Traduzir "right match" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "right match" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de right match

inglês
coreano

EN Jira Align is the only platform with the flexibility to mix and match different methods to match your processes.

KO Jira Align은 프로세스에 맞게 여러 방식을 조합할 수 있는 유연성을 지닌 유일 플랫폼입니다.

Transliteração Jira Aligneun peuloseseue majge yeoleo bangsig-eul johabhal su issneun yuyeonseong-eul jinin yuilhan peullaespom-ibnida.

inglês coreano
jira jira

EN While it may be tempting to equip an SMG and a shotgun to get up-close and personal with the enemy match after match, the rifle categories and LMG have their own advantages

KO 하지만 소총류와 LMG의 강점을 무시할 는 없습니다

Transliteração hajiman sochonglyuwa LMGui gangjeom-eul musihal suneun eobs-seubnida

EN Selecting an entry in that table interactively displays possible lipid constituents with associated spectral match results including a mirror plot of the MS/MS spectral match.

KO 해당 표에서 항목을 선택하면 가능성 있는 지질 성분들 관련 스펙트럼 매칭 결과(MS/MS 스펙트럼 매칭에 대한 mirror plot 포함)와 함께 대화형으로 표시됩니다.

Transliteração haedang pyoeseo hangmog-eul seontaeghamyeon ganeungseong issneun jijil seongbundeul-i gwanlyeon seupegteuleom maeching gyeolgwa(MS/MS seupegteuleom maeching-e daehan mirror plot poham)wa hamkke daehwahyeong-eulo pyosidoebnida.

inglês coreano
ms ms

EN With developer-configured match logic, a customizable evaluator and a matchmaking loop with scheduled match function execution, you can have all the features you need without having to build them yourself.

KO 개발자가 설정 매치 로직, 커스터마가능한 평가자 함, 매치 함 실행 예약된 매치메킹 루프 등을 통해 필요한 모든 기능을 직접 만들지 않고도 사용수 있습니다.

Transliteração gaebaljaga seoljeonghan maechi lojig, keoseuteomaijeu ganeunghan pyeong-gaja hamsu, maechi hamsu silhaeng-i yeyagdoen maechimeiking lupeu deung-eul tonghae pil-yohan modeun gineung-eul jigjeob mandeulji anhgodo sayonghal su issseubnida.

EN Remove quotes around phrases to match each word: "convert pdf" will match less than convert pdf.

KO 문장 주위에 따옴표를 제거 할수 있습니다. 예를 들어 "pdf 변환" 을 pdf 변환 으로 바꿔줍니다.

Transliteração munjang juwie ttaompyoleul jegeo halsu issseubnida. yeleul deul-eo "pdf byeonhwan" eul pdf byeonhwan eulo bakkwojubnida.

inglês coreano
pdf pdf

EN Jira Align is the only platform with the flexibility to mix and match different methods to match your processes.

KO Jira Align은 프로세스에 맞게 여러 방식을 조합할 수 있는 유연성을 지닌 유일 플랫폼입니다.

Transliteração Jira Aligneun peuloseseue majge yeoleo bangsig-eul johabhal su issneun yuyeonseong-eul jinin yuilhan peullaespom-ibnida.

inglês coreano
jira jira

EN We do what’s right for you. Best practices are not always the right practices for all organizations; we provide customized solutions to match the unique requirements of your organization.

KO 고객에게 적합한 도움을 드립니다. 모범 사례가 항상 모든 조직에 적합한 방식은 아닙니다. Korn Ferry는 해당 조직의 고유 요구사항을 충족할 맞춤형 솔루션을 제공합니다.

Transliteração gogaeg-ege jeoghabhan doum-eul deulibnida. mobeom salyega hangsang modeun jojig-e jeoghabhan bangsig-eun anibnida. Korn Ferryneun haedang jojig-ui goyuhan yogusahang-eul chungjoghal majchumhyeong sollusyeon-eul jegonghabnida.

