proximity to coach terminal: 17.9km 14 minutes Proximity to town: Hokitika 17.7km or 13 minutes
KO 공항까지 거리: 호키티카 공항에서 16분, 19.6km 버스터미널까지 거리: 17.9km, 14분 시티까지 거리: 호키티카에서 17.7km, 13분
Transliteração gonghangkkaji geoli: hokitika gonghang-eseo 16bun, 19.6km beoseuteomineolkkaji geoli: 17.9km, 14bun sitikkaji geoli: hokitika-eseo 17.7km, 13bun
EN Monday: Learn the first section. Spend 5 minutes on the right hand, 5 minutes on the left hand and 5 minutes on both hands.
KO 월요일: 첫 번째 섹션을 연습한다. 오른손 파트, 왼손 파트를 각각 5분씩 연습한 후, 양손으로 5분간 연습한다.
Transliteração wol-yoil: cheos beonjjae segsyeon-eul yeonseubhanda. oleunson pateu, oenson pateuleul gaggag 5bunssig yeonseubhan hu, yangson-eulo 5bungan yeonseubhanda.
EN Patient Drug and Disease Education: available in 21 languages; explanations, symptoms and treatments for thousands of diagnoses/diseases
KO 환자 약물 및 질병 교육: 21가지 언어로 제공. 수천 가지 진단/질병에 대한 설명, 증상 및 치료법
Transliteração hwanja yagmul mich jilbyeong gyoyug: 21gaji eon-eolo jegong. sucheon gaji jindan/jilbyeong-e daehan seolmyeong, jeungsang mich chilyobeob
EN The app prevents false reports by providing users with symptoms with a reference code: that code is then associated with formal test results before action is taken
KO 이 앱은 사용자에게 참조 코드가있는 증상을 제공하여 잘못된 보고서를 방지합니다.이 코드는 조치를 취하기 전에 공식 테스트 결과와 연결
Transliteração i aeb-eun sayongja-ege chamjo kodeugaissneun jeungsang-eul jegonghayeo jalmosdoen bogoseoleul bangjihabnida.i kodeuneun jochileul chwihagi jeon-e gongsig teseuteu gyeolgwawa yeongyeol
EN We can confirm that no key data leaves the user’s device until they report symptoms, and only then do the anonymised keys of devices it has been in close proximity to leave the device
KO 키 데이터가 증상을보고 할 때까지 사용자의 장치를 떠나는 키 데이터가 없음을 확인할 수 있으며, 장치를 떠나기 위해 근접한 장치의 익명 키만 수행합니다
Transliteração ki deiteoga jeungsang-eulbogo hal ttaekkaji sayongjaui jangchileul tteonaneun ki deiteoga eobs-eum-eul hwag-inhal su iss-eumyeo, jangchileul tteonagi wihae geunjeobhan jangchiui igmyeong kiman suhaenghabnida
EN Ultimately, the code suggests there's little technical privacy risk from using the app until such time as a user reports symptoms and contacts the NHS to arrange a test
KO 궁극적으로이 코드는 사용자가 증상을보고하고 NHS에 연락하여 테스트를 준비 할 때까지 앱을 사용하는 경우 기술적 인 개인 정보 보호 위험이 거의 없음을 나타냅니다
Transliteração gung-geugjeog-euloi kodeuneun sayongjaga jeungsang-eulbogohago NHSe yeonlaghayeo teseuteuleul junbi hal ttaekkaji aeb-eul sayonghaneun gyeong-u gisuljeog in gaein jeongbo boho wiheom-i geoui eobs-eum-eul natanaebnida
inglês | coreano |
---|---|
nhs | nhs |
EN However, at such time as multiple users come into contact, report symptoms and arrange tests using the identifier that the app has provided them, it may or may not be possible to centrally tie them together
KO 그러나, 한 번에 여러 사용자가 응용 프로그램이 그들을 제공하고있는 식별자를 사용하여 테스트를 접촉, 보고서 증상에 와서 준비, 또는 중앙 그들을 함께 묶어 가능하지 않을 수 있습니다
Transliteração geuleona, han beon-e yeoleo sayongjaga eung-yong peulogeulaem-i geudeul-eul jegonghagoissneun sigbyeoljaleul sayonghayeo teseuteuleul jeobchog, bogoseo jeungsang-e waseo junbi, ttoneun jung-ang geudeul-eul hamkke mukk-eo ganeunghaji anh-eul su issseubnida
EN Once a user reports symptoms, they’re given a reference code which can be used to book a test
KO 사용자가 증상을보고하면 테스트를 예약하는 데 사용할 수있는 참조 코드가 제공됩니다
Transliteração sayongjaga jeungsang-eulbogohamyeon teseuteuleul yeyaghaneun de sayonghal su-issneun chamjo kodeuga jegongdoebnida
EN If a user reports symptoms, the app provides a number to call to arrange a test, along with a reference code
KO 사용자가 증상을보고하면 앱은 참조 코드와 함께 테스트를 주선하기 위해 전화 번호를 제공합니다
Transliteração sayongjaga jeungsang-eulbogohamyeon aeb-eun chamjo kodeuwa hamkke teseuteuleul juseonhagi wihae jeonhwa beonholeul jegonghabnida
EN Were a user to falsely report symptoms, confirmation would not happen without the NHS updating the test result to match the user’s code.
