Traduzir "rotate the origin" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "rotate the origin" de inglês para coreano

Traduções de rotate the origin

"rotate the origin" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

origin 수 있습니다 원본

Tradução de inglês para coreano de rotate the origin

inglês
coreano

EN We did a bunch of stuff to move or scale or rotate the origin but just before we call drawImage wherever the origin happens to be at the moment is irrelevant

KO 원점을 움직이거나 크기 조정하거나 회전하기 위한 여러 작업을 행했지만 drawImage를 호출하기 전이라면 원점이 어디든 상관없는데요

Transliteração wonjeom-eul umjig-igeona keugi jojeonghageona hoejeonhagi wihan yeoleo jag-eob-eul suhaenghaessjiman drawImageleul hochulhagi jeon-ilamyeon wonjeom-i eodideun sang-gwan-eobsneundeyo

EN We did a bunch of stuff to move or scale or rotate the origin but just before we call drawImage wherever the origin happens to be at the moment is irrelevant

KO 원점을 움직이거나 크기 조정하거나 회전하기 위한 여러 작업을 행했지만 drawImage를 호출하기 전이라면 원점이 어디든 상관없는데요

Transliteração wonjeom-eul umjig-igeona keugi jojeonghageona hoejeonhagi wihan yeoleo jag-eob-eul suhaenghaessjiman drawImageleul hochulhagi jeon-ilamyeon wonjeom-i eodideun sang-gwan-eobsneundeyo

EN We did a bunch of stuff to move or scale or rotate the origin but just before we call drawImage wherever the origin happens to be at the moment is irrelevant

KO 원점을 움직이거나 크기 조정하거나 회전하기 위한 여러 작업을 행했지만 drawImage를 호출하기 전이라면 원점이 어디든 상관없는데요

Transliteração wonjeom-eul umjig-igeona keugi jojeonghageona hoejeonhagi wihan yeoleo jag-eob-eul suhaenghaessjiman drawImageleul hochulhagi jeon-ilamyeon wonjeom-i eodideun sang-gwan-eobsneundeyo

EN If you put it all together you can rotate your geometry to any angle you desire. Just set the rotation to the sine and cosine of the angle you want to rotate to.

KO 전부 합치면 geometry를 원하는 각도로 회전할 수 있습니다. 그저 돌리고 싶은 각도의 sine과 cosine으로 rotation을 설정하면 됩니다.

Transliteração jeonbu habchimyeon geometryleul wonhaneun gagdolo hoejeonhal su issseubnida. geujeo dolligo sip-eun gagdoui sinegwa cosineeulo rotation-eul seoljeonghamyeon doebnida.

EN This will let the earth rotate around the solarSystem but we can separately rotate and scale the sun and it won't affect the earth

KO 이렇게 하면 지구는 태양계 주변을 돌지만, 태양만 개별적으로 회전하고 크기 조정할 있으며, 지구에는 영향을 주지 않습니다

Transliteração ileohge hamyeon jiguneun taeyang-gye jubyeon-eul doljiman, taeyangman gaebyeoljeog-eulo hoejeonhago keugi jojeonghal su iss-eumyeo, jigueneun yeonghyang-eul juji anhseubnida

EN If you put it all together you can rotate your geometry to any angle you desire. Just set the rotation to the sine and cosine of the angle you want to rotate to.

KO 전부 합치면 지오메트리를 원하는 각도로 회전할 수 있습니다. 그저 돌리고 싶은 각도의 사인과 코사인으로 rotation을 설정하면 됩니다.

Transliteração jeonbu habchimyeon jiometeulileul wonhaneun gagdolo hoejeonhal su issseubnida. geujeo dolligo sip-eun gagdoui saingwa kosain-eulo rotation-eul seoljeonghamyeon doebnida.

EN This will let the earth rotate around the solarSystem but we can separately rotate and scale the sun and it won't affect the earth

KO 이렇게 하면 지구는 태양계 주변을 돌지만, 태양만 개별적으로 회전하고 크기 조정할 있으며, 지구에는 영향을 주지 않습니다

Transliteração ileohge hamyeon jiguneun taeyang-gye jubyeon-eul doljiman, taeyangman gaebyeoljeog-eulo hoejeonhago keugi jojeonghal su iss-eumyeo, jigueneun yeonghyang-eul juji anhseubnida

EN If you put it all together you can rotate your geometry to any angle you desire. Just set the rotation to the sine and cosine of the angle you want to rotate to.

