Traduzir "pinnacle service" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "pinnacle service" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de pinnacle service

inglês
coreano

EN Deliver amazing experiences in buildings and underground with NextNav’s Pinnacle service, which places users with “floor-level” accuracy.

KO 사용자의 정확 층 위치를 파악하 NextNav의 Pinnacle 서비스통해 건물과 지하에서 놀라운 경험을 제공해 보세요.

Transliteração sayongjaui jeonghwaghan cheung wichileul paaghaneun NextNavui Pinnacle seobiseuleul tonghae geonmulgwa jiha-eseo nollaun gyeongheom-eul jegonghae boseyo.

EN Deliver amazing experiences in buildings and underground with NextNav’s Pinnacle service, which places users with “floor-level” accuracy.

KO 사용자의 정확 층 위치를 파악하 NextNav의 Pinnacle 서비스통해 건물과 지하에서 놀라운 경험을 제공해 보세요.

Transliteração sayongjaui jeonghwaghan cheung wichileul paaghaneun NextNavui Pinnacle seobiseuleul tonghae geonmulgwa jiha-eseo nollaun gyeongheom-eul jegonghae boseyo.

EN Just off the beach at Cathedral Cove is a large pinnacle of pumice breccia rock known as 'Te Hoho'

KO 커시드럴코브에서 해변 쪽으로 ‘테 호호'(Te Hoho)라 불리 부석 력암으로 형성된 크고 뾰족 바위가 서 있다

Transliteração keosideuleolkobeueseo haebyeon jjog-eulo ‘te hoho'(Te Hoho)la bullineun buseog gaglyeog-am-eulo hyeongseongdoen keugo ppyojoghan bawiga seo issda

EN Standing at 102 stories and 1,454 feet at its pinnacle, the Empire State Building was the tallest building in the world for nearly 40 years after its completion

KO 꼭대기가 102층(높: 1,454피트)에 달하 엠파터 스테트 빌딩은 완성 후 거의 40여 년 동안나 세계에서 가장 높은 건물었습니다

Transliteração kkogdaegigai 102cheung(nop-i: 1,454piteu)e dalhaneun empaiteo seuteiteu bilding-eun wanseong hu geoui 40yeo nyeon dong-an-ina segyeeseo gajang nop-eun geonmul-ieossseubnida

EN The overwater bungalow is the pinnacle of the ultimate private getaway.

KO 수상 방갈로 프라빗 휴가의 정점라고 할 수 있습니다.

Transliteração susang bang-galloneun peulaibis hyugaui jeongjeom-ilago hal su issseubnida.

EN Where is NextNav Pinnacle available?

KO NexNav Pinnacle은 어느 지역을 지원하나요?

Transliteração NexNav Pinnacleeun eoneu jiyeog-eul jiwonhanayo?

EN NextNav Pinnacle covers over 4,400 cities nationwide, reaching over 90% of all buildings over three stories in the United States.

KO NextNav Pinnacle은 미국 전역의 4,400개가 넘 도시를 대상으로 하며, 미국 내 모든 3층 건물의 90% 상을 포괄합니다.

Transliteração NextNav Pinnacleeun migug jeon-yeog-ui 4,400gaega neomneun dosileul daesang-eulo hamyeo, migug nae modeun 3cheung geonmul-ui 90% isang-eul pogwalhabnida.

EN Does NextNav Pinnacle require any specific device hardware?

KO NextNav Pinnacle을 사용하려면 특정 기기 하드웨어가 필요한가요?

Transliteração NextNav Pinnacleeul sayonghalyeomyeon teugjeong gigi hadeuweeoga pil-yohangayo?

EN NextNav Pinnacle works on any device with a barometric sensor, which is most smartphones, tablets, and wearables on the market.

KO NextNav Pinnacle은 대기압 센서가 탑재된 모든 기기를 지원하며 시중의 스마트폰, 태블릿, 웨어러블 대부분에 탑재되어 있습니다.

Transliteração NextNav Pinnacleeun daegiab senseoga tabjaedoen modeun gigileul jiwonhamyeo sijung-ui seumateupon, taebeullis, weeoleobeul daebubun-e tabjaedoeeo issseubnida.

