EN Companies who are requested to disclose their data and fail to do so, or fail to provide sufficient information to CDP to be evaluated will receive an F
EN Companies who are requested to disclose their data and fail to do so, or fail to provide sufficient information to CDP to be evaluated will receive an F
KO 데이터를 공개하도록 요청받고 그렇게 하는 데 실패하거나 CDP에 평가할 충분한 정보를 제공하는 데 실패하는 회사는 F를 받게 됩니다
Transliteração deiteoleul gong-gaehadolog yocheongbadgo geuleohge haneun de silpaehageona CDPe pyeong-gahal chungbunhan jeongboleul jegonghaneun de silpaehaneun hoesaneun Fleul badge doebnida
EN Based on the inspection results, the PLC determines whether to send the part to the pass or fail bin.
KO 이 검사 결과를 바탕으로 PLC가 부품을 양/불판정 빈으로 전송할지 여부를 결정합니다.
Transliteração i geomsa gyeolgwaleul batang-eulo PLCga bupum-eul yang/bulpanjeong bin-eulo jeonsonghalji yeobuleul gyeoljeonghabnida.
EN The ability of the vision sensor to determine the position of the part and evaluate the brightness of the entire opening of the nut as opposed to an individual point evaluated by a traditional sensor has eliminated incorrect pass/fail decisions
KO 개별 지점을 평가하는 기존의 센서와 달리 부품의 위치를 결정하여 너트의 전체 입구 부분의 밝기를 평가할 수 있는 이 비전 센서의 기능은 부정확한 양/불판정을 없애주었습니다
Transliteração gaebyeol jijeom-eul pyeong-gahaneun gijon-ui senseowa dalli bupum-ui wichileul gyeoljeonghayeo neoteuui jeonche ibgu bubun-ui balg-gileul pyeong-gahal su issneun i bijeon senseoui gineung-eun bujeonghwaghan yang/bulpanjeong-eul eobs-aejueossseubnida
EN If during the Inspection Period any Product(s) fail to pass inspection, Buyer will give written notice to Seller describing in reasonable detail the reason for any rejection
KO 검사 기간 동안 제품이 검사를 통과하지 못하는 모든 경우, 구매자는 판매자에게 합리적으로 거부 사유를 자세히 설명하는 서면 고지를 제공한다
Transliteração geomsa gigan dong-an jepum-i geomsaleul tong-gwahaji moshaneun modeun gyeong-u, gumaejaneun panmaeja-ege hablijeog-eulo geobu sayuleul jasehi seolmyeonghaneun seomyeon gojileul jegonghanda
EN The first three parameters—minimum reflectance, decode, and minimum edge contrast-- are graded as pass or fail
KO 앞에서 세 개의 매개변수 - 최소 반사율, 디코딩, 최소 가장자리 대비 - 는 합격 또는 불합격 등급으로 지정됩니다
Transliteração ap-eseo se gaeui maegaebyeonsu - choeso bansayul, dikoding, choeso gajangjali daebi - neun habgyeog ttoneun bulhabgyeog deung-geub-eulo jijeongdoebnida
EN The grading process begins with a pass/fail test
KO 등급 프로세스는 합격/불합격 테스트로 시작됩니다
Transliteração deung-geub peuloseseuneun habgyeog/bulhabgyeog teseuteulo sijagdoebnida
EN By adding a verification step using the location tool, the software can provide a pass or fail result based on all of the components that must be assembled
KO 위치 설정 툴을 통해 확인 단계를 설정함으로써 소프트웨어가 모든 부품에 대한 적격/부적격 여부를 판별할 수 있습니다
Transliteração wichi seoljeong tul-eul tonghae hwag-in dangyeleul seoljeongham-eulosseo sopeuteuweeoga modeun bupum-e daehan jeoggyeog/bujeoggyeog yeobuleul panbyeolhal su issseubnida
EN During inspection, the Profiler’s measurements are delivered as a pass/fail to confirm that the panels have been assembled correctly
KO 검사 중 프로파일러의 측정값이 양/불합 결과로 전달되어 패널이 올바로 조립되었음을 확인시켜 줍니다
Transliteração geomsa jung peulopailleoui cheugjeong-gabs-i yang/bulhab gyeolgwalo jeondaldoeeo paeneol-i olbalo jolibdoeeoss-eum-eul hwag-insikyeo jubnida
EN SIwave enables you to determine if your design will pass or fail according to specific communication protocol standards.