EN Our work measurement approach optimizes value by having the right people with the right capabilities in the right place at the right time – and further ensures they are appropriately rewarded for the value they create

KO Korn Ferry의 직무측정 접근방식은 적합한 역량을 갖춘 인재를 적시적소에 배치하며 인재들 각자의 가치 창출 활동으로부터 적합한 보상을 제공받도록 가치를 최적화합니다

Transliteração Korn Ferryui jigmucheugjeong jeobgeunbangsig-eun jeoghabhan yeoglyang-eul gajchun injaeleul jeogsijeogso-e baechihamyeo ileohan injaedeul-i gagjaui gachi changchul hwaldong-eulobuteo jeoghabhan bosang-eul jegongbaddolog gachileul choejeoghwahabnida

EN Talent strategy must be inextricably aligned with business strategy, with the right people in the right places doing the right things - at the right value.

KO 인재 전략은 비즈니스 전략과 연계하여 립해야 하며 적합한 인재가 적합한 위치에서 올바른 가치를 가진 적절한 업무를 행하도록 해야 합니다.

Transliteração injae jeonlyag-eun bijeuniseu jeonlyaggwa yeongyehayeo sulibhaeya hamyeo jeoghabhan injaega jeoghabhan wichieseo olbaleun gachileul gajin jeogjeolhan eobmuleul suhaenghadolog haeya habnida.

EN It can also be a challenge to find just the right business, in the right location, at the right price, at the right time.

KO 하는 비즈니스를 원하는 장소, 원하는 가격, 원하는 일정에 시작하는 어려울 있습니다.

Transliteração wonhaneun bijeuniseuleul wonhaneun jangso, wonhaneun gagyeog, wonhaneun iljeong-e sijaghaneun geos-i eolyeoul sudo issseubnida.

EN Guarantee the delivery of the right part to the right destination - Automotive component suppliers are under pressure to ensure the right customer receives the right part

KO 올바른 목적지에 올바른 부품의 배송을 보장합니다 - 자동차 부품 협력업체는 올바른 고객에게 올바른 부품을 전달해야만 하는 압력을 받고 있습니다

Transliteração olbaleun mogjeogjie olbaleun bupum-ui baesong-eul bojanghabnida - jadongcha bupum hyeoblyeog-eobcheneun olbaleun gogaeg-ege olbaleun bupum-eul jeondalhaeyaman haneun ablyeog-eul badgo issseubnida

EN It can also be a challenge to find just the right business, in the right location, at the right price, at the right time.

KO 하는 비즈니스를 원하는 장소, 원하는 가격, 원하는 일정에 시작하는 어려울 있습니다.

Transliteração wonhaneun bijeuniseuleul wonhaneun jangso, wonhaneun gagyeog, wonhaneun iljeong-e sijaghaneun geos-i eolyeoul sudo issseubnida.

EN Guarantee the delivery of the right part to the right destination - Automotive component suppliers are under pressure to ensure the right customer receives the right part

KO 올바른 목적지에 올바른 부품의 배송을 보장합니다 - 자동차 부품 협력업체는 올바른 고객에게 올바른 부품을 전달해야만 하는 압력을 받고 있습니다

Transliteração olbaleun mogjeogjie olbaleun bupum-ui baesong-eul bojanghabnida - jadongcha bupum hyeoblyeog-eobcheneun olbaleun gogaeg-ege olbaleun bupum-eul jeondalhaeyaman haneun ablyeog-eul badgo issseubnida

EN Interact with sales to match your needs to the right products. Get the information you need regarding products, prices and subscription options.

KO 제품, 가격, 구독 옵션 등 구매 관련하여 필요한 정보를 문의하세요.

Transliteração jepum, gagyeog, gudog obsyeon deung gumae gwanlyeonhayeo pil-yohan jeongboleul mun-uihaseyo.

EN Attract the clients that are a good fit for you. High-intent leads that match your service focus and minimum spend get sent right to your inbox.

