Traduzir "columbia colorado connecticut" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "columbia colorado connecticut" de inglês para coreano

Traduções de columbia colorado connecticut

"columbia colorado connecticut" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

columbia 컬럼비아
colorado 콜로라도
connecticut 코네티컷

Tradução de inglês para coreano de columbia colorado connecticut

inglês
coreano

EN Colorado beckons with a whole world of adventure. From sand to snow, sky views to scenic yoga, Colorado’s charms are too many to count.

KO 콜로라도주는 다양한 모험 장소를 제공합니다. 모래, 눈, 하늘 풍경, 아름다운 경치와 함께하는 요가 등 콜로라도주의 매력은 너무 많아 셀 수 없을 정도입니다.

Transliteração kolloladojuneun dayanghan moheom jangsoleul jegonghabnida. molae, nun, haneul pung-gyeong, aleumdaun gyeongchiwa hamkkehaneun yoga deung kolloladojuui maelyeog-eun neomu manh-a sel su eobs-eul jeongdoibnida.

EN Colorado beckons with a whole world of adventure. From sand to snow, sky views to scenic yoga, Colorado’s charms are too many to count.

KO 콜로라도주는 다양한 모험 장소를 제공합니다. 모래, 눈, 하늘 풍경, 아름다운 경치와 함께하는 요가 등 콜로라도주의 매력은 너무 많아 셀 수 없을 정도입니다.

Transliteração kolloladojuneun dayanghan moheom jangsoleul jegonghabnida. molae, nun, haneul pung-gyeong, aleumdaun gyeongchiwa hamkkehaneun yoga deung kolloladojuui maelyeog-eun neomu manh-a sel su eobs-eul jeongdoibnida.

EN Running in Colorado Springs – Top Colorado Springs Running Routes | Strava

KO Colorado Springs에서 사이클링 – 최고의 Colorado Springs 달리기 경로 | Strava

Transliteração Colorado Springseseo saikeulling – choegoui Colorado Springs dalligi gyeonglo | Strava

EN Cycling in Colorado Springs – Top Colorado Springs Cycling Routes | Strava

KO Colorado Springs에서 사이클링 – 최고의 Colorado Springs 사이클링 경로 | Strava

Transliteração Colorado Springseseo saikeulling – choegoui Colorado Springs saikeulling gyeonglo | Strava

EN History comes to life in regal Connecticut's grand architecture, covered bridges and charming hamlets. The forests and coastline also create a paradise for nature lovers.

KO 웅장한 건축, 지붕이 있는 다리, 매력적인 소도시가 있는 코네티컷주에서는 역사가 현실이 됩니다. 아름다운 숲과 해안선은 자연을 사랑하는 여행객에게 완벽한 여행지를 선사합니다.

Transliteração ungjanghan geonchug, jibung-i issneun dali, maelyeogjeog-in sodosiga issneun konetikeosjueseoneun yeogsaga hyeonsil-i doebnida. aleumdaun supgwa haeanseon-eun jayeon-eul salanghaneun yeohaeng-gaeg-ege wanbyeoghan yeohaengjileul seonsahabnida.

EN History comes to life in regal Connecticut's grand architecture, covered bridges and charming hamlets. The forests and coastline also create a paradise for nature lovers.

KO 웅장한 건축, 지붕이 있는 다리, 매력적인 소도시가 있는 코네티컷주에서는 역사가 현실이 됩니다. 아름다운 숲과 해안선은 자연을 사랑하는 여행객에게 완벽한 여행지를 선사합니다.

Transliteração ungjanghan geonchug, jibung-i issneun dali, maelyeogjeog-in sodosiga issneun konetikeosjueseoneun yeogsaga hyeonsil-i doebnida. aleumdaun supgwa haeanseon-eun jayeon-eul salanghaneun yeohaeng-gaeg-ege wanbyeoghan yeohaengjileul seonsahabnida.

EN Just how great is our view? On a clear day, you can see six states from our observatories: New York, New Jersey, Pennsylvania, Connecticut, Massachusetts, and Delaware.

