EN Docker Machine Parallels Driver enables you to create Docker hosts using Parallels Desktop. Parallels Desktop virtualization delivers better shared folders and overall performance.
"parallels works great" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
works | 개발 경우 관리 그리고 기술 다른 다양한 더 데 데이터 또는 많은 모든 사용 사용자 사용할 수 있습니다 어떤 운영 이 있는 작동 작동합니다 작업 제품 지원 한 합니다 |
great | 같은 그 그리고 다른 다양한 대한 더 데 뛰어난 많은 매우 멋진 모든 서비스 아름다운 이 있다 좋은 큰 탁월한 통해 한 함께 훌륭한 |
EN Docker Machine Parallels Driver enables you to create Docker hosts using Parallels Desktop. Parallels Desktop virtualization delivers better shared folders and overall performance.
KO Docker Machine Parallels 드라이버를 사용하여 Parallels Desktop에서 Docker 호스트를 만들 수 있습니다. Parallels Desktop 가상화는 더 나은 공유 폴더와 전반적인 성능을 제공합니다.
Transliteração Docker Machine Parallels deulaibeoleul sayonghayeo Parallels Desktop-eseo Docker hoseuteuleul mandeul su issseubnida. Parallels Desktop gasanghwaneun deo na-eun gong-yu poldeowa jeonbanjeog-in seongneung-eul jegonghabnida.
EN Docker Machine Parallels Driver enables you to create Docker hosts using Parallels Desktop. Parallels Desktop virtualization delivers better shared folders and overall performance.
KO Docker Machine Parallels 드라이버를 사용하여 Parallels Desktop에서 Docker 호스트를 만들 수 있습니다. Parallels Desktop 가상화는 더 나은 공유 폴더와 전반적인 성능을 제공합니다.
Transliteração Docker Machine Parallels deulaibeoleul sayonghayeo Parallels Desktop-eseo Docker hoseuteuleul mandeul su issseubnida. Parallels Desktop gasanghwaneun deo na-eun gong-yu poldeowa jeonbanjeog-in seongneung-eul jegonghabnida.
EN “Parallels works great on both my Intel and M1 Mac computers!"
KO “Parallels는 Intel과 M1 Mac 컴퓨터 모두에서 완벽하게 작동합니다!”
Transliteração “Parallelsneun Intelgwa M1 Mac keompyuteo modueseo wanbyeoghage jagdonghabnida!”
EN “Parallels works great on both my Intel and M1 Mac computers!"
KO “Parallels는 Intel과 M1 Mac 컴퓨터 모두에서 완벽하게 작동합니다!”
Transliteração “Parallelsneun Intelgwa M1 Mac keompyuteo modueseo wanbyeoghage jagdonghabnida!”
EN However, having a one interface/library solution that works for all of them, and works cross-platform, has been a major reason why Vivox has been so great for us."
KO 그러나 이 모든 플랫폼에서 작동하고 크로스 플랫폼에서도 작동하는 단 하나의 인터페이스/라이브러리 솔루션이라는 점이 저희가 생각하는 Vivox의 최대 장점입니다."
Transliteração geuleona i modeun peullaespom-eseo jagdonghago keuloseu peullaespom-eseodo jagdonghaneun dan hanaui inteopeiseu/laibeuleoli sollusyeon-ilaneun jeom-i jeohuiga saeng-gaghaneun Vivoxui choedae jangjeom-ibnida."
EN Use deployment package to configure and deploy Parallels Desktop and virtual machines to Macs using ARD, Jamf, Parallels Mac Management, Munki, and other Mac Management tools.
KO 배포 패키지를 통해 Parallels Desktop 및 가상 컴퓨터를 구성하고 ARD, Jamf, Parallels Mac Management, Munki 및 기타 Mac Management 도구를 사용하여 Mac에 배포합니다.
Transliteração baepo paekijileul tonghae Parallels Desktop mich gasang keompyuteoleul guseonghago ARD, Jamf, Parallels Mac Management, Munki mich gita Mac Management doguleul sayonghayeo Mace baepohabnida.
EN Parallels offers a 30-day money-back guarantee on all purchases made on parallels.com. If you purchased this from another retailer, please check their return policy.