KO 고객님에게 알맞은 클라언트를 유치하세요. 고객님의 주요 서비스와 최소 지출 요건에 맞는, 구매 의도가 높은 리드가 고객님의 메일함으로 바로 전송됩니다.

Transliteração gogaegnim-ege almaj-eun keullaieonteuleul yuchihaseyo. gogaegnim-ui juyo seobiseuwa choeso jichul yogeon-e majneun, gumae uidoga nop-eun lideuga gogaegnim-ui meilham-eulo balo jeonsongdoebnida.

EN Answer a few quick questions and we'll match you with the right learning resources based on how you use (or want to use) Tableau

KO 몇 가지 간단 질문에 대답해 주시면, 기존의 Tableau 사용 방식(또는하는 사용 방식)에 맞는 적합한 학습 리소스를 알려드리겠습니다

Transliteração myeoch gaji gandanhan jilmun-e daedabhae jusimyeon, gijon-ui Tableau sayong bangsig(ttoneun wonhaneun sayong bangsig)e majneun jeoghabhan hagseub lisoseuleul allyeodeuligessseubnida

EN Are you looking for a new challenge to match your knowledge? A working student position at SCHOTT could be the right step for you!

KO 여러분의 지식에 걸맞은 새로운 도전을 찾고 계시나요? SCHOTT의 근로 학생 포지션이 적합한 방법수 있습니다!

Transliteração yeoleobun-ui jisig-e geolmaj-eun saeloun dojeon-eul chajgo gyesinayo? SCHOTTui geunlo hagsaeng pojisyeon-i jeoghabhan bangbeob-i doel su issseubnida!

EN SCHOTT?s Polymer Design Platform offers the right selection of polymer solutions to better match individual needs, so you can always be confident that patients are getting exactly what they need.

KO SCHOTT의 폴리머 설계 플랫폼은 개별 요구에 부합하는 적합한 폴리머 솔루션을 제공하므로, 항상 환자가 필요한 것을 정확하게 얻을 있다는 확신을 드릴 수 있습니다.

Transliteração SCHOTTui pollimeo seolgye peullaespom-eun gaebyeol yogue deoug jal buhabhaneun jeoghabhan pollimeo sollusyeon-eul jegonghameulo, hangsang hwanjaga pil-yohan geos-eul jeonghwaghage eod-eul su issdaneun hwagsin-eul deulil su issseubnida.

EN Bold yet easy to match, this version of the California Bag is the right companion for every outfit.

KO 대담하면서도 매치하기 쉬운 캘리포니아백은 모든 룩과 어울립니다.

Transliteração daedamhamyeonseodo maechihagi swiun kaelliponiabaeg-eun modeun luggwa jal eoullibnida.

EN Our workstyle persona research helps match the right audio and video solutions to workforce needs in the office, at home, or on the go. To find out your workstyle, click here!

KO 사무실, 집 또는 이동 중 모든 직원의 업무 스타일에 맞는 오디오 비디오 솔루션을 찾을 수 있습니다. 업무 스타일을 확인하려면 여기를 클릭하십시오!

Transliteração samusil, jib ttoneun idong jung modeun jig-won-ui eobmu seutail-e majneun odio mich bidio sollusyeon-eul chaj-eul su issseubnida. eobmu seutail-eul hwag-inhalyeomyeon yeogileul keullighasibsio!

EN Interact with sales to match your needs to the right products. Get the information you need regarding products, prices and subscription options.

KO 제품, 가격, 구독 옵션 등 구매 관련하여 필요한 정보를 문의하세요.

Transliteração jepum, gagyeog, gudog obsyeon deung gumae gwanlyeonhayeo pil-yohan jeongboleul mun-uihaseyo.

EN Now, using Amazon SageMaker and machine learning, the company can more effectively match customers to the right financial products for them.

KO 회사는 Amazon SageMaker와 기계 학습을 사용하여 고객에게 적합한 금융 상품을 보다 효과적으로 연결할 수 있습니다.