KO 전망이 얼마나 좋은지 궁금하신가요? 맑은 날에는 전망대에서 뉴욕, 뉴저지, 펜실베이니아, 코네티컷, 매사추세츠, 델라웨어 등 6개의 주를 보실 수 있습니다.

Transliteração jeonmang-i eolmana joh-eunji gung-geumhasingayo? malg-eun nal-eneun jeonmangdaeeseo nyuyog, nyujeoji, pensilbeinia, konetikeos, maesachusecheu, dellaweeo deung 6gaeui juleul bosil su issseubnida.

inglês coreano
six 6

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN Lions in Connecticut step up to help seniors in their community receive the COVID-19 vaccine

KO 코네티컷 라이온들은 지역사회 어르신들이 COVID-19 백신을 접종 받을 수 있도록 돕고 있습니다.

Transliteração konetikeos laiondeul-eun jiyeogsahoe eoleusindeul-i COVID-19 baegsin-eul jeobjong bad-eul su issdolog dobgo issseubnida.

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN Before that he was an Engagement Manager at management consultancy McKinsey & Company based in Stamford Connecticut

KO 그전에는 코네티컷주 스탬퍼드에 본사를 둔 경영 컨설팅 회사 McKinsey & Company의 프로젝트 관리자로 일했습니다

Transliteração geujeon-eneun konetikeosju seutaempeodeue bonsaleul dun gyeong-yeong keonseolting hoesa McKinsey & Companyui peulojegteu gwanlijalo ilhaessseubnida

EN Just how great is our view? On a clear day, you can see six states from our observatories: New York, New Jersey, Pennsylvania, Connecticut, Massachusetts, and Delaware.

KO 전망이 얼마나 좋은지 궁금하신가요? 맑은 날에는 전망대에서 뉴욕, 뉴저지, 펜실베이니아, 코네티컷, 매사추세츠, 델라웨어 등 6개의 주를 보실 수 있습니다.

Transliteração jeonmang-i eolmana joh-eunji gung-geumhasingayo? malg-eun nal-eneun jeonmangdaeeseo nyuyog, nyujeoji, pensilbeinia, konetikeos, maesachusecheu, dellaweeo deung 6gaeui juleul bosil su issseubnida.

inglês coreano
six 6

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN Eligibility: You are not eligible to participate in our Program if you are resident or domiciled in Connecticut, Hawaii, New Mexico or West Virginia. 

KO 자격: 코네티컷, 하와이, 뉴멕시코 또는 웨스트 버지니아주 주민은 당사 프로그램에 참여할 자격이 없습니다. 

Transliteração jagyeog: konetikeos, hawai, nyumegsiko ttoneun weseuteu beojiniaju jumin-eun dangsa peulogeulaem-e cham-yeohal jagyeog-i eobs-seubnida. 

EN The ECAD Lions Club Branch in Connecticut works with Educated Canines Assisting with Disabilities (ECAD), a local organization that trains and places Service Dogs for people with disabilities.

KO 코네티컷에서 활동하는 ECAD 지회 클럽은 장애인 안내견을 훈련시키고 배치하는 현지 장애인 지원 단체 ‘장애인과 함께하는 훈련된 안내견(ECAD)’과 협력합니다.

Transliteração konetikeos-eseo hwaldonghaneun ECAD jihoe keulleob-eun jang-aein annaegyeon-eul hunlyeonsikigo baechihaneun hyeonji jang-aein jiwon danche ‘jang-aeingwa hamkkehaneun hunlyeondoen annaegyeon(ECAD)’gwa hyeoblyeoghabnida.

EN Beginning April 1, 2021, Atlassian will collect 7% tax on orders from British Columbia, and 6% tax on orders from Saskatchewan. 

KO 2021년 4월 1일부터 Atlassian은 브리티시 컬럼비아에서의 주문에 대해 7%의 세금을 징수하고 서스캐처원에서의 주문에 대해 6%의 세금을 징수합니다.

Transliteração 2021nyeon 4wol 1ilbuteo Atlassian-eun beulitisi keolleombia-eseoui jumun-e daehae 7%ui segeum-eul jingsuhago seoseukaecheowon-eseoui jumun-e daehae 6%ui segeum-eul jingsuhabnida.