KO 사용자가 증상을 잘못보고하면 NHS가 사용자의 코드와 일치하도록 테스트 결과를 업데이트하지 않으면 확인이 이루어지지 않습니다.
Transliteração sayongjaga jeungsang-eul jalmosbogohamyeon NHSga sayongjaui kodeuwa ilchihadolog teseuteu gyeolgwaleul eobdeiteuhaji anh-eumyeon hwag-in-i ilueojiji anhseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
nhs | nhs |
EN The iOS app captures really very little data: it’s all about their linkingId. That could only get tied to a person if they reported symptoms and arranged a test with the NHS using that ID.
KO iOS 앱은 데이터를 거의 캡처하지 linkingId . 모든 것이 linkingId 입니다. 증상을보고하고 해당 ID를 사용하여 NHS에 대한 시험을 준비한 경우에만 사람에게 연결될 수 있습니다.
Transliteração iOS aeb-eun deiteoleul geoui kaebcheohaji linkingId . modeun geos-i linkingId ibnida. jeungsang-eulbogohago haedang IDleul sayonghayeo NHSe daehan siheom-eul junbihan gyeong-ueman salam-ege yeongyeoldoel su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
ios | ios |
nhs | nhs |
id | id |
EN If a user was to report symptoms and not arrange a test (or arrange a test without providing their ID), there would be absolutely no way for the two types of information to be linked
KO 사용자가 증상을보고하고 시험을 주선하지 않으면 (또는 ID를 제공하지 않고 시험을 주선하는 경우) 두 가지 유형의 정보를 연결할 방법이 절대 없을 것입니다
Transliteração sayongjaga jeungsang-eulbogohago siheom-eul juseonhaji anh-eumyeon (ttoneun IDleul jegonghaji anhgo siheom-eul juseonhaneun gyeong-u) du gaji yuhyeong-ui jeongboleul yeongyeolhal bangbeob-i jeoldae eobs-eul geos-ibnida
inglês | coreano |
---|---|
id | id |
EN If you tested positive, had only mild symptoms, and were not treated for the coronavirus, you should:
KO 양성 판정자로서 경미한 중증만을 나타내며 코로나바이러스 치료를 받지 않은 경우에 따라야 할 행동은 다음과 같습니다:
Transliteração yangseong panjeongjaloseo gyeongmihan jungjeungman-eul natanaemyeo kolonabaileoseu chilyoleul badji anh-eun gyeong-ue ttalaya hal haengdong-eun da-eumgwa gatseubnida:
EN It also shows a breakdown of the symptoms reported with cases, ranging from the most prevalent (cough) to the least (abdominal pain).
KO 또한, 가장 흔한 증상(기침)에서 가장 드문 증상(복부 통증)에 이르기까지 사례에서 보고된 증상을 세분화하여 보여줍니다.
Transliteração ttohan, gajang heunhan jeungsang(gichim)eseo gajang deumun jeungsang(bogbu tongjeung)e ileugikkaji salyeeseo bogodoen jeungsang-eul sebunhwahayeo boyeojubnida.
EN RCA assumes that it is much more effective to systematically prevent and solve underlying issues rather than just treating ad-hoc symptoms and putting out fires.
KO RCA에서는 일시적인 증상만을 치료하거나 급한 불을 끄는 대신 근본적인 문제를 체계적으로 예방하고 해결하는 것이 훨씬 더 효과적이라고 봅니다.
Transliteração RCAeseoneun ilsijeog-in jeungsangman-eul chilyohageona geubhan bul-eul kkeuneun daesin geunbonjeog-in munjeleul chegyejeog-eulo yebanghago haegyeolhaneun geos-i hwolssin deo hyogwajeog-ilago bobnida.