Transliteração ije i hoesaneun Amazon SageMakerwa gigye hagseub-eul sayonghayeo gogaeg-ege jeoghabhan geum-yung sangpum-eul boda hyogwajeog-eulo yeongyeolhal su issseubnida.

inglês coreano
amazon amazon

EN Are you looking for a new challenge to match your knowledge? A working student position at SCHOTT could be the right step for you!

KO 여러분의 지식에 걸맞은 새로운 도전을 찾고 계시나요? SCHOTT의 근로 학생 포지션이 적합한 방법수 있습니다!

Transliteração yeoleobun-ui jisig-e geolmaj-eun saeloun dojeon-eul chajgo gyesinayo? SCHOTTui geunlo hagsaeng pojisyeon-i jeoghabhan bangbeob-i doel su issseubnida!

EN You bought it, you should own it. Period. We're working on right to repair laws. Let's take back our right to use, modify, and repair however we want. Defend your right to fix.

KO 귀하가 구입 것은 소유할 있어야 합니다. 반드시. 우리는 자가 권리 법을 연구하고 있습니다. 우리가 원하는 대로 사용, 및 수리할 권리를 되찾읍시다. 리할 권리를 지키세요.

Transliteração gwihaga gu-ibhan geos-eun soyuhal su iss-eoya habnida. bandeusi. ulineun jaga suli gwonli beob-eul yeonguhago issseubnida. uliga wonhaneun daelo sayong, sujeong mich sulihal gwonlileul doechaj-eubsida. sulihal gwonlileul jikiseyo.

EN Respond to events in a fraction of a second and ensure the right people take the right actions at the right time to get issues corrected quickly

KO 몇 분의 1초 만에 벤트에 응답하고 올바른 사람이 올바른 시점에 올바른 조치를 취하여 문제를 신속히 시정할 있도록 합니다

Transliteração myeoch bun-ui 1cho man-e ibenteue eungdabhago olbaleun salam-i olbaleun sijeom-e olbaleun jochileul chwihayeo munjeleul sinsoghi sijeonghal su issdolog habnida

EN Give developers the right access, to the right code, at the right time. Manage and override existing access for specific users and enable merge restrictions at the branch level.

KO 개발자에게 적절한 코드에 대한 적합한 액세스 권을 적시에 제공합니다. 특정 사용자에 대한 기존 액세스 권을 관리하고 오버라드하며 브랜치 준에서 병합 제을 활성화합니다.

Transliteração gaebalja-ege jeogjeolhan kodeue daehan jeoghabhan aegseseu gwonhan-eul jeogsie jegonghabnida. teugjeong sayongja-e daehan gijon aegseseu gwonhan-eul gwanlihago obeolaideuhamyeo beulaenchi sujun-eseo byeonghab jehan-eul hwalseonghwahabnida.

EN Ensuring the right patient receives the right care at the right time is critical. Empower your care team with a performance edge by connecting them to patient data, clinicians and providers in real time — and elevate the quality of overall care.

KO Zebra는 시간을 단축하고 결함을 줄며 작업장의 안전을 개선하는 데 필요한 실시간 정보 인텔리전스를 지원함으로써 제조업체들의 성공을 위 조력자 역할을 담당하고 있습니다.

Transliteração Zebraneun sigan-eul danchughago gyeolham-eul jul-imyeo jag-eobjang-ui anjeon-eul gaeseonhaneun de pil-yohan silsigan jeongbo intellijeonseuleul jiwonham-eulosseo jejo-eobchedeul-ui seong-gong-eul wihan jolyeogja yeoghal-eul damdanghago issseubnida.

EN Ensuring the right patient receives the right care at the right time is critical

KO 도움이 필요한 환자가 필요할 때 필요한 치료를 받는 것은 매우 중요합니다

Transliteração doum-i pil-yohan hwanjaga pil-yohal ttae pil-yohan chilyoleul badneun geos-eun maeu jung-yohabnida

EN You're guided by one thing in your quick service restaurant: the customer is always right. And today's customer wants to be right, right away, and now more than ever—safely.

