EN While PCI DSS has not mandated the use of point-to-point encryption (P2PE), organisations that do not take advantage of this point-to-point encryption approach to reduce their PCI DSS scope can incur unnecessary compliance costs.
"effectively support point" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
effectively | 효과적으로 효과적인 효율적으로 |
support | 각 개발 개인 고객 관리 기반 기타 대해 더 데 따라 많은 모든 사용 사용자 서버 서비스 소프트웨어 운영 유지 유지 보수 이 이용 있는 제공 제공하는 제공합니다 제품 지원 통해 팀 파트너 한 함께 해결 |
point | 관리 데이터 동안 때 또는 사용자 사용할 수 있습니다 서비스 이제 지점 포인트 함께 |
EN While PCI DSS has not mandated the use of point-to-point encryption (P2PE), organisations that do not take advantage of this point-to-point encryption approach to reduce their PCI DSS scope can incur unnecessary compliance costs.
KO PCI DSS가 P2PE(점대점 암호화) 사용을 의무화하지는 않지만 이 접근 방식을 활용해 PCI DSS 범위를 축소하지 않는 조직은 불필요한 규정 준수 비용을 감당해야 할 수 있습니다.
Transliteração PCI DSSga P2PE(jeomdaejeom amhohwa) sayong-eul uimuhwahajineun anhjiman i jeobgeun bangsig-eul hwal-yonghae PCI DSS beom-wileul chugsohaji anhneun jojig-eun bulpil-yohan gyujeong junsu biyong-eul gamdanghaeya hal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
pci | pci |
dss | dss |
EN Select the Convert Point tool from the toolbox, and then click the selected end point to convert it from a smooth point to a corner point.
KO 도구 상자에서 [기준점 변환 도구]를 선택합니다. 그런 다음 선택한 끝점을 클릭하여 둥근점에서 모퉁이점으로 변환합니다.
Transliteração dogu sangja-eseo [gijunjeom byeonhwan dogu]leul seontaeghabnida. geuleon da-eum seontaeghan kkeutjeom-eul keullighayeo dung-geunjeom-eseo motung-ijeom-eulo byeonhwanhabnida.
EN Not only can Thales help you become PCI DSS compliant effectively and efficiently, but it also can help reduce your PCI DSS scope, and therefore the cost of compliance, through point-to-point encryption (P2PE)
KO 탈레스는 PCI DSS를 효과적이고 효율적으로 준수하도록 지원할 뿐만 아니라 P2PE(점대점 암호화)를 통해 PCI DSS 범위를 축소하여 규정 준수 비용을 절감하는 데도 도움이 됩니다
Transliteração talleseuneun PCI DSSleul hyogwajeog-igo hyoyuljeog-eulo junsuhadolog jiwonhal ppunman anila P2PE(jeomdaejeom amhohwa)leul tonghae PCI DSS beom-wileul chugsohayeo gyujeong junsu biyong-eul jeolgamhaneun dedo doum-i doebnida
inglês | coreano |
---|---|
pci | pci |
dss | dss |
EN AWS has effectively implemented security management processes, PCI DSS requirements, and other compensating controls that effectively and securely segregate each customer into its own protected environment
KO AWS는 보안 관리 프로세스, PCI DSS 요구 사항, 각 고객을 자체 보호 환경으로 효과적이며 안전하게 격리하는 기타 보완 제어 항목을 효과적으로 구현했습니다
Transliteração AWSneun boan gwanli peuloseseu, PCI DSS yogu sahang, gag gogaeg-eul jache boho hwangyeong-eulo hyogwajeog-imyeo anjeonhage gyeoglihaneun gita bowan jeeo hangmog-eul hyogwajeog-eulo guhyeonhaessseubnida
inglês | coreano |
---|---|
aws | aws |
pci | pci |
dss | dss |
EN Ovid is uniquely positioned to offer nurses what they need at the point of learning, point of care, and point of reference
KO Ovid는 간호사에게 학습, 간호 현장 및 지원 현장에서 필요한 것을 제공하는 위치에 있습니다
Transliteração Ovidneun ganhosa-ege hagseub, ganho hyeonjang mich jiwon hyeonjang-eseo pil-yohan geos-eul jegonghaneun wichie issseubnida
EN In the last article we covered point lighting where for every point on the surface of our object we compute the direction from the light to that point on the surface