EN Note: As Canada has two levels of taxation, GST/HST will be in addition to the provincial taxes Atlassian collects for Quebec (9.975% QST), British Columbia (7% PST), and Saskatchewan (6% PST)

KO 참고: 캐나다는 두 가지 수준의 과세가 적용됨에 따라 Atlassian이 퀘벡(9.975% QST), 브리티시 컬럼비아(7% PST) 및 서스캐처원(6% PST)에서 징수하는 지방세에 GST/HST가 추가됩니다

Transliteração chamgo: kaenadaneun du gaji sujun-ui gwasega jeog-yongdoem-e ttala Atlassian-i kwebeg(9.975% QST), beulitisi keolleombia(7% PST) mich seoseukaecheowon(6% PST)eseo jingsuhaneun jibangsee GST/HSTga chugadoebnida

EN The District of Columbia Office of Tax and Revenue for an organization-specific exemption certificate

KO 조직별 면제 증명서에 대한 내용은 컬럼비아 특별구 세무국을 참조하세요

Transliteração jojigbyeol myeonje jeungmyeongseoe daehan naeyong-eun keolleombia teugbyeolgu semugug-eul chamjohaseyo

EN For reseller or Partner orders where the customer's bill to address is in British Columbia (BC) and Saskatchewan (SK), PST will be applied based on the customer's ship-to/technical contact address

KO 고객의 청구지 주소가 브리티시 컬럼비아(BC) 및 서스캐처원(SK)에 있는 리셀러 또는 파트너 주문의 경우 고객의 배송/기술 담당자 주소를 기준으로 PST가 적용됩니다

Transliteração gogaeg-ui cheong-guji jusoga beulitisi keolleombia(BC) mich seoseukaecheowon(SK)e issneun liselleo ttoneun pateuneo jumun-ui gyeong-u gogaeg-ui baesong/gisul damdangja jusoleul gijun-eulo PSTga jeog-yongdoebnida

EN The Fraser Health Authority – one of the five publicly funded health regions in the province of British Columbia – is taking a slightly different approach

KO 브리티시컬럼비아주의 5개 정부 지원 보건 지역 중 하나인 Fraser 보건국(Fraser Health Authority, FHA)은 약간 다른 접근 방식을 취하고 있습니다

Transliteração beulitisikeolleombiajuui 5gae jeongbu jiwon bogeon jiyeog jung hanain Fraser bogeongug(Fraser Health Authority, FHA)eun yaggan daleun jeobgeun bangsig-eul chwihago issseubnida

EN Government of British Columbia uses open source to improve services for citizens

KO 고객층을 넓히기 위해 클라우드로 이동한 FICO

Transliteração gogaegcheung-eul neolbhigi wihae keullaudeulo idonghan FICO

EN It is based on Columbia University’s Introduction to Data Science class and is aimed at any beginners looking to make their way into the subject

KO 콜롬비아 대학의 데이터 과학 입문 강의를 바탕으로 이 분야에 진출하려고 고려 중인 초보자를 대상으로 합니다

Transliteração kollombia daehag-ui deiteo gwahag ibmun gang-uileul batang-eulo i bun-ya-e jinchulhalyeogo golyeo jung-in chobojaleul daesang-eulo habnida

EN States and the District of Columbia

KO 여러 주 및 컬럼비아 특별구

Transliteração yeoleo ju mich keolleombia teugbyeolgu

EN Chilliwack, British Columbia, Canada

KO 캐나다 브리티시 콜롬비아주 칠리왁

Transliteração kaenada beulitisi kollombiaju chilliwag

EN Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FOIPPA) – British Columbia

KO 정보의 자유 및 개인 정보 보호법(FOIPPA) - 브리티시 컬럼비아

Transliteração jeongboui jayu mich gaein jeongbo bohobeob(FOIPPA) - beulitisi keolleombia

EN Whether you escape to Quebec, British Columbia, or Alberta, you'll be met with unrivaled hospitality.

KO 퀘벡, 브리티시 컬럼비아 또는 앨버타로 휴가를 떠나신다면 어디서도 경험해보지 못한 최고의 서비스를 받아보실 수 있습니다.

