EN By sticking to just TRIANGLES your functions will just work
EN By sticking to just TRIANGLES your functions will just work
KO TRIANGLES만을 고수하면 함수는 작동할 겁니다
Transliteração TRIANGLESman-eul gosuhamyeon hamsuneun jagdonghal geobnida
EN By sticking to just TRIANGLES your functions will just work
KO TRIANGLES만을 고수하면 함수는 작동할 겁니다
Transliteração TRIANGLESman-eul gosuhamyeon hamsuneun jagdonghal geobnida
EN By sticking to just TRIANGLES your functions will just work
KO TRIANGLES만을 고수하면 함수는 작동할 겁니다
Transliteração TRIANGLESman-eul gosuhamyeon hamsuneun jagdonghal geobnida
EN There are some people that are perhaps easier to help than others, are there any roadblocks that you found have been particular sticking points in that journey?
KO 아마 다른 사람들보다 쉽게 도울 수있는 사람들이 있습니다. 그 길에서 특별한 장애물이 발견 된 장애물이 있습니까?
Transliteração ama daleun salamdeulboda swibge doul su-issneun salamdeul-i issseubnida. geu gil-eseo teugbyeolhan jang-aemul-i balgyeon doen jang-aemul-i issseubnikka?
EN What Is Pogo Sticking And How To Avoid It?
KO 인스 타 그램에 문의하는 방법
Transliteração inseu ta geulaem-e mun-uihaneun bangbeob
EN Make sure to leave end of the tape sticking out. This will allow you to safely remove them later from the wall.
KO 테이프의 끝부분을 튀어나온 채로 두세요. 이렇게 하면 나중에 안전하게 벽에서 떼어낼 수 있습니다.
Transliteração teipeuui kkeutbubun-eul twieonaon chaelo duseyo. ileohge hamyeon najung-e anjeonhage byeog-eseo tteeonael su issseubnida.
EN Leave end of the tape sticking out
KO 테이프의 끝부분을 튀어나온 채로 두세요
Transliteração teipeuui kkeutbubun-eul twieonaon chaelo duseyo
EN The fluted edge of the Salmon Knife prevents the meat from tearing or sticking to the blade ? ensuring that you have the perfect slice, every time
KO 이 연어 나이프의 플루티드 날이 살이 찢어지거나 블레이드에 붙는 것을 막아주어 자를 때마다 완벽한 슬라이스를 완성할 수 있습니다
Transliteração i yeon-eo naipeuui peullutideu nal-i sal-i jjij-eojigeona beulleideue butneun geos-eul mag-ajueo jaleul ttaemada wanbyeoghan seullaiseuleul wanseonghal su issseubnida
EN Make sure to leave ends of the tape sticking out. This will allow you to safely remove them later from the wall.
KO 테이프의 끝부분을 튀어나온 채로 두세요. 이렇게 하면 나중에 안전하게 벽에서 떼어낼 수 있습니다.
Transliteração teipeuui kkeutbubun-eul twieonaon chaelo duseyo. ileohge hamyeon najung-e anjeonhage byeog-eseo tteeonael su issseubnida.
EN The fluted edge of the Salmon Knife prevents the meat from tearing or sticking to the blade ? ensuring that you have the perfect slice, every time
KO 이 연어 나이프의 플루티드 날이 살이 찢어지거나 블레이드에 붙는 것을 막아주어 자를 때마다 완벽한 슬라이스를 완성할 수 있습니다
Transliteração i yeon-eo naipeuui peullutideu nal-i sal-i jjij-eojigeona beulleideue butneun geos-eul mag-ajueo jaleul ttaemada wanbyeoghan seullaiseuleul wanseonghal su issseubnida
EN By sticking together, we will weather this storm.
KO 함께 뭉쳐 이 폭풍우를 이겨낼 것입니다.
Transliteração hamkke mungchyeo i pogpung-uleul igyeonael geos-ibnida.
EN Make sure to leave end of the tape sticking out. This will allow you to safely remove them later from the wall.
KO 테이프의 끝부분을 튀어나온 채로 두세요. 이렇게 하면 나중에 안전하게 벽에서 떼어낼 수 있습니다.