EN Instead of just treating the symptoms of a cricket player’s concussion, for example, root cause analysis might suggest wearing a helmet to reduce the risk of future concussions.
KO 예를 들어 축구선수의 뇌진탕 증상만을 치료하는 대신, 근본 원인 분석에서는 미래에 뇌진탕이 발생할 수 있는 위험을 줄이도록 헬멧을 쓰는 것을 제안할 수 있습니다.
Transliteração yeleul deul-eo chugguseonsuui noejintang jeungsangman-eul chilyohaneun daesin, geunbon won-in bunseog-eseoneun milaee noejintang-i balsaenghal su issneun wiheom-eul jul-idolog helmes-eul sseuneun geos-eul jeanhal su issseubnida.
EN Treating the individual symptoms may feel productive
KO 개별적인 증상 치료를 생산적이라고 여실 수 있습니다
Transliteração gaebyeoljeog-in jeungsang chilyoleul saengsanjeog-ilago yeosil su issseubnida
EN Focus on correcting and remedying root causes rather than just symptoms.
KO 단순히 증상보다는 근본 원인을 바로잡고 개선하는 데 주력합니다.
Transliteração dansunhi jeungsangbodaneun geunbon won-in-eul balojabgo gaeseonhaneun de julyeoghabnida.
EN Don’t ignore the importance of treating symptoms for short term relief.
KO 단기적으로 위안이 되는 증상 치유의 중요성을 간과하면 안 됩니다.
Transliteração dangijeog-eulo wian-i doeneun jeungsang chiyuui jung-yoseong-eul gangwahamyeon an doebnida.
EN Identify Stroke Symptoms With This FAST Quiz
KO 기본 응급 처치 지식이 중요한 5가지 이유
Transliteração gibon eung-geub cheochi jisig-i jung-yohan 5gaji iyu
EN Their "solution in a box" helps achieve results within a single month and covers everything from an inventory of symptoms, a problem analysis, an intervention plan and finally the implementation of this plan.
KO 이들이 제공하는 "상자에 담긴 솔루션"은 현상, 문제 분석, 중재 계획 그치고 최종적으로 계획의 구현에 이르기까지 모든 것을 다루고 있으며 한 달 안에 목표를 달성할 수 있도록 도와줍니다.
Transliteração ideul-i jegonghaneun "sangja-e damgin sollusyeon"eun hyeonsang, munje bunseog, jungjae gyehoeg geuchigo choejongjeog-eulo gyehoeg-ui guhyeon-e ileugikkaji modeun geos-eul dalugo iss-eumyeo han dal an-e mogpyoleul dalseonghal su issdolog dowajubnida.
EN Guests with symptoms such as a cough or body aches will be refused entry.
KO 기침 · 전신 몸살 등의 증상이 있는 분은 입장을 거절합니다.
Transliteração gichim · jeonsin momsal deung-ui jeungsang-i issneun bun-eun ibjang-eul geojeolhabnida.
EN Guests with symptoms such as a fever, cough, or body aches and guests in poor health should refrain from coming to the facilities.
KO 발열·기침·전신 몸살 등의 증상이 있는 분, 몸 상태가 좋지 않은 분은 입장을 삼가 주시기 바랍니다.
Transliteração bal-yeol·gichim·jeonsin momsal deung-ui jeungsang-i issneun bun, mom sangtaega johji anh-eun bun-eun ibjang-eul samga jusigi balabnida.
EN The goals of therapy range from the relief of symptoms to significant life changes based on acquiring a better understanding of your personal, interpersonal, and social circumstances
KO 치료의 목표는 증상 완화에서 개인, 대인 관계 및 사회적 상황에 대한 더 나은 이해를 기반으로 하는 중대한 삶의 변화에 이르기까지 다양합니다
Transliteração chilyoui mogpyoneun jeungsang wanhwa-eseo gaein, daein gwangye mich sahoejeog sanghwang-e daehan deo na-eun ihaeleul giban-eulo haneun jungdaehan salm-ui byeonhwa-e ileugikkaji dayanghabnida
EN Without the tools to deal with trauma, the children who are exposed to hard things repeatedly may deal with it in another way. Symptoms are varied, and can include:
KO 트라우마를 다룰 도구가 없으면 힘든 일에 반복적으로 노출되는 아이들은 다른 방식으로 트라우마를 다룰 수 있습니다. 증상은 다양하며 다음을 포함할 수 있습니다.