KO Parallels는 parallels.com에서 구입하는 모든 상품에 대해 30일 내 환불을 보증합니다. 다른 소매점에서 구입한 경우에는 해당 소매점의 반품 정책을 확인하십시오.
Transliteração Parallelsneun parallels.com-eseo gu-ibhaneun modeun sangpum-e daehae 30il nae hwanbul-eul bojeunghabnida. daleun somaejeom-eseo gu-ibhan gyeong-ueneun haedang somaejeom-ui banpum jeongchaeg-eul hwag-inhasibsio.
EN Tune Parallels Desktop settings, add Windows applications to the Dock and enable Single Application Mode—all with the Parallels Mass Deployment Package and extensive documentation for Administrators.
KO Parallels 대량 배포 패키지 및 관리자용 전체 문서를 사용하여 Parallels Desktop 설정을 조정하고, Windows 응용프로그램을 도크에 추가하며, 단일 응용프로그램 모드를 활성화할 수 있습니다.
Transliteração Parallels daelyang baepo paekiji mich gwanlijayong jeonche munseoleul sayonghayeo Parallels Desktop seoljeong-eul jojeonghago, Windows eung-yongpeulogeulaem-eul dokeue chugahamyeo, dan-il eung-yongpeulogeulaem modeuleul hwalseonghwahal su issseubnida.
EN Start Debugging SessionStart a debugging session directly from Parallels Desktop.Note: Parallels Desktop supports lldb as a debugging front end. It should be installed with the XCode command line tools or XCode.
KO 디버깅 세션 시작Parallels Desktop에서 직접 디버깅 세션을 시작합니다.참고: Parallels Desktop은 lldb를 디버깅 프런트 엔드로 지원합니다. XCode 명령줄 도구 또는 XCode와 함께 설치해야 합니다.
Transliteração dibeoging sesyeon sijagParallels Desktop-eseo jigjeob dibeoging sesyeon-eul sijaghabnida.chamgo: Parallels Desktop-eun lldbleul dibeoging peuleonteu endeulo jiwonhabnida. XCode myeonglyeongjul dogu ttoneun XCodewa hamkke seolchihaeya habnida.
EN Download the ready-to-use Parallels virtual machines using Vagrant Parallels Provider
KO Vagrant Parallels 공급자를 사용하여 바로 사용 가능한 Parallels 가상 컴퓨터를 다운로드합니다
Transliteração Vagrant Parallels gong-geubjaleul sayonghayeo balo sayong ganeunghan Parallels gasang keompyuteoleul daunlodeuhabnida
EN Create Parallels virtual machines using Parallels Builder.
KO Parallels Builder를 사용하여 Parallels 가상 컴퓨터를 만듭니다.
Transliteração Parallels Builderleul sayonghayeo Parallels gasang keompyuteoleul mandeubnida.
EN “I have been working with Parallels more than a year as an affiliate, and the products that Parallels are amazing to sell
KO “저희는 1년 이상 계열사로 Parallels와 협력해 왔으며 Parallels에서 판매하는 제품은 놀랍습니다
Transliteração “jeohuineun 1nyeon isang gyeyeolsalo Parallels-wa hyeoblyeoghae wass-eumyeo Parallels-eseo panmaehaneun jepum-eun nollabseubnida
EN Basic commission is 15% from each sale of Parallels Desktop and 10% of Parallels Toolbox. However, there is always an opportunity to increase commissions on a case-by-case basis depending on sales performance.
KO 기본 수수료는 Parallels Desktop을 판매할 경우 15%, Parallels Toolbox를 판매할 경우 10%입니다. 하지만 판매 실적에 따라 사례별로 수수료를 늘릴 수 있는 기회는 늘 있습니다.
Transliteração gibon susulyoneun Parallels Desktop-eul panmaehal gyeong-u 15%, Parallels Toolboxleul panmaehal gyeong-u 10%ibnida. hajiman panmae siljeog-e ttala salyebyeollo susulyoleul neullil su issneun gihoeneun neul issseubnida.
EN * ? Only the version downloaded with help of the Installation Assistant with Parallels Desktop. ** ? Parallels Tools are not available for this operating system.
KO * - Parallels Desktop과 함께 설치 도우미의 도움으로 다운로드한 버전만.** - Parallels Tools는 이 운영 체제에서 사용할 수 없습니다.