Transliteração teipeuui kkeutbubun-eul twieonaon chaelo duseyo. ileohge hamyeon najung-e anjeonhage byeog-eseo tteeonael su issseubnida.
EN Leave end of the tape sticking out
KO 테이프의 끝부분을 튀어나온 채로 두세요
Transliteração teipeuui kkeutbubun-eul twieonaon chaelo duseyo
EN At this stage, it is important to look for tabs sticking out (dog ears), rips, corner damage, oil spots, insufficient sealing, and other package defects, to prevent contamination and breakage, and guarantee quality
KO 이 단계에서는 삐져나온 탭, 찢김, 모서리 손상, 오일 얼룩, 부적절한 밀봉 및 기타 포장 결함을 찾아내어 오염과 파손을 예방하고 품질을 보장하는 것이 중요합니다
Transliteração i dangyeeseoneun ppijyeonaon taeb, jjijgim, moseoli sonsang, oil eollug, bujeogjeolhan milbong mich gita pojang gyeolham-eul chaj-anaeeo oyeomgwa pason-eul yebanghago pumjil-eul bojanghaneun geos-i jung-yohabnida
EN Any dirt or debris on the board or the lead will prevent the solder from sticking to everything properly
KO 기판이나 납에 묻은 먼지 또는 잡물은 땜납이 모든 것에 제대로 부착되는 것을 방지합니다
Transliteração gipan-ina nab-e mud-eun meonji ttoneun jabmul-eun ttaemnab-i modeun geos-e jedaelo buchagdoeneun geos-eul bangjihabnida
EN There are some people that are perhaps easier to help than others, are there any roadblocks that you found have been particular sticking points in that journey?
KO 아마 다른 사람들보다 쉽게 도울 수있는 사람들이 있습니다. 그 길에서 특별한 장애물이 발견 된 장애물이 있습니까?
Transliteração ama daleun salamdeulboda swibge doul su-issneun salamdeul-i issseubnida. geu gil-eseo teugbyeolhan jang-aemul-i balgyeon doen jang-aemul-i issseubnikka?
EN Sticking with that last thing for a minute ? the hosting ? yes, using WordPress as the core of your eCommerce store requires you getting a hosting account on your own
KO 마지막으로 XNUMX분 동안 – 호스팅 – 예, WordPress를 전자 상거래 상점의 핵심으로 사용하려면 호스팅 계정을 직접 얻어야 합니다
Transliteração majimag-eulo XNUMXbun dong-an – hoseuting – ye, WordPressleul jeonja sang-geolae sangjeom-ui haegsim-eulo sayonghalyeomyeon hoseuting gyejeong-eul jigjeob eod-eoya habnida
EN Once we started using Workers it was really fast to get up to speed. It was like, 'oh, I can just go into this playground and write Javascript which I totally know how to do' — and then it just works.
KO Workers를 사용한 후부터 신속하게 최고 속도에 도달할 수 있었습니다. 마치 제가 아주 잘 아는 Javascript 작성만을 마치면, 그대로 작동하는 것 같았습니다.
Transliteração Workersleul sayonghan hubuteo sinsoghage choego sogdo-e dodalhal su iss-eossseubnida. machi jega aju jal aneun Javascript jagseongman-eul machimyeon, geudaelo jagdonghaneun geos gat-assseubnida.
EN Success takes more than just tools. It’s about the right people, plays, and practices, which we’ve documented from personal experience - just for you.
KO 성공에는 도구 이외에도 많은 것이 필요합니다. 적합한 인력, 플레이 및 실행이 필요하며 여러분들을 위해 Atassian의 직접적 경험을 문서화했습니다.
Transliteração seong-gong-eneun dogu ioeedo manh-eun geos-i pil-yohabnida. jeoghabhan inlyeog, peullei mich silhaeng-i pil-yohamyeo yeoleobundeul-eul wihae Atassian-ui jigjeobjeog gyeongheom-eul munseohwahaessseubnida.
EN Schools of multicolored butterfly fish, turtles dolphins and sharks swim just beneath the surface, just waiting for divers to visit them in their underwater paradise.