KO 지난 글에서 우리는 조명에서 물체 표면의 모든 지점까지의 방향을 계산하는 점 조명을 다뤘습니다
Transliteração jinan geul-eseo ulineun jomyeong-eseo mulche pyomyeon-ui modeun jijeomkkajiui banghyang-eul gyesanhaneun jeom jomyeong-eul dalwossseubnida
EN You can imagine a point light as a point with light going in all directions from that point
KO 점 조명은 해당 지점에서 모든 방향으로 진행하는 빛을 가지는 지점이라고 상상할 수 있습니다
Transliteração jeom jomyeong-eun haedang jijeom-eseo modeun banghyang-eulo jinhaenghaneun bich-eul gajineun jijeom-ilago sangsanghal su issseubnida
EN That's because as we rotated the points the first point and the last point should match up but they have different UV coordinates so they are not the same point
KO 그 이유는 점을 회전할 때 첫 번째 점과 마지막 점이 일치해야 하지만 다른 UV 좌표를 가지므로 같은 점이 아니기 때문입니다
Transliteração geu iyuneun jeom-eul hoejeonhal ttae cheos beonjjae jeomgwa majimag jeom-i ilchihaeya hajiman daleun UV jwapyoleul gajimeulo gat-eun jeom-i anigi ttaemun-ibnida
EN To do this we create another buffer but we use a different binding point. Instead of the ARRAY_BUFFER binding point we use the ELEMENT_ARRAY_BUFFER binding point which is always used for indices.
KO 이를 위해 또 다른 버퍼를 생성하지만 다른 바인딩 포인트를 사용하는데요. ARRAY_BUFFER 바인딩 포인트 대신에 항상 색인에 사용되는 ELEMENT_ARRAY_BUFFER 바인딩 포인트를 사용합니다.
Transliteração ileul wihae tto daleun beopeoleul saengseonghajiman daleun bainding pointeuleul sayonghaneundeyo. ARRAY_BUFFER bainding pointeu daesin-e hangsang saeg-in-e sayongdoeneun ELEMENT_ARRAY_BUFFER bainding pointeuleul sayonghabnida.
EN In point of sale (POS) environments, it protects data from the point of capture in the merchant environment to the next point of processing which is normally a payment gateway or acquirer.
KO POS(판매 지점) 환경에서는 판매자 환경의 캡처 지점에서 다음 처리 지점(일반적으로 결제 게이트웨이 또는 매입자)까지 데이터를 보호합니다.
Transliteração POS(panmae jijeom) hwangyeong-eseoneun panmaeja hwangyeong-ui kaebcheo jijeom-eseo da-eum cheoli jijeom(ilbanjeog-eulo gyeolje geiteuwei ttoneun maeibja)kkaji deiteoleul bohohabnida.
EN In the last article we covered point lighting where for every point on the surface of our object we compute the direction from the light to that point on the surface
KO 지난 글에서 우리는 조명에서 물체 표면의 모든 지점까지의 방향을 계산하는 점 조명을 다뤘습니다
Transliteração jinan geul-eseo ulineun jomyeong-eseo mulche pyomyeon-ui modeun jijeomkkajiui banghyang-eul gyesanhaneun jeom jomyeong-eul dalwossseubnida
EN You can imagine a point light as a point with light going in all directions from that point
KO 점 조명은 한 지점에서 모든 방향으로 진행하는 빛을 가진다고 상상할 수 있습니다
Transliteração jeom jomyeong-eun han jijeom-eseo modeun banghyang-eulo jinhaenghaneun bich-eul gajindago sangsanghal su issseubnida
EN That's because as we rotated the points the first point and the last point should match up but they have different UV coordinates so they are not the same point
KO 그 이유는 점을 회전할 때 첫 번째 점과 마지막 점이 일치해야 하지만 다른 UV 좌표를 가지므로 같은 점이 아니기 때문입니다
Transliteração geu iyuneun jeom-eul hoejeonhal ttae cheos beonjjae jeomgwa majimag jeom-i ilchihaeya hajiman daleun UV jwapyoleul gajimeulo gat-eun jeom-i anigi ttaemun-ibnida
EN To do this we create another buffer but we use a different binding point. Instead of the ARRAY_BUFFER binding point we use the ELEMENT_ARRAY_BUFFER binding point which is always used for indices.