Transliteração * - Parallels Desktopgwa hamkke seolchi doumiui doum-eulo daunlodeuhan beojeonman.** - Parallels Toolsneun i un-yeong chejeeseo sayonghal su eobs-seubnida.
EN What is the Parallels Toolbox subscription duration? Visit KB 124228 for more information about Parallels Toolbox subscription duration.
KO Parallels Toolbox의 구독 기한은 얼마입니까?Parallels Toolbox 구독 기간에 대한 자세한 내용은 KB 124228을 참조하세요.
Transliteração Parallels Toolboxui gudog gihan-eun eolmaibnikka?Parallels Toolbox gudog gigan-e daehan jasehan naeyong-eun KB 124228eul chamjohaseyo.
EN Use deployment package to configure and deploy Parallels Desktop and virtual machines to Macs using ARD, Jamf, Parallels Mac Management, Munki, and other Mac Management tools.
KO 배포 패키지를 통해 Parallels Desktop 및 가상 컴퓨터를 구성하고 ARD, Jamf, Parallels Mac Management, Munki 및 기타 Mac Management 도구를 사용하여 Mac에 배포합니다.
Transliteração baepo paekijileul tonghae Parallels Desktop mich gasang keompyuteoleul guseonghago ARD, Jamf, Parallels Mac Management, Munki mich gita Mac Management doguleul sayonghayeo Mace baepohabnida.
EN Parallels offers a 30-day money-back guarantee on all purchases made on parallels.com. If you purchased this from another retailer, please check their return policy.
KO Parallels는 parallels.com에서 구입하는 모든 상품에 대해 30일 내 환불을 보증합니다. 다른 소매점에서 구입한 경우에는 해당 소매점의 반품 정책을 확인하십시오.
Transliteração Parallelsneun parallels.com-eseo gu-ibhaneun modeun sangpum-e daehae 30il nae hwanbul-eul bojeunghabnida. daleun somaejeom-eseo gu-ibhan gyeong-ueneun haedang somaejeom-ui banpum jeongchaeg-eul hwag-inhasibsio.
EN Tune Parallels Desktop settings, add Windows applications to the Dock and enable Single Application Mode—all with the Parallels Mass Deployment Package and extensive documentation for Administrators.
KO Parallels 대량 배포 패키지 및 관리자용 전체 문서를 사용하여 Parallels Desktop 설정을 조정하고, Windows 응용프로그램을 도크에 추가하며, 단일 응용프로그램 모드를 활성화할 수 있습니다.
Transliteração Parallels daelyang baepo paekiji mich gwanlijayong jeonche munseoleul sayonghayeo Parallels Desktop seoljeong-eul jojeonghago, Windows eung-yongpeulogeulaem-eul dokeue chugahamyeo, dan-il eung-yongpeulogeulaem modeuleul hwalseonghwahal su issseubnida.
EN “I have been working with Parallels more than a year as an affiliate, and the products that Parallels are amazing to sell
KO “저희는 1년 이상 계열사로 Parallels와 협력해 왔으며 Parallels에서 판매하는 제품은 놀랍습니다
Transliteração “jeohuineun 1nyeon isang gyeyeolsalo Parallels-wa hyeoblyeoghae wass-eumyeo Parallels-eseo panmaehaneun jepum-eun nollabseubnida
EN Basic commission is 15% from each sale of Parallels Desktop and 10% of Parallels Toolbox. However, there is always an opportunity to increase commissions on a case-by-case basis depending on sales performance.
KO 기본 수수료는 Parallels Desktop을 판매할 경우 15%, Parallels Toolbox를 판매할 경우 10%입니다. 하지만 판매 실적에 따라 사례별로 수수료를 늘릴 수 있는 기회는 늘 있습니다.
Transliteração gibon susulyoneun Parallels Desktop-eul panmaehal gyeong-u 15%, Parallels Toolboxleul panmaehal gyeong-u 10%ibnida. hajiman panmae siljeog-e ttala salyebyeollo susulyoleul neullil su issneun gihoeneun neul issseubnida.