KO SIwave를 사용하면 특정 통신 프로토콜 표준에 따라 설계의 패스 또는 실패 여부를 판별할 수 있습니다.
Transliteração SIwaveleul sayonghamyeon teugjeong tongsin peulotokol pyojun-e ttala seolgyeui paeseu ttoneun silpae yeobuleul panbyeolhal su issseubnida.
EN Pass-fail reports can be cross-probed to the layout.
KO 통과-실패 보고서는 레이아웃에 교차하며 조사할 수 있습니다.
Transliteração tong-gwa-silpae bogoseoneun leiaus-e gyochahamyeo josahal su issseubnida.
EN One pass, all the sights! Includes the Empire State Building plus free entry to 100+ top New York attractions, tours and experiences - all on one digital pass.
KO 한 번의 패스, 모든 명소! 엠파이어 스테이트 빌딩 및 100 개 이상의 뉴욕 명소, 투어 및 체험 무료 입장이 모두 디지털 패스로 포함됩니다.
Transliteração han beon-ui paeseu, modeun myeongso! empaieo seuteiteu bilding mich 100 gae isang-ui nyuyog myeongso, tueo mich cheheom mulyo ibjang-i modu dijiteol paeseulo pohamdoebnida.
EN The Switzerland-wide cross-country ski pass offers unlimited access to 5,500 kilometres of cross-country ski trails throughout the winter for just CHF 140. In addition, the pass provides holders with a host of special offers and discounts.
KO 겨울동안 스위스 전역의 5,500km의 크로스컨트리 스키 트레일을 이용할 수 있는 크로스컨트리 스키 패스는 CHF 140이다. 또한, 패스 소지자에게는 특별한 혜택과 할인을 제공한다.
Transliteração gyeouldong-an seuwiseu jeon-yeog-ui 5,500kmui keuloseukeonteuli seuki teuleil-eul iyonghal su issneun keuloseukeonteuli seuki paeseuneun CHF 140ida. ttohan, paeseu sojija-egeneun teugbyeolhan hyetaeggwa hal-in-eul jegonghanda.
inglês | coreano |
---|---|
chf | chf |
EN What languages is the Pass available in? All currently scheduled courses in all languages are available in the Pass
KO 패스는 어떤 언어에 사용할 수 있습니까? 패스로 모든 언어로 현재 제공되는 모든 과정을 이용할 수 있습니다
Transliteração paeseuneun eotteon eon-eoe sayonghal su issseubnikka? paeseulo modeun eon-eolo hyeonjae jegongdoeneun modeun gwajeong-eul iyonghal su issseubnida
EN What region is the Pass available in? The Pass is available globally.
KO 패스는 어떤 지역에서 사용할 수 있습니까? 이 패스는 전 세계에서 사용할 수 있습니다.
Transliteração paeseuneun eotteon jiyeog-eseo sayonghal su issseubnikka? i paeseuneun jeon segyeeseo sayonghal su issseubnida.
EN Using the vertex shader from the end of the previous post we need to add an attribute to pass in texture coordinates and then pass those on to the fragment shader.
KO 이전 글의 마지막에 있는 vertex shader를 사용해서 텍스처 좌표 전달을 위한 속성을 추가한 다음 fragment shader로 전달해야 합니다.
Transliteração ijeon geul-ui majimag-e issneun vertex shaderleul sayonghaeseo tegseucheo jwapyo jeondal-eul wihan sogseong-eul chugahan da-eum fragment shaderlo jeondalhaeya habnida.
EN The first thing we need to do is adjust our shaders to use textures. Here are the changes to the vertex shader. We need to pass in texture coordinates. In this case we just pass them straight through to the fragment shader.
KO 먼저 해야할 일은 셰이더와 텍스처 조정입니다. 다음은 vertex shader의 변경 사항인데요. 텍스처 좌표를 전달해야 합니다. 이 경우 fragment shader로 바로 전달하게 됩니다.
Transliteração meonjeo haeyahal il-eun syeideowa tegseucheo jojeong-ibnida. da-eum-eun vertex shaderui byeongyeong sahang-indeyo. tegseucheo jwapyoleul jeondalhaeya habnida. i gyeong-u fragment shaderlo balo jeondalhage doebnida.
EN You call gl.getShaderPrecisionFormat, you pass in the shader type, VERTEX_SHADER or FRAGMENT_SHADER and you pass in one of LOW_FLOAT, MEDIUM_FLOAT, HIGH_FLOAT, LOW_INT, MEDIUM_INT, HIGH_INT, and it returns the precision info.