KO 이를 위해 또 다른 버퍼를 생성하지만 다른 바인딩 포인트를 사용하는데요. ARRAY_BUFFER 바인딩 포인트 대신에 항상 색인에 사용되는 ELEMENT_ARRAY_BUFFER 바인딩 포인트를 사용합니다.
Transliteração ileul wihae tto daleun beopeoleul saengseonghajiman daleun bainding pointeuleul sayonghaneundeyo. ARRAY_BUFFER bainding pointeu daesin-e hangsang saeg-in-e sayongdoeneun ELEMENT_ARRAY_BUFFER bainding pointeuleul sayonghabnida.
EN In the last article we covered point lighting where for every point on the surface of our object we compute the direction from the light to that point on the surface
KO 지난 글에서 우리는 조명에서 물체 표면의 모든 지점까지의 방향을 계산하는 점 조명을 다뤘습니다
Transliteração jinan geul-eseo ulineun jomyeong-eseo mulche pyomyeon-ui modeun jijeomkkajiui banghyang-eul gyesanhaneun jeom jomyeong-eul dalwossseubnida
EN You can imagine a point light as a point with light going in all directions from that point
KO 점 조명은 한 지점에서 모든 방향으로 진행하는 빛을 가진다고 상상할 수 있습니다
Transliteração jeom jomyeong-eun han jijeom-eseo modeun banghyang-eulo jinhaenghaneun bich-eul gajindago sangsanghal su issseubnida
EN That's because as we rotated the points the first point and the last point should match up but they have different UV coordinates so they are not the same point
KO 그 이유는 점을 회전할 때 첫 번째 점과 마지막 점이 일치해야 하지만 다른 UV 좌표를 가지므로 같은 점이 아니기 때문입니다
Transliteração geu iyuneun jeom-eul hoejeonhal ttae cheos beonjjae jeomgwa majimag jeom-i ilchihaeya hajiman daleun UV jwapyoleul gajimeulo gat-eun jeom-i anigi ttaemun-ibnida
EN To do this we create another buffer but we use a different binding point. Instead of the ARRAY_BUFFER binding point we use the ELEMENT_ARRAY_BUFFER binding point which is always used for indices.
KO 이를 위해 또 다른 버퍼를 생성하지만 다른 바인딩 포인트를 사용하는데요. ARRAY_BUFFER 바인딩 포인트 대신에 항상 색인에 사용되는 ELEMENT_ARRAY_BUFFER 바인딩 포인트를 사용합니다.
Transliteração ileul wihae tto daleun beopeoleul saengseonghajiman daleun bainding pointeuleul sayonghaneundeyo. ARRAY_BUFFER bainding pointeu daesin-e hangsang saeg-in-e sayongdoeneun ELEMENT_ARRAY_BUFFER bainding pointeuleul sayonghabnida.
EN To convert a smooth anchor point to a corner point, or vice versa, double-click the point.
KO 매끄러운 기준점을 모퉁이점으로 또는 그 반대로 변환하려면 점을 두 번 클릭합니다.
Transliteração maekkeuleoun gijunjeom-eul motung-ijeom-eulo ttoneun geu bandaelo byeonhwanhalyeomyeon jeom-eul du beon keullighabnida.