EN NextNav Pinnacle is accurate to +/- 3 m (10 ft), the height of an average building floor, 94% of the time.

KO NextNav Pinnacle은 평균 건물 바닥 높(측정 당시 건물의 94%가 해당)인 +/- 3m(10ft)의 정확도를 제공합니다.

Transliteração NextNav Pinnacleeun pyeong-gyun geonmul badag nop-i(cheugjeong dangsi geonmul-ui 94%ga haedang)in +/- 3m(10ft)ui jeonghwagdoleul jegonghabnida.

EN Switzerland is the original winter holiday destination, with a tradition dating back over 150 years. Just as Roger Federer is at the pinnacle of the tennis world, Switzerland is the ultimate destination for ski holidays.

KO 스위스 참 특별 겨울 여행지로, 150년 겨울 관광 전통을 가졌다. 로저 페러가 테니스 세계에서 전설적인 존재인 만큼나 스위스 스키 휴양지에서 절대적인 존재다.

Transliteração seuwiseuneun cham teugbyeolhan gyeoul yeohaengjilo, 150nyeon-i neomneun gyeoul gwangwang jeontong-eul gajyeossda. lojeo pedeoleoga teniseu segyeeseo jeonseoljeog-in jonjaein mankeum-ina seuwiseuneun seuki hyuyangjieseo jeoldaejeog-in jonjaeda.

EN the pinnacle of cinema projection

KO 시네마 프로젝션의 정점

Transliteração sinema peulojegsyeon-ui jeongjeom

EN Financial Services institutions are at the pinnacle of compliance and regulatory obligations for data security

KO 금융 서비스 기관은 터 보안에 대 규정 준수 규제 의무의 정점에 있습니다

Transliteração geum-yung seobiseu gigwan-eun deiteo boan-e daehan gyujeong junsu mich gyuje uimuui jeongjeom-e issseubnida

EN Luxury watches that are the pinnacle of watchmaking complications

KO 워치메킹 컴플리케션의 정점을 보여주엔드 시계

Transliteração wochimeiking keompeullikeisyeon-ui jeongjeom-eul boyeojuneun haiendeu sigye

EN The pinnacle of casual chic that marked a whole generation.

KO 세대를 대표하 세련된 캐주얼

Transliteração sedaeleul daepyohaneun selyeondoen kaejueol

EN Discover our own take on the most iconic horological complexities that positioned the Maison at the pinnacle of watch movement manufacturing traditions.

KO 피아제를 무브먼트 제작 분야의 최고 권위자 자리에 올려 놓은 고도의 복잡함과 정교함을 만나보세요.

Transliteração piajeleul mubeumeonteu jejag bun-yaui choego gwon-wija jalie ollyeo noh-eun godoui bogjabhamgwa jeong-gyoham-eul mannaboseyo.

EN The pinnacle of elegance and timelessness is summed up in one suit: the tuxedo

KO 우아함과 시대를 초월 아름다움의 정점은 턱시도 벌로 정의됩니다

Transliteração uahamgwa sidaeleul chowolhan aleumdaum-ui jeongjeom-eun teogsido han beollo jeong-uidoebnida

EN Standing at 102 stories and 1,454 feet at its pinnacle, the Empire State Building was the tallest building in the world for nearly 40 years after its completion

KO 꼭대기가 102층(높: 1,454피트)에 달하 엠파터 스테트 빌딩은 완성 후 거의 40여 년 동안나 세계에서 가장 높은 건물었습니다

Transliteração kkogdaegigai 102cheung(nop-i: 1,454piteu)e dalhaneun empaiteo seuteiteu bilding-eun wanseong hu geoui 40yeo nyeon dong-an-ina segyeeseo gajang nop-eun geonmul-ieossseubnida

EN Just off the beach at Cathedral Cove is a large pinnacle of pumice breccia rock known as 'Te Hoho'

KO 커시드럴코브에서 해변 쪽으로 ‘테 호호'(Te Hoho)라 불리 부석 력암으로 형성된 크고 뾰족 바위가 서 있다

Transliteração keosideuleolkobeueseo haebyeon jjog-eulo ‘te hoho'(Te Hoho)la bullineun buseog gaglyeog-am-eulo hyeongseongdoen keugo ppyojoghan bawiga seo issda

EN Where is NextNav Pinnacle available?