Transliteração kwebeg, beulitisi keolleombia ttoneun aelbeotalo hyugaleul tteonasindamyeon eodiseodo gyeongheomhaeboji moshan choegoui seobiseuleul bad-abosil su issseubnida.

EN Heading north on British Columbia's Sea to Sky Highway to put our winter range of Rapha Performance Trailwear through its paces.

KO 브리티시컬럼비아의 시 투 스카이 하이웨이를 따라 북부로 향하며 라파 퍼포먼스 트레일웨어 겨울 라인업 테스트가 진행되었습니다.

Transliteração beulitisikeolleombiaui si tu seukai haiweileul ttala bugbulo hyanghamyeo lapa peopomeonseu teuleil-weeo gyeoul lain-eob teseuteuga jinhaengdoeeossseubnida.

EN Forty-six US states, the District of Columbia, Puerto Rico and the Virgin Islands have enacted legislation requiring notification of security breaches involving personal information.

KO 미국 46개 주, 컬럼비아 특별구, 푸에르토리코, 버진 제도는 개인정보와 관련된 보안 위반을 통지하도록 하는 법률을 제정했습니다.

Transliteração migug 46gae ju, keolleombia teugbyeolgu, pueleutoliko, beojin jedoneun gaeinjeongbowa gwanlyeondoen boan wiban-eul tongjihadolog haneun beoblyul-eul jejeonghaessseubnida.

EN Whether you escape to Quebec, British Columbia, or Alberta, you'll be met with unrivaled hospitality.

KO 퀘벡, 브리티시 컬럼비아 또는 앨버타로 휴가를 떠나신다면 어디서도 경험해보지 못한 최고의 서비스를 받아보실 수 있습니다.

Transliteração kwebeg, beulitisi keolleombia ttoneun aelbeotalo hyugaleul tteonasindamyeon eodiseodo gyeongheomhaeboji moshan choegoui seobiseuleul bad-abosil su issseubnida.

EN Beginning April 1, 2021, Atlassian will collect 7% tax on orders from British Columbia, and 6% tax on orders from Saskatchewan. 

KO 2021년 4월 1일부터 Atlassian은 브리티시 컬럼비아에서의 주문에 대해 7%의 세금을 징수하고 서스캐처원에서의 주문에 대해 6%의 세금을 징수합니다.

Transliteração 2021nyeon 4wol 1ilbuteo Atlassian-eun beulitisi keolleombia-eseoui jumun-e daehae 7%ui segeum-eul jingsuhago seoseukaecheowon-eseoui jumun-e daehae 6%ui segeum-eul jingsuhabnida.

EN Note: As Canada has two levels of taxation, GST/HST will be in addition to the provincial taxes Atlassian collects for Quebec (9.975% QST), British Columbia (7% PST), and Saskatchewan (6% PST)

KO 참고: 캐나다는 두 가지 수준의 과세가 적용됨에 따라 Atlassian이 퀘벡(9.975% QST), 브리티시 컬럼비아(7% PST) 및 서스캐처원(6% PST)에서 징수하는 지방세에 GST/HST가 추가됩니다

Transliteração chamgo: kaenadaneun du gaji sujun-ui gwasega jeog-yongdoem-e ttala Atlassian-i kwebeg(9.975% QST), beulitisi keolleombia(7% PST) mich seoseukaecheowon(6% PST)eseo jingsuhaneun jibangsee GST/HSTga chugadoebnida

EN For reseller or Partner orders where the customer's bill to address is in British Columbia (BC) and Saskatchewan (SK), PST will be applied based on the customer's ship-to/technical contact address

KO 고객의 청구지 주소가 브리티시 컬럼비아(BC) 및 서스캐처원(SK)에 있는 리셀러 또는 파트너 주문의 경우 고객의 배송/기술 담당자 주소를 기준으로 PST가 적용됩니다

Transliteração gogaeg-ui cheong-guji jusoga beulitisi keolleombia(BC) mich seoseukaecheowon(SK)e issneun liselleo ttoneun pateuneo jumun-ui gyeong-u gogaeg-ui baesong/gisul damdangja jusoleul gijun-eulo PSTga jeog-yongdoebnida