Transliteração teulaumaleul dalul doguga eobs-eumyeon himdeun il-e banbogjeog-eulo nochuldoeneun aideul-eun daleun bangsig-eulo teulaumaleul dalul su issseubnida. jeungsang-eun dayanghamyeo da-eum-eul pohamhal su issseubnida.
EN Many “symptoms” of trauma begin to fade once the stress is relieved
KO 외상의 많은 "증상"은 스트레스가 해소되면 사라지기 시작합니다
Transliteração oesang-ui manh-eun "jeungsang"eun seuteuleseuga haesodoemyeon salajigi sijaghabnida
EN Identify Stroke Symptoms With This FAST Quiz
KO 기본 응급 처치 지식이 중요한 5가지 이유
Transliteração gibon eung-geub cheochi jisig-i jung-yohan 5gaji iyu
EN Their "solution in a box" helps achieve results within a single month and covers everything from an inventory of symptoms, a problem analysis, an intervention plan and finally the implementation of this plan.
KO 이들이 제공하는 "상자에 담긴 솔루션"은 현상, 문제 분석, 중재 계획 그치고 최종적으로 계획의 구현에 이르기까지 모든 것을 다루고 있으며 한 달 안에 목표를 달성할 수 있도록 도와줍니다.
Transliteração ideul-i jegonghaneun "sangja-e damgin sollusyeon"eun hyeonsang, munje bunseog, jungjae gyehoeg geuchigo choejongjeog-eulo gyehoeg-ui guhyeon-e ileugikkaji modeun geos-eul dalugo iss-eumyeo han dal an-e mogpyoleul dalseonghal su issdolog dowajubnida.
EN We can confirm that no key data leaves the user’s device until they report symptoms, and only then do the anonymised keys of devices it has been in close proximity to leave the device
KO 키 데이터가 증상을보고 할 때까지 사용자의 장치를 떠나는 키 데이터가 없음을 확인할 수 있으며, 장치를 떠나기 위해 근접한 장치의 익명 키만 수행합니다
Transliteração ki deiteoga jeungsang-eulbogo hal ttaekkaji sayongjaui jangchileul tteonaneun ki deiteoga eobs-eum-eul hwag-inhal su iss-eumyeo, jangchileul tteonagi wihae geunjeobhan jangchiui igmyeong kiman suhaenghabnida
EN Ultimately, the code suggests there's little technical privacy risk from using the app until such time as a user reports symptoms and contacts the NHS to arrange a test
KO 궁극적으로이 코드는 사용자가 증상을보고하고 NHS에 연락하여 테스트를 준비 할 때까지 앱을 사용하는 경우 기술적 인 개인 정보 보호 위험이 거의 없음을 나타냅니다
Transliteração gung-geugjeog-euloi kodeuneun sayongjaga jeungsang-eulbogohago NHSe yeonlaghayeo teseuteuleul junbi hal ttaekkaji aeb-eul sayonghaneun gyeong-u gisuljeog in gaein jeongbo boho wiheom-i geoui eobs-eum-eul natanaebnida
inglês | coreano |
---|---|
nhs | nhs |
EN However, at such time as multiple users come into contact, report symptoms and arrange tests using the identifier that the app has provided them, it may or may not be possible to centrally tie them together
KO 그러나, 한 번에 여러 사용자가 응용 프로그램이 그들을 제공하고있는 식별자를 사용하여 테스트를 접촉, 보고서 증상에 와서 준비, 또는 중앙 그들을 함께 묶어 가능하지 않을 수 있습니다
Transliteração geuleona, han beon-e yeoleo sayongjaga eung-yong peulogeulaem-i geudeul-eul jegonghagoissneun sigbyeoljaleul sayonghayeo teseuteuleul jeobchog, bogoseo jeungsang-e waseo junbi, ttoneun jung-ang geudeul-eul hamkke mukk-eo ganeunghaji anh-eul su issseubnida
EN Once a user reports symptoms, they’re given a reference code which can be used to book a test
KO 사용자가 증상을보고하면 테스트를 예약하는 데 사용할 수있는 참조 코드가 제공됩니다
Transliteração sayongjaga jeungsang-eulbogohamyeon teseuteuleul yeyaghaneun de sayonghal su-issneun chamjo kodeuga jegongdoebnida
EN The app prevents false reports by providing users with symptoms with a reference code: that code is then associated with formal test results before action is taken
KO 이 앱은 사용자에게 참조 코드가있는 증상을 제공하여 잘못된 보고서를 방지합니다.이 코드는 조치를 취하기 전에 공식 테스트 결과와 연결
Transliteração i aeb-eun sayongja-ege chamjo kodeugaissneun jeungsang-eul jegonghayeo jalmosdoen bogoseoleul bangjihabnida.i kodeuneun jochileul chwihagi jeon-e gongsig teseuteu gyeolgwawa yeongyeol
EN If a user reports symptoms, the app provides a number to call to arrange a test, along with a reference code
KO 사용자가 증상을보고하면 앱은 참조 코드와 함께 테스트를 주선하기 위해 전화 번호를 제공합니다
Transliteração sayongjaga jeungsang-eulbogohamyeon aeb-eun chamjo kodeuwa hamkke teseuteuleul juseonhagi wihae jeonhwa beonholeul jegonghabnida
EN Were a user to falsely report symptoms, confirmation would not happen without the NHS updating the test result to match the user’s code.