KO 총천연색의 나비 물고기, 거북이, 돌고래와 상어들은 바로 수면 아래에서 유영하며 다이버들이 수중 낙원을 방문하기를 기다리고 있습니다.
Transliteração chongcheon-yeonsaeg-ui nabi mulgogi, geobug-i, dolgolaewa sang-eodeul-eun balo sumyeon alaeeseo yuyeonghamyeo daibeodeul-i sujung nag-won-eul bangmunhagileul gidaligo issseubnida.
EN It's important to notice that you can't draw just any geometry with just any shader
KO 어떤 셰이더만으로는 어떤 geometry들은 그릴 수 없다는 점에 유의해야 합니다
Transliteração eotteon syeideoman-euloneun eotteon geometrydeul-eun geulil su eobsdaneun jeom-e yuuihaeya habnida
EN If you recall W was our Z value from our perspective matrix. With W just being 1 WebGL just ends up doing a linear interpolation. In fact if you take the equation above
KO Perspective matrix에서 Z가 W였던 걸 떠올려보면, W가 1인 경우 WebGL은 선형 보간을 수행합니다. 실제로 위의 방정식을 가져와 봅시다.
Transliteração Perspective matrixeseo Zga Wyeossdeon geol tteoollyeobomyeon, Wga 1in gyeong-u WebGLeun seonhyeong bogan-eul suhaenghabnida. siljelo wiui bangjeongsig-eul gajyeowa bobsida.
EN As for why I used mix instead of just branching based on inRange that's just a personal preference. mix is more flexible so I usually write that.
KO inRange를 기반으로 분리하는 대신 mix를 사용하는 이유는 개인적인 취향입니다. mix가 더 유연하기 때문에 보통 이걸로 작성합니다.
Transliteração inRangeleul giban-eulo bunlihaneun daesin mixleul sayonghaneun iyuneun gaeinjeog-in chwihyang-ibnida. mixga deo yuyeonhagi ttaemun-e botong igeollo jagseonghabnida.
EN It’s just what I thought it was and wanted for a fun little simple game. Different sounds for pouring would be cool instead of the same noise over and over, but it’s just fine muted lol
KO 오랜만에 기억나서 다시 깔아봤어요1638탄까지 깨놨네요 ㅁㅊㅋㅋㅋ진짜 재밌는데 반복 좀 심해요ㅋㅋㅋㅋㅋ
Transliteração olaenman-e gieognaseo dasi kkal-abwass-eoyo1638tankkaji kkaenwassneyo mchkkkjinjja jaemissneunde banbog jom simhaeyok-kkkk
EN Whether you are a wine buff or just enjoy a glass at dinner, there is much just waiting to be discovered in the winegrowing country of Switzerland.
KO 와인 애호가이든, 저녁 식사에 곁들여 한 잔 가볍게 즐기는 편이든, 스위스의 와인 생산지는 발견할 거리로 가득하다.
Transliteração wain aehogaideun, jeonyeog sigsa-e gyeotdeul-yeo han jan gabyeobge jeulgineun pyeon-ideun, seuwiseuui wain saengsanjineun balgyeonhal geolilo gadeughada.
EN I mean, you can do both, but don’t just do solar and ignore how much energy you consume just because the cost went down
KO 둘 다 하는 것도 가능하겠지만, 태양열만 고려하여 무조건 비용이 절감되었다고 소비하는 다른 에너지들을 무시하는 것은 그리 현명하지 않으니까요
Transliteração dul da haneun geosdo ganeunghagessjiman, taeyang-yeolman golyeohayeo mujogeon biyong-i jeolgamdoeeossdago sobihaneun daleun eneojideul-eul musihaneun geos-eun geuli hyeonmyeonghaji anh-eunikkayo
EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.
KO 두 단어 사이에 줄 바꿈 또는 페이지 바꿈을 방지하려면, 두 단어 사이에 "줄 바꿈 없는 공백"을 입력하면 됩니다. 이렇게 하려면, Ctrl+Shift+Space 키 조합을 누르면 됩니다.
Transliteração du dan-eo saie jul bakkum ttoneun peiji bakkum-eul bangjihalyeomyeon, du dan-eo saie "jul bakkum eobsneun gongbaeg"eul iblyeoghamyeon doebnida. ileohge halyeomyeon, Ctrl+Shift+Space ki johab-eul nuleumyeon doebnida.