KO 패스트푸드 레스토랑에서 중요한 원칙은 고객 항상 옳다는 것입니다. 또한 오늘날의 고객은 즉각 올바른 선택을 하고 싶어 하며 오늘날의 상황에서는 어느 때보다 안전도 중요합니다.

Transliteração paeseuteupudeu leseutolang-eseo jung-yohan wonchig-eun gogaeg-i hangsang olhdaneun geos-ibnida. ttohan oneulnal-ui gogaeg-eun jeuggag olbaleun seontaeg-eul hago sip-eo hamyeo oneulnal-ui sanghwang-eseoneun geu eoneu ttaeboda anjeondo jung-yohabnida.

EN Organization design. We determine if organizations have the right number of roles in the right places at the right level of work

KO 조직 설계 - Korn Ferry는 조직이 적합한 곳에 적합한 수준의 업무와 적합한 수의 역할을 보유하고 있는지 파악합니다

Transliteração jojig seolgye - Korn Ferryneun jojig-i jeoghabhan gos-e jeoghabhan sujun-ui eobmuwa jeoghabhan suui yeoghal-eul boyuhago issneunji paaghabnida

EN It enables them to have the right people in the right place at the right time to successfully execute their business strategy.

KO 인재를 적재적소에 배치할 있게 되므로 비즈니스 전략을 성공적으로 실행할 수 있습니다.

Transliteração injaeleul jeogjaejeogso-e baechihal su issge doemeulo bijeuniseu jeonlyag-eul seong-gongjeog-eulo silhaenghal su issseubnida.

EN We then work with senior level executives to design and implement talent development programs that are customized, personalized and scalable, implementing the right solution, with the right people - at the right time for the organization.

KO 다음 고위급 임원과 협력하여 개별화되고 확장 가능한 맞춤형 인재 개발 프로램을 설계 구현함으로써 조직에 알맞은 솔루션을 적합한 인재에게 적시에 적용합니다.

Transliteração geuleon da-eum gowigeub im-wongwa hyeoblyeoghayeo gaebyeolhwadoego hwagjang ganeunghan majchumhyeong injae gaebal peulogeulaem-eul seolgye mich guhyeonham-eulosseo jojig-e almaj-eun sollusyeon-eul jeoghabhan injaeege jeogsie jeog-yonghabnida.

EN A modular content approach enables us to deliver the right training to the right people at the right place for unrestricted learning success. We offer a range of educational options:

KO 모듈식 콘텐츠 접근 방식으로 적절한 장소에서 적합한 사람에게 올바른 교육을 제공하여 제없는 학습 성과를 달성할 수 있습니다. 다양 교육 옵션 제공:

Transliteração modyulsig kontencheu jeobgeun bangsig-eulo jeogjeolhan jangso-eseo jeoghabhan salam-ege olbaleun gyoyug-eul jegonghayeo jehan-eobsneun hagseub seong-gwaleul dalseonghal su issseubnida. dayanghan gyoyug obsyeon jegong:

EN Keep players playing – by giving the right people the right content at the right time. 

KO 플레어가 플레를 지속할 있도록 적합한 대상에 적시에 적합한 콘텐츠를 제공하세요. 

Transliteração peulleieoga peulleileul jisoghal su issdolog jeoghabhan daesang-e jeogsie jeoghabhan kontencheuleul jegonghaseyo. 

EN Test scenarios against changes in controllable and uncontrollable variables to deploy a strategy that reaches the right audience, with the right message, using the right channel.

KO 제어할 수 있는와 제어할 없는 변의 변경에 대한 시나리오를 테스트하여 적절한 채널을 통해 적절한 메시지가 적절한 대상에게 전달되도록 하는 전략을 배포합니다.

Transliteração jeeohal su issneun byeonsuwa jeeohal su eobsneun byeonsuui byeongyeong-e daehan sinalioleul teseuteuhayeo jeogjeolhan chaeneol-eul tonghae jeogjeolhan mesijiga jeogjeolhan daesang-ege jeondaldoedolog haneun jeonlyag-eul baepohabnida.