KO gl.getShaderPrecisionFormat을 호출하여, shader type인 VERTEX_SHADER나 FRAGMENT_SHADER를 전달하고, LOW_FLOAT, MEDIUM_FLOAT, HIGH_FLOAT, LOW_INT, MEDIUM_INT, HIGH_INT 중 하나를 전달하면, 정밀도 정보를 반환합니다.
Transliteração gl.getShaderPrecisionFormat-eul hochulhayeo, shader typein VERTEX_SHADERna FRAGMENT_SHADERleul jeondalhago, LOW_FLOAT, MEDIUM_FLOAT, HIGH_FLOAT, LOW_INT, MEDIUM_INT, HIGH_INT jung hanaleul jeondalhamyeon, jeongmildo jeongboleul banhwanhabnida.
EN Mason is available with the Season Six Battle Pass at Tier 0. What does that number mean? Purchase the Battle Pass, and you’ll unlock him for use across Black Ops Cold War and Warzone.
KO 메이슨은 시즌 6 배틀 패스의 티어 0에서 이용할 수 있습니다. 그 숫자는 무엇을 의미합니까? 배틀 패스 구매 시 블랙 옵스 콜드 워 및 워존에서 이용할 수 있습니다.
Transliteração meiseun-eun sijeun 6 baeteul paeseuui tieo 0eseo iyonghal su issseubnida. geu susjaneun mueos-eul uimihabnikka? baeteul paeseu gumae si beullaeg obseu koldeu wo mich wojon-eseo iyonghal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
six | 6 |
EN Today the Gotthard Pass is the main North-South connection, traversed by leisure hikers and pass enthusiasts.
KO 오늘날 고타드 패스는 스위스의 남북을 연결하는 중요한 통로가 되었다.
Transliteração oneulnal gotadeu paeseuneun seuwiseuui nambug-eul yeongyeolhaneun jung-yohan tongloga doeeossda.
EN Languages: The Swiss Coupon Pass is available in German and English as a physical booklet, the Digital Swiss Coupon Pass is obtainable only in English.
KO 언어: 스위스 쿠폰 패스는 실물 책자로는 독어, 영어로, 디지털 스위스 쿠폰은 영어로 되어 있다.
Transliteração eon-eo: seuwiseu kupon paeseuneun silmul chaegjaloneun dog-eo, yeong-eolo, dijiteol seuwiseu kupon-eun yeong-eolo doeeo issda.
EN · While Season One Battle Pass content is accessible in Black Ops Cold War and Warzone, players will still be able to progress the Battle Pass by playing Modern Warfare.
KO · 시즌 1 배틀 패스 콘텐츠를 블랙 옵스 콜드 워 및 워존에서 이용하면서도, 모던 워페어를 플레이하며 배틀 패스를 계속 진행할 수 있습니다.
Transliteração · sijeun 1 baeteul paeseu kontencheuleul beullaeg obseu koldeu wo mich wojon-eseo iyonghamyeonseodo, modeon wopeeoleul peulleihamyeo baeteul paeseuleul gyesog jinhaenghal su issseubnida.
EN Purchase the Battle Pass for the chance to unlock all 50 tiers of content in the Anniversary Battle Pass
KO 배틀 패스를 구매해 기념 배틀 패스의 50 티어를 모두 해제할 기회를 얻어보십시오
Transliteração baeteul paeseuleul gumaehae ginyeom baeteul paeseuui 50 tieoleul modu haejehal gihoeleul eod-eobosibsio
EN Using the vertex shader from the end of the previous post we need to add an attribute to pass in texture coordinates and then pass those on to the fragment shader.
KO 이전 글의 마지막에 있는 정점 셰이더를 사용해서 텍스처 좌표 전달을 위한 속성을 추가한 다음 프래그먼트 셰이더로 전달해야 합니다.
Transliteração ijeon geul-ui majimag-e issneun jeongjeom syeideoleul sayonghaeseo tegseucheo jwapyo jeondal-eul wihan sogseong-eul chugahan da-eum peulaegeumeonteu syeideolo jeondalhaeya habnida.
EN The first thing we need to do is adjust our shaders to use textures. Here are the changes to the vertex shader. We need to pass in texture coordinates. In this case we just pass them straight through to the fragment shader.