EN You can view just paid or just free ones, or use the search bar for more targeted results
KO 유료 또는 무료 검색어만 조회하거나 검색 표시줄을 사용하여 더 많은 타겟팅된 결과를 볼 수 있습니다
Transliteração yulyo ttoneun mulyo geomsaeg-eoman johoehageona geomsaeg pyosijul-eul sayonghayeo deo manh-eun tagestingdoen gyeolgwaleul bol su issseubnida
EN But, we could instead just render the pixel under the mouse. To do this we use a frustum who's math will cover just the space for that 1 pixel.
KO 하지만 마우스 아래에 있는 픽셀만 렌더링할 수도 있습니다. 이를 위해 수식이 해당 1픽셀만 포함하도록 절두체를 사용합니다.
Transliteração hajiman mauseu alaee issneun pigselman lendeolinghal sudo issseubnida. ileul wihae susig-i haedang 1pigselman pohamhadolog jeolducheleul sayonghabnida.
EN So tens of thousands of your components reach just-in-time and just as planned.
KO 이로써 수만 개의 부품이 계획대로 적시에 도착합니다.
Transliteração ilosseo suman gaeui bupum-i gyehoegdaelo jeogsie dochaghabnida.
EN Schools of multicolored butterfly fish, turtles dolphins and sharks swim just beneath the surface, just waiting for divers to visit them in their underwater paradise.
KO 총천연색의 나비 물고기, 거북이, 돌고래와 상어들은 바로 수면 아래에서 유영하며 다이버들이 수중 낙원을 방문하기를 기다리고 있습니다.
Transliteração chongcheon-yeonsaeg-ui nabi mulgogi, geobug-i, dolgolaewa sang-eodeul-eun balo sumyeon alaeeseo yuyeonghamyeo daibeodeul-i sujung nag-won-eul bangmunhagileul gidaligo issseubnida.
EN It's important to notice that you can't draw just any geometry with just any shader
KO 일부 셰이더만으로는 일부 지오메트리를 그릴 수 없다는 점에 유의해야 합니다
Transliteração ilbu syeideoman-euloneun ilbu jiometeulileul geulil su eobsdaneun jeom-e yuuihaeya habnida
EN If you recall W was our Z value from our perspective matrix. With W just being 1 WebGL just ends up doing a linear interpolation. In fact if you take the equation above
KO 원근 행렬에서 Z가 W였던 걸 떠올려보면, W가 1인 경우 WebGL은 선형 보간을 수행합니다. 실제로 위의 방정식을 가져와 봅시다.
Transliteração wongeun haenglyeol-eseo Zga Wyeossdeon geol tteoollyeobomyeon, Wga 1in gyeong-u WebGLeun seonhyeong bogan-eul suhaenghabnida. siljelo wiui bangjeongsig-eul gajyeowa bobsida.
EN As for why I used mix instead of just branching based on inRange that's just a personal preference. mix is more flexible so I usually write that.
KO inRange를 기반으로 분리하는 대신 mix를 사용하는 이유는 개인적인 취향입니다. mix가 더 유연하기 때문에 보통 이걸로 작성합니다.
Transliteração inRangeleul giban-eulo bunlihaneun daesin mixleul sayonghaneun iyuneun gaeinjeog-in chwihyang-ibnida. mixga deo yuyeonhagi ttaemun-e botong igeollo jagseonghabnida.
EN But, we could instead just render the pixel under the mouse. To do this we use a frustum who's math will cover just the space for that 1 pixel.
KO 하지만 마우스 아래에 있는 픽셀만 렌더링할 수도 있습니다. 이를 위해 수식이 해당 1픽셀만 포함하도록 절두체를 사용합니다.
Transliteração hajiman mauseu alaee issneun pigselman lendeolinghal sudo issseubnida. ileul wihae susig-i haedang 1pigselman pohamhadolog jeolducheleul sayonghabnida.
EN Getting in and out of tight spots just got so much easier. Just press a button on your Smart Key and SONATA can drive itself into a parking space, and pull out of one, too.