EN Provide secure and convenient access with multi-factor authentication and single sign-on, making the right information available to the right stakeholders at the right time.

KO 다단계 인증 싱글 사인온으로 안전하고 편리 액세스를 제공하여 적절한 이해 관계자가 적시에 적절한 정보를 사용 있도록 합니다.

Transliteração dadangye injeung mich sing-geul sain-on-eulo anjeonhago pyeonlihan aegseseuleul jegonghayeo jeogjeolhan ihae gwangyejaga jeogsie jeogjeolhan jeongboleul sayonghal su issdolog habnida.

EN Knowing the right thing to do; doing the right thing; proving you did the right thing.

KO 즉, 올바른 무엇인지 아는 것, 올바른 일을 하는 것, 올바른 일을 했음을 입증하는 것을 의미합니다

Transliteração jeug, olbaleun il-i mueos-inji aneun geos, olbaleun il-eul haneun geos, olbaleun il-eul haess-eum-eul ibjeunghaneun geos-eul uimihabnida

EN Test scenarios against changes in controllable and uncontrollable variables to deploy a strategy that reaches the right audience, with the right message, using the right channel.

KO 제어할 수 있는와 제어할 없는 변의 변경에 대한 시나리오를 테스트하여 적절한 채널을 통해 적절한 메시지가 적절한 대상에게 전달되도록 하는 전략을 배포합니다.

Transliteração jeeohal su issneun byeonsuwa jeeohal su eobsneun byeonsuui byeongyeong-e daehan sinalioleul teseuteuhayeo jeogjeolhan chaeneol-eul tonghae jeogjeolhan mesijiga jeogjeolhan daesang-ege jeondaldoedolog haneun jeonlyag-eul baepohabnida.

EN The right model, for the right decision, at the right time.

KO 적절한 시기의 알맞은 결정을 위한 이상적인 모델링.

Transliteração jeogjeolhan sigiui almaj-eun gyeoljeong-eul wihan isangjeog-in modelling.

EN Built to run real-world scenarios, Navisphere® Optimizer quickly generates recommendations and configures your business requirements so you can select the right mode with the right carrier on the right day.

KO 실시간 시나리오를 실행하도록 구축된 Navisphere® Optimizer는 신속하게 추천사항을 생성하고 비즈니스 요건을 구성해 올바른 항공사의 올바른 운송 모드를 올바른 날로 선택할 수 있습니다.

Transliteração silsigan sinalioleul silhaenghadolog guchugdoen Navisphere® Optimizerneun sinsoghage chucheonsahang-eul saengseonghago bijeuniseu yogeon-eul guseonghae olbaleun hang-gongsaui olbaleun unsong modeuleul olbaleun nallo seontaeghal su issseubnida.

EN Here’s how Maersk’s retail logistics solutions will help you to deliver the right product to the right location at the right time.

KO 아래에서 Maersk의 리테일 물류 솔루션 어떻게 정확한 제품을 적시에 정확한 위치로 운송하는지에 대해 알아보실 수 있습니다.

Transliteração alaeeseo Maerskui liteil mullyu sollusyeon-i eotteohge jeonghwaghan jepum-eul jeogsie jeonghwaghan wichilo unsonghaneunjie daehae al-abosil su issseubnida.

EN Chemical businesses like yours need to deliver the right cargo to the right place at the right time

KO 화학 제품 업체들은 적시 적소에 올바른 화물을 운송해야 합니다

Transliteração hwahag jepum eobchedeul-eun jeogsi jeogso-e olbaleun hwamul-eul unsonghaeya habnida

EN Ensure the right user has access to the right resource at the right level of trust

KO 올바른 사용자가 적합한 신뢰 준에서 적절한 리소스에 액세스하도록 보장합니다

Transliteração olbaleun sayongjaga jeoghabhan sinloe sujun-eseo jeogjeolhan lisoseue aegseseuhadolog bojanghabnida