KO 먼저 해야할 일은 셰이더와 텍스처 조정입니다. 다음은 정점 셰이더의 변경 사항인데요. 텍스처 좌표를 전달해야 합니다. 이 경우 프래그먼트 셰이더로 바로 전달하게 됩니다.
Transliteração meonjeo haeyahal il-eun syeideowa tegseucheo jojeong-ibnida. da-eum-eun jeongjeom syeideoui byeongyeong sahang-indeyo. tegseucheo jwapyoleul jeondalhaeya habnida. i gyeong-u peulaegeumeonteu syeideolo balo jeondalhage doebnida.
EN You call gl.getShaderPrecisionFormat, you pass in the shader type, VERTEX_SHADER or FRAGMENT_SHADER and you pass in one of LOW_FLOAT, MEDIUM_FLOAT, HIGH_FLOAT, LOW_INT, MEDIUM_INT, HIGH_INT, and it returns the precision info.
KO gl.getShaderPrecisionFormat을 호출하여, 셰이더 타입인 VERTEX_SHADER나 FRAGMENT_SHADER를 전달하고, LOW_FLOAT, MEDIUM_FLOAT, HIGH_FLOAT, LOW_INT, MEDIUM_INT, HIGH_INT 중 하나를 전달하면, 정밀도 정보를 반환합니다.
Transliteração gl.getShaderPrecisionFormat-eul hochulhayeo, syeideo taib-in VERTEX_SHADERna FRAGMENT_SHADERleul jeondalhago, LOW_FLOAT, MEDIUM_FLOAT, HIGH_FLOAT, LOW_INT, MEDIUM_INT, HIGH_INT jung hanaleul jeondalhamyeon, jeongmildo jeongboleul banhwanhabnida.
EN Using the vertex shader from the end of the previous post we need to add an attribute to pass in texture coordinates and then pass those on to the fragment shader.
KO 이전 글의 마지막에 있는 정점 셰이더를 사용해서 텍스처 좌표 전달을 위한 속성을 추가한 다음 프래그먼트 셰이더로 전달해야 합니다.
Transliteração ijeon geul-ui majimag-e issneun jeongjeom syeideoleul sayonghaeseo tegseucheo jwapyo jeondal-eul wihan sogseong-eul chugahan da-eum peulaegeumeonteu syeideolo jeondalhaeya habnida.
EN The first thing we need to do is adjust our shaders to use textures. Here are the changes to the vertex shader. We need to pass in texture coordinates. In this case we just pass them straight through to the fragment shader.
KO 먼저 해야할 일은 셰이더와 텍스처 조정입니다. 다음은 정점 셰이더의 변경 사항인데요. 텍스처 좌표를 전달해야 합니다. 이 경우 프래그먼트 셰이더로 바로 전달하게 됩니다.
Transliteração meonjeo haeyahal il-eun syeideowa tegseucheo jojeong-ibnida. da-eum-eun jeongjeom syeideoui byeongyeong sahang-indeyo. tegseucheo jwapyoleul jeondalhaeya habnida. i gyeong-u peulaegeumeonteu syeideolo balo jeondalhage doebnida.
EN You call gl.getShaderPrecisionFormat, you pass in the shader type, VERTEX_SHADER or FRAGMENT_SHADER and you pass in one of LOW_FLOAT, MEDIUM_FLOAT, HIGH_FLOAT, LOW_INT, MEDIUM_INT, HIGH_INT, and it returns the precision info.
KO gl.getShaderPrecisionFormat을 호출하여, 셰이더 타입인 VERTEX_SHADER나 FRAGMENT_SHADER를 전달하고, LOW_FLOAT, MEDIUM_FLOAT, HIGH_FLOAT, LOW_INT, MEDIUM_INT, HIGH_INT 중 하나를 전달하면, 정밀도 정보를 반환합니다.
Transliteração gl.getShaderPrecisionFormat-eul hochulhayeo, syeideo taib-in VERTEX_SHADERna FRAGMENT_SHADERleul jeondalhago, LOW_FLOAT, MEDIUM_FLOAT, HIGH_FLOAT, LOW_INT, MEDIUM_INT, HIGH_INT jung hanaleul jeondalhamyeon, jeongmildo jeongboleul banhwanhabnida.
EN The Switzerland-wide cross-country ski pass offers unlimited access to 5,500 kilometres of cross-country ski trails throughout the winter for just CHF 165. In addition, the pass provides holders with a host of special offers and discounts.