KO NexNav Pinnacle은 어느 지역을 지원하나요?

Transliteração NexNav Pinnacleeun eoneu jiyeog-eul jiwonhanayo?

EN NextNav Pinnacle covers over 4,400 cities nationwide, reaching over 90% of all buildings over three stories in the United States.

KO NextNav Pinnacle은 미국 전역의 4,400개가 넘 도시를 대상으로 하며, 미국 내 모든 3층 건물의 90% 상을 포괄합니다.

Transliteração NextNav Pinnacleeun migug jeon-yeog-ui 4,400gaega neomneun dosileul daesang-eulo hamyeo, migug nae modeun 3cheung geonmul-ui 90% isang-eul pogwalhabnida.

EN Does NextNav Pinnacle require any specific device hardware?

KO NextNav Pinnacle을 사용하려면 특정 기기 하드웨어가 필요한가요?

Transliteração NextNav Pinnacleeul sayonghalyeomyeon teugjeong gigi hadeuweeoga pil-yohangayo?

EN NextNav Pinnacle works on any device with a barometric sensor, which is most smartphones, tablets, and wearables on the market.

KO NextNav Pinnacle은 대기압 센서가 탑재된 모든 기기를 지원하며 시중의 스마트폰, 태블릿, 웨어러블 대부분에 탑재되어 있습니다.

Transliteração NextNav Pinnacleeun daegiab senseoga tabjaedoen modeun gigileul jiwonhamyeo sijung-ui seumateupon, taebeullis, weeoleobeul daebubun-e tabjaedoeeo issseubnida.

EN NextNav Pinnacle is accurate to +/- 3 m (10 ft), the height of an average building floor, 94% of the time.

KO NextNav Pinnacle은 평균 건물 바닥 높(측정 당시 건물의 94%가 해당)인 +/- 3m(10ft)의 정확도를 제공합니다.

Transliteração NextNav Pinnacleeun pyeong-gyun geonmul badag nop-i(cheugjeong dangsi geonmul-ui 94%ga haedang)in +/- 3m(10ft)ui jeonghwagdoleul jegonghabnida.

EN This service is available for any Shared or Business web hosting service at Hostwinds to be added during the order process or by adding your service as an add-on service if you have already ordered your service.

KO 이 서비스 hostwinds의 공유 또는 비즈니스 웹 호스팅 서비스에서 주문 프로세스 중에 추가하거나 서비스미 주문 경우 서비스를 추가 서비스로 추가하여 사용할 수 있습니다.

Transliteração i seobiseuneun hostwindsui gong-yu ttoneun bijeuniseu web hoseuting seobiseueseo jumun peuloseseu jung-e chugahageona seobiseuleul imi jumunhan gyeong-u seobiseuleul chuga seobiseulo chugahayeo sayonghal su issseubnida.

EN This service is available for any Shared or Business web hosting service at Hostwinds to be added during the order process or by adding your service as an add-on service if you have already ordered your service.

KO 이 서비스 hostwinds의 공유 또는 비즈니스 웹 호스팅 서비스에서 주문 프로세스 중에 추가하거나 서비스미 주문 경우 서비스를 추가 서비스로 추가하여 사용할 수 있습니다.

Transliteração i seobiseuneun hostwindsui gong-yu ttoneun bijeuniseu web hoseuting seobiseueseo jumun peuloseseu jung-e chugahageona seobiseuleul imi jumunhan gyeong-u seobiseuleul chuga seobiseulo chugahayeo sayonghal su issseubnida.

EN If you are downgrading your Hostwinds service and your service is fully managed, Hostwinds will assist you with the migration within the first 60 days of service for the newly purchased service.