EN The point of this last demonstration is to show that effectively WebGL is just a rasterization engine, similar to Canvas 2D
KO 마지막 데모의 요점은 WebGL이 사실상 Canvas 2D와 유사한 rasterization 엔진일 뿐이라는 걸 보여주는 겁니다
Transliteração majimag demoui yojeom-eun WebGLi sasilsang Canvas 2Dwa yusahan rasterization enjin-il ppun-ilaneun geol boyeojuneun geobnida
EN The point of this last demonstration is to show that effectively WebGL is just a rasterization engine, similar to Canvas 2D
KO 마지막 데모의 요점은 WebGL이 사실상 Canvas 2D와 유사한 래스터화 엔진일 뿐이라는 걸 보여주는 겁니다
Transliteração majimag demoui yojeom-eun WebGLi sasilsang Canvas 2Dwa yusahan laeseuteohwa enjin-il ppun-ilaneun geol boyeojuneun geobnida
EN The point of this last demonstration is to show that effectively WebGL is just a rasterization engine, similar to Canvas 2D
KO 마지막 데모의 요점은 WebGL이 사실상 Canvas 2D와 유사한 래스터화 엔진일 뿐이라는 걸 보여주는 겁니다
Transliteração majimag demoui yojeom-eun WebGLi sasilsang Canvas 2Dwa yusahan laeseuteohwa enjin-il ppun-ilaneun geol boyeojuneun geobnida
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
KO Jira Align, Trello, Opsgenie, Statuspage에 대한 별도의 지원 서비스를 제공합니다. 자세히 알아보기:Jira Align 지원Trello 지원Opsgenie 지원Statuspage 지원
Transliteração Jira Align, Trello, Opsgenie, Statuspagee daehan byeoldoui jiwon seobiseuleul jegonghabnida. jasehi al-abogi:Jira Align jiwonTrello jiwonOpsgenie jiwonStatuspage jiwon
inglês | coreano |
---|---|
jira | jira |
opsgenie | opsgenie |
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
KO Jira Align, Trello, Opsgenie, Statuspage에 대한 별도의 지원 서비스를 제공합니다. 자세히 알아보기:Jira Align 지원Trello 지원Opsgenie 지원Statuspage 지원
Transliteração Jira Align, Trello, Opsgenie, Statuspagee daehan byeoldoui jiwon seobiseuleul jegonghabnida. jasehi al-abogi:Jira Align jiwonTrello jiwonOpsgenie jiwonStatuspage jiwon
inglês | coreano |
---|---|
jira | jira |
opsgenie | opsgenie |
EN OpenText™ Industrial Grid delivers a private, cloud-based and secure IoT network designed specifically to support the high-performance point-to-point exchange of industrial related information.
KO OpenText™ Industrial Grid는 산업 관련 정보의 고성능 지점 간 교환을 지원하도록 특별히 설계된 프라이빗, 클라우드 기반 및 보안 IoT 네트워크를 제공합니다.
Transliteração OpenText™ Industrial Gridneun san-eob gwanlyeon jeongboui goseongneung jijeom gan gyohwan-eul jiwonhadolog teugbyeolhi seolgyedoen peulaibis, keullaudeu giban mich boan IoT neteuwokeuleul jegonghabnida.
EN Bluetooth LE supports multiple communication topologies, expanding from point-to-point to broadcast and, most recently, mesh, enabling Bluetooth technology to support the creation of reliable, large-scale device networks
KO Bluetooth LE는 여러 통신 을 지원하여 지점에서 방송으로 확장하고, 가장 최근에는 mesh사용 Bluetooth 신뢰할 수 있는 대규모 장치 네트워크 생성을 지원하는 기술입니다
Transliteração Bluetooth LEneun yeoleo tongsin eul jiwonhayeo jijeom-eseo bangsong-eulo hwagjanghago, gajang choegeun-eneun meshsayong Bluetooth sinloehal su issneun daegyumo jangchi neteuwokeu saengseong-eul jiwonhaneun gisul-ibnida
inglês | coreano |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
EN By customizing Atlassian to their processes and culture, VSCO’s team is now working faster and more effectively than ever as they support users through every step of their creative journey.
KO Atlassian을 VSCO의 프로세스와 문화에 맞춤화함으로써, VSCO 팀에서는 이제 창의적인 여정의 모든 단계를 따라 사용자를 지원하면서 어느 때보다도 더 빠르고 효과적으로 일합니다.
Transliteração Atlassian-eul VSCOui peuloseseuwa munhwa-e majchumhwaham-eulosseo, VSCO tim-eseoneun ije chang-uijeog-in yeojeong-ui modeun dangyeleul ttala sayongjaleul jiwonhamyeonseo eoneu ttaebodado deo ppaleugo hyogwajeog-eulo ilhabnida.
EN Support the SMP - through continued risk evaluation as a mechanism to improve the environment and to ensure that the implemented security controls effectively manage identified security risks.
KO SMP 지원 - 지속적인 위험 평가 메커니즘을 통해 환경을 개선하고, 구현된 보안 컨트롤이 식별된 보안 위험을 효과적으로 관리할 수 있도록 합니다.