KO 전부 합치면 지오메트리를 원하는 각도로 회전할 수 있습니다. 그저 돌리고 싶은 각도의 사인과 코사인으로 rotation을 설정하면 됩니다.

Transliteração jeonbu habchimyeon jiometeulileul wonhaneun gagdolo hoejeonhal su issseubnida. geujeo dolligo sip-eun gagdoui saingwa kosain-eulo rotation-eul seoljeonghamyeon doebnida.

EN This will let the earth rotate around the solarSystem but we can separately rotate and scale the sun and it won't affect the earth

KO 이렇게 하면 지구는 태양계 주변을 돌지만, 태양만 개별적으로 회전하고 크기 조정할 있으며, 지구에는 영향을 주지 않습니다

Transliteração ileohge hamyeon jiguneun taeyang-gye jubyeon-eul doljiman, taeyangman gaebyeoljeog-eulo hoejeonhago keugi jojeonghal su iss-eumyeo, jigueneun yeonghyang-eul juji anhseubnida

EN A unit quad is a quad (square) that's 1 unit big. This one is centered over the origin. createPlaneBufferInfo creates a plane in the xz plane. We pass in a matrix to rotate it and give us an xy plane unit quad.

KO 단위 사각형은 크기가 1유닛인 사각형입니다. 이는 원점의 중심에 있습니다. createPlaneBufferInfo는 xz 평면의 평면을 생성하는데요. 행렬을 전달하여 회전시키고 xy 평면 유닛 쿼드를 제공합니다.

Transliteração dan-wi sagaghyeong-eun keugiga 1yunis-in sagaghyeong-ibnida. ineun wonjeom-ui jungsim-e issseubnida. createPlaneBufferInfoneun xz pyeongmyeon-ui pyeongmyeon-eul saengseonghaneundeyo. haenglyeol-eul jeondalhayeo hoejeonsikigo xy pyeongmyeon yunis kwodeuleul jegonghabnida.

EN A unit quad is a quad (square) that's 1 unit big. This one is centered over the origin. createPlaneBufferInfo creates a plane in the xz plane. We pass in a matrix to rotate it and give us an xy plane unit quad.

KO 단위 사각형은 크기가 1유닛인 사각형입니다. 이는 원점의 중심에 있습니다. createPlaneBufferInfo는 xz 평면의 평면을 생성하는데요. 행렬을 전달하여 회전시키고 xy 평면 유닛 쿼드를 제공합니다.

Transliteração dan-wi sagaghyeong-eun keugiga 1yunis-in sagaghyeong-ibnida. ineun wonjeom-ui jungsim-e issseubnida. createPlaneBufferInfoneun xz pyeongmyeon-ui pyeongmyeon-eul saengseonghaneundeyo. haenglyeol-eul jeondalhayeo hoejeonsikigo xy pyeongmyeon yunis kwodeuleul jegonghabnida.

EN This reduces much of the friction around configuring SSL on your origin server, while still securing traffic from your origin to Cloudflare

KO 이렇게 하면 원본 서버에서 SSL 구성과 관련된 많은 작업이 줄어들지만 원본에서 Cloudflare로 전송되는 트래픽은 여전히 보호됩니다

Transliteração ileohge hamyeon wonbon seobeoeseo SSL guseong-gwa gwanlyeondoen manh-eun jag-eob-i jul-eodeuljiman wonbon-eseo Cloudflarelo jeonsongdoeneun teulaepig-eun yeojeonhi bohodoebnida

inglêscoreano
sslssl

EN Maintain session affinity by binding a user's session to a specific origin, ensuring that all requests during the session are sent to the same origin

KO 사용자 세션을 특정 원본에 연결하여 세션 선호도를 유지함으로써 해당 세션 중 모든 요청을 동일한 원본으로 전송합니다

Transliteração sayongja sesyeon-eul teugjeong wonbon-e yeongyeolhayeo sesyeon seonhodoleul yujiham-eulosseo haedang sesyeon jung modeun yocheong-eul dong-ilhan wonbon-eulo jeonsonghabnida

EN Caching content on Cloudflare's network reduces the number of requests to an origin by serving static content from a Cloudflare data center, lowering bandwidth consumption from the origin

KO Cloudflare의 네트워크에서 콘텐츠를 캐시하면 Cloudflare 데이터 센터에서 정적 콘텐츠를 제공하여 원본에 대한 요청의 를 줄일 있어 원본으로부터의 대역폭 소비를 낮출 수 있습니다

Transliteração Cloudflare-ui neteuwokeueseo kontencheuleul kaesihamyeon Cloudflare deiteo senteoeseo jeongjeog kontencheuleul jegonghayeo wonbon-e daehan yocheong-ui suleul jul-il su iss-eo wonbon-eulobuteoui daeyeogpog sobileul najchul su issseubnida

EN Then we can use that to compute how far to translate the object so its center is at the origin and a distance from the origin to place the camera so hopefully we can see all of it.