KO HostWinds 서비스를 다운 드하고 서비스가 완전히 관리 경우 HostWinds 새로 구입 한 서비스의 첫 번째 60 일간의 서비스에서 마션을 지원합니다.

Transliteração HostWinds seobiseuleul daun geuleideuhago seobiseuga wanjeonhi gwanlidoeneun gyeong-u HostWindsneun saelo gu-ib han seobiseuui cheos beonjjae 60 ilgan-ui seobiseueseo maigeuleisyeon-eul jiwonhabnida.

EN The service mesh also lets you configure how your service instances perform critical actions such as service discovery, load balancing, data encryption, and authentication and authorization

KO 서비스 메시는 서비스 인스턴스가 어떻게 서비스 검색, 로드 밸런싱, 터 암호화, 인증 부여 같은 중요 작업을 수행할지 설정할 수 있도록 해줍니다

Transliteração seobiseu mesineun seobiseu inseuteonseuga eotteohge seobiseu geomsaeg, lodeu baelleonsing, deiteo amhohwa, injeung mich gwonhan buyeo gat-eun jung-yohan jag-eob-eul suhaenghalji seoljeonghal su issdolog haejubnida

EN These are specific sources of data within a service. An iCloud account is the primary source of the iCloud service, whereas a Reincubate Relay app instance is the primary source of the Reincubate Relay service.

KO 서비스 내 특정 터 소스입니다. iCloud 계정은 iCloud 서비스기본 소스 인 반면 Reincubate Relay 앱 인스턴스 Reincubate Relay 서비스기본 소스입니다.

Transliteração seobiseu nae teugjeong deiteo soseu-ibnida. iCloud gyejeong-eun iCloud seobiseuui gibon soseu in banmyeon Reincubate Relay aeb inseuteonseuneun Reincubate Relay seobiseuui gibon soseu-ibnida.

EN In addition to including rich capabilities from Jira Service Desk, such as a request portal, service catalog, queues, and SLAs, here’s what’s new in Jira Service Management:

KO 요청 포털, 서비스 카탈로, 큐 SLA와 같은 Jira Service Desk의 풍부 기능을 포함하여 외에도 다음과 같은 Jira Service Management의 새로운 기능 있습니다.

Transliteração yocheong poteol, seobiseu katallogeu, kyu mich SLAwa gat-eun Jira Service Deskui pungbuhan gineung-eul pohamhayeo geuoeedo da-eumgwa gat-eun Jira Service Managementui saeloun gineung-i issseubnida.

inglês coreano
jira jira

EN This Solace PubSub+ Cloud Service Level Agreement is our agreement governing the use of the Messaging Service by you under the terms of the Solace PubSub+ Cloud Terms of Service between Solace Corporation and its affiliates and you

KO Solace PubSub+ Cloud 서비스 수준 협약은 Solace PubSub+ Cloud 서비스 약관에 따른 귀사의 Messaging 서비스 사용에 관 협약으로, Solace Corporation 계열사와 귀사 간 체결됩니다

Transliteração Solace PubSub+ Cloud seobiseu sujun hyeob-yag-eun Solace PubSub+ Cloud seobiseu yaggwan-e ttaleun gwisaui Messaging seobiseu sayong-e gwanhan hyeob-yag-eulo, Solace Corporation mich gyeyeolsawa gwisa gan chegyeoldoebnida

EN Service Activities: By the end of the 2022-2023 fiscal year, our district will increase the percentage of clubs reporting service (meet or exceed last year’s service reporting numbers).

KO 봉사 활동: 2022-2023 회기 말까지 우리 지구 클럽의 봉사활동 보고율을 증가시킨다. (작년 봉사활동 수와 같거나 초과)

Transliteração bongsa hwaldong: 2022-2023 hoegi malkkaji uli jiguneun keulleob-ui bongsahwaldong bogoyul-eul jeung-gasikinda. (jagnyeon bongsahwaldong suwa gatgeona chogwa)

EN Potential managed-service customers are concerned about compliance, security and trusting service providers themselves, when they consider moving workloads with sensitive data to managed-service environments.