Transliteração SMP jiwon - jisogjeog-in wiheom pyeong-ga mekeonijeum-eul tonghae hwangyeong-eul gaeseonhago, guhyeondoen boan keonteulol-i sigbyeoldoen boan wiheom-eul hyogwajeog-eulo gwanlihal su issdolog habnida.
EN If you need assistance in any way, we can step in and offer you a quick setup and ongoing competent support so you can run your operations effectively.
KO 어떠한 형태든 도움이 필요한 경우 당사가 직접 개입해 신속한 설치 및 지속적인 지원을 제공하여 귀하가 효과적으로 운영할 수 있도록 지원합니다.
Transliteração eotteohan hyeongtaedeun doum-i pil-yohan gyeong-u dangsaga jigjeob gaeibhae sinsoghan seolchi mich jisogjeog-in jiwon-eul jegonghayeo gwihaga hyogwajeog-eulo un-yeonghal su issdolog jiwonhabnida.
EN Enable your personnel to drive data protection, migration, and disaster recovery services enablement, effectively support your customers.
KO 직원의 데이터 보호, 마이그레이션 및 재해 복구 서비스 지원, 효율적인 고객 지원을 돕습니다.
Transliteração jig-won-ui deiteo boho, maigeuleisyeon mich jaehae boggu seobiseu jiwon, hyoyuljeog-in gogaeg jiwon-eul dobseubnida.
EN And you have new ways to build your team’s technical expertise—so you can support customers effectively pre- and post-sale.
KO 또한 자체 기술 전문성을 구축할 수 있는 새로운 방법으로 판매 전과 이후까지 고객을 효과적으로 지원할 수 있습니다.
Transliteração ttohan jache gisul jeonmunseong-eul guchughal su issneun saeloun bangbeob-eulo panmae jeongwa ihukkaji gogaeg-eul hyogwajeog-eulo jiwonhal su issseubnida.
EN Roll out quickly and effectively, taking advantage of the cloud’s agility to support your business objectives – without making any compromises in security.
KO 클라우드의 민첩성을 활용하여 보안 문제를 타협하지 않고도 신속하고 효과적으로 도입하고 비즈니스 목표를 달성하도록 지원합니다.
Transliteração keullaudeuui mincheobseong-eul hwal-yonghayeo boan munjeleul tahyeobhaji anhgodo sinsoghago hyogwajeog-eulo doibhago bijeuniseu mogpyoleul dalseonghadolog jiwonhabnida.
EN And you have new ways to build your team’s technical expertise—so you can support customers effectively pre- and post-sale.
KO 또한 자체 기술 전문성을 구축할 수 있는 새로운 방법으로 판매 전과 이후까지 고객을 효과적으로 지원할 수 있습니다.
Transliteração ttohan jache gisul jeonmunseong-eul guchughal su issneun saeloun bangbeob-eulo panmae jeongwa ihukkaji gogaeg-eul hyogwajeog-eulo jiwonhal su issseubnida.
EN By customizing Atlassian to their processes and culture, VSCO’s team is now working faster and more effectively than ever as they support users through every step of their creative journey.
KO Atlassian을 VSCO의 프로세스와 문화에 맞춤화함으로써, VSCO 팀에서는 이제 창의적인 여정의 모든 단계를 따라 사용자를 지원하면서 어느 때보다도 더 빠르고 효과적으로 일합니다.
Transliteração Atlassian-eul VSCOui peuloseseuwa munhwa-e majchumhwaham-eulosseo, VSCO tim-eseoneun ije chang-uijeog-in yeojeong-ui modeun dangyeleul ttala sayongjaleul jiwonhamyeonseo eoneu ttaebodado deo ppaleugo hyogwajeog-eulo ilhabnida.
EN Support the SMP - through continued risk evaluation as a mechanism to improve the environment and to ensure that the implemented security controls effectively manage identified security risks.
KO SMP 지원 - 지속적인 위험 평가 메커니즘을 통해 환경을 개선하고, 구현된 보안 컨트롤이 식별된 보안 위험을 효과적으로 관리할 수 있도록 합니다.