KO 겨울동안 스위스 전역의 5,500km의 크로스컨트리 스키 트레일을 이용할 수 있는 크로스컨트리 스키 패스는 CHF 165이다. 또한, 패스 소지자에게는 특별한 혜택과 할인을 제공한다.
Transliteração gyeouldong-an seuwiseu jeon-yeog-ui 5,500kmui keuloseukeonteuli seuki teuleil-eul iyonghal su issneun keuloseukeonteuli seuki paeseuneun CHF 165ida. ttohan, paeseu sojija-egeneun teugbyeolhan hyetaeggwa hal-in-eul jegonghanda.
inglês | coreano |
---|---|
chf | chf |
EN Today the Gotthard Pass is the main North-South connection, traversed by leisure hikers and pass enthusiasts.
KO 오늘날 고타드 패스는 스위스의 남북을 연결하는 중요한 통로가 되었다.
Transliteração oneulnal gotadeu paeseuneun seuwiseuui nambug-eul yeongyeolhaneun jung-yohan tongloga doeeossda.
EN Languages: The Swiss Coupon Pass is available in German and English as a physical booklet, the Digital Swiss Coupon Pass is obtainable only in English.
KO 언어: 스위스 쿠폰 패스는 실물 책자로는 독어, 영어로, 디지털 스위스 쿠폰은 영어로 되어 있다.
Transliteração eon-eo: seuwiseu kupon paeseuneun silmul chaegjaloneun dog-eo, yeong-eolo, dijiteol seuwiseu kupon-eun yeong-eolo doeeo issda.
EN Video services which fail to meet visitor expectations can experience lower engagement and revenues.
KO 방문자의 기대를 충족시키지 못하는 비디오 서비스는 참여 및 수익의 감소를 경험할 수 있습니다.
Transliteração bangmunjaui gidaeleul chungjogsikiji moshaneun bidio seobiseuneun cham-yeo mich su-ig-ui gamsoleul gyeongheomhal su issseubnida.
EN We have taken special care to build numerous fail-safes to ensure in the event of a failure
KO 우리는 실패한 경우에도 수많은 실패한 금고를 구축하기 위해 특별한주의를 기울였습니다
Transliteração ulineun silpaehan gyeong-uedo sumanh-eun silpaehan geumgoleul guchughagi wihae teugbyeolhanjuuileul giul-yeossseubnida
EN Innovation using a fail-fast strategy for creating edge services are becoming crucial to enhance or disrupt business models
KO Fail-Fast 전략을 사용하여 에지 서비스를 생성하는 혁신은 비즈니스 모델을 강화하거나 중단하는 데 점점 중요해지고 있습니다
Transliteração Fail-Fast jeonlyag-eul sayonghayeo eji seobiseuleul saengseonghaneun hyeogsin-eun bijeuniseu model-eul ganghwahageona jungdanhaneun de jeomjeom jung-yohaejigo issseubnida
EN Swiss cities never fail to impress visitors by their scope
KO 도심 휴가는 일상에서의 가벼운 탈출을 뜻하며, 스위스의 부티크 타운은 도심 휴가에 제격이다
Transliteração dosim hyuganeun ilsang-eseoui gabyeoun talchul-eul tteushamyeo, seuwiseuui butikeu taun-eun dosim hyuga-e jegyeog-ida
EN "Where all others fail MeisterTask shines"
KO "다른 건 다 실패했지만, 유일하게 마이스터태스크만 성공했습니다"
Transliteração "daleun geon da silpaehaessjiman, yuilhage maiseuteotaeseukeuman seong-gonghaessseubnida"
EN MeisterTask offers paid account users 99.9% uptime. We have a fail-safe power supply and redundant internet connectivity.
KO 마이스터태스크는 유료 계정 사용자에게 99.9% 가동율을 제공합니다. 안전(fail-safe) 전원공급장치와 이중화된 인터넷 연결을 보유하고 있기 때문입니다.
Transliteração maiseuteotaeseukeuneun yulyo gyejeong sayongja-ege 99.9% gadong-yul-eul jegonghabnida. anjeon(fail-safe) jeon-wongong-geubjangchiwa ijunghwadoen inteones yeongyeol-eul boyuhago issgi ttaemun-ibnida.
EN If you don’t, your login attempts will fail.
KO 그렇지 않으면 로그인할 수 없습니다.
Transliteração geuleohji anh-eumyeon logeu-inhal su eobs-seubnida.