KO 잠재적인 매니지드 서비스 고객은 민감한 데터가 포함된 워크로드를 매니지드 서비스 환경으로 전하고자 할 때 규정 준수, 보안, 서비스 제공업체의 신뢰성에 대해 고민합니다.

Transliteração jamjaejeog-in maenijideu seobiseu gogaeg-eun mingamhan deiteoga pohamdoen wokeulodeuleul maenijideu seobiseu hwangyeong-eulo ijeonhagoja hal ttae gyujeong junsu, boan, seobiseu jegong-eobche-ui sinloeseong-e daehae gominhabnida.

EN Learn how to provision services using the DPoD GUI. Once a service is created, the user downloads a Luna Cloud HSM service client to connect the service to a client machine.

KO DPoD GUI를 사용하여 서비스를 프로비저닝하 방법을 알아보십시오. 서비스가 생성되면 사용자 Luna Cloud HSM 서비스 클라언트를 다운로드하여 서비스를 클라언트 시스템에 연결합니다.

Transliteração DPoD GUIleul sayonghayeo seobiseuleul peulobijeoninghaneun bangbeob-eul al-abosibsio. seobiseuga saengseongdoemyeon sayongjaneun Luna Cloud HSM seobiseu keullaieonteuleul daunlodeuhayeo seobiseuleul keullaieonteu siseutem-e yeongyeolhabnida.

inglês coreano
hsm hsm

EN This Solace PubSub+ Cloud Service Level Agreement is our agreement governing the use of the Messaging Service by you under the terms of the Solace PubSub+ Cloud Terms of Service between Solace Corporation and its affiliates and you

KO Solace PubSub+ Cloud 서비스 수준 협약은 Solace PubSub+ Cloud 서비스 약관에 따른 귀사의 Messaging 서비스 사용에 관 협약으로, Solace Corporation 계열사와 귀사 간 체결됩니다

Transliteração Solace PubSub+ Cloud seobiseu sujun hyeob-yag-eun Solace PubSub+ Cloud seobiseu yaggwan-e ttaleun gwisaui Messaging seobiseu sayong-e gwanhan hyeob-yag-eulo, Solace Corporation mich gyeyeolsawa gwisa gan chegyeoldoebnida

EN Which best describes your company?Select...Commercial ResellerIndependent Software Vendor (ISV)Managed Service Provider (MSP)Service Provider (SP)Cloud Service or Hosting Provider (CSP)

KO 귀사를 가장 적절하게 설명 항목은 무엇입니까?선택...상업 대리점ISV(독립 소프트웨어 공급업체)MSP(관리는 서비스 공급자)SP(서비스 공급자)CSP(클라우드 서비스는 호스팅 공급자)

Transliteração gwisaleul gajang jeogjeolhage seolmyeonghan hangmog-eun mueos-ibnikka?seontaeg...sang-eob daelijeomISV(doglib sopeuteuweeo gong-geub-eobche)MSP(gwanlidoeneun seobiseu gong-geubja)SP(seobiseu gong-geubja)CSP(keullaudeu seobiseu ttoneun hoseuting gong-geubja)

inglês coreano
isv isv
csp csp

EN These are specific sources of data within a service. An iCloud account is the primary source of the iCloud service, whereas a Reincubate Relay app instance is the primary source of the Reincubate Relay service.

KO 서비스 내 특정 터 소스입니다. iCloud 계정은 iCloud 서비스기본 소스 인 반면 Reincubate Relay 앱 인스턴스 Reincubate Relay 서비스기본 소스입니다.

Transliteração seobiseu nae teugjeong deiteo soseu-ibnida. iCloud gyejeong-eun iCloud seobiseuui gibon soseu in banmyeon Reincubate Relay aeb inseuteonseuneun Reincubate Relay seobiseuui gibon soseu-ibnida.

EN Seamlessly handle multiple customer service channels or order capture and in-flight changes, and guarantee provisioning service performance across all technology and service platforms.