Transliteração SMP jiwon - jisogjeog-in wiheom pyeong-ga mekeonijeum-eul tonghae hwangyeong-eul gaeseonhago, guhyeondoen boan keonteulol-i sigbyeoldoen boan wiheom-eul hyogwajeog-eulo gwanlihal su issdolog habnida.
EN If you need assistance in any way, we can step in and offer you a quick setup and ongoing competent support so you can run your operations effectively.
KO 어떠한 형태든 도움이 필요한 경우 당사가 직접 개입해 신속한 설치 및 지속적인 지원을 제공하여 귀하가 효과적으로 운영할 수 있도록 지원합니다.
Transliteração eotteohan hyeongtaedeun doum-i pil-yohan gyeong-u dangsaga jigjeob gaeibhae sinsoghan seolchi mich jisogjeog-in jiwon-eul jegonghayeo gwihaga hyogwajeog-eulo un-yeonghal su issdolog jiwonhabnida.
EN To review the support tickets you've previously opened, you can click on the 'My Support Tickets' link on the 'Support' menu to the left of the Support page like so:
KO 이전에 열린 지원 티켓을 검토하려면 '지원'메뉴에서 '지원'메뉴에서 '지원'메뉴에서 '지원'메뉴에서 다음과 같이 클릭하십시오.
Transliteração ijeon-e yeollin jiwon tikes-eul geomtohalyeomyeon 'jiwon'menyueseo 'jiwon'menyueseo 'jiwon'menyueseo 'jiwon'menyueseo da-eumgwa gat-i keullighasibsio.
EN Atlassian Technical Support is a 'break-fix' incident based service where you file a specific support request regarding a point in time problem, and they assist you in resolving the issue
KO Atlassian 기술 지원은 특정 시점의 문제와 관련된 특정한 지원 요청을 제출하면 이슈 해결을 지원해주는 인시던트 기반의 '고장 후 수리' 서비스입니다
Transliteração Atlassian gisul jiwon-eun teugjeong sijeom-ui munjewa gwanlyeondoen teugjeonghan jiwon yocheong-eul jechulhamyeon isyu haegyeol-eul jiwonhaejuneun insideonteu giban-ui 'gojang hu suli' seobiseu-ibnida
EN Atlassian Technical Support is a 'break-fix' incident based service where you file a specific support request regarding a point in time problem, and they assist you in resolving the issue
KO Atlassian 기술 지원은 특정 시점의 문제와 관련된 특정한 지원 요청을 제출하면 이슈 해결을 지원해주는 인시던트 기반의 '고장 후 수리' 서비스입니다
Transliteração Atlassian gisul jiwon-eun teugjeong sijeom-ui munjewa gwanlyeondoen teugjeonghan jiwon yocheong-eul jechulhamyeon isyu haegyeol-eul jiwonhaejuneun insideonteu giban-ui 'gojang hu suli' seobiseu-ibnida
EN The SCADE Automotive Package encompasses SCADE Architect, SCADE Suite and SCADE LifeCycle to provide AUTOSAR R4.2.2 support, calibration and fixed point support, and qualified code generation.
KO SCADE Automotive Package에는 SCADE Architect, SCADE Suite 및 SCADE LifeCycle이 포함되어 AUTOSAR R4.2.2 지원, 캘리브레이션 및 고정 지점 지원, 검증된 코드 생성을 제공합니다.
Transliteração SCADE Automotive Packageeneun SCADE Architect, SCADE Suite mich SCADE LifeCyclei pohamdoeeo AUTOSAR R4.2.2 jiwon, kaellibeuleisyeon mich gojeong jijeom jiwon, geomjeungdoen kodeu saengseong-eul jegonghabnida.
EN For incomparable views, hike Paradise Point in St. Thomas, or better yet, take a skyride via Paradise Point tram.
KO 비할 데 없이 아름다운 풍경을 감상하려면 세인트 토마스의 파라다이스 포인트를 하이킹하거나 파라다이스 포인트 트램(Paradise Point tram)을 통해 스카이라이드를 타 보세요.
Transliteração bihal de eobs-i aleumdaun pung-gyeong-eul gamsanghalyeomyeon seinteu tomaseuui paladaiseu pointeuleul haikinghageona paladaiseu pointeu teulaem(Paradise Point tram)eul tonghae seukailaideuleul ta boseyo.