EN Can I use Parallels Access on more than one computer? Yes, Parallels Access can be used to access multiple computers
KO 2대 이상의 컴퓨터에서 Parallels Access를 사용할 수 있습니까? 예, Parallels Access를 사용하여 여러 대의 컴퓨터에 액세스할 수 있습니다
Transliteração 2dae isang-ui keompyuteoeseo Parallels Accessleul sayonghal su issseubnikka? ye, Parallels Accessleul sayonghayeo yeoleo daeui keompyuteoe aegseseuhal su issseubnida
EN Connect with fellow Parallels users. For information about Parallels Access, see the appropriate forum.
KO 다른 Parallels 사용자를 만나보세요. Parallels Access에 대한 정보는 해당 포럼을 참조하세요..
Transliteração daleun Parallels sayongjaleul mannaboseyo. Parallels Access-e daehan jeongboneun haedang poleom-eul chamjohaseyo..
EN Parallels RAS is a simpler, more affordable alternative to Citrix. Reduce complexity and cut costs by switching to Parallels RAS. Make the transition effortless with our free migration tool.
KO Parallels RAS는 Citrix에 대한 더 단순하고 경제적인 대안입니다. Parallels RAS로 전환하여 복잡성을 줄이고 비용을 절감하세요. 무료 마이그레이션 도구를 사용하여 손쉽게 전환하세요.
Transliteração Parallels RASneun Citrixe daehan deo dansunhago gyeongjejeog-in daean-ibnida. Parallels RASlo jeonhwanhayeo bogjabseong-eul jul-igo biyong-eul jeolgamhaseyo. mulyo maigeuleisyeon doguleul sayonghayeo sonswibge jeonhwanhaseyo.
EN Start Debugging SessionStart a debugging session directly from Parallels Desktop.Note: Parallels Desktop supports lldb as a debugging front end. It should be installed with the XCode command line tools or XCode.
KO 디버깅 세션 시작Parallels Desktop에서 직접 디버깅 세션을 시작합니다.참고: Parallels Desktop은 lldb를 디버깅 프런트 엔드로 지원합니다. XCode 명령줄 도구 또는 XCode와 함께 설치해야 합니다.
Transliteração dibeoging sesyeon sijagParallels Desktop-eseo jigjeob dibeoging sesyeon-eul sijaghabnida.chamgo: Parallels Desktop-eun lldbleul dibeoging peuleonteu endeulo jiwonhabnida. XCode myeonglyeongjul dogu ttoneun XCodewa hamkke seolchihaeya habnida.
EN Download the ready-to-use Parallels virtual machines using Vagrant Parallels Provider
KO Vagrant Parallels 공급자를 사용하여 바로 사용 가능한 Parallels 가상 컴퓨터를 다운로드합니다
Transliteração Vagrant Parallels gong-geubjaleul sayonghayeo balo sayong ganeunghan Parallels gasang keompyuteoleul daunlodeuhabnida
EN Create Parallels virtual machines using Parallels Builder.
KO Parallels Builder를 사용하여 Parallels 가상 컴퓨터를 만듭니다.
Transliteração Parallels Builderleul sayonghayeo Parallels gasang keompyuteoleul mandeubnida.
EN Parallels works with businesses, public sector organizations, educators and individuals to create optimal working and learning environments
KO Parallels는 기업, 공공 부문 조직, 교육자, 개인 등과 협력하여 최적의 작업 환경과 학습 환경을 구축합니다
Transliteração Parallelsneun gieob, gong-gong bumun jojig, gyoyugja, gaein deung-gwa hyeoblyeoghayeo choejeog-ui jag-eob hwangyeong-gwa hagseub hwangyeong-eul guchughabnida
EN Parallels works with businesses, public sector organizations, educators and individuals to create optimal working and learning environments
KO Parallels는 기업, 공공 부문 조직, 교육자, 개인 등과 협력하여 최적의 작업 환경과 학습 환경을 구축합니다
Transliteração Parallelsneun gieob, gong-gong bumun jojig, gyoyugja, gaein deung-gwa hyeoblyeoghayeo choejeog-ui jag-eob hwangyeong-gwa hagseub hwangyeong-eul guchughabnida
EN Take advantage of a great opportunity to join the Parallels Affiliate Program and earn extra money.
KO Parallels 계열사 프로그램에 참여할 수 있는 멋진 기회를 활용하여 추가 수익을 올리세요.