KO 다양한 고객 서비스 채널 또 주문 캡처 처리 중인 변화를 매끄럽게 관리하고 모든 기술 및 서비스 플랫폼에 걸쳐 프로비저닝 서비스 성능을 보장합니다.

Transliteração dayanghan gogaeg seobiseu chaeneol ttoneun jumun kaebcheo mich cheoli jung-in byeonhwaleul maekkeuleobge gwanlihago modeun gisul mich seobiseu peullaespom-e geolchyeo peulobijeoning seobiseu seongneung-eul bojanghabnida.

EN You can join one of our service committees, which are groups dedicated to a special service responsibility, such as literature writing. You can find committee opportunities on the open service positions page.

KO 문학 저술과 같은 특별 봉사 책임을 전담하는 그룹인 봉사 위원회 중 하나에 가입할 수 있습니다. 다음에서 위원회 기회를 찾을 수 있습니다. 오픈 서비스 포지션 페지.

Transliteração munhag jeosulgwa gat-eun teugbyeolhan bongsa chaeg-im-eul jeondamhaneun geulub-in bongsa wiwonhoe jung hana-e gaibhal su issseubnida. da-eum-eseo wiwonhoe gihoeleul chaj-eul su issseubnida. opeun seobiseu pojisyeon peiji.

EN See how remote monitoring, predictive service, and service parts management help to control costs without compromising service excellence.

KO 원격 모니터링, 예측 서비스 및 서비스 부품 관리통해 서비스 우수성을 저해하지 않으면서 비용을 제어하 방법을 살펴보십시오.

Transliteração wongyeog moniteoling, yecheug seobiseu mich seobiseu bupum gwanlileul tonghae seobiseu ususeong-eul jeohaehaji anh-eumyeonseo biyong-eul jeeohaneun bangbeob-eul salpyeobosibsio.

EN To interfere with or disrupt the Site, the Service or servers or networks connected to the Service, or disobey any requirements, procedures, policies or regulations of networks connected to the Service;

KO 트, 서비스는 서비스와 연결된 서버나 네트워크를 방해하거나 중단시키 행위 또는 서비스와 연결된 네트워크의 요구 사항, 절차, 정책 또 규정에 위반하 행위

Transliteração saiteu, seobiseu ttoneun seobiseuwa yeongyeoldoen seobeona neteuwokeuleul banghaehageona jungdansikineun haeng-wi ttoneun seobiseuwa yeongyeoldoen neteuwokeuui yogu sahang, jeolcha, jeongchaeg ttoneun gyujeong-e wibanhaneun haeng-wi

EN Modernize your service desk with intelligent and automated ticketing, asset, configuration, and service-level agreement (SLA) management; a knowledge base; and a self-service portal with secure remote assistance

KO 지능적고 자동화된 티켓 발급, 자산, 구성 SLA(Service-Level Agreement) 관리, 기술 자료, 안전 원격 지원제공 셀프 서비스 포털을 통해 서비스 데스크를 현대화하십시오

Transliteração jineungjeog-igo jadonghwadoen tikes balgeub, jasan, guseong mich SLA(Service-Level Agreement) gwanli, gisul jalyo, anjeonhan wongyeog jiwon-eul jegonghaneun selpeu seobiseu poteol-eul tonghae seobiseu deseukeuleul hyeondaehwahasibsio

EN “Cloudflare maximized service quality and minimized service response time for Crisp

KO “Cloudflare로 Crisp의 서비스 품질을 극대화하고 서비스 응답 시간은 최소화했습니다

Transliteração “Cloudflarelo Crispui seobiseu pumjil-eul geugdaehwahago seobiseu eungdab sigan-eun choesohwahaessseubnida

EN Remain online in the face of denial-of-service or distributed denial-of-service attacks so students can always access the educational materials they need.

KO 서비스 거부 공격나 분산 서비스 거부 공격 있어도 온라인을 유지해 학생들은 언제나 필요한 교육 자료에 액세스할 수 있습니다.

Transliteração seobiseu geobu gong-gyeog-ina bunsan seobiseu geobu gong-gyeog-i iss-eodo onlain-eul yujihae hagsaengdeul-eun eonjena pil-yohan gyoyug jalyoe aegseseuhal su issseubnida.