EN Croix is also home to the easternmost point of the United States, Point Udall
KO Croix)에는 미국의 동쪽 끝 지점인 포인트 우달(Point Udall)이 있습니다
Transliteração Croix)eneun migug-ui dongjjog kkeut jijeom-in pointeu udal(Point Udall)i issseubnida
EN For incomparable views, hike Paradise Point in St. Thomas, or better yet, take a skyride via Paradise Point tram.
KO 비할 데 없이 아름다운 풍경을 감상하려면 세인트 토마스의 파라다이스 포인트를 하이킹하거나 파라다이스 포인트 트램(Paradise Point tram)을 통해 스카이라이드를 타 보세요.
Transliteração bihal de eobs-i aleumdaun pung-gyeong-eul gamsanghalyeomyeon seinteu tomaseuui paladaiseu pointeuleul haikinghageona paladaiseu pointeu teulaem(Paradise Point tram)eul tonghae seukailaideuleul ta boseyo.
EN Croix is also home to the easternmost point of the United States, Point Udall
KO Croix)에는 미국의 동쪽 끝 지점인 포인트 우달(Point Udall)이 있습니다
Transliteração Croix)eneun migug-ui dongjjog kkeut jijeom-in pointeu udal(Point Udall)i issseubnida
EN At some point though showing all the steps gets in the way of the point so going forward some lessons will be using this style.
KO 하지만 어느 지점에서 모든 과정을 보여주는 것이 요점을 방해하는 경우가 있기 때문에 앞으로 일부 강의에서는 이 스타일을 사용할 겁니다.
Transliteração hajiman eoneu jijeom-eseo modeun gwajeong-eul boyeojuneun geos-i yojeom-eul banghaehaneun gyeong-uga issgi ttaemun-e ap-eulo ilbu gang-uieseoneun i seutail-eul sayonghal geobnida.
EN By default most apps lock the control points around a shared start/end point and make sure they are always opposite relative to the shared point.
KO 기본적으로 대부분의 앱은 공유된 시작/끝점을 중심으로 제어점을 고정하고 공유된 지점을 기준으로 항상 반대 방향에 있도록 합니다.
Transliteração gibonjeog-eulo daebubun-ui aeb-eun gong-yudoen sijag/kkeutjeom-eul jungsim-eulo jeeojeom-eul gojeonghago gong-yudoen jijeom-eul gijun-eulo hangsang bandae banghyang-e issdolog habnida.
EN At that point the origin is at 220, 150 and all drawing will be relative that point
KO 여기서 원점은 220, 150이고 모든 그리기는 해당 지점에 상대적입니다
Transliteração yeogiseo wonjeom-eun 220, 150igo modeun geuligineun haedang jijeom-e sangdaejeog-ibnida
EN This is the same as LINE_STRIP example one more line is drawn from the last point to the first point.
KO 이건 LINE_STRIP 예제와 같지만 마지막 점에서 첫 번째 점으로 한 줄 더 그려집니다.
Transliteração igeon LINE_STRIP yejewa gatjiman majimag jeom-eseo cheos beonjjae jeom-eulo han jul deo geulyeojibnida.
EN For example here is the point light shader from the article on point lights modified to remove the highlight if the device only supports mediump.
KO 예를 들어 점 조명에 대한 글에 있는 점 조명 셰이더는 기기에서 mediump만 지원하는 경우 하이라이트를 제거하도록 수정되었습니다.
Transliteração yeleul deul-eo jeom jomyeong-e daehan geul-e issneun jeom jomyeong syeideoneun gigieseo mediumpman jiwonhaneun gyeong-u hailaiteuleul jegeohadolog sujeongdoeeossseubnida.
EN From that point on, all the other texture functions take a target, the first argument in every texture function, that references the bind point of the current texture unit.
KO 해당 시점부터, 다른 모든 텍스처 함수는 target을 받고, 모든 텍스처 함수의 첫 매개 변수이며, 현재 texture unit의 바인딩 포인트를 참조합니다.
Transliteração haedang sijeombuteo, daleun modeun tegseucheo hamsuneun target-eul badgo, modeun tegseucheo hamsuui cheos maegae byeonsu-imyeo, hyeonjae texture unit-ui bainding pointeuleul chamjohabnida.
Mostrando 50 de 50 traduções