KO 이제 좁은 주차공간의 주차와 출차도 문제없습니다. 스마트키 버튼 하나만 누르면 쏘나타가 스스로 주차와 출차를 수행합니다.
Transliteração ije job-eun juchagong-gan-ui juchawa chulchado munjeeobs-seubnida. seumateuki beoteun hanaman nuleumyeon ssonataga seuseulo juchawa chulchaleul suhaenghabnida.
EN No wires, no clutter. Just easy charging, whenever you’re on the road. Just place your Qi-compatible device on the available charging pad.
KO 무선이기에, 깔끔합니다. 주행 중 언제라도 손쉽게 충전할 수 있습니다. 옵션으로 제공되는 충전 패드에 Qi 호환 기기를 올려놓기만 하세요.
Transliteração museon-igie, kkalkkeumhabnida. juhaeng jung eonjelado sonswibge chungjeonhal su issseubnida. obsyeon-eulo jegongdoeneun chungjeon paedeue Qi hohwan gigileul ollyeonohgiman haseyo.
EN What could be easier than charging your phone by just placing it on a pad? Nothing to plug in. No wires to mess with. Just your Qi-compatible device on the standard charging pad.
KO 충전 패드에 올려놓기만 하세요. 충전이 쉽게 해결됩니다. 플러그를 찾을 필요도 없고, 선이 엉켜 불편할 이유도 없죠. 기본 품목인 충전 패드에 Qi 호환 디바이스를 올려놓기만 하세요.
Transliteração chungjeon paedeue ollyeonohgiman haseyo. chungjeon-i swibge haegyeoldoebnida. peulleogeuleul chaj-eul pil-yodo eobsgo, seon-i eongkyeo bulpyeonhal iyudo eobsjyo. gibon pummog-in chungjeon paedeue Qi hohwan dibaiseuleul ollyeonohgiman haseyo.
EN See what you can’t see in your blind spot. Just check the video feed on your 12.3-inch digital display, and just like that you’re driving more safely.
KO 보이지 않는 곳까지 모니터링합니다. 12.3인치 디지털 모니터에 표시되는 비디오 피드를 확인하여 더 안전하게 주행할 수 있습니다.
Transliteração boiji anhneun goskkaji moniteolinghabnida. 12.3inchi dijiteol moniteoe pyosidoeneun bidio pideuleul hwag-inhayeo deo anjeonhage juhaenghal su issseubnida.
EN Getting in and out of tight spots just got so much easier. Just press a button on your Smart Key and SONATA Hybrid can drive itself into a parking space, and pull out of one, too.
KO 이제 좁은 주차공간의 주차와 출차도 문제없습니다. 스마트키 버튼 하나만 누르면 쏘나타가 알아서 주차는 물론, 출차까지 해결합니다.
Transliteração ije job-eun juchagong-gan-ui juchawa chulchado munjeeobs-seubnida. seumateuki beoteun hanaman nuleumyeon ssonataga al-aseo juchaneun mullon, chulchakkaji haegyeolhabnida.
EN More than just products for more than just a ride.
KO 라이드 그 이상을 위해 사이클리스트의 모든 순간을 빛내주는 제품을 만나보세요.
Transliteração laideu geu isang-eul wihae saikeulliseuteuui modeun sungan-eul bichnaejuneun jepum-eul mannaboseyo.
EN It's important to notice that you can't draw just any geometry with just any shader
KO 일부 셰이더만으로는 일부 지오메트리를 그릴 수 없다는 점에 유의해야 합니다
Transliteração ilbu syeideoman-euloneun ilbu jiometeulileul geulil su eobsdaneun jeom-e yuuihaeya habnida
EN If you recall W was our Z value from our perspective matrix. With W just being 1 WebGL just ends up doing a linear interpolation. In fact if you take the equation above
KO 원근 행렬에서 Z가 W였던 걸 떠올려보면, W가 1인 경우 WebGL은 선형 보간을 수행합니다. 실제로 위의 방정식을 가져와 봅시다.
Transliteração wongeun haenglyeol-eseo Zga Wyeossdeon geol tteoollyeobomyeon, Wga 1in gyeong-u WebGLeun seonhyeong bogan-eul suhaenghabnida. siljelo wiui bangjeongsig-eul gajyeowa bobsida.