EN Nimmo Bay is a luxury retreat in the Great Bear Rainforest in British Columbia that attracts travelers from all over the world

KO Nimmo Bay는 브리티시컬럼비아주의 그레잇 베어 레인포레스트에 위치한 럭셔리 리조트로, 전 세계 여행객이 즐겨 찾는 곳입니다

Transliteração Nimmo Bayneun beulitisikeolleombiajuui geuleis beeo leinpoleseuteue wichihan leogsyeoli lijoteulo, jeon segye yeohaeng-gaeg-i jeulgyeo chajneun gos-ibnida

EN The University of British Columbia

KO 브리티시 컬럼비아 대학교

Transliteração beulitisi keolleombia daehaggyo

EN Industry: Government Region: North America Location: Victoria, British Columbia, Canada Company size: 27,000 employees serving 4.5 million residents

KO 산업: 정부 지역: 북미 위치: 캐나다, 브리티시 컬럼비아 주, 빅토리아 조직 규모: 27,000명의 직원이 450만 명의 시민에게 서비스 제공

Transliteração san-eob: jeongbu jiyeog: bugmi wichi: kaenada, beulitisi keolleombia ju, bigtolia jojig gyumo: 27,000myeong-ui jig-won-i 450man myeong-ui simin-ege seobiseu jegong

EN The Government of British Columbia, Canada, needed to innovate its public services to develop digital offerings faster and make them easier to use

KO 캐나다의 브리티시 컬럼비아 주 정부는 디지털 제공 사항을 더 빠르게 개발하고 쉽게 사용할 수 있도록 만들기 위해 공공 서비스를 혁신하고자 했습니다

Transliteração kaenadaui beulitisi keolleombia ju jeongbuneun dijiteol jegong sahang-eul deo ppaleuge gaebalhago swibge sayonghal su issdolog mandeulgi wihae gong-gong seobiseuleul hyeogsinhagoja haessseubnida

EN The Government of British Columbia builds innovation with the BC Developers’ Exchange, an open source forum for collaboration between the public and private sector—and citizens.

KO 브리티시 컬럼비아 주 정부는 공공 부문과 민간 부문 그리고 시민이 협업할 수 있도록 하는 오픈소스 포럼인 BC Developers’ Exchange를 통해 혁신을 창출하고 있습니다.

Transliteração beulitisi keolleombia ju jeongbuneun gong-gong bumungwa mingan bumun geuligo simin-i hyeob-eobhal su issdolog haneun opeunsoseu poleom-in BC Developers’ Exchangeleul tonghae hyeogsin-eul changchulhago issseubnida.

EN The Government of British Columbia wanted to improve its technology offerings—and its user experience

KO 브리티시 컬럼비아 주 정부는 기술 서비스와 사용자 경험을 개선하고자 했습니다

Transliteração beulitisi keolleombia ju jeongbuneun gisul seobiseuwa sayongja gyeongheom-eul gaeseonhagoja haessseubnida

EN “We got a lot of complaints about how long it took and how difficult it was,” said Ian Bailey, assistant deputy minister, Technology Services, Office of the Chief Information Officer for the Government of British Columbia

KO "시간이 너무 오래 걸리고 복잡하다는 불만이 많이 제기되었습니다."라며 브리티시 컬럼비아 주 정부 최고 정보 책임자 사무국의 기술 서비스 부문 차관보인 Ian Bailey는 이렇게 강조합니다

Transliteração "sigan-i neomu olae geolligo bogjabhadaneun bulman-i manh-i jegidoeeossseubnida."lamyeo beulitisi keolleombia ju jeongbu choego jeongbo chaeg-imja samugug-ui gisul seobiseu bumun chagwanboin Ian Baileyneun ileohge gangjohabnida

EN Government of British Columbia improves services with collaborative, open source development

KO 협력을 통해 오픈소스를 개발하여 서비스를 개선한 브리티시 컬럼비아 주 정부

Transliteração hyeoblyeog-eul tonghae opeunsoseuleul gaebalhayeo seobiseuleul gaeseonhan beulitisi keolleombia ju jeongbu

Mostrando 50 de 50 traduções