KO 이를 활용해 물체를 얼마나 움직여야 물체의 중심이 원점에 위치하게 되고, 카메라를 얼마나 멀리 배치해야 물체 전체를 볼 있을지를 계산합니다.

Transliteração ileul hwal-yonghae mulcheleul eolmana umjig-yeoya mulche-ui jungsim-i wonjeom-e wichihage doego, kamelaleul eolmana meolli baechihaeya mulche jeoncheleul bol su iss-euljileul gyesanhabnida.

EN If you're not aware of how to use the matrix stack you can think of it as moving and orientating the origin. So for example by default in a 2D canvas the origin (0,0) is at the top left corner.

KO 행렬 스택을 사용하는 방법에 대해 모르는 경우 원점을 이동하고 방향을 지정하는 것이라 생각하시면 됩니다. 예를 들어 기본적으로 2D Canvas에서 원점(0,0)은 왼쪽 상단 모서리입니다.

Transliteração haenglyeol seutaeg-eul sayonghaneun bangbeob-e daehae moleuneun gyeong-u wonjeom-eul idonghago banghyang-eul jijeonghaneun geos-ila saeng-gaghasimyeon doebnida. yeleul deul-eo gibonjeog-eulo 2D Canvas-eseo wonjeom(0,0)eun oenjjog sangdan moseoliibnida.

EN It's the new origin so we just have to decide where to move that origin relative where the texture would be drawn if we had nothing before it on the stack.

KO 새로운 원점이므로 스택에 텍스처가 없다면 텍스처가 그려질 위치를 기준으로 원점이 이동할 곳을 결정하면 됩니다.

Transliteração saeloun wonjeom-imeulo seutaeg-e tegseucheoga eobsdamyeon tegseucheoga geulyeojil wichileul gijun-eulo wonjeom-i idonghal gos-eul gyeoljeonghamyeon doebnida.

EN Here we're taking advantage of the Canvas 2D matrix stack translate function so we don't have to do any extra math when drawing our arrow. We just pretend to draw at the origin and translate takes care of moving that origin to the corner of our F.

KO 여기서 Canvas 2D 행렬 스택의 translate 함을 활용하므로, 화살표를 그릴 때 어떤 추가적인 계산도 필요하지 않습니다. 원점에 그리기만 하면 translate가 해당 원점을 F의 모서리로 옮겨줍니다.

Transliteração yeogiseo Canvas 2D haenglyeol seutaeg-ui translate hamsueul hwal-yonghameulo, hwasalpyoleul geulil ttae eotteon chugajeog-in gyesando pil-yohaji anhseubnida. wonjeom-e geuligiman hamyeon translatega haedang wonjeom-eul Fui moseolilo olmgyeojubnida.

EN Origin Response - This event occurs when the CloudFront server at the edge receives a response from your backend origin web server.

KO 오리진 응답 – 엣지에 있는 CloudFront 서버가 백엔드 원본 웹 서버에서 응답을 신할 때 이 이벤트가 발생합니다.

Transliteração olijin eungdab – esjie issneun CloudFront seobeoga baeg-endeu wonbon web seobeoeseo eungdab-eul susinhal ttae i ibenteuga balsaenghabnida.

EN Yes. Basic changes/processes such as packaging, cleaning, and sorting would not change the country of origin to be declared in most cases. The origin would still be China and therefore the Section 301 duties would still apply.

KO 예. 포장, 청소, 분류와 같은 기본 변경사항/공정은 대부분의 경우 공표되는 원산지를 변경하지 않습니다. 원산지가 여전히 중국이면 섹션 301 세금도 계속 적용될 수 있습니다.

Transliteração ye. pojang, cheongso, bunlyuwa gat-eun gibon byeongyeongsahang/gongjeong-eun daebubun-ui gyeong-u gongpyodoeneun wonsanjileul byeongyeonghaji anhseubnida. wonsanjiga yeojeonhi jung-gug-imyeon segsyeon 301 segeumdo gyesog jeog-yongdoel su issseubnida.