EN Respond to events in a fraction of a second and ensure the right people take the right actions at the right time to get issues corrected quickly

KO 몇 분의 1초 만에 벤트에 응답하고 올바른 사람이 올바른 시점에 올바른 조치를 취하여 문제를 신속히 시정할 있도록 합니다

Transliteração myeoch bun-ui 1cho man-e ibenteue eungdabhago olbaleun salam-i olbaleun sijeom-e olbaleun jochileul chwihayeo munjeleul sinsoghi sijeonghal su issdolog habnida

EN OpenText helps customers find the right solution, the right support and the right outcome.

KO OpenText 고객이 올바른 솔루션, 올바른 지원 및 올바른 결과를 찾도록 돕습니다.

Transliteração OpenText gogaeg-i olbaleun sollusyeon, olbaleun jiwon mich olbaleun gyeolgwaleul chajdolog dobseubnida.

EN You bought it, you should own it. Period. We're working on right to repair laws. Let's take back our right to use, modify, and repair however we want. Defend your right to fix.

KO 귀하가 구입 것은 소유할 있어야 합니다. 반드시. 우리는 자가 권리 법을 연구하고 있습니다. 우리가 원하는 대로 사용, 및 수리할 권리를 되찾읍시다. 리할 권리를 지키세요.

Transliteração gwihaga gu-ibhan geos-eun soyuhal su iss-eoya habnida. bandeusi. ulineun jaga suli gwonli beob-eul yeonguhago issseubnida. uliga wonhaneun daelo sayong, sujeong mich sulihal gwonlileul doechaj-eubsida. sulihal gwonlileul jikiseyo.

EN Knowing the right thing to do; doing the right thing; proving you did the right thing.

KO 즉, 올바른 무엇인지 아는 것, 올바른 일을 하는 것, 올바른 일을 했음을 입증하는 것을 의미합니다

Transliteração jeug, olbaleun il-i mueos-inji aneun geos, olbaleun il-eul haneun geos, olbaleun il-eul haess-eum-eul ibjeunghaneun geos-eul uimihabnida

EN Ensuring the right patient receives the right care at the right time is critical. Empower your care team with a performance edge by connecting them to patient data, clinicians and providers in real time — and elevate the quality of overall care.

KO Zebra는 시간을 단축하고 결함을 줄며 작업장의 안전을 개선하는 데 필요한 실시간 정보 인텔리전스를 지원함으로써 제조업체들의 성공을 위 조력자 역할을 담당하고 있습니다.

Transliteração Zebraneun sigan-eul danchughago gyeolham-eul jul-imyeo jag-eobjang-ui anjeon-eul gaeseonhaneun de pil-yohan silsigan jeongbo intellijeonseuleul jiwonham-eulosseo jejo-eobchedeul-ui seong-gong-eul wihan jolyeogja yeoghal-eul damdanghago issseubnida.

EN Ensuring the right patient receives the right care at the right time is critical

KO 도움이 필요한 환자가 필요할 때 필요한 치료를 받는 것은 매우 중요합니다

Transliteração doum-i pil-yohan hwanjaga pil-yohal ttae pil-yohan chilyoleul badneun geos-eun maeu jung-yohabnida

EN Test scenarios against changes in controllable and uncontrollable variables to deploy a strategy that reaches the right audience, with the right message, using the right channel.

KO 제어할 수 있는와 제어할 없는 변의 변경에 대한 시나리오를 테스트하여 적절한 채널을 통해 적절한 메시지가 적절한 대상에게 전달되도록 하는 전략을 배포합니다.

Transliteração jeeohal su issneun byeonsuwa jeeohal su eobsneun byeonsuui byeongyeong-e daehan sinalioleul teseuteuhayeo jeogjeolhan chaeneol-eul tonghae jeogjeolhan mesijiga jeogjeolhan daesang-ege jeondaldoedolog haneun jeonlyag-eul baepohabnida.

Mostrando 50 de 50 traduções