Transliteração Parallels gyeyeolsa peulogeulaem-e cham-yeohal su issneun meosjin gihoeleul hwal-yonghayeo chuga su-ig-eul olliseyo.
EN Interested in Parallels but not seeing the perfect position listed here? We are expanding very rapidly and are always looking for great people to join our team.
KO Parallels 입사에 관심이 있으나 꼭 맞는 직무를 찾을 수 없습니까? 빠르게 성장하고 있는 Parallels는 항상 훌륭한 인재를 찾고 있습니다.
Transliteração Parallels ibsa-e gwansim-i iss-euna kkog majneun jigmuleul chaj-eul su eobs-seubnikka? ppaleuge seongjanghago issneun Parallelsneun hangsang hullyunghan injaeleul chajgo issseubnida.
EN Take advantage of a great opportunity to join the Parallels Affiliate Program and earn extra money.
KO Parallels 계열사 프로그램에 참여할 수 있는 멋진 기회를 활용하여 추가 수익을 올리세요.
Transliteração Parallels gyeyeolsa peulogeulaem-e cham-yeohal su issneun meosjin gihoeleul hwal-yonghayeo chuga su-ig-eul olliseyo.
EN Interested in Parallels but not seeing the perfect position listed here? We are expanding very rapidly and are always looking for great people to join our team.
KO Parallels 입사에 관심이 있으나 꼭 맞는 직무를 찾을 수 없습니까? 빠르게 성장하고 있는 Parallels는 항상 훌륭한 인재를 찾고 있습니다.
Transliteração Parallels ibsa-e gwansim-i iss-euna kkog majneun jigmuleul chaj-eul su eobs-seubnikka? ppaleuge seongjanghago issneun Parallelsneun hangsang hullyunghan injaeleul chajgo issseubnida.
EN For example, your OS is what works with your actual hardware. An Operating system also works with your applications to ensure they function on your device.
KO 예를 들어 OS는 실제 하드웨어에서 작동하는 것입니다. 또한 운영 체제는 응용 프로그램과 함께 작동하여 장치에서 작동하는지 확인합니다.
Transliteração yeleul deul-eo OSneun silje hadeuweeoeseo jagdonghaneun geos-ibnida. ttohan un-yeong chejeneun eung-yong peulogeulaemgwa hamkke jagdonghayeo jangchieseo jagdonghaneunji hwag-inhabnida.
EN No Derivative Works ? You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
KO 변경금지 저작물 – 다른 사람들이 저작물의 원본만 복사, 배포, 전시, 수행할 수 있도록 허용하고 저작물 변경은 불허합니다.
Transliteração byeongyeong-geumji jeojagmul – daleun salamdeul-i jeojagmul-ui wonbonman bogsa, baepo, jeonsi, suhaenghal su issdolog heoyonghago jeojagmul byeongyeong-eun bulheohabnida.
EN Identification of the copyrighted work claimed to have been infringed, or, if multiple copyrighted works at a single online site are covered by a single notification, a representative list of such works at that site.
KO 저작권 있는 작품이 침해되었다는 증빙 자료, 또는 하나의 온라인 사이트에서 하나의 공지로 보호 받는 복수의 저작권인 경우 그러한 사이트의 대표적인 목록
Transliteração jeojaggwon issneun jagpum-i chimhaedoeeossdaneun jeungbing jalyo, ttoneun hanaui onlain saiteueseo hanaui gongjilo boho badneun bogsuui jeojaggwon-in gyeong-u geuleohan saiteuui daepyojeog-in moglog
EN What works for music, works for your other media files. Conveniently manage your movies, TV shows, and home videos. Whether it's for your own iPhone or the kids' iPad, just drag and drop your files.
KO 음악으로 할 수 있는 건 영화로도 할 수 있습니다. 음악뿐 아니라 영화와 TV 쇼, 홈 비디오도 편리하게 관리하세요. 자신의 iPhone이든 자녀의 iPad든 그저 파일을 끌어놓기만 하면 됩니다.
Transliteração eum-ag-eulo hal su issneun geon yeonghwalodo hal su issseubnida. eum-agppun anila yeonghwawa TV syo, hom bidiodo pyeonlihage gwanlihaseyo. jasin-ui iPhoneideun janyeoui iPaddeun geujeo pail-eul kkeul-eonohgiman hamyeon doebnida.
inglês | coreano |
---|---|
tv | tv |
iphone | iphone |
EN Identification of the copyrighted work claimed to have been infringed, or, if multiple copyrighted works at a single online site are covered by a single notification, a representative list of such works at that site.