EN Origin Response - This event occurs when the CloudFront server at the edge receives a response from your backend origin web server.

KO 오리진 응답 – 엣지에 있는 CloudFront 서버가 백엔드 원본 웹 서버에서 응답을 신할 때 이 이벤트가 발생합니다.

Transliteração olijin eungdab – esjie issneun CloudFront seobeoga baeg-endeu wonbon web seobeoeseo eungdab-eul susinhal ttae i ibenteuga balsaenghabnida.

EN You can trigger a Lambda function to add HTTP security headers on all origin responses without having to modify your application code on your origin

KO 오리진의 애플리케이션 코드를 정하지 않고 모든 오리진 응답에 HTTP 보안 헤더를 추가하도록 Lambda 함를 트리거할 수 있습니다

Transliteração olijin-ui aepeullikeisyeon kodeuleul sujeonghaji anhgo modeun olijin eungdab-e HTTP boan hedeoleul chugahadolog Lambda hamsuleul teuligeohal su issseubnida

inglêscoreano
lambdalambda
httphttp

EN For security reasons, the render timestamp of images is not exposed for cross-origin images that lack the Timing-Allow-Origin header

KO Timing-Allow-Origin 헤더가 없는 교차 출처 이미지의 경우 이미지의 렌더링 타임스탬프가 노출되지 않고 대신 로드 시간만 노출됩니다

Transliteração Timing-Allow-Origin hedeoga eobsneun gyocha chulcheo imijiui gyeong-u imijiui lendeoling taimseutaempeuga nochuldoeji anhgo daesin lodeu siganman nochuldoebnida

EN This reduces much of the friction around configuring SSL on your origin server, while still securing traffic from your origin to Cloudflare

KO 이렇게 하면 원본 서버에서 SSL 구성과 관련된 많은 작업이 줄어들지만 원본에서 Cloudflare로 전송되는 트래픽은 여전히 보호됩니다

Transliteração ileohge hamyeon wonbon seobeoeseo SSL guseong-gwa gwanlyeondoen manh-eun jag-eob-i jul-eodeuljiman wonbon-eseo Cloudflarelo jeonsongdoeneun teulaepig-eun yeojeonhi bohodoebnida

inglêscoreano
sslssl

EN Then we can use that to compute how far to translate the object so its center is at the origin and a distance from the origin to place the camera so hopefully we can see all of it.

KO 이를 활용해 물체를 얼마나 움직여야 물체의 중심이 원점에 위치하게 되고, 카메라를 얼마나 멀리 배치해야 물체 전체를 볼 있을지를 계산합니다.

Transliteração ileul hwal-yonghae mulcheleul eolmana umjig-yeoya mulche-ui jungsim-i wonjeom-e wichihage doego, kamelaleul eolmana meolli baechihaeya mulche jeoncheleul bol su iss-euljileul gyesanhabnida.

EN If you're not aware of how to use the matrix stack you can think of it as moving and orientating the origin. So for example by default in a 2D canvas the origin (0,0) is at the top left corner.

KO 행렬 스택을 사용하는 방법에 대해 모르는 경우 원점을 이동하고 방향을 지정하는 것이라 생각하시면 됩니다. 예를 들어 기본적으로 2D Canvas에서 원점(0,0)은 왼쪽 상단 모서리입니다.

Transliteração haenglyeol seutaeg-eul sayonghaneun bangbeob-e daehae moleuneun gyeong-u wonjeom-eul idonghago banghyang-eul jijeonghaneun geos-ila saeng-gaghasimyeon doebnida. yeleul deul-eo gibonjeog-eulo 2D Canvas-eseo wonjeom(0,0)eun oenjjog sangdan moseoliibnida.

EN It's the new origin so we just have to decide where to move that origin relative where the texture would be drawn if we had nothing before it on the stack.

KO 새로운 원점이므로 스택에 텍스처가 없다면 텍스처가 그려질 위치를 기준으로 원점이 이동할 곳을 결정하면 됩니다.

Transliteração saeloun wonjeom-imeulo seutaeg-e tegseucheoga eobsdamyeon tegseucheoga geulyeojil wichileul gijun-eulo wonjeom-i idonghal gos-eul gyeoljeonghamyeon doebnida.