EN As for why I used mix instead of just branching based on inRange that's just a personal preference. mix is more flexible so I usually write that.
KO inRange를 기반으로 분리하는 대신 mix를 사용하는 이유는 개인적인 취향입니다. mix가 더 유연하기 때문에 보통 이걸로 작성합니다.
Transliteração inRangeleul giban-eulo bunlihaneun daesin mixleul sayonghaneun iyuneun gaeinjeog-in chwihyang-ibnida. mixga deo yuyeonhagi ttaemun-e botong igeollo jagseonghabnida.
EN But, we could instead just render the pixel under the mouse. To do this we use a frustum who's math will cover just the space for that 1 pixel.
KO 하지만 마우스 아래에 있는 픽셀만 렌더링할 수도 있습니다. 이를 위해 수식이 해당 1픽셀만 포함하도록 절두체를 사용합니다.
Transliteração hajiman mauseu alaee issneun pigselman lendeolinghal sudo issseubnida. ileul wihae susig-i haedang 1pigselman pohamhadolog jeolducheleul sayonghabnida.
EN Success takes more than just tools. It’s about the right people, plays, and practices, which we’ve documented from personal experience - just for you.
KO 성공에는 도구 이외에도 많은 것이 필요합니다. 적합한 인력, 플레이 및 실행이 필요하며 여러분들을 위해 Atassian의 직접적 경험을 문서화했습니다.
Transliteração seong-gong-eneun dogu ioeedo manh-eun geos-i pil-yohabnida. jeoghabhan inlyeog, peullei mich silhaeng-i pil-yohamyeo yeoleobundeul-eul wihae Atassian-ui jigjeobjeog gyeongheom-eul munseohwahaessseubnida.
EN The maximum speed was a little over 2 kbps (kilobits per second), just enough for just a few lines of text
KO 최대 속도는 2kbps(초당 킬로비트)를 약간 넘는 수준으로 텍스트 몇 줄밖에 처리할 수 없었습니다
Transliteração choedae sogdoneun 2kbps(chodang killobiteu)leul yaggan neomneun sujun-eulo tegseuteu myeoch julbakk-e cheolihal su eobs-eossseubnida
EN Schools of multicolored butterfly fish, turtles dolphins and sharks swim just beneath the surface, just waiting for divers to visit them in their underwater paradise.
KO 총천연색의 나비 물고기, 거북이, 돌고래와 상어들은 바로 수면 아래에서 유영하며 다이버들이 수중 낙원을 방문하기를 기다리고 있습니다.
Transliteração chongcheon-yeonsaeg-ui nabi mulgogi, geobug-i, dolgolaewa sang-eodeul-eun balo sumyeon alaeeseo yuyeonghamyeo daibeodeul-i sujung nag-won-eul bangmunhagileul gidaligo issseubnida.
EN Schools of multicolored butterfly fish, turtles dolphins and sharks swim just beneath the surface, just waiting for divers to visit them in their underwater paradise.
KO 총천연색의 나비 물고기, 거북이, 돌고래와 상어들은 바로 수면 아래에서 유영하며 다이버들이 수중 낙원을 방문하기를 기다리고 있습니다.
Transliteração chongcheon-yeonsaeg-ui nabi mulgogi, geobug-i, dolgolaewa sang-eodeul-eun balo sumyeon alaeeseo yuyeonghamyeo daibeodeul-i sujung nag-won-eul bangmunhagileul gidaligo issseubnida.
EN Schools of multicolored butterfly fish, turtles dolphins and sharks swim just beneath the surface, just waiting for divers to visit them in their underwater paradise.
KO 총천연색의 나비 물고기, 거북이, 돌고래와 상어들은 바로 수면 아래에서 유영하며 다이버들이 수중 낙원을 방문하기를 기다리고 있습니다.
Transliteração chongcheon-yeonsaeg-ui nabi mulgogi, geobug-i, dolgolaewa sang-eodeul-eun balo sumyeon alaeeseo yuyeonghamyeo daibeodeul-i sujung nag-won-eul bangmunhagileul gidaligo issseubnida.
Mostrando 50 de 50 traduções