EN Control which components of your service you show on your page, and tap into 150+ third party components to display the status of mission-critical tools your service relies on like Stripe, Mailgun, Shopify, and PagerDuty. 

KO 지에 표시할 서비스 컴포넌트를 제어하고, 150개가 넘 타사 컴포넌트를 활용하여 Stripe, Mailgun, Shopify, PagerDuty 등 서비스에서 사용 중인 미션 크리티컬 도구의 상태를 표시할 수 있습니다.

Transliteração peijie pyosihal seobiseu keomponeonteuleul jeeohago, 150gaega neomneun tasa keomponeonteuleul hwal-yonghayeo Stripe, Mailgun, Shopify, PagerDuty deung seobiseueseo sayong jung-in misyeon keulitikeol doguui sangtaeleul pyosihal su issseubnida.

EN We secure and strengthen your enterprise with our integrated network security solutions for DDoS protection, WAN-as-a-service, and Firewall-as-a-service.

KO 네트워크 계층 3 4에 대 DDoS 공격으로부터 네트워크 인프라를 보호하세요

Transliteração neteuwokeu gyecheung 3 mich 4e daehan DDoS gong-gyeog-eulobuteo neteuwokeu inpeulaleul bohohaseyo

EN Elsevier is a founding member of CHORUS and along with fellow publishers actively developed and piloted the CHORUS service to provide a low cost compliance service for open access.

KO 엘스비어 CHORUS의 창립 회원며 오픈 액세스를 위 저렴 비용의 규정 준수 서비스제공 CHORUS 서비스를 다른 출판사와 함께 적극적으로 개발하여 시범 서비스를 진행했습니다.

Transliteração elseubieoneun CHORUSui changlib hoewon-imyeo opeun aegseseuleul wihan jeolyeomhan biyong-ui gyujeong junsu seobiseuleul jegonghaneun CHORUS seobiseuleul daleun chulpansawa hamkke jeoggeugjeog-eulo gaebalhayeo sibeom seobiseuleul jinhaenghaessseubnida.

EN Our Jira Service Management integration let's you display real-time status information at the top of your service desk portal. Affected employees will know you are already on top of resolving the issue before filing a ticket.

KO Jira Service Management 통합을 통해 서비스 프로젝트 포털 상단에 실시간 상태 정보를 표시할 수 있습니다. 영향을 받 직원은 티켓을 제출하기 전에 미 문제를 해결 중 것을 알게 됩니다.

Transliteração Jira Service Management tonghab-eul tonghae seobiseu peulojegteu poteol sangdan-e silsigan sangtae jeongboleul pyosihal su issseubnida. yeonghyang-eul badneun jig-won-eun tikes-eul jechulhagi jeon-e imi munjeleul haegyeol jung-ilaneun geos-eul alge doebnida.

inglês coreano
jira jira

EN interfere or attempt to interfere with the proper working of the Service or any activities conducted on the Service;

KO 서비스나 본 서비스 상에서 수행되 활동의 적절 작동을 방해하거나 방해하려고 시도하 행위,

Transliteração bon seobiseuna bon seobiseu sang-eseo suhaengdoeneun hwaldong-ui jeogjeolhan jagdong-eul banghaehageona banghaehalyeogo sidohaneun haeng-wi,

EN bypass any measures Foursquare may use to prevent or restrict access to the Service (or other accounts, computer systems or networks connected to the Service);

KO Foursquare가 본 서비스(또서비스에 연결된 밖의 계정, 컴퓨터 시스템는 네트워크)에 대 액세스를 방지하거나 제하기 위해서 사용하 방법을 우회하 행위,

Transliteração Foursquarega bon seobiseu(ttoneun bon seobiseue yeongyeoldoen geu bakk-ui gyejeong, keompyuteo siseutem ttoneun neteuwokeu)e daehan aegseseuleul bangjihageona jehanhagi wihaeseo sayonghaneun bangbeob-eul uhoehaneun haeng-wi,

Mostrando 50 de 50 traduções