EN Here we're taking advantage of the Canvas 2D matrix stack translate function so we don't have to do any extra math when drawing our arrow. We just pretend to draw at the origin and translate takes care of moving that origin to the corner of our F.

KO 여기서 Canvas 2D 행렬 스택의 translate 함을 활용하므로, 화살표를 그릴 때 어떤 추가적인 계산도 필요하지 않습니다. 원점에 그리기만 하면 translate가 해당 원점을 F의 모서리로 옮겨줍니다.

Transliteração yeogiseo Canvas 2D haenglyeol seutaeg-ui translate hamsueul hwal-yonghameulo, hwasalpyoleul geulil ttae eotteon chugajeog-in gyesando pil-yohaji anhseubnida. wonjeom-e geuligiman hamyeon translatega haedang wonjeom-eul Fui moseolilo olmgyeojubnida.

EN Then we can use that to compute how far to translate the object so its center is at the origin and a distance from the origin to place the camera so hopefully we can see all of it.

KO 이를 활용해 물체를 얼마나 움직여야 물체의 중심이 원점에 위치하게 되고, 카메라를 얼마나 멀리 배치해야 물체 전체를 볼 있을지를 계산합니다.

Transliteração ileul hwal-yonghae mulcheleul eolmana umjig-yeoya mulche-ui jungsim-i wonjeom-e wichihage doego, kamelaleul eolmana meolli baechihaeya mulche jeoncheleul bol su iss-euljileul gyesanhabnida.

EN If you're not aware of how to use the matrix stack you can think of it as moving and orientating the origin. So for example by default in a 2D canvas the origin (0,0) is at the top left corner.

KO 행렬 스택을 사용하는 방법에 대해 모르는 경우 원점을 이동하고 방향을 지정하는 것이라 생각하시면 됩니다. 예를 들어 기본적으로 2D Canvas에서 원점(0,0)은 왼쪽 상단 모서리입니다.

Transliteração haenglyeol seutaeg-eul sayonghaneun bangbeob-e daehae moleuneun gyeong-u wonjeom-eul idonghago banghyang-eul jijeonghaneun geos-ila saeng-gaghasimyeon doebnida. yeleul deul-eo gibonjeog-eulo 2D Canvas-eseo wonjeom(0,0)eun oenjjog sangdan moseoliibnida.

EN It's the new origin so we just have to decide where to move that origin relative where the texture would be drawn if we had nothing before it on the stack.

KO 새로운 원점이므로 스택에 텍스처가 없다면 텍스처가 그려질 위치를 기준으로 원점이 이동할 곳을 결정하면 됩니다.

Transliteração saeloun wonjeom-imeulo seutaeg-e tegseucheoga eobsdamyeon tegseucheoga geulyeojil wichileul gijun-eulo wonjeom-i idonghal gos-eul gyeoljeonghamyeon doebnida.

EN Here we're taking advantage of the Canvas 2D matrix stack translate function so we don't have to do any extra math when drawing our arrow. We just pretend to draw at the origin and translate takes care of moving that origin to the corner of our F.

KO 여기서 Canvas 2D 행렬 스택의 translate 함을 활용하므로, 화살표를 그릴 때 어떤 추가적인 계산도 필요하지 않습니다. 원점에 그리기만 하면 translate가 해당 원점을 F의 모서리로 옮겨줍니다.

Transliteração yeogiseo Canvas 2D haenglyeol seutaeg-ui translate hamsueul hwal-yonghameulo, hwasalpyoleul geulil ttae eotteon chugajeog-in gyesando pil-yohaji anhseubnida. wonjeom-e geuligiman hamyeon translatega haedang wonjeom-eul Fui moseolilo olmgyeojubnida.

EN Go back to your local terminal window and send your committed changes to Bitbucket using git push origin main. This command specifies that you are pushing to the main branch (the branch on Bitbucket) on origin (the Bitbucket server).

KO 로컬 터미널 창으로 돌아가서 git push origin main을 사용하여 커밋한 변경 사항을 Bitbucket에 보냅니다. 이 명령은 원본(Bitbucket Server)의 메인 브랜치(Bitbucket의 브랜치)로 푸시하도록 지정합니다.