EN A community that “will not let you fail”
KO '실패하도록 내버려 두지 않을' 커뮤니티
Transliteração 'silpaehadolog naebeolyeo duji anh-eul' keomyuniti
EN Customers often say, "the Tableau Community will not let you fail".
KO 많은 고객이 "Tableau 커뮤니티가 여러분이 실패하도록 내버려 두지 않을 것"이라고 말합니다.
Transliteração manh-eun gogaeg-i "Tableau keomyunitiga yeoleobun-i silpaehadolog naebeolyeo duji anh-eul geos"ilago malhabnida.
EN Join a community that "will not let you fail"
KO '실패하도록 내버려 두지 않을' 커뮤니티에 참여하세요
Transliteração 'silpaehadolog naebeolyeo duji anh-eul' keomyunitie cham-yeohaseyo
EN “We can think of an idea, try it, fail, learn, and make adjustments
KO "아이디어를 생각하고, 시도하고, 실패하고, 배우고, 수정하는 것이 가능합니다
Transliteração "aidieoleul saeng-gaghago, sidohago, silpaehago, baeugo, sujeonghaneun geos-i ganeunghabnida
EN Clients fail to pay any fees due.
KO 고객은 수수료를 지불하지 않습니다.
Transliteração gogaeg-eun susulyoleul jibulhaji anhseubnida.
EN How we charge when Payment Options fail
KO 지불 옵션이 실패 할 때 우리는 어떻게 충전하는지
Transliteração jibul obsyeon-i silpae hal ttae ulineun eotteohge chungjeonhaneunji
EN At the same time, it excludes the personalised information that will cause the search to fail.
KO 동시에 검색 실패의 원인이 되는 개인화된 정보를 제외합니다.
Transliteração dongsie geomsaeg silpaeui won-in-i doeneun gaeinhwadoen jeongboleul je-oehabnida.
EN Those that fail to act will be left behind.
KO 기회를 놓친 은행들은 뒤처지게 될 것입니다.
Transliteração gihoeleul nohchin eunhaengdeul-eun dwicheojige doel geos-ibnida.
EN Human Resources Analytics: Employee satisfaction has a huge impact on business performance, yet most companies fail to take advantage of human resource data
KO 인적 자원 분석 : 직원 만족도는 비즈니스 성과에 지대한 영향을 미치지만 대부분의 회사는 인적 자원 데이터를 활용하지 못합니다
Transliteração injeog jawon bunseog : jig-won manjogdoneun bijeuniseu seong-gwa-e jidaehan yeonghyang-eul michijiman daebubun-ui hoesaneun injeog jawon deiteoleul hwal-yonghaji moshabnida
EN The next time we run the program when we call createUniformSetters it won't create a setter for u_ambient so the code above that calls uniformSetters.u_ambient() directly will fail with
KO 다음에 program을 실행할 때 createUniformSetters를 호출하면 u_ambient에 대한 setter를 생성하지 않으므로 uniformSetters.u_ambient()를 직접 호출하는 위 코드는 실패합니다.
Transliteração da-eum-e program-eul silhaenghal ttae createUniformSettersleul hochulhamyeon u_ambiente daehan setterleul saengseonghaji anh-eumeulo uniformSetters.u_ambient()leul jigjeob hochulhaneun wi kodeuneun silpaehabnida.
EN Unfortunately Safari has a bug here which means checking this way will fail on iPhone, at least as of April 2020.
KO 불행히도 사파리는 여기에 버그가 있어, 최소한 2020년 4월 기준 이 방법은 아이폰에서 실패할 겁니다.
Transliteração bulhaenghido sapalineun yeogie beogeuga iss-eo, choesohan 2020nyeon 4wol gijun i bangbeob-eun aipon-eseo silpaehal geobnida.
EN Basically you create a shader that uses mediump and that does some math that will work in highp but fail in mediump then check the result
KO 기본적으로 mediump를 사용하는 셰이더를 만들고 highp에서는 작동하지만 mediump에서는 실패하는 몇 가지 계산을 한 뒤 결과를 확인하면 되는데요
Transliteração gibonjeog-eulo mediumpleul sayonghaneun syeideoleul mandeulgo highpeseoneun jagdonghajiman mediumpeseoneun silpaehaneun myeoch gaji gyesan-eul han dwi gyeolgwaleul hwag-inhamyeon doeneundeyo
Mostrando 50 de 50 traduções