KO 저작권 있는 작품이 침해되었다는 증빙 자료, 또는 하나의 온라인 사이트에서 하나의 공지로 보호 받는 복수의 저작권인 경우 그러한 사이트의 대표적인 목록
Transliteração jeojaggwon issneun jagpum-i chimhaedoeeossdaneun jeungbing jalyo, ttoneun hanaui onlain saiteueseo hanaui gongjilo boho badneun bogsuui jeojaggwon-in gyeong-u geuleohan saiteuui daepyojeog-in moglog
EN No Derivative Works – You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
KO 변경금지 저작물 – 다른 사람들이 저작물의 원본만 복사, 배포, 전시, 수행할 수 있도록 허용하고 저작물 변경은 불허합니다.
Transliteração byeongyeong-geumji jeojagmul – daleun salamdeul-i jeojagmul-ui wonbonman bogsa, baepo, jeonsi, suhaenghal su issdolog heoyonghago jeojagmul byeongyeong-eun bulheohabnida.
EN What works for music, works for your other media files. Conveniently manage your movies, TV shows, and home videos. Whether it's for your own iPhone or the kids' iPad, just drag and drop your files.
KO 음악으로 할 수 있는 건 영화로도 할 수 있습니다. 음악뿐 아니라 영화와 TV 쇼, 홈 비디오도 편리하게 관리하세요. 자신의 iPhone이든 자녀의 iPad든 그저 파일을 끌어놓기만 하면 됩니다.
Transliteração eum-ag-eulo hal su issneun geon yeonghwalodo hal su issseubnida. eum-agppun anila yeonghwawa TV syo, hom bidiodo pyeonlihage gwanlihaseyo. jasin-ui iPhoneideun janyeoui iPaddeun geujeo pail-eul kkeul-eonohgiman hamyeon doebnida.
inglês | coreano |
---|---|
tv | tv |
iphone | iphone |
EN Enjoy a great, reliable app management tool that works for many tasks
KO 다양한 작업에 적합한 훌륭하고 신뢰할 수 있는 앱 관리 도구를 활용해보세요
Transliteração dayanghan jag-eob-e jeoghabhan hullyunghago sinloehal su issneun aeb gwanli doguleul hwal-yonghaeboseyo
EN This approach works great for the creation of new applications as well as for those that may require several outputs
KO 이 접근 방식은 여러 출력이 필요할 수 있는 애플리케이션 뿐 아니라 새로운 애플리케이션을 만드는데도 효과적입니다
Transliteração i jeobgeun bangsig-eun yeoleo chullyeog-i pil-yohal su issneun aepeullikeisyeon ppun anila saeloun aepeullikeisyeon-eul mandeuneundedo hyogwajeog-ibnida
EN The D1 works great in combination with Profoto’s AirTTL flashes, use it with your Air Remote or with an Air Remote TTL – both give you sync and manual control of the D1.
KO D1은 Profoto AirTTL 플래쉬와 손발이 척척 맞으며, Air 리모트 또는 Air 리모트 TTL과 함께 사용하면, D1을 동기화하고 수동 제어까지 할 수 있습니다.
Transliteração D1eun Profoto AirTTL peullaeswiwa sonbal-i cheogcheog maj-eumyeo, Air limoteu ttoneun Air limoteu TTLgwa hamkke sayonghamyeon, D1eul dong-gihwahago sudong jeeokkaji hal su issseubnida.
EN Enjoy a great, reliable app management tool that works for many tasks
KO 다양한 작업에 적합한 훌륭하고 신뢰할 수 있는 앱 관리 도구를 활용해보세요
Transliteração dayanghan jag-eob-e jeoghabhan hullyunghago sinloehal su issneun aeb gwanli doguleul hwal-yonghaeboseyo
EN This approach works great for the creation of new applications as well as for those that may require several outputs
KO 이 접근 방식은 여러 출력이 필요할 수 있는 애플리케이션 뿐 아니라 새로운 애플리케이션을 만드는데도 효과적입니다
Transliteração i jeobgeun bangsig-eun yeoleo chullyeog-i pil-yohal su issneun aepeullikeisyeon ppun anila saeloun aepeullikeisyeon-eul mandeuneundedo hyogwajeog-ibnida
EN I'm on a "Premium Shared Hosting" plan. I've installed several websites and everything works just fine up to this point. Great customer service too ???? Keep it up.