Transliteração lokeol teomineol chang-eulo dol-agaseo git push origin main-eul sayonghayeo keomishan byeongyeong sahang-eul Bitbucket-e bonaebnida. i myeonglyeong-eun wonbon(Bitbucket Server)ui mein beulaenchi(Bitbucket-ui beulaenchi)lo pusihadolog jijeonghabnida.

inglêscoreano
gitgit

EN Resize, rotate, align and style objects - or transform multiple objects and groups - with smart and dynamic tools.

KO 스마트하고 동적 도구로 개체 크기 조정, 회전, 정렬 및 스타일 지정 또는 여러 개체 및 그룹 변환이 가능합니다.

Transliteração seumateuhago dongjeog dogulo gaeche keugi jojeong, hoejeon, jeonglyeol mich seutail jijeong ttoneun yeoleo gaeche mich geulub byeonhwan-i ganeunghabnida.

EN Move, resize, and rotate shapes – and trust our intelligent connectors to keep your diagrams tangle-free.

KO 도형을 이동, 크기 조정 및 회전할 있으며, 다이어그램이 뒤엉키지 않도록 당사의 지능형 커넥터를 신뢰할 수 있습니다.

Transliteração dohyeong-eul idong, keugi jojeong mich hoejeonhal su iss-eumyeo, daieogeulaem-i dwieongkiji anhdolog dangsaui jineunghyeong keonegteoleul sinloehal su issseubnida.

EN loop 3d animation. colorful translucent glass blocks spin and rotate on white background, round lenses.

KO 3d 애니메이션 반복 다채로운 반투명 유리 블록은 흰색 배경, 둥근 렌즈를 회전하고 회전합니다.

Transliteração 3d aenimeisyeon banbog dachaeloun bantumyeong yuli beullog-eun huinsaeg baegyeong, dung-geun lenjeuleul hoejeonhago hoejeonhabnida.

EN Secrets sync with 1Password.com, so if you rotate a token or create a new one, it’s automatically synced, everywhere.

KO 기밀은 1Password.com과 동기화되므로, 토큰을 순환(기존 토큰 철회 후 새 토큰으로 대체)시키거나 새로운 토큰을 생성할 경우, 모든 곳에서 자동으로 동기화됩니다.

Transliteração gimil-eun 1Password.comgwa dong-gihwadoemeulo, tokeun-eul sunhwan(gijon tokeun cheolhoe hu sae tokeun-eulo daeche)sikigeona saeloun tokeun-eul saengseonghal gyeong-u, modeun gos-eseo jadong-eulo dong-gihwadoebnida.

EN Rotate the triangles to build a path to the end. If an obstacle gets in your way, click it to keep moving.

KO 삼각형을 회전하여 끝까지 경로를 만드세요.<br /> 장애물이 방해가 되면 클릭하여 계속 움직이세요.

Transliteração samgaghyeong-eul hoejeonhayeo kkeutkkaji gyeongloleul mandeuseyo.<br /> jang-aemul-i banghaega doemyeon keullighayeo gyesog umjig-iseyo.

EN Use the smooth zoom and rotate gestures with TrackPad.

KO 트랙패드에서 부드러운 확대/축소 및 회전 제스처를 사용합니다.

Transliteração teulaegpaedeueseo budeuleoun hwagdae/chugso mich hoejeon jeseucheoleul sayonghabnida.

EN So you can multiply something by this unit circle and in a way it's kind of like multiplying by 1 except magic happens and things rotate.

KO 그래서 무언가를 단위원에 곱할 있으며 이는 1을 곱하는 것과 같습니다.

Transliteração geulaeseo mueongaleul dan-wiwon-e gobhal su iss-eumyeo ineun 1eul gobhaneun geosgwa gatseubnida.

EN And here's the result. Drag the handle on the circle to rotate or the sliders to translate.

KO 그리고 여기 결과물입니다. 원 위에 있는 핸들을 드래그해서 회전시키거나 슬라이더를 드래그해서 이동시켜보세요.

Transliteração geuligo yeogi gyeolgwamul-ibnida. won wie issneun haendeul-eul deulaegeuhaeseo hoejeonsikigeona seullaideoleul deulaegeuhaeseo idongsikyeoboseyo.

EN Let's say you have a rectangle and you want to rotate it. Before you start rotating it the top right corner is at 3.0, 9.0. Let's pick a point on the unit circle 30 degrees clockwise from 12 o'clock.

KO 사각형이 하나 있고 그걸 회전시키고 싶다고 해봅시다. 회전을 시작하기 전 오른쪽 상단 모서리는 3.0, 9.0 입니다. 단위원의 12시에서 시계 방향 30도 지점을 선택해봅시다.