KO 사용자가 증상을 잘못보고하면 NHS가 사용자의 코드와 일치하도록 테스트 결과를 업데이트하지 않으면 확인이 이루어지지 않습니다.
Transliteração sayongjaga jeungsang-eul jalmosbogohamyeon NHSga sayongjaui kodeuwa ilchihadolog teseuteu gyeolgwaleul eobdeiteuhaji anh-eumyeon hwag-in-i ilueojiji anhseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
nhs | nhs |
EN The iOS app captures really very little data: it’s all about their linkingId. That could only get tied to a person if they reported symptoms and arranged a test with the NHS using that ID.
KO iOS 앱은 데이터를 거의 캡처하지 linkingId . 모든 것이 linkingId 입니다. 증상을보고하고 해당 ID를 사용하여 NHS에 대한 시험을 준비한 경우에만 사람에게 연결될 수 있습니다.
Transliteração iOS aeb-eun deiteoleul geoui kaebcheohaji linkingId . modeun geos-i linkingId ibnida. jeungsang-eulbogohago haedang IDleul sayonghayeo NHSe daehan siheom-eul junbihan gyeong-ueman salam-ege yeongyeoldoel su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
ios | ios |
nhs | nhs |
id | id |
EN If a user was to report symptoms and not arrange a test (or arrange a test without providing their ID), there would be absolutely no way for the two types of information to be linked
KO 사용자가 증상을보고하고 시험을 주선하지 않으면 (또는 ID를 제공하지 않고 시험을 주선하는 경우) 두 가지 유형의 정보를 연결할 방법이 절대 없을 것입니다
Transliteração sayongjaga jeungsang-eulbogohago siheom-eul juseonhaji anh-eumyeon (ttoneun IDleul jegonghaji anhgo siheom-eul juseonhaneun gyeong-u) du gaji yuhyeong-ui jeongboleul yeongyeolhal bangbeob-i jeoldae eobs-eul geos-ibnida
inglês | coreano |
---|---|
id | id |
EN If you are wondering whether you may have an internet and technology addiction, you can review some common signs and symptoms or read our guide for newcomers.
KO 인터넷 및 기술 중독이 있는지 여부가 궁금한 경우 다음을 검토할 수 있습니다. 일반적인 징후와 증상 또는 우리의 새로 온 사람들을 위한 가이드.
Transliteração inteones mich gisul jungdog-i issneunji yeobuga gung-geumhan gyeong-u da-eum-eul geomtohal su issseubnida. ilbanjeog-in jinghuwa jeungsang ttoneun uliui saelo on salamdeul-eul wihan gaideu.
EN You may also find it helpful to review some of the common patterns and symptoms experienced by other internet and technology addicts:
KO 또한 다른 인터넷 및 기술 중독자가 경험하는 몇 가지 일반적인 패턴과 증상을 검토하는 것이 도움이 될 수 있습니다.
Transliteração ttohan daleun inteones mich gisul jungdogjaga gyeongheomhaneun myeoch gaji ilbanjeog-in paeteongwa jeungsang-eul geomtohaneun geos-i doum-i doel su issseubnida.
EN Additional resources:Symptoms of Internet and Technology AddictionTools of RecoveryITAA Recovery StoriesA Guide to Outreach CallsA Guide to WithdrawalsStepwriting resourcesA Guide to Sponsorship
KO 추가 리소스:인터넷 및 기술 중독의 증상회복 도구ITAA 복구 이야기아웃리치 콜 안내출금 안내스테핑 리소스후원 안내
Transliteração chuga lisoseu:inteones mich gisul jungdog-ui jeungsanghoebog doguITAA boggu iyagiauslichi kol annaechulgeum annaeseuteping lisoseuhuwon annae
Mostrando 50 de 50 traduções