KO 현재 '프리미엄 공유 호스팅' 상품을 사용 중입니다. 여러 웹사이트를 설치했고 지금까지 전부 잘 작동하고 있습니다. 고객 서비스도 훌륭합니다???? 화이팅!
Transliteração hyeonjae 'peulimieom gong-yu hoseuting' sangpum-eul sayong jung-ibnida. yeoleo websaiteuleul seolchihaessgo jigeumkkaji jeonbu jal jagdonghago issseubnida. gogaeg seobiseudo hullyunghabnida???? hwaiting!
EN “it’s fast, easy to use, and works great”
KO "빠르고, 사용이 간편하며, 원활하게 작동합니다."
Transliteração "ppaleugo, sayong-i ganpyeonhamyeo, wonhwalhage jagdonghabnida."
EN Great teamwork requires more than just great tools. Check out our proven methods, guides, and exercises that help make work better, and people happier.
KO 훌륭한 팀워크를 이루려면 좋은 도구 그 이상이 필요합니다. 작업의 효율성을 개선하고 직원들의 행복감을 증진할 수 있는 Atlassian의 입증된 방법과 가이드, 활동을 확인해 보세요.
Transliteração hullyunghan tim-wokeuleul ilulyeomyeon joh-eun dogu geu isang-i pil-yohabnida. jag-eob-ui hyoyulseong-eul gaeseonhago jig-wondeul-ui haengboggam-eul jeungjinhal su issneun Atlassian-ui ibjeungdoen bangbeobgwa gaideu, hwaldong-eul hwag-inhae boseyo.
EN Great teamwork requires more than just great tools. Check out our proven methods, guides, and exercises that help make work better, and people happier.
KO 훌륭한 팀워크를 이루려면 좋은 도구 그 이상이 필요합니다. 작업의 효율성을 개선하고 직원들의 행복감을 증진할 수 있는 Atlassian의 입증된 방법과 가이드, 활동을 확인해 보세요.
Transliteração hullyunghan tim-wokeuleul ilulyeomyeon joh-eun dogu geu isang-i pil-yohabnida. jag-eob-ui hyoyulseong-eul gaeseonhago jig-wondeul-ui haengboggam-eul jeungjinhal su issneun Atlassian-ui ibjeungdoen bangbeobgwa gaideu, hwaldong-eul hwag-inhae boseyo.
EN Great teamwork requires more than just great tools. Check out our proven methods, guides, and exercises that help make work better, and people happier.
KO 훌륭한 팀워크를 이루려면 좋은 도구 그 이상이 필요합니다. 작업의 효율성을 개선하고 직원들의 행복감을 증진할 수 있는 Atlassian의 입증된 방법과 가이드, 활동을 확인해 보세요.
Transliteração hullyunghan tim-wokeuleul ilulyeomyeon joh-eun dogu geu isang-i pil-yohabnida. jag-eob-ui hyoyulseong-eul gaeseonhago jig-wondeul-ui haengboggam-eul jeungjinhal su issneun Atlassian-ui ibjeungdoen bangbeobgwa gaideu, hwaldong-eul hwag-inhae boseyo.
EN Great teamwork requires more than just great tools. Check out our proven methods, guides, and exercises that help make work better, and people happier.
KO 훌륭한 팀워크를 이루려면 좋은 도구 그 이상이 필요합니다. 작업의 효율성을 개선하고 직원들의 행복감을 증진할 수 있는 Atlassian의 입증된 방법과 가이드, 활동을 확인해 보세요.
Transliteração hullyunghan tim-wokeuleul ilulyeomyeon joh-eun dogu geu isang-i pil-yohabnida. jag-eob-ui hyoyulseong-eul gaeseonhago jig-wondeul-ui haengboggam-eul jeungjinhal su issneun Atlassian-ui ibjeungdoen bangbeobgwa gaideu, hwaldong-eul hwag-inhae boseyo.
Mostrando 50 de 50 traduções