Transliteração sagaghyeong-i hana issgo geugeol hoejeonsikigo sipdago haebobsida. hoejeon-eul sijaghagi jeon oleunjjog sangdan moseolineun 3.0, 9.0 ibnida. dan-wiwon-ui 12sieseo sigye banghyang 30do jijeom-eul seontaeghaebobsida.

EN You can see that as we rotate that point clockwise to the right the X value gets bigger and the Y gets smaller. If we kept going past 90 degrees X would start getting smaller again and Y would start getting bigger. That pattern gives us rotation.

KO 점을 오른쪽 시계 방향으로 돌리면 X값은 커지고 Y는 작아지는 걸 볼 수 있습니다. 계속 돌려서 90도를 넘으면 X는 다시 작아지고 Y는 커지는데요. 이 패턴은 회전이 가능하게 해줍니다.

Transliteração jeom-eul oleunjjog sigye banghyang-eulo dollimyeon Xgabs-eun keojigo Yneun jag-ajineun geol bol su issseubnida. gyesog dollyeoseo 90doleul neom-eumyeon Xneun dasi jag-ajigo Yneun keojineundeyo. i paeteon-eun hoejeon-i ganeunghage haejubnida.

EN Here's a version that just has an angle setting. Drag the sliders to translate or rotate.

KO 다음은 각도 설정만 있는 버전입니다. 슬라이더를 드래그해서 이동하거나 회전시켜보세요.

Transliteração da-eum-eun gagdo seoljeongman issneun beojeon-ibnida. seullaideoleul deulaegeuhaeseo idonghageona hoejeonsikyeoboseyo.

EN So if you want to rotate something 90 degrees just use Math.PI * 0.5

KO 그러니 어떤 걸 90도 회전하고 싶다면 Math.PI * 0.5라고 쓰면 됩니다

Transliteração geuleoni eotteon geol 90do hoejeonhago sipdamyeon Math.PI * 0.5lago sseumyeon doebnida

EN If you want to rotate it 45 degrees use Math.PI * 0.25 etc.

KO 45도로 회전하고 싶다면 Math.PI * 0.25 등으로 쓸 있죠.

Transliteração 45dolo hoejeonhago sipdamyeon Math.PI * 0.25 deung-eulo sseul su issjyo.

EN If you go back to the 2D matrix math you might remember we multiply lots of matrices in order to translate, rotate, and scale objects. A scene graph provides a structure to help decide what matrix math to apply to an object.

KO 2D 행렬 학으로 돌아가보면 translate, rotate, scale을 하기 위한 많은 행렬을 객체에 곱한 걸 기억하실 겁니다. 장면 그래프는 객체에 어떤 행렬 식을 적용할지 도와주는 구조를 제공합니다.

Transliteração 2D haenglyeol suhag-eulo dol-agabomyeon translate, rotate, scaleeul hagi wihan manh-eun haenglyeol-eul gaegchee gobhan geol gieoghasil geobnida. jangmyeon geulaepeuneun gaegchee eotteon haenglyeol susig-eul jeog-yonghalji dowajuneun gujoleul jegonghabnida.

EN We'd then rotate those points around some axis using matrix math and build triangles from those points.

KO 그런 다음 행렬 학을 사용하여 어떤 축을 중심으로 해당 점들을 회전시키고 이를 기준으로 삼각형을 만듭니다.

Transliteração geuleon da-eum haenglyeol suhag-eul sayonghayeo eotteon chug-eul jungsim-eulo haedang jeomdeul-eul hoejeonsikigo ileul gijun-eulo samgaghyeong-eul mandeubnida.

EN Similarly the earth can rotate separately from the moon

KO 마찬가지로 지구는 달과 별도로 회전할 수 있습니다

Transliteração machangajilo jiguneun dalgwa byeoldolo hoejeonhal su issseubnida

EN We decide how many divisions to make, for each division you use the matrix math to rotate the points around the Y axis

KO 얼마나 많이 나눌지 결정하고, 각 분할에 대해 행렬 학을 사용하여 Y축을 중심으로 점들을 회전시킵니다

Transliteração eolmana manh-i nanulji gyeoljeonghago, gag bunhal-e daehae haenglyeol suhag-eul sayonghayeo Ychug-eul jungsim-eulo jeomdeul-eul hoejeonsikibnida

Mostrando 50